polish translation update

This commit is contained in:
napcok 2016-11-16 16:37:14 +01:00
parent 30469d37f0
commit ef4cc5ea56

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tint2conf 0.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-16 16:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-16 16:36+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Napora <napcok@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: pl\n"
@ -91,13 +91,12 @@ msgid "The fill color of the current background"
msgstr "Kolor wypełnienia zaznaczonego tła"
#: ../properties.c:586
#, fuzzy
msgid "Secondary fill color"
msgstr "Kolor wypelnienia"
msgstr "Drugi kolor wypełnienia"
#: ../properties.c:598
msgid "Enable gradient"
msgstr ""
msgstr "Włącz gradienty"
#: ../properties.c:603
#, fuzzy
@ -113,9 +112,8 @@ msgid "The border color of the current background"
msgstr "Kolor obramowania zaznaczonego tła"
#: ../properties.c:620
#, fuzzy
msgid "Fill color (mouse over)"
msgstr "Kolor wypelnienia"
msgstr "Kolor wypełnienia (mouse over)"
#: ../properties.c:631
#, fuzzy
@ -123,9 +121,8 @@ msgid "The fill color of the current background on mouse over"
msgstr "Kolor wypełnienia zaznaczonego tła"
#: ../properties.c:634
#, fuzzy
msgid "Border color (mouse over)"
msgstr "Kolor obramowania"
msgstr "Kolor obramowania (mouse over)"
#: ../properties.c:645
#, fuzzy
@ -133,9 +130,8 @@ msgid "The border color of the current background on mouse over"
msgstr "Kolor obramowania zaznaczonego tła"
#: ../properties.c:648
#, fuzzy
msgid "Fill color (pressed)"
msgstr "Kolor wypelnienia"
msgstr "Kolor wypełnienia (wciśnięty)"
#: ../properties.c:659
#, fuzzy
@ -143,9 +139,8 @@ msgid "The fill color of the current background on mouse button press"
msgstr "Kolor wypełnienia zaznaczonego tła"
#: ../properties.c:662
#, fuzzy
msgid "Border color (pressed)"
msgstr "Kolor obramowania"
msgstr "Kolor obramowania (wciśnięty)"
#: ../properties.c:673
#, fuzzy
@ -465,6 +460,8 @@ msgid ""
"Clickable interface items change appearance when the mouse is moved over "
"them."
msgstr ""
"Klikalne elementy interfejsu zmieniają wygląd, gdy wskaźnik myszy znajduje "
"się ponad nimi."
#: ../properties.c:1576
msgid "Icon opacity (hovered)"
@ -523,9 +520,8 @@ msgid ""
msgstr "Określa nasycenie koloru ikon w zasobniku systemowym, w procentach."
#: ../properties.c:1651
#, fuzzy
msgid "Icon brightness (pressed)"
msgstr "Jasność ikon"
msgstr "Jasność ikon (wciśnięty)"
#: ../properties.c:1662
#, fuzzy
@ -709,7 +705,7 @@ msgstr "Separator"
#: ../properties.c:1906 ../properties.c:2103 ../properties.c:4655
#: ../properties.c:4883 ../properties.c:5118 ../properties.c:5139
msgid "Executor"
msgstr ""
msgstr "Egzekutor"
#: ../properties.c:1921
msgid ""
@ -839,7 +835,6 @@ msgid "Launcher icon"
msgstr "Ikona uruchamiania"
#: ../properties.c:2989
#, fuzzy
msgid ""
"Selects the background used to display the launcher icon. Backgrounds can be "
"edited in the Backgrounds tab."
@ -970,9 +965,8 @@ msgstr ""
"jednym dla każdego wirtualnego pulpitu."
#: ../properties.c:3230
#, fuzzy
msgid "Hide taskbars for empty desktops"
msgstr "Pokaż pasek zadań dla każdego pulpitu"
msgstr "Ukryj pasek zadań dla pustych pulpitów"
#: ../properties.c:3243
msgid "Distribute size between taskbars"
@ -1041,11 +1035,11 @@ msgstr "Wg środka okna"
#: ../properties.c:3317
msgid "Most recently used first"
msgstr ""
msgstr "Ostatnio używane pierwsze"
#: ../properties.c:3318
msgid "Most recently used last"
msgstr ""
msgstr "Ostatnio używane ostatnie"
#: ../properties.c:3320
msgid ""
@ -1675,9 +1669,8 @@ msgstr ""
"Określa komendę, która będzie uruchamiana po prawym kliknięciu w zegar."
#: ../properties.c:4309 ../properties.c:4818 ../properties.c:5527
#, fuzzy
msgid "Middle click command"
msgstr "Komenda po lewym kliknięciu"
msgstr "Komenda po środkowym kliknięciu"
#: ../properties.c:4321
#, fuzzy
@ -1687,9 +1680,8 @@ msgid ""
msgstr "Określa komendę, która będzie uruchamiana po lewym kliknięciu w zegar."
#: ../properties.c:4324 ../properties.c:4833 ../properties.c:5542
#, fuzzy
msgid "Wheel scroll up command"
msgstr "Kółko myszy w górę"
msgstr "Komenda kółko myszy w górę"
#: ../properties.c:4336
#, fuzzy
@ -1699,9 +1691,8 @@ msgid ""
msgstr "Określa komendę, która będzie uruchamiana po lewym kliknięciu w zegar."
#: ../properties.c:4339 ../properties.c:4848 ../properties.c:5557
#, fuzzy
msgid "Wheel scroll down command"
msgstr "Kółko myszy w dół"
msgstr "Komenda kółko myszy w dół"
#: ../properties.c:4351
#, fuzzy
@ -1794,7 +1785,7 @@ msgstr "Styl"
#: ../properties.c:4599
msgid "Empty"
msgstr ""
msgstr "Puste"
#: ../properties.c:4600
msgid "Line"