Mark translations without the new desktop number mismatch message as 3.4.5.
Update swedish translation with them. [ I mistakenly originally made this commit on 3.4-working (commit 7f514044f7fb8f5c2948d9b3da837a9b46717ee5) so the changes got lost on a subsequent merge from backport when we usually overwrite po/. ]
This commit is contained in:
parent
1d0bcd8a68
commit
2570d8f25f
27 changed files with 340 additions and 144 deletions
17
po/ar.po
17
po/ar.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-17 22:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-21 14:43+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
|
||||
|
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8"
|
||||
msgstr "فشلت في تحويل المسار '%s' من utf8"
|
||||
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:115
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to execute '%s': %s"
|
||||
msgstr "فشلت في تنفيذ '%s': %s"
|
||||
|
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"من فضلك أبلغ عن العلل إلى %s\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/openbox.c:604
|
||||
#: openbox/openbox.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid command line argument '%s'\n"
|
||||
msgstr "معامل سطر أوامر غير سليم '%s'\n"
|
||||
|
@ -307,7 +307,14 @@ msgstr "تعذّر الحصول على انتقاء مدير النوافذ عل
|
|||
msgid "The WM on screen %d is not exiting"
|
||||
msgstr "مدير النوافذ على الشاشة %Id لا وجود له"
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1162
|
||||
#: openbox/screen.c:407
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. "
|
||||
"Overriding the Openbox configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "desktop %i"
|
||||
msgstr "سطح المكتب %Ii"
|
||||
|
@ -327,7 +334,7 @@ msgstr "لم أستطِع حفظ الجلسة إلى '%s': %s"
|
|||
msgid "Error while saving the session to '%s': %s"
|
||||
msgstr "خطأ أثناء حفظ الجلسة إلى '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:237
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s\n"
|
||||
msgstr "تشغيل %s\n"
|
||||
|
|
17
po/bn_IN.po
17
po/bn_IN.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-17 22:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-06-01 19:02+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runabh@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bengali (India) <en@li.org>\n"
|
||||
|
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8"
|
||||
msgstr "'%s' পাথটি utf8 থেকে রূপান্তর করতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:115
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to execute '%s': %s"
|
||||
msgstr "'%s' সঞ্চালন করতে ব্যর্থ: %s"
|
||||
|
@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"অনুগ্রহ করে %s-এ বাগ সংক্রান্ত সূচনা দায়ের করুন\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/openbox.c:604
|
||||
#: openbox/openbox.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid command line argument '%s'\n"
|
||||
msgstr "অবৈধ কমান্ড-লাইন আর্গুমেন্ট '%s'\n"
|
||||
|
@ -310,7 +310,14 @@ msgstr "পর্দা %d-এ উইন্ডো পরিচালন ব্
|
|||
msgid "The WM on screen %d is not exiting"
|
||||
msgstr "পর্দা %d-র উপর চলমান উইন্ডো পরিচালন ব্যবস্থাটি বন্ধ করতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1162
|
||||
#: openbox/screen.c:407
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. "
|
||||
"Overriding the Openbox configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "desktop %i"
|
||||
msgstr "desktop %i"
|
||||
|
@ -330,7 +337,7 @@ msgstr "'%s'-র সেশান সংরক্ষণ করতে ব্যর
|
|||
msgid "Error while saving the session to '%s': %s"
|
||||
msgstr "'%s'-এ সেশান সংরক্ষণকালে সমস্যা: %s"
|
||||
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:237
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s\n"
|
||||
msgstr "%s সঞ্চালিত হচ্ছে\n"
|
||||
|
|
17
po/ca.po
17
po/ca.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-17 22:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-28 15:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: David Majà Martínez <davidmaja@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: catalan\n"
|
||||
|
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "L'acció sollicitada '%s' no és vàlida. Aquesta acció no existeix."
|
|||
msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut convertir el camí '%s' des de utf8"
|
||||
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:115
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to execute '%s': %s"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut executar '%s': %s"
|
||||
|
@ -296,7 +296,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Informeu dels errors a %s\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/openbox.c:604
|
||||
#: openbox/openbox.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid command line argument '%s'\n"
|
||||
msgstr "Opció '%s' no vàlida a la línia d'ordres\n"
|
||||
|
@ -317,7 +317,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The WM on screen %d is not exiting"
|
||||
msgstr "El gestor de finestres de la pantalla %d no està sortint"
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1162
|
||||
#: openbox/screen.c:407
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. "
|
||||
"Overriding the Openbox configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "desktop %i"
|
||||
msgstr "escriptori %i"
|
||||
|
@ -337,7 +344,7 @@ msgstr "No s'ha pogut desar la sessió a '%s': %s"
|
|||
msgid "Error while saving the session to '%s': %s"
|
||||
msgstr "S'ha produït un error mentre es desava la sessió a '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:237
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s\n"
|
||||
msgstr "Executant %s\n"
|
||||
|
|
17
po/cs.po
17
po/cs.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-17 22:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-21 00:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: tezlo <tezlo@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
|
||||
|
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Požadována neplatná akce '%s'. Žádná taková akce neexistuje."
|
|||
msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8"
|
||||
msgstr "Nepodařilo se převést cestu '%s' z utf8"
|
||||
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:115
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to execute '%s': %s"
|
||||
msgstr "Nepodařilo se spustit '%s': %s"
|
||||
|
@ -286,7 +286,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Prosím hlašte chyby na %s\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/openbox.c:604
|
||||
#: openbox/openbox.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid command line argument '%s'\n"
|
||||
msgstr "Neplatný argument příkazové řádky '%s'\n"
|
||||
|
@ -306,7 +306,14 @@ msgstr "Nepodařilo se získat výseč pro window manager na obrazovce %d"
|
|||
msgid "The WM on screen %d is not exiting"
|
||||
msgstr "Window manager na obrazovce %d ne a ne skončit"
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1162
|
||||
#: openbox/screen.c:407
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. "
|
||||
"Overriding the Openbox configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "desktop %i"
|
||||
msgstr "plochu %i"
|
||||
|
@ -326,7 +333,7 @@ msgstr "Nepodařilo se uložit session do '%s': %s"
|
|||
msgid "Error while saving the session to '%s': %s"
|
||||
msgstr "Chyba během ukládání session do '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:237
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s\n"
|
||||
msgstr "Spouštím %s\n"
|
||||
|
|
19
po/de.po
19
po/de.po
|
@ -8,9 +8,9 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.6\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-17 22:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-01-17 22:49+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Finn Zirngibl <finn@s23.org>\n"
|
||||
"Language-Team: <de@li.org>\n"
|
||||
|
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Unzulässige Aktion '%s' angefordert. Diese Aktion existiert nicht."
|
|||
msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8"
|
||||
msgstr "Konnte Pfad '%s' nicht von utf8 konvertieren"
|
||||
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:115
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to execute '%s': %s"
|
||||
msgstr "Konnte '%s' nicht ausführen: %s"
|
||||
|
@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Bitte melden Sie Bugreports an: %s\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/openbox.c:604
|
||||
#: openbox/openbox.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid command line argument '%s'\n"
|
||||
msgstr "Ungültiges Kommandozeilen Argument '%s'\n"
|
||||
|
@ -312,7 +312,14 @@ msgstr "Konnte die Fenstermanagerauswahl auf Bildschirm %d nicht reservieren"
|
|||
msgid "The WM on screen %d is not exiting"
|
||||
msgstr "Der Fenstermanager auf Bildschirm %d beendet sich nicht"
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1162
|
||||
#: openbox/screen.c:407
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. "
|
||||
"Overriding the Openbox configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "desktop %i"
|
||||
msgstr "desktop %i"
|
||||
|
@ -332,7 +339,7 @@ msgstr "Konnte die Sitzung '%s' nicht sichern: %s"
|
|||
msgid "Error while saving the session to '%s': %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Speichern der Sitzung nach '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:237
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s\n"
|
||||
msgstr "Starte %s\n"
|
||||
|
|
|
@ -30,10 +30,10 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openbox 3.999.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: openbox 3.4.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-17 22:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-01-17 22:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Invalid action ‘[1m%s[0m’ requested. No such action exists."
|
|||
msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8"
|
||||
msgstr "Failed to convert the path ‘[1m%s[0m’ from utf8"
|
||||
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:115
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to execute '%s': %s"
|
||||
msgstr "Failed to execute '%s': %s"
|
||||
|
@ -310,7 +310,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Please report bugs at %s\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/openbox.c:604
|
||||
#: openbox/openbox.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid command line argument '%s'\n"
|
||||
msgstr "Invalid command line argument ‘[1m%s[0m’\n"
|
||||
|
@ -330,7 +330,16 @@ msgstr "Could not acquire window manager selection on screen %d"
|
|||
msgid "The WM on screen %d is not exiting"
|
||||
msgstr "The WM on screen %d is not exiting"
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1162
|
||||
#: openbox/screen.c:407
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. "
|
||||
"Overriding the Openbox configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. "
|
||||
"Overriding the Openbox configuration."
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "desktop %i"
|
||||
msgstr "desktop %i"
|
||||
|
@ -350,7 +359,7 @@ msgstr "Unable to save the session to '%s': %s"
|
|||
msgid "Error while saving the session to '%s': %s"
|
||||
msgstr "Error while saving the session to '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:237
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s\n"
|
||||
msgstr "Running %s\n"
|
||||
|
|
|
@ -27,10 +27,10 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openbox 3.999.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: openbox 3.4.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-17 22:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-01-17 22:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Invalid action ‘%s’ requested. No such action exists."
|
|||
msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8"
|
||||
msgstr "Failed to convert the path ‘%s’ from utf8"
|
||||
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:115
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to execute '%s': %s"
|
||||
msgstr "Failed to execute '%s': %s"
|
||||
|
@ -307,7 +307,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Please report bugs at %s\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/openbox.c:604
|
||||
#: openbox/openbox.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid command line argument '%s'\n"
|
||||
msgstr "Invalid command line argument ‘%s’\n"
|
||||
|
@ -327,7 +327,16 @@ msgstr "Could not acquire window manager selection on screen %d"
|
|||
msgid "The WM on screen %d is not exiting"
|
||||
msgstr "The WM on screen %d is not exiting"
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1162
|
||||
#: openbox/screen.c:407
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. "
|
||||
"Overriding the Openbox configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. "
|
||||
"Overriding the Openbox configuration."
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "desktop %i"
|
||||
msgstr "desktop %i"
|
||||
|
@ -347,7 +356,7 @@ msgstr "Unable to save the session to '%s': %s"
|
|||
msgid "Error while saving the session to '%s': %s"
|
||||
msgstr "Error while saving the session to '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:237
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s\n"
|
||||
msgstr "Running %s\n"
|
||||
|
|
17
po/es.po
17
po/es.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-17 22:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-21 21:26+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: David Merino <rastiazul at yahoo . com>\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
|
@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "La acción '%s' solicitada es inválida. No existe tal acción."
|
|||
msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8"
|
||||
msgstr "Falló al convertir el path '%s' desde utf8"
|
||||
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:115
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to execute '%s': %s"
|
||||
msgstr "Falló al ejecutar '%s': %s"
|
||||
|
@ -293,7 +293,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Por favor reportar errores a %s\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/openbox.c:604
|
||||
#: openbox/openbox.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid command line argument '%s'\n"
|
||||
msgstr "Argumento de linea de comando inválido '%s'\n"
|
||||
|
@ -314,7 +314,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The WM on screen %d is not exiting"
|
||||
msgstr "El WM en la pantalla %d no esta saliendo"
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1162
|
||||
#: openbox/screen.c:407
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. "
|
||||
"Overriding the Openbox configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "desktop %i"
|
||||
msgstr "Escritorio %i"
|
||||
|
@ -334,7 +341,7 @@ msgstr "No se puede salvar la sesión a '%s': '%s'"
|
|||
msgid "Error while saving the session to '%s': %s"
|
||||
msgstr "Error mientras se salvaba la sesión a '%s': '%s'"
|
||||
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:237
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s\n"
|
||||
msgstr "Ejecutando %s\n"
|
||||
|
|
17
po/et.po
17
po/et.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-17 22:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-20 16:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andres Järv <andresjarv@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
|
||||
|
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Taotleti kehtetut käsklust '%s'. Sellist käsklust pole olemas."
|
|||
msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8"
|
||||
msgstr "Raja '%s' ümberkodeerimine UTF8-st ebaõnnestus"
|
||||
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:115
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to execute '%s': %s"
|
||||
msgstr "'%s' käivitamine ebaõnnestus: %s"
|
||||
|
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Palun teata vigadest siia %s\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/openbox.c:604
|
||||
#: openbox/openbox.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid command line argument '%s'\n"
|
||||
msgstr "Vigane käsurea argument '%s'\n"
|
||||
|
@ -307,7 +307,14 @@ msgstr "Ei suuda hankida aknahaldurite loetelu ekraanil %d"
|
|||
msgid "The WM on screen %d is not exiting"
|
||||
msgstr "Aknahaldur ekraanil %d ei sulgu"
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1162
|
||||
#: openbox/screen.c:407
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. "
|
||||
"Overriding the Openbox configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "desktop %i"
|
||||
msgstr "töölaud %i"
|
||||
|
@ -327,7 +334,7 @@ msgstr "Seansi '%s' salvestamine ebaõnnestus: %s"
|
|||
msgid "Error while saving the session to '%s': %s"
|
||||
msgstr "Seansi '%s' salvestamisel ilmnes viga: %s"
|
||||
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:237
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s\n"
|
||||
msgstr "Jooksev %s\n"
|
||||
|
|
19
po/eu.po
19
po/eu.po
|
@ -5,9 +5,9 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.6\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-17 22:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-01-19 14:34+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Inko I. A. <inkoia@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Inko I. A. <inkoia@gmail.com>\n"
|
||||
|
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Eskatutako '%s' ekintza baliogabea. Ez da ekintza hori existitzen."
|
|||
msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8"
|
||||
msgstr "Hutsegitea '%s' helbidea utf8-tik bihurtzean"
|
||||
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:115
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to execute '%s': %s"
|
||||
msgstr "Hutsegitea '%s' exekutatzean: %s"
|
||||
|
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s helbidean erroreen berri eman mesedez\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/openbox.c:604
|
||||
#: openbox/openbox.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid command line argument '%s'\n"
|
||||
msgstr "'%s' komando lerro argumentu baliogabea\n"
|
||||
|
@ -310,7 +310,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The WM on screen %d is not exiting"
|
||||
msgstr "%d bistaratze pantailako leiho-kudeatzailea ez da irteten"
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1162
|
||||
#: openbox/screen.c:407
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. "
|
||||
"Overriding the Openbox configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "desktop %i"
|
||||
msgstr "%i Idazmahaia"
|
||||
|
@ -330,7 +337,7 @@ msgstr "Ezin da saioa '%s'-n gorde: %s"
|
|||
msgid "Error while saving the session to '%s': %s"
|
||||
msgstr "Errorea saioa '%s'-n gordetzean: %s"
|
||||
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:237
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s\n"
|
||||
msgstr "Egikaritzen %s\n"
|
||||
|
|
22
po/fi.po
22
po/fi.po
|
@ -8,9 +8,9 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.6\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-17 22:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-01-18 14:55+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jarkko Piiroinen <jarkkop@iki.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
|
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Virheellinen tapahtuma '%s' yritetty. Tapahtumaa ei ole."
|
|||
msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8"
|
||||
msgstr "Polun muuntaminen utf8:sta epäonnistui: '%s'"
|
||||
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:115
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to execute '%s': %s"
|
||||
msgstr "Ohjelman suorittaminen epäonnistui '%s': %s"
|
||||
|
@ -202,7 +202,8 @@ msgstr "Teeman lataaminen epäonnistui."
|
|||
#: openbox/openbox.c:405
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s"
|
||||
msgstr "Uudelleenkäynnistys ei onnistunut käynnistämään uutta ohjelmaa '%s': %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uudelleenkäynnistys ei onnistunut käynnistämään uutta ohjelmaa '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477
|
||||
msgid "Copyright (c)"
|
||||
|
@ -289,7 +290,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Ilmoita virheistä: %s\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/openbox.c:604
|
||||
#: openbox/openbox.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid command line argument '%s'\n"
|
||||
msgstr "Virheellinen valitsin '%s'\n"
|
||||
|
@ -309,7 +310,14 @@ msgstr "Ikkunointiohjelman valinta ruudulla %d ei onnistunut"
|
|||
msgid "The WM on screen %d is not exiting"
|
||||
msgstr "Ikkunointiohjelma ruudulla %d ei sulkeudu"
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1162
|
||||
#: openbox/screen.c:407
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. "
|
||||
"Overriding the Openbox configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "desktop %i"
|
||||
msgstr "työtila %i"
|
||||
|
@ -329,7 +337,7 @@ msgstr "Istuntoa ei voitu tallentaa hakemistoon '%s': %s"
|
|||
msgid "Error while saving the session to '%s': %s"
|
||||
msgstr "Virhe tallennettaessa istuntoa hakemistoon '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:237
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s\n"
|
||||
msgstr "Suoritetaan %s\n"
|
||||
|
|
19
po/fr.po
19
po/fr.po
|
@ -9,9 +9,9 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.6\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-17 22:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-01-17 22:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Cyrille Bagard <nocbos@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: français <fr@li.org>\n"
|
||||
|
@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Action demand
|
|||
msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8"
|
||||
msgstr "Échec de la conversion du chemin « %s » depuis l'UTF-8"
|
||||
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:115
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to execute '%s': %s"
|
||||
msgstr "Échec de l'exécution de « %s » : %s"
|
||||
|
@ -300,7 +300,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Veuillez soumettre les rapports de bogues à %s\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/openbox.c:604
|
||||
#: openbox/openbox.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid command line argument '%s'\n"
|
||||
msgstr "Argument de la ligne de commande invalide « %s »\n"
|
||||
|
@ -323,7 +323,14 @@ msgid "The WM on screen %d is not exiting"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Le gestionnaire de fenêtres sur l'écran %d n'est pas en train de se terminer"
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1162
|
||||
#: openbox/screen.c:407
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. "
|
||||
"Overriding the Openbox configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "desktop %i"
|
||||
msgstr "bureau %i"
|
||||
|
@ -343,7 +350,7 @@ msgstr "Impossible de sauvegarder la session dans
|
|||
msgid "Error while saving the session to '%s': %s"
|
||||
msgstr "Erreur lors de la sauvegarde de la session depuis « %s » : %s"
|
||||
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:237
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s\n"
|
||||
msgstr "Exécution de %s\n"
|
||||
|
|
17
po/hu.po
17
po/hu.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-17 22:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-12-21 14:33+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Robert Kuszinger <hiding@freemail.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8"
|
||||
msgstr "Az útvonalat nem sikerült átalakítani utf8-ból: '%s'"
|
||||
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:115
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to execute '%s': %s"
|
||||
msgstr "Nem sikerült futtatni ezt a programot '%s': %s"
|
||||
|
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Légyszi jelentsd a hibát itt: %s\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/openbox.c:604
|
||||
#: openbox/openbox.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid command line argument '%s'\n"
|
||||
msgstr "Érvénytelen parancssori opció: '%s'\n"
|
||||
|
@ -307,7 +307,14 @@ msgstr "Nem tudok ablakkezelőt váltani ezen a képernyőn %d"
|
|||
msgid "The WM on screen %d is not exiting"
|
||||
msgstr "Ezen a képernyőn: %d az ablakkezelő nem lép ki"
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1162
|
||||
#: openbox/screen.c:407
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. "
|
||||
"Overriding the Openbox configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "desktop %i"
|
||||
msgstr "%i. munkaasztal"
|
||||
|
@ -327,7 +334,7 @@ msgstr "Nem tudom elmenti ide a futó környezetet '%s': %s"
|
|||
msgid "Error while saving the session to '%s': %s"
|
||||
msgstr "Hiba a futási környezet mentése közben '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:237
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s\n"
|
||||
msgstr "Futtatás %s\n"
|
||||
|
|
17
po/it.po
17
po/it.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-17 22:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-20 15:18+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Davide Truffa <davide@catoblepa.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
|
||||
|
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8"
|
||||
msgstr "Impossibile convertire il percorso utf8 '%s'"
|
||||
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:115
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to execute '%s': %s"
|
||||
msgstr "Impossibile eseguire il comando '%s': %s"
|
||||
|
@ -293,7 +293,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Segnalate eventuali bug a %s\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/openbox.c:604
|
||||
#: openbox/openbox.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid command line argument '%s'\n"
|
||||
msgstr "Argomento da linea di comando non valido '%s'\n"
|
||||
|
@ -313,7 +313,14 @@ msgstr "Impossibile acquisire la selezione del window manager sullo schermo %d"
|
|||
msgid "The WM on screen %d is not exiting"
|
||||
msgstr "Il WM sullo schermo %d non è terminato"
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1162
|
||||
#: openbox/screen.c:407
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. "
|
||||
"Overriding the Openbox configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "desktop %i"
|
||||
msgstr "desktop %i"
|
||||
|
@ -333,7 +340,7 @@ msgstr "Impossibile salvare la sessione in '%s': %s"
|
|||
msgid "Error while saving the session to '%s': %s"
|
||||
msgstr "Errore durante il salvataggio della sessione in '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:237
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s\n"
|
||||
msgstr "Sto eseguendo %s\n"
|
||||
|
|
17
po/ja.po
17
po/ja.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-17 22:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-06-07 14:49+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ryoichiro Suzuki <ryoichiro.suzuki@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
|
||||
|
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8"
|
||||
msgstr "パス'%s'を utf8 から変換するのに失敗しました。"
|
||||
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:115
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to execute '%s': %s"
|
||||
msgstr "'%s'の実行に失敗しました: %s"
|
||||
|
@ -280,7 +280,7 @@ msgid ""
|
|||
"Please report bugs at %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: openbox/openbox.c:604
|
||||
#: openbox/openbox.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid command line argument '%s'\n"
|
||||
msgstr "不正なコマンドライン引数 '%s'\n"
|
||||
|
@ -300,7 +300,14 @@ msgstr "スクリーン%dでウィンドウマネージャの選択を取得で
|
|||
msgid "The WM on screen %d is not exiting"
|
||||
msgstr "スクリーン%dのWMが終了しません。"
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1162
|
||||
#: openbox/screen.c:407
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. "
|
||||
"Overriding the Openbox configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "desktop %i"
|
||||
msgstr "デスクトップ%i"
|
||||
|
@ -320,7 +327,7 @@ msgstr "セッションを'%s'に保存できません: %s"
|
|||
msgid "Error while saving the session to '%s': %s"
|
||||
msgstr "セッションを'%s'に保存中にエラーが起きました: %s"
|
||||
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:237
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s\n"
|
||||
msgstr "起動中 %s\n"
|
||||
|
|
17
po/nl.po
17
po/nl.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-17 22:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-12 13:01+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jochem Kossen <jkossen@xs4all.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
|
||||
|
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Ongeldige actie '%s' gevraagd. Deze actie bestaat niet"
|
|||
msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8"
|
||||
msgstr "Converteren van het pad '%s' vanuit utf8 mislukt"
|
||||
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:115
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to execute '%s': %s"
|
||||
msgstr "Uitvoeren van '%s' mislukt: %s"
|
||||
|
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Gelieve bugs te melden bij %s\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/openbox.c:604
|
||||
#: openbox/openbox.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid command line argument '%s'\n"
|
||||
msgstr "Onbekende optie '%s'\n"
|
||||
|
@ -307,7 +307,14 @@ msgstr "Kon window manager selectie op scherm %d niet verkrijgen"
|
|||
msgid "The WM on screen %d is not exiting"
|
||||
msgstr "De window manager op scherm %d sluit zichzelf niet af"
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1162
|
||||
#: openbox/screen.c:407
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. "
|
||||
"Overriding the Openbox configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "desktop %i"
|
||||
msgstr "bureaublad %i"
|
||||
|
@ -327,7 +334,7 @@ msgstr "Kan de sessie niet opslaan naar '%s': %s"
|
|||
msgid "Error while saving the session to '%s': %s"
|
||||
msgstr "Fout tijdens het opslaan van de sessie naar '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:237
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s\n"
|
||||
msgstr "Starten %s\n"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-17 22:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:115
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to execute '%s': %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -277,7 +277,7 @@ msgid ""
|
|||
"Please report bugs at %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: openbox/openbox.c:604
|
||||
#: openbox/openbox.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid command line argument '%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -297,7 +297,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The WM on screen %d is not exiting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1162
|
||||
#: openbox/screen.c:407
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. "
|
||||
"Overriding the Openbox configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "desktop %i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -317,7 +324,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error while saving the session to '%s': %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:237
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
17
po/pl.po
17
po/pl.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-17 22:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-14 00:43+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Drąg <raven@pmail.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
|
||||
|
@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8"
|
||||
msgstr "Nie można przekonwertować ścieżki '%s' z UTF-8"
|
||||
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:115
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to execute '%s': %s"
|
||||
msgstr "Wykonanie '%s' nie powiodło się: %s"
|
||||
|
@ -291,7 +291,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Proszę zgłaszać błędy (w języku angielskim) pod adresem %s\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/openbox.c:604
|
||||
#: openbox/openbox.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid command line argument '%s'\n"
|
||||
msgstr "Nieprawidłowy argument wiersza poleceń '%s'\n"
|
||||
|
@ -311,7 +311,14 @@ msgstr "Nie można uzyskać wyboru menedżera okien na ekranie %d"
|
|||
msgid "The WM on screen %d is not exiting"
|
||||
msgstr "Menedżer okien na ekranie %d nie kończy działania"
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1162
|
||||
#: openbox/screen.c:407
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. "
|
||||
"Overriding the Openbox configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "desktop %i"
|
||||
msgstr "pulpit %i"
|
||||
|
@ -331,7 +338,7 @@ msgstr "Nie można zapisać sesji do '%s': %s"
|
|||
msgid "Error while saving the session to '%s': %s"
|
||||
msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania sesji do '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:237
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s\n"
|
||||
msgstr "Uruchamianie %s\n"
|
||||
|
|
19
po/pt.po
19
po/pt.po
|
@ -6,9 +6,9 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.6\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-17 22:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-01-22 22:17+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Althaser <Althaser@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
|
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Pedido de ac
|
|||
msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8"
|
||||
msgstr "Falha a converter o caminho '%s' do utf8"
|
||||
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:115
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to execute '%s': %s"
|
||||
msgstr "Falha a executar '%s': %s"
|
||||
|
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Por favor reporte erros em %s\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/openbox.c:604
|
||||
#: openbox/openbox.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid command line argument '%s'\n"
|
||||
msgstr "Argumento inválido na linha de comandos '%s'\n"
|
||||
|
@ -309,7 +309,14 @@ msgstr "N
|
|||
msgid "The WM on screen %d is not exiting"
|
||||
msgstr "O gestor de janelas no ecrã %d não está a fechar"
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1162
|
||||
#: openbox/screen.c:407
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. "
|
||||
"Overriding the Openbox configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "desktop %i"
|
||||
msgstr "área de trabalho %i"
|
||||
|
@ -329,7 +336,7 @@ msgstr "Incapaz de guardar a sess
|
|||
msgid "Error while saving the session to '%s': %s"
|
||||
msgstr "Erro enquanto guardava a sessão em '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:237
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s\n"
|
||||
msgstr "Executando %s\n"
|
||||
|
|
13
po/pt_BR.po
13
po/pt_BR.po
|
@ -6,9 +6,9 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.6\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-22 21:40+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-01-22 21:42+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Og Maciel <ogmaciel@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"
|
||||
|
@ -314,7 +314,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The WM on screen %d is not exiting"
|
||||
msgstr "O gerenciador de janelas na tela %d não está saindo"
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1162
|
||||
#: openbox/screen.c:407
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. "
|
||||
"Overriding the Openbox configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "desktop %i"
|
||||
msgstr "área de trabalho %i"
|
||||
|
|
13
po/ru.po
13
po/ru.po
|
@ -6,9 +6,9 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.6\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-22 07:58+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-01-22 07:56+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Nikita Bukhvostov <dragon.djanic@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
|
||||
|
@ -309,7 +309,14 @@ msgstr "Не могу получить выбор менеджера окон н
|
|||
msgid "The WM on screen %d is not exiting"
|
||||
msgstr "Менеджер окон на экране %d не завершается"
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1162
|
||||
#: openbox/screen.c:407
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. "
|
||||
"Overriding the Openbox configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "desktop %i"
|
||||
msgstr "рабочий стол %i"
|
||||
|
|
17
po/sk.po
17
po/sk.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox-3.4.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-17 22:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-12-7 13:43Central Europe Daylight Time\n"
|
||||
"Last-Translator: Jozef Riha <jose1711@gmail.com\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <sk@sk.org>\n"
|
||||
|
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Vyžiadaná neplatná akcia '%s'. Takáto akcia neexistuje."
|
|||
msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8"
|
||||
msgstr "Nepodarilo sa skonvertovať cestu '%s' z utf8"
|
||||
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:115
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to execute '%s': %s"
|
||||
msgstr "Nepodarilo sa spustiť '%s': %s"
|
||||
|
@ -288,7 +288,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Prosim hlaste chyby na %s\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/openbox.c:604
|
||||
#: openbox/openbox.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid command line argument '%s'\n"
|
||||
msgstr "Neplatny parameter prikazoveho riadku '%s'\n"
|
||||
|
@ -308,7 +308,14 @@ msgstr "Nepodarilo sa získať výber okenného manažéra na obrazovke %d"
|
|||
msgid "The WM on screen %d is not exiting"
|
||||
msgstr "Okenný manažér na obrazovke %d sa neukončuje"
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1162
|
||||
#: openbox/screen.c:407
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. "
|
||||
"Overriding the Openbox configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "desktop %i"
|
||||
msgstr "plocha %i"
|
||||
|
@ -328,7 +335,7 @@ msgstr "Nepodarilo sa uložiť sedenie '%s': %s"
|
|||
msgid "Error while saving the session to '%s': %s"
|
||||
msgstr "Chyba pri ukladaní sedenia do '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:237
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s\n"
|
||||
msgstr "Spúšťam %s\n"
|
||||
|
|
21
po/sv.po
21
po/sv.po
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.6\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-17 22:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-01-17 22:19+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-01-25 03:52+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Mikael Magnusson <mikachu@icculus.org>\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Ogiltig action '%s' efterfr
|
|||
msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8"
|
||||
msgstr "Lyckades inte konvertera sökvägen '%s' från utf8"
|
||||
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:115
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to execute '%s': %s"
|
||||
msgstr "Kunde inte exekvera '%s': %s"
|
||||
|
@ -285,7 +285,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Rapportera buggar till %s\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/openbox.c:604
|
||||
#: openbox/openbox.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid command line argument '%s'\n"
|
||||
msgstr "Ogiltigt kommandoradsargument '%s'\n"
|
||||
|
@ -305,7 +305,16 @@ msgstr "Kunde inte erh
|
|||
msgid "The WM on screen %d is not exiting"
|
||||
msgstr "Fönsterhanteraren på skärm %d avslutar inte"
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1162
|
||||
#: openbox/screen.c:407
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. "
|
||||
"Overriding the Openbox configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Openbox är inställt på %d skrivbord, men nuvarande session har %d. Använder "
|
||||
"sessionens inställning."
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "desktop %i"
|
||||
msgstr "skrivbord %i"
|
||||
|
@ -325,7 +334,7 @@ msgstr "Kunde inte spara sessionen till '%s': %s"
|
|||
msgid "Error while saving the session to '%s': %s"
|
||||
msgstr "Fel inträffade när sessionen skulle sparas till '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:237
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s\n"
|
||||
msgstr "Kör %s\n"
|
||||
|
|
17
po/ua.po
17
po/ua.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-17 22:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-06-16 13:02+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Dmitriy Moroz <zux@dimaka.org.ua>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <root@archlinux.org.ua>\n"
|
||||
|
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Здійснено запит на некоректну дію '%s'. Н
|
|||
msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8"
|
||||
msgstr "Не вдалося сконвертувати шлях '%s' з utf8"
|
||||
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:115
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to execute '%s': %s"
|
||||
msgstr "Невдалося виконати '%s': %s"
|
||||
|
@ -288,7 +288,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Будь-ласка, повідомляйте про помилки на %s\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/openbox.c:604
|
||||
#: openbox/openbox.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid command line argument '%s'\n"
|
||||
msgstr "Некоректний командний аргумент '%s'\n"
|
||||
|
@ -308,7 +308,14 @@ msgstr "Не можу отримати вибір менеджера вікон
|
|||
msgid "The WM on screen %d is not exiting"
|
||||
msgstr "Менеджео вікон на дисплеї %d не завершується"
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1162
|
||||
#: openbox/screen.c:407
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. "
|
||||
"Overriding the Openbox configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "desktop %i"
|
||||
msgstr "стільниця %i"
|
||||
|
@ -328,7 +335,7 @@ msgstr "Не вдалося зберегти сесію в '%s': %s"
|
|||
msgid "Error while saving the session to '%s': %s"
|
||||
msgstr "Помилка при збереженні сесії в '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:237
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s\n"
|
||||
msgstr "Виконується %s\n"
|
||||
|
|
19
po/vi.po
19
po/vi.po
|
@ -5,9 +5,9 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.6\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-17 22:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-01-17 23:08+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Quan Tran <qeed.quan@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
|
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Hành động '%s' làm không được. Hành động đó không có."
|
|||
msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8"
|
||||
msgstr "Không thể chuyển chỗ '%s' từ utf8"
|
||||
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:115
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to execute '%s': %s"
|
||||
msgstr "Làm không được '%s': %s"
|
||||
|
@ -286,7 +286,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Làm ơn báo cáo bugs ở chỗ %s\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/openbox.c:604
|
||||
#: openbox/openbox.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid command line argument '%s'\n"
|
||||
msgstr "Mệnh lệnh viết sai '%s'\n"
|
||||
|
@ -306,7 +306,14 @@ msgstr "Không thể lấy được chương trình quản lý cửa sổ ở tr
|
|||
msgid "The WM on screen %d is not exiting"
|
||||
msgstr "Chương trình quản lý cửa sổ trên màn hình %d không đi ra"
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1162
|
||||
#: openbox/screen.c:407
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. "
|
||||
"Overriding the Openbox configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "desktop %i"
|
||||
msgstr "chỗ làm việc %i"
|
||||
|
@ -326,7 +333,7 @@ msgstr "Không thể tiết kiệm thời kỳ cho '%s': %s"
|
|||
msgid "Error while saving the session to '%s': %s"
|
||||
msgstr "Bĩ trục chật lúc tiết kiệm thời kỳ cho '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:237
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s\n"
|
||||
msgstr "Đan Chạy %s\n"
|
||||
|
|
19
po/zh_CN.po
19
po/zh_CN.po
|
@ -6,9 +6,9 @@
|
|||
# Shaodong Di <gnuyhlfh@gmail.com>, 2008.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.6\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-17 22:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-01-18 15:02+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Shaodong Di <gnuyhlfh@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: 简体中文\n"
|
||||
|
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "请求的动作 '%s' 无效。该动作不存在。"
|
|||
msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8"
|
||||
msgstr "从 utf8 转换路径 '%s' 时失败"
|
||||
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:115
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to execute '%s': %s"
|
||||
msgstr "执行 '%s' 时失败: %s"
|
||||
|
@ -285,7 +285,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"请向 %s 报告错误\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/openbox.c:604
|
||||
#: openbox/openbox.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid command line argument '%s'\n"
|
||||
msgstr "无效的命令行参数 '%s'\n"
|
||||
|
@ -305,7 +305,14 @@ msgstr "在屏幕 %d 无法被选为窗口管理器"
|
|||
msgid "The WM on screen %d is not exiting"
|
||||
msgstr "屏幕 %d 的窗口管理器没有退出"
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1162
|
||||
#: openbox/screen.c:407
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. "
|
||||
"Overriding the Openbox configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "desktop %i"
|
||||
msgstr "桌面 %i"
|
||||
|
@ -325,7 +332,7 @@ msgstr "无法保存会话到 '%s': %s"
|
|||
msgid "Error while saving the session to '%s': %s"
|
||||
msgstr "在保存会话到 '%s' 时出错: %s"
|
||||
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:237
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s\n"
|
||||
msgstr "运行 %s\n"
|
||||
|
|
17
po/zh_TW.po
17
po/zh_TW.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-17 22:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-23 23:22+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
|
||||
|
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "要求的動作「%s」無效。無此類動作存在。"
|
|||
msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8"
|
||||
msgstr "轉換路徑「%s」自 utf8 時失敗"
|
||||
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:115
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to execute '%s': %s"
|
||||
msgstr "執行「%s」時失敗:%s"
|
||||
|
@ -285,7 +285,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"請向 %s 報告錯誤\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/openbox.c:604
|
||||
#: openbox/openbox.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid command line argument '%s'\n"
|
||||
msgstr "無效的命令列引數「%s」\n"
|
||||
|
@ -305,7 +305,14 @@ msgstr "無法於螢幕 %d 獲選為視窗管理員"
|
|||
msgid "The WM on screen %d is not exiting"
|
||||
msgstr "螢幕 %d 中的視窗管理員並未離開"
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1162
|
||||
#: openbox/screen.c:407
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. "
|
||||
"Overriding the Openbox configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: openbox/screen.c:1168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "desktop %i"
|
||||
msgstr "桌面 %i"
|
||||
|
@ -325,7 +332,7 @@ msgstr "無法儲存執行階段到「%s」:%s"
|
|||
msgid "Error while saving the session to '%s': %s"
|
||||
msgstr "當儲存執行階段「%s」時發生錯誤:%s"
|
||||
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:237
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Running %s\n"
|
||||
msgstr "正在運行 %s\n"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue