openbox/po/en@quot.po
2003-12-22 17:50:36 +00:00

132 lines
3.4 KiB
Text

# English translations for openbox package.
# Copyright (C) 2003 Ben Jansens
# This file is distributed under the same license as the openbox package.
# Automatically generated, 2003.
#
# All this catalog "translates" are quotation characters.
# The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation
# characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27)
# and double quote (0x22). These substitutes look strange; see
# http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html
#
# This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to
# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019).
# It also translates pairs of apostrophe (0x27) to
# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019)
# and pairs of quotation mark (0x22) to
# left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D).
#
# When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly.
# When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are
# transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to
# grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are
# transliterated to 0x22.
# When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are
# transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are
# transliterated to 0x22.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openbox 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ben@openbox.org\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-22 12:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-22 12:48-0500\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: openbox/client_list_menu.c:94
msgid "Go there..."
msgstr "Go there..."
#: openbox/client_list_menu.c:160
msgid "Desktops"
msgstr "Desktops"
#: openbox/client_menu.c:78
msgid "Restore"
msgstr "Restore"
#: openbox/client_menu.c:78
msgid "Maximize"
msgstr "Maximize"
#: openbox/client_menu.c:84
msgid "Roll down"
msgstr "Roll down"
#: openbox/client_menu.c:84
msgid "Roll up"
msgstr "Roll up"
#: openbox/client_menu.c:146
msgid "All desktops"
msgstr "All desktops"
#: openbox/client_menu.c:170
msgid "Layer"
msgstr "Layer"
#: openbox/client_menu.c:175
msgid "Always on top"
msgstr "Always on top"
#: openbox/client_menu.c:180
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: openbox/client_menu.c:185
msgid "Always on bottom"
msgstr "Always on bottom"
#: openbox/client_menu.c:188
msgid "Send to desktop"
msgstr "Send to desktop"
#: openbox/client_menu.c:192
msgid "Client menu"
msgstr "Client menu"
#: openbox/client_menu.c:205
msgid "Iconify"
msgstr "Iconify"
#: openbox/client_menu.c:222
msgid "Raise to top"
msgstr "Raise to top"
#: openbox/client_menu.c:226
msgid "Lower to bottom"
msgstr "Lower to bottom"
#: openbox/client_menu.c:239
msgid "Decorate"
msgstr "Decorate"
#: openbox/client_menu.c:245
msgid "Move"
msgstr "Move"
#: openbox/client_menu.c:249
msgid "Resize"
msgstr "Resize"
#: openbox/client_menu.c:255
msgid "Close"
msgstr "Close"
#: openbox/session.c:124
msgid "--sm-client-id requires an argument\n"
msgstr "--sm-client-id requires an argument\n"
#: openbox/session.c:132
msgid "--sm-save-file requires an argument\n"
msgstr "--sm-save-file requires an argument\n"
#: openbox/session.c:160
#, c-format
msgid "Unable to make directory '%s': %s"
msgstr "Unable to make directory '%s': %s"