Update po files
This commit is contained in:
parent
e665efb3a0
commit
6c3ec392e8
7 changed files with 293 additions and 130 deletions
|
@ -2071,24 +2071,27 @@ msgid "_Import theme..."
|
|||
msgstr "_Importuj temu..."
|
||||
|
||||
#: ../main.c:251
|
||||
msgid "Import theme"
|
||||
msgstr "Importuj temu"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Import theme(s) from file system"
|
||||
msgstr "Importuj temu(e)"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:252
|
||||
msgid "_Save as..."
|
||||
msgstr "_Snimiti kao..."
|
||||
|
||||
#: ../main.c:252 ../main.c:412
|
||||
msgid "Save theme as"
|
||||
msgstr "Snimiti temu kao"
|
||||
#: ../main.c:252
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save the theme with a new name"
|
||||
msgstr "Izaberi temu za snimanje."
|
||||
|
||||
#: ../main.c:253
|
||||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr "Iz_briši"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:253
|
||||
msgid "Delete theme"
|
||||
msgstr "Izbriši temu"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the selected theme"
|
||||
msgstr "Uredi odabranu temu"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:254
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
|
@ -2096,15 +2099,16 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../main.c:254
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset theme"
|
||||
msgstr "Izbriši temu"
|
||||
msgid "Reset the selected theme to default"
|
||||
msgstr "Uredi odabranu temu"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:255
|
||||
msgid "_Edit theme..."
|
||||
msgstr "Ur_edi temu..."
|
||||
|
||||
#: ../main.c:255
|
||||
msgid "Edit selected theme"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit the selected theme"
|
||||
msgstr "Uredi odabranu temu"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:256
|
||||
|
@ -2119,10 +2123,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Osvježi"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:257
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Redraw the selected theme"
|
||||
msgstr "Uredi odabranu temu"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:258
|
||||
msgid "Refresh all"
|
||||
msgstr "Osvježi sve"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:258
|
||||
msgid "Redraw all themes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../main.c:259
|
||||
msgid "_Quit"
|
||||
msgstr "_Napusti"
|
||||
|
@ -2168,23 +2181,38 @@ msgid "Import theme(s)"
|
|||
msgstr "Importuj temu(e)"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:396
|
||||
msgid "Please select a theme first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please select a theme."
|
||||
msgstr "Uredi odabranu temu"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:412
|
||||
msgid "Save theme as"
|
||||
msgstr "Snimiti temu kao"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:446
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the selected theme?"
|
||||
msgid "Do you really want to delete the selected theme?"
|
||||
msgstr "Uredi odabranu temu"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:485
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset the selected theme?"
|
||||
msgstr "Uredi odabranu temu"
|
||||
msgid "Do you really want to reset the selected theme to default?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../main.c:653
|
||||
msgid "Replace the default theme with the selected theme?"
|
||||
msgid "Do you really want to replace the default theme with the selected "
|
||||
"theme?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Import theme"
|
||||
#~ msgstr "Importuj temu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Delete theme"
|
||||
#~ msgstr "Izbriši temu"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Reset theme"
|
||||
#~ msgstr "Izbriši temu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "_Import default theme..."
|
||||
#~ msgstr "_Importuj standardnu temu..."
|
||||
|
||||
|
@ -2196,6 +2224,3 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#~ msgid "Save default theme as"
|
||||
#~ msgstr "Snimiti standardnu temu kao"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Select the theme to be saved."
|
||||
#~ msgstr "Izaberi temu za snimanje."
|
||||
|
|
|
@ -2129,24 +2129,27 @@ msgid "_Import theme..."
|
|||
msgstr "_Importer un thème..."
|
||||
|
||||
#: ../main.c:251
|
||||
msgid "Import theme"
|
||||
msgstr "Importer un thème"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Import theme(s) from file system"
|
||||
msgstr "Importer le(s) thème(s)"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:252
|
||||
msgid "_Save as..."
|
||||
msgstr "_Enregistrer sous..."
|
||||
|
||||
#: ../main.c:252 ../main.c:412
|
||||
msgid "Save theme as"
|
||||
msgstr "Enregistrer le thème sous"
|
||||
#: ../main.c:252
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save the theme with a new name"
|
||||
msgstr "Sélectionner le thème à sauvegarder."
|
||||
|
||||
#: ../main.c:253
|
||||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr "_Supprimer"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:253
|
||||
msgid "Delete theme"
|
||||
msgstr "Supprimer le thème"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the selected theme"
|
||||
msgstr "Éditer le thème choisi"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:254
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
|
@ -2154,15 +2157,16 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../main.c:254
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset theme"
|
||||
msgstr "Supprimer le thème"
|
||||
msgid "Reset the selected theme to default"
|
||||
msgstr "Éditer le thème choisi"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:255
|
||||
msgid "_Edit theme..."
|
||||
msgstr "_Éditer le thème..."
|
||||
|
||||
#: ../main.c:255
|
||||
msgid "Edit selected theme"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit the selected theme"
|
||||
msgstr "Éditer le thème choisi"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:256
|
||||
|
@ -2177,10 +2181,19 @@ msgstr "Remplacer le thème par défaut par celui sélectionné"
|
|||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Rafraîchir"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:257
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Redraw the selected theme"
|
||||
msgstr "Éditer le thème choisi"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:258
|
||||
msgid "Refresh all"
|
||||
msgstr "Tout rafraîchir"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:258
|
||||
msgid "Redraw all themes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../main.c:259
|
||||
msgid "_Quit"
|
||||
msgstr "_Quitter"
|
||||
|
@ -2226,24 +2239,39 @@ msgid "Import theme(s)"
|
|||
msgstr "Importer le(s) thème(s)"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:396
|
||||
msgid "Please select a theme first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please select a theme."
|
||||
msgstr "Éditer le thème choisi"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:412
|
||||
msgid "Save theme as"
|
||||
msgstr "Enregistrer le thème sous"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:446
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the selected theme?"
|
||||
msgid "Do you really want to delete the selected theme?"
|
||||
msgstr "Éditer le thème choisi"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:485
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset the selected theme?"
|
||||
msgstr "Éditer le thème choisi"
|
||||
msgid "Do you really want to reset the selected theme to default?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../main.c:653
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Replace the default theme with the selected theme?"
|
||||
msgid "Do you really want to replace the default theme with the selected "
|
||||
"theme?"
|
||||
msgstr "Remplacer le thème par défaut par celui sélectionné"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Import theme"
|
||||
#~ msgstr "Importer un thème"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Delete theme"
|
||||
#~ msgstr "Supprimer le thème"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Reset theme"
|
||||
#~ msgstr "Supprimer le thème"
|
||||
|
||||
#~ msgid "_Import default theme..."
|
||||
#~ msgstr "_Importer le thème par défaut..."
|
||||
|
||||
|
@ -2255,6 +2283,3 @@ msgstr "Remplacer le thème par défaut par celui sélectionné"
|
|||
|
||||
#~ msgid "Save default theme as"
|
||||
#~ msgstr "Enregistrer le thème par défaut sous"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Select the theme to be saved."
|
||||
#~ msgstr "Sélectionner le thème à sauvegarder."
|
||||
|
|
|
@ -2071,24 +2071,27 @@ msgid "_Import theme..."
|
|||
msgstr "_Importuj temu..."
|
||||
|
||||
#: ../main.c:251
|
||||
msgid "Import theme"
|
||||
msgstr "Importuj temu"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Import theme(s) from file system"
|
||||
msgstr "Importuj temu(e)"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:252
|
||||
msgid "_Save as..."
|
||||
msgstr "_Snimiti kao..."
|
||||
|
||||
#: ../main.c:252 ../main.c:412
|
||||
msgid "Save theme as"
|
||||
msgstr "Snimiti temu kao"
|
||||
#: ../main.c:252
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save the theme with a new name"
|
||||
msgstr "Izaberi temu za snimanje."
|
||||
|
||||
#: ../main.c:253
|
||||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr "Iz_briši"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:253
|
||||
msgid "Delete theme"
|
||||
msgstr "Izbriši temu"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the selected theme"
|
||||
msgstr "Uredi odabranu temu"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:254
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
|
@ -2096,15 +2099,16 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../main.c:254
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset theme"
|
||||
msgstr "Izbriši temu"
|
||||
msgid "Reset the selected theme to default"
|
||||
msgstr "Uredi odabranu temu"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:255
|
||||
msgid "_Edit theme..."
|
||||
msgstr "Ur_edi temu..."
|
||||
|
||||
#: ../main.c:255
|
||||
msgid "Edit selected theme"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit the selected theme"
|
||||
msgstr "Uredi odabranu temu"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:256
|
||||
|
@ -2119,10 +2123,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Osvježi"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:257
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Redraw the selected theme"
|
||||
msgstr "Uredi odabranu temu"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:258
|
||||
msgid "Refresh all"
|
||||
msgstr "Osvježi sve"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:258
|
||||
msgid "Redraw all themes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../main.c:259
|
||||
msgid "_Quit"
|
||||
msgstr "_Napusti"
|
||||
|
@ -2168,23 +2181,38 @@ msgid "Import theme(s)"
|
|||
msgstr "Importuj temu(e)"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:396
|
||||
msgid "Please select a theme first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please select a theme."
|
||||
msgstr "Uredi odabranu temu"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:412
|
||||
msgid "Save theme as"
|
||||
msgstr "Snimiti temu kao"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:446
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the selected theme?"
|
||||
msgid "Do you really want to delete the selected theme?"
|
||||
msgstr "Uredi odabranu temu"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:485
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset the selected theme?"
|
||||
msgstr "Uredi odabranu temu"
|
||||
msgid "Do you really want to reset the selected theme to default?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../main.c:653
|
||||
msgid "Replace the default theme with the selected theme?"
|
||||
msgid "Do you really want to replace the default theme with the selected "
|
||||
"theme?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Import theme"
|
||||
#~ msgstr "Importuj temu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Delete theme"
|
||||
#~ msgstr "Izbriši temu"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Reset theme"
|
||||
#~ msgstr "Izbriši temu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "_Import default theme..."
|
||||
#~ msgstr "_Importuj standardnu temu..."
|
||||
|
||||
|
@ -2196,6 +2224,3 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#~ msgid "Save default theme as"
|
||||
#~ msgstr "Snimiti standardnu temu kao"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Select the theme to be saved."
|
||||
#~ msgstr "Izaberi temu za snimanje."
|
||||
|
|
|
@ -2105,24 +2105,27 @@ msgid "_Import theme..."
|
|||
msgstr "_Importuj motyw..."
|
||||
|
||||
#: ../main.c:251
|
||||
msgid "Import theme"
|
||||
msgstr "Import motywu"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Import theme(s) from file system"
|
||||
msgstr "Importuj motyw(y)"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:252
|
||||
msgid "_Save as..."
|
||||
msgstr "_Zapisz jako..."
|
||||
|
||||
#: ../main.c:252 ../main.c:412
|
||||
msgid "Save theme as"
|
||||
msgstr "Zapisz motyw jako"
|
||||
#: ../main.c:252
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save the theme with a new name"
|
||||
msgstr "Wybierz motyw do zapisu"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:253
|
||||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr "_Usuń"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:253
|
||||
msgid "Delete theme"
|
||||
msgstr "Usuń motyw"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the selected theme"
|
||||
msgstr "Edycja wybranego motywu"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:254
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
|
@ -2130,15 +2133,16 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../main.c:254
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset theme"
|
||||
msgstr "Usuń motyw"
|
||||
msgid "Reset the selected theme to default"
|
||||
msgstr "Edycja wybranego motywu"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:255
|
||||
msgid "_Edit theme..."
|
||||
msgstr "_Edytuj motyw..."
|
||||
|
||||
#: ../main.c:255
|
||||
msgid "Edit selected theme"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit the selected theme"
|
||||
msgstr "Edycja wybranego motywu"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:256
|
||||
|
@ -2153,10 +2157,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Odśwież"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:257
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Redraw the selected theme"
|
||||
msgstr "Edycja wybranego motywu"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:258
|
||||
msgid "Refresh all"
|
||||
msgstr "Odśwież wszystkie"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:258
|
||||
msgid "Redraw all themes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../main.c:259
|
||||
msgid "_Quit"
|
||||
msgstr "_Zakończ"
|
||||
|
@ -2202,23 +2215,38 @@ msgid "Import theme(s)"
|
|||
msgstr "Importuj motyw(y)"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:396
|
||||
msgid "Please select a theme first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please select a theme."
|
||||
msgstr "Edycja wybranego motywu"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:412
|
||||
msgid "Save theme as"
|
||||
msgstr "Zapisz motyw jako"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:446
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the selected theme?"
|
||||
msgid "Do you really want to delete the selected theme?"
|
||||
msgstr "Edycja wybranego motywu"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:485
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset the selected theme?"
|
||||
msgstr "Edycja wybranego motywu"
|
||||
msgid "Do you really want to reset the selected theme to default?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../main.c:653
|
||||
msgid "Replace the default theme with the selected theme?"
|
||||
msgid "Do you really want to replace the default theme with the selected "
|
||||
"theme?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Import theme"
|
||||
#~ msgstr "Import motywu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Delete theme"
|
||||
#~ msgstr "Usuń motyw"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Reset theme"
|
||||
#~ msgstr "Usuń motyw"
|
||||
|
||||
#~ msgid "_Import default theme..."
|
||||
#~ msgstr "_Importuj domyślny motyw..."
|
||||
|
||||
|
@ -2230,6 +2258,3 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#~ msgid "Save default theme as"
|
||||
#~ msgstr "Zapisz domyślny motyw jako"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Select the theme to be saved."
|
||||
#~ msgstr "Wybierz motyw do zapisu"
|
||||
|
|
|
@ -2067,24 +2067,27 @@ msgid "_Import theme..."
|
|||
msgstr "_Импортировать тему..."
|
||||
|
||||
#: ../main.c:251
|
||||
msgid "Import theme"
|
||||
msgstr "Импорт темы"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Import theme(s) from file system"
|
||||
msgstr "Импорт тем"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:252
|
||||
msgid "_Save as..."
|
||||
msgstr "_Сохранить как..."
|
||||
|
||||
#: ../main.c:252 ../main.c:412
|
||||
msgid "Save theme as"
|
||||
msgstr "Сохранить тему как"
|
||||
#: ../main.c:252
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save the theme with a new name"
|
||||
msgstr "Выбрать тему для сохранения."
|
||||
|
||||
#: ../main.c:253
|
||||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr "_Удалить"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:253
|
||||
msgid "Delete theme"
|
||||
msgstr "Удалить тему"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the selected theme"
|
||||
msgstr "Редактировать выбранную тему"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:254
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
|
@ -2092,15 +2095,16 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../main.c:254
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset theme"
|
||||
msgstr "Удалить тему"
|
||||
msgid "Reset the selected theme to default"
|
||||
msgstr "Редактировать выбранную тему"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:255
|
||||
msgid "_Edit theme..."
|
||||
msgstr "_Редактировать тему..."
|
||||
|
||||
#: ../main.c:255
|
||||
msgid "Edit selected theme"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit the selected theme"
|
||||
msgstr "Редактировать выбранную тему"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:256
|
||||
|
@ -2115,10 +2119,19 @@ msgstr "Заменить тему по умолчанию выбранной т
|
|||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Обновить"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:257
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Redraw the selected theme"
|
||||
msgstr "Редактировать выбранную тему"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:258
|
||||
msgid "Refresh all"
|
||||
msgstr "Обновить все"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:258
|
||||
msgid "Redraw all themes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../main.c:259
|
||||
msgid "_Quit"
|
||||
msgstr "Вый_ти"
|
||||
|
@ -2164,24 +2177,39 @@ msgid "Import theme(s)"
|
|||
msgstr "Импорт тем"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:396
|
||||
msgid "Please select a theme first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please select a theme."
|
||||
msgstr "Редактировать выбранную тему"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:412
|
||||
msgid "Save theme as"
|
||||
msgstr "Сохранить тему как"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:446
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the selected theme?"
|
||||
msgid "Do you really want to delete the selected theme?"
|
||||
msgstr "Редактировать выбранную тему"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:485
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset the selected theme?"
|
||||
msgstr "Редактировать выбранную тему"
|
||||
msgid "Do you really want to reset the selected theme to default?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../main.c:653
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Replace the default theme with the selected theme?"
|
||||
msgid "Do you really want to replace the default theme with the selected "
|
||||
"theme?"
|
||||
msgstr "Заменить тему по умолчанию выбранной темой"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Import theme"
|
||||
#~ msgstr "Импорт темы"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Delete theme"
|
||||
#~ msgstr "Удалить тему"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Reset theme"
|
||||
#~ msgstr "Удалить тему"
|
||||
|
||||
#~ msgid "_Import default theme..."
|
||||
#~ msgstr "Импортировать тему по _умолчанию..."
|
||||
|
||||
|
@ -2193,6 +2221,3 @@ msgstr "Заменить тему по умолчанию выбранной т
|
|||
|
||||
#~ msgid "Save default theme as"
|
||||
#~ msgstr "Сохранить тему по умолчанию как"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Select the theme to be saved."
|
||||
#~ msgstr "Выбрать тему для сохранения."
|
||||
|
|
|
@ -2070,24 +2070,27 @@ msgid "_Import theme..."
|
|||
msgstr "_Импортуј тему..."
|
||||
|
||||
#: ../main.c:251
|
||||
msgid "Import theme"
|
||||
msgstr "Импортуј тему"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Import theme(s) from file system"
|
||||
msgstr "Импортуј тему(е)"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:252
|
||||
msgid "_Save as..."
|
||||
msgstr "_Снимити као..."
|
||||
|
||||
#: ../main.c:252 ../main.c:412
|
||||
msgid "Save theme as"
|
||||
msgstr "Снимити тему као"
|
||||
#: ../main.c:252
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save the theme with a new name"
|
||||
msgstr "Изабери тему за снимање."
|
||||
|
||||
#: ../main.c:253
|
||||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr "Из_бриши"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:253
|
||||
msgid "Delete theme"
|
||||
msgstr "Избриши тему"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the selected theme"
|
||||
msgstr "Уреди одабрану тему"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:254
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
|
@ -2095,15 +2098,16 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../main.c:254
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset theme"
|
||||
msgstr "Избриши тему"
|
||||
msgid "Reset the selected theme to default"
|
||||
msgstr "Уреди одабрану тему"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:255
|
||||
msgid "_Edit theme..."
|
||||
msgstr "Ур_еди тему..."
|
||||
|
||||
#: ../main.c:255
|
||||
msgid "Edit selected theme"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit the selected theme"
|
||||
msgstr "Уреди одабрану тему"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:256
|
||||
|
@ -2118,10 +2122,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Освежи"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:257
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Redraw the selected theme"
|
||||
msgstr "Уреди одабрану тему"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:258
|
||||
msgid "Refresh all"
|
||||
msgstr "Освежи све"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:258
|
||||
msgid "Redraw all themes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../main.c:259
|
||||
msgid "_Quit"
|
||||
msgstr "_Напусти"
|
||||
|
@ -2167,23 +2180,38 @@ msgid "Import theme(s)"
|
|||
msgstr "Импортуј тему(е)"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:396
|
||||
msgid "Please select a theme first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please select a theme."
|
||||
msgstr "Уреди одабрану тему"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:412
|
||||
msgid "Save theme as"
|
||||
msgstr "Снимити тему као"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:446
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete the selected theme?"
|
||||
msgid "Do you really want to delete the selected theme?"
|
||||
msgstr "Уреди одабрану тему"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:485
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset the selected theme?"
|
||||
msgstr "Уреди одабрану тему"
|
||||
msgid "Do you really want to reset the selected theme to default?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../main.c:653
|
||||
msgid "Replace the default theme with the selected theme?"
|
||||
msgid "Do you really want to replace the default theme with the selected "
|
||||
"theme?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Import theme"
|
||||
#~ msgstr "Импортуј тему"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Delete theme"
|
||||
#~ msgstr "Избриши тему"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Reset theme"
|
||||
#~ msgstr "Избриши тему"
|
||||
|
||||
#~ msgid "_Import default theme..."
|
||||
#~ msgstr "_Импортуј стандардну тему..."
|
||||
|
||||
|
@ -2195,6 +2223,3 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#~ msgid "Save default theme as"
|
||||
#~ msgstr "Снимити стандардну тему као"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Select the theme to be saved."
|
||||
#~ msgstr "Изабери тему за снимање."
|
||||
|
|
|
@ -1926,15 +1926,15 @@ msgid "_Import theme..."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../main.c:251
|
||||
msgid "Import theme"
|
||||
msgid "Import theme(s) from file system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../main.c:252
|
||||
msgid "_Save as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../main.c:252 ../main.c:412
|
||||
msgid "Save theme as"
|
||||
#: ../main.c:252
|
||||
msgid "Save the theme with a new name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../main.c:253
|
||||
|
@ -1942,7 +1942,7 @@ msgid "_Delete"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../main.c:253
|
||||
msgid "Delete theme"
|
||||
msgid "Delete the selected theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../main.c:254
|
||||
|
@ -1950,7 +1950,7 @@ msgid "_Reset"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../main.c:254
|
||||
msgid "Reset theme"
|
||||
msgid "Reset the selected theme to default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../main.c:255
|
||||
|
@ -1958,7 +1958,7 @@ msgid "_Edit theme..."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../main.c:255
|
||||
msgid "Edit selected theme"
|
||||
msgid "Edit the selected theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../main.c:256
|
||||
|
@ -1973,10 +1973,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../main.c:257
|
||||
msgid "Redraw the selected theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../main.c:258
|
||||
msgid "Refresh all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../main.c:258
|
||||
msgid "Redraw all themes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../main.c:259
|
||||
msgid "_Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2021,17 +2029,22 @@ msgid "Import theme(s)"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../main.c:396
|
||||
msgid "Please select a theme first."
|
||||
msgid "Please select a theme."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../main.c:412
|
||||
msgid "Save theme as"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../main.c:446
|
||||
msgid "Delete the selected theme?"
|
||||
msgid "Do you really want to delete the selected theme?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../main.c:485
|
||||
msgid "Reset the selected theme?"
|
||||
msgid "Do you really want to reset the selected theme to default?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../main.c:653
|
||||
msgid "Replace the default theme with the selected theme?"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do you really want to replace the default theme with the selected theme?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue