Commit graph

32 commits

Author SHA1 Message Date
Dana Jansens
b4b780bae6 Update line numbers in po files 2013-08-11 13:48:37 -04:00
Dana Jansens
16c0fb84bc Remove fuzzy and outdated translations, add plural expressions.
Clean up the .po files for this release. Plural expressions are needed in
all files that have plurals. And replace fuzzy (incorrect) translations
with empty ones instead.
2013-08-11 00:46:48 -04:00
Pjotr
6143c6ece9 Updated Dutch translation 2013-08-10 22:39:15 -04:00
Mikael Magnusson
a71c4a0f5d Update other po files 2011-08-01 18:58:03 +02:00
Krzysztof Kotlenga
ba1ac214df Remove newline from startupnotify description
It doesn't look good in some places, e.g. WnckTasklist (gnome-panel)

[ Also update translations -- Mikael ]
2009-07-05 21:17:01 +02:00
Mikael Magnusson
e59d06c7f3 Use ngettext for %d desktop(s).
This poses a small problem. We currently let translators reorder this
string, but ngettext only takes one numeric argument. This means that you
can either get correct pluralization or the order you want, but not both.

I fixed up the languages I understand at a very basic level, but the
rest will need translator assistance.
2008-11-15 22:50:18 +01:00
Mikael Magnusson
e6e393a30d Add a translators note about not translating the word "SessionLogout" in an error message. 2008-05-25 20:27:06 +02:00
Benno Schulenberg
3d254cd35f Update dutch translation. 2008-03-26 16:12:55 +01:00
Marvin Vek
a8abd4cd3a Update dutch translation. 2008-03-11 15:01:47 +01:00
Cyrille Bagard
c5f01fd310 Update french translation and fix a typo in actions/session.c 2008-03-03 02:11:57 +01:00
Dana Jansens
20bd592f8b change the logout button to same capitilization as the title, and update translatable strings 2008-03-02 18:34:28 -05:00
Dana Jansens
5b4e483366 add the new translatable strings 2008-03-02 18:10:21 -05:00
Mikael Magnusson
ab089515ef Update po/ with new strings, and update swedish translation.
Also add an overly long comment about translating FILE in the help output.
2008-02-28 23:20:49 +01:00
Dana Jansens
fbacc56d9d some new translated strings 2008-02-27 21:04:04 -05:00
Mikael Magnusson
e35a4697a7 Update po files with new strings, update swedish translation. 2008-02-27 04:58:12 +01:00
Mikael Magnusson
2cb31da22c Change all single quotes to double quotes in strings. 2008-02-21 12:02:18 +01:00
Mikael Magnusson
6be85936ae Add a comment for translators about how to change order of arguments. 2008-02-17 17:01:07 +01:00
Mikael Magnusson
da2b83ff26 Update all the po files so they contain the new prompt strings so translators can translate them. 2008-02-17 16:39:56 +01:00
Mikael Magnusson
eddcfdfdcd Update dutch translation. 2008-02-12 19:48:31 +01:00
Dana Jansens
8d67e4569a update the po files as they appear in 3.4.6 with the new strings 2008-02-02 12:59:23 -05:00
Dana Jansens
674c042c68 make update-po 2008-02-02 09:07:03 -05:00
Mikael Magnusson
2570d8f25f Mark translations without the new desktop number mismatch message as 3.4.5.
Update swedish translation with them.

 [ I mistakenly originally made this commit on 3.4-working (commit
   7f514044f7fb8f5c2948d9b3da837a9b46717ee5) so the changes got lost on a
   subsequent merge from backport when we usually overwrite po/. ]
2008-01-29 14:06:35 +01:00
Mikael Magnusson
dffa95184f Some .c files that had translatable strings were not in POTFILES.in.
Swedish translation is updated with all new strings.
2008-01-17 22:20:53 +01:00
Mikael Magnusson
5f045992f1 Add --exit. 2007-11-12 19:17:30 +01:00
Dana Jansens
6066a338fd update line numbers for the po files 2007-07-22 08:26:17 -04:00
Mikael Magnusson
8adfa33f46 update dutch translation and mark translations with desktop strings as 3.4.3, the rest as 3.4.2 2007-07-13 00:00:42 +02:00
Dana Jansens
831c27e82c add the .gitignore file and update the po files
Signed-off-by: Dana Jansens <danakj@orodu.net>
2007-07-12 03:22:09 -04:00
Dana Jansens
4b73574406 adding trunk
Signed-off-by: Dana Jansens <danakj@orodu.net>
2007-07-12 02:57:08 -04:00
Mikael Magnusson
10f627a06b update dutch translation 2007-07-12 10:58:32 +00:00
Dana Jansens
d519deeb2e let you specify shortcuts in your menus. change & to be _ for shortcut selection 2007-07-10 23:24:14 +00:00
Mikael Magnusson
ca342aa767 updated japanese translation, ui visible strings only 2007-06-07 12:51:51 +00:00
Mikael Magnusson
0f48ef7d9b Added dutch translation 2007-05-24 16:44:04 +00:00