2003-10-11 08:03:46 +00:00
|
|
|
# English translations for openbox package.
|
2004-03-31 18:32:44 +00:00
|
|
|
# Copyright (C) 2004 Mikael Magnusson
|
2003-10-11 08:03:46 +00:00
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the openbox package.
|
2004-03-31 18:32:44 +00:00
|
|
|
# Automatically generated, 2004.
|
2003-10-11 08:03:46 +00:00
|
|
|
#
|
|
|
|
# All this catalog "translates" are quotation characters.
|
|
|
|
# The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation
|
|
|
|
# characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27)
|
|
|
|
# and double quote (0x22). These substitutes look strange; see
|
|
|
|
# http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to
|
|
|
|
# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019).
|
|
|
|
# It also translates pairs of apostrophe (0x27) to
|
|
|
|
# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019)
|
|
|
|
# and pairs of quotation mark (0x22) to
|
|
|
|
# left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D).
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly.
|
|
|
|
# When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are
|
|
|
|
# transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to
|
|
|
|
# grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are
|
|
|
|
# transliterated to 0x22.
|
|
|
|
# When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are
|
|
|
|
# transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are
|
|
|
|
# transliterated to 0x22.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
2004-12-03 23:53:17 +00:00
|
|
|
"Project-Id-Version: openbox 3.2\n"
|
2007-03-02 02:23:00 +00:00
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: mikachu@icculus.org\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2007-02-28 12:50-0500\n"
|
2004-12-03 23:53:17 +00:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-11-07 12:52+0100\n"
|
2003-10-11 08:03:46 +00:00
|
|
|
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
|
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
|
2007-03-02 02:23:00 +00:00
|
|
|
#: openbox/client_list_menu.c:97
|
2003-10-11 08:03:46 +00:00
|
|
|
msgid "Go there..."
|
|
|
|
msgstr "Go there..."
|
|
|
|
|
2007-03-02 02:23:00 +00:00
|
|
|
#: openbox/client_list_menu.c:187
|
2003-10-11 08:03:46 +00:00
|
|
|
msgid "Desktops"
|
|
|
|
msgstr "Desktops"
|
|
|
|
|
2003-10-13 00:51:59 +00:00
|
|
|
#: openbox/client_menu.c:78
|
2003-10-11 08:03:46 +00:00
|
|
|
msgid "Restore"
|
|
|
|
msgstr "Restore"
|
|
|
|
|
2003-10-13 00:51:59 +00:00
|
|
|
#: openbox/client_menu.c:78
|
2003-10-11 08:03:46 +00:00
|
|
|
msgid "Maximize"
|
|
|
|
msgstr "Maximize"
|
|
|
|
|
2003-10-13 00:51:59 +00:00
|
|
|
#: openbox/client_menu.c:84
|
2003-10-11 08:03:46 +00:00
|
|
|
msgid "Roll down"
|
|
|
|
msgstr "Roll down"
|
|
|
|
|
2003-10-13 00:51:59 +00:00
|
|
|
#: openbox/client_menu.c:84
|
2003-10-11 08:03:46 +00:00
|
|
|
msgid "Roll up"
|
|
|
|
msgstr "Roll up"
|
|
|
|
|
2003-12-22 17:50:36 +00:00
|
|
|
#: openbox/client_menu.c:146
|
2003-10-11 08:03:46 +00:00
|
|
|
msgid "All desktops"
|
|
|
|
msgstr "All desktops"
|
|
|
|
|
2003-12-22 17:50:36 +00:00
|
|
|
#: openbox/client_menu.c:170
|
2003-10-11 08:03:46 +00:00
|
|
|
msgid "Layer"
|
|
|
|
msgstr "Layer"
|
|
|
|
|
2003-12-22 17:50:36 +00:00
|
|
|
#: openbox/client_menu.c:175
|
2003-10-11 08:03:46 +00:00
|
|
|
msgid "Always on top"
|
|
|
|
msgstr "Always on top"
|
|
|
|
|
2003-12-22 17:50:36 +00:00
|
|
|
#: openbox/client_menu.c:180
|
2003-10-11 08:03:46 +00:00
|
|
|
msgid "Normal"
|
|
|
|
msgstr "Normal"
|
|
|
|
|
2003-12-22 17:50:36 +00:00
|
|
|
#: openbox/client_menu.c:185
|
2003-10-11 08:03:46 +00:00
|
|
|
msgid "Always on bottom"
|
|
|
|
msgstr "Always on bottom"
|
|
|
|
|
2003-12-22 17:50:36 +00:00
|
|
|
#: openbox/client_menu.c:188
|
2003-10-11 08:03:46 +00:00
|
|
|
msgid "Send to desktop"
|
|
|
|
msgstr "Send to desktop"
|
|
|
|
|
2003-12-22 17:50:36 +00:00
|
|
|
#: openbox/client_menu.c:192
|
2003-10-11 08:03:46 +00:00
|
|
|
msgid "Client menu"
|
|
|
|
msgstr "Client menu"
|
|
|
|
|
2003-12-22 17:50:36 +00:00
|
|
|
#: openbox/client_menu.c:205
|
2003-10-11 08:03:46 +00:00
|
|
|
msgid "Iconify"
|
|
|
|
msgstr "Iconify"
|
|
|
|
|
2003-12-22 17:50:36 +00:00
|
|
|
#: openbox/client_menu.c:222
|
2003-10-11 08:03:46 +00:00
|
|
|
msgid "Raise to top"
|
|
|
|
msgstr "Raise to top"
|
|
|
|
|
2003-12-22 17:50:36 +00:00
|
|
|
#: openbox/client_menu.c:226
|
2003-10-11 08:03:46 +00:00
|
|
|
msgid "Lower to bottom"
|
|
|
|
msgstr "Lower to bottom"
|
|
|
|
|
2003-12-22 17:50:36 +00:00
|
|
|
#: openbox/client_menu.c:239
|
2003-10-11 08:03:46 +00:00
|
|
|
msgid "Decorate"
|
|
|
|
msgstr "Decorate"
|
|
|
|
|
2003-12-22 17:50:36 +00:00
|
|
|
#: openbox/client_menu.c:245
|
2003-10-11 08:03:46 +00:00
|
|
|
msgid "Move"
|
|
|
|
msgstr "Move"
|
|
|
|
|
2003-12-22 17:50:36 +00:00
|
|
|
#: openbox/client_menu.c:249
|
2003-10-11 08:03:46 +00:00
|
|
|
msgid "Resize"
|
|
|
|
msgstr "Resize"
|
|
|
|
|
2003-12-22 17:50:36 +00:00
|
|
|
#: openbox/client_menu.c:255
|
2003-10-11 08:03:46 +00:00
|
|
|
msgid "Close"
|
|
|
|
msgstr "Close"
|
|
|
|
|
2003-12-22 17:50:36 +00:00
|
|
|
#: openbox/session.c:124
|
2003-10-11 08:03:46 +00:00
|
|
|
msgid "--sm-client-id requires an argument\n"
|
|
|
|
msgstr "--sm-client-id requires an argument\n"
|
|
|
|
|
2003-12-22 17:50:36 +00:00
|
|
|
#: openbox/session.c:132
|
2003-10-11 08:03:46 +00:00
|
|
|
msgid "--sm-save-file requires an argument\n"
|
|
|
|
msgstr "--sm-save-file requires an argument\n"
|
2003-12-22 17:50:36 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: openbox/session.c:160
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Unable to make directory '%s': %s"
|
|
|
|
msgstr "Unable to make directory '%s': %s"
|
2004-03-31 18:32:44 +00:00
|
|
|
|
2007-03-02 02:23:00 +00:00
|
|
|
#: render/font.c:58
|
2004-03-31 18:32:44 +00:00
|
|
|
msgid "Couldn't initialize Xft."
|
|
|
|
msgstr "Couldn't initialize Xft."
|
|
|
|
|
2007-03-02 02:23:00 +00:00
|
|
|
#: render/font.c:193 render/font.c:198
|
2004-03-31 18:32:44 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Unable to load font: %s\n"
|
|
|
|
msgstr "Unable to load font: %s\n"
|
|
|
|
|
2007-03-02 02:23:00 +00:00
|
|
|
#: render/font.c:194
|
2004-03-31 18:32:44 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Trying fallback font: %s\n"
|
|
|
|
msgstr "Trying fallback font: %s\n"
|