openbox/po/hr.po
Dana Jansens fe4f691a7c new "de" translation from SimonAW ! yay
also the code linenumbers changed
2007-04-25 03:58:59 +00:00

257 lines
5.3 KiB
Text

# Croatian messages for openbox.
# Copyright (C) 2006 Mikael Magnusson
# This file is distributed under the same license as the openbox package.
# Daniel Radetic <drade@boobah.info>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Openbox 3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-24 23:36-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-05 16:45+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Radetic <drade@boobah.info>\n"
"Language-Team: None\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: openbox/client_list_menu.c:100
msgid "Go there..."
msgstr "Odi na..."
#: openbox/client_list_menu.c:191
msgid "Desktops"
msgstr "Radne površine"
#: openbox/client_menu.c:75
#, fuzzy
msgid "Restor&e"
msgstr "Ponovno uspostav&i"
#: openbox/client_menu.c:75
#, fuzzy
msgid "Maximiz&e"
msgstr "Maks&imiziraj"
#: openbox/client_menu.c:80
#, fuzzy
msgid "&Roll down"
msgstr "Sp&usti dolje"
#: openbox/client_menu.c:80
#, fuzzy
msgid "&Roll up"
msgstr "Pov&uci gore"
#: openbox/client_menu.c:142
msgid "All desktops"
msgstr "Sve radne površine"
#: openbox/client_menu.c:166
#, fuzzy
msgid "&Layer"
msgstr "&Razina"
#: openbox/client_menu.c:172
#, fuzzy
msgid "Always on &top"
msgstr "Uvijek na &vrhu"
#: openbox/client_menu.c:177
#, fuzzy
msgid "&Normal"
msgstr "&Normalno"
#: openbox/client_menu.c:182
#, fuzzy
msgid "Always on &bottom"
msgstr "Uvijek na &dnu"
#: openbox/client_menu.c:185
#, fuzzy
msgid "&Send to desktop"
msgstr "&Pošalji na radnu površinu"
#: openbox/client_menu.c:189
msgid "Client menu"
msgstr "Meni klijenta"
#: openbox/client_menu.c:199
#, fuzzy
msgid "Ico&nify"
msgstr "Iko&nificiraj"
#: openbox/client_menu.c:216
#, fuzzy
msgid "Raise to &top"
msgstr "Podigni na &vrh"
#: openbox/client_menu.c:220
#, fuzzy
msgid "Lower to &bottom"
msgstr "Spusti na &dno"
#: openbox/client_menu.c:233
#, fuzzy
msgid "&Decorate"
msgstr "De&koriraj"
#: openbox/client_menu.c:239
#, fuzzy
msgid "&Move"
msgstr "Po&makni"
#: openbox/client_menu.c:243
#, fuzzy
msgid "Resi&ze"
msgstr "Prom&jeni veličinu"
#: openbox/client_menu.c:249
#, fuzzy
msgid "&Close"
msgstr "&Zatvori"
#: openbox/openbox.c:106
msgid "Couldn't set locale from environment."
msgstr ""
#: openbox/openbox.c:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to change to home directory '%s': %s"
msgstr "Nemogu napraviti direktorij '%s': %s"
#: openbox/openbox.c:165
msgid "X server does not support locale."
msgstr ""
#: openbox/openbox.c:167
msgid "Cannot set locale modifiers for the X server."
msgstr ""
#: openbox/openbox.c:229
msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults"
msgstr ""
#: openbox/openbox.c:349
#, c-format
msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s"
msgstr ""
#: openbox/openbox.c:389 openbox/openbox.c:391
msgid "Copyright (c)"
msgstr ""
#: openbox/openbox.c:400
msgid "Syntax: openbox [options]\n"
msgstr ""
#: openbox/openbox.c:401
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
"\n"
msgstr ""
#: openbox/openbox.c:402
msgid " --config-file FILE Specify the file to load for the config file\n"
msgstr ""
#: openbox/openbox.c:404
msgid " --sm-disable Disable connection to session manager\n"
msgstr ""
#: openbox/openbox.c:405
#, fuzzy
msgid " --sm-client-id ID Specify session management ID\n"
msgstr "--sm-client-id zahtjeva argument\n"
#: openbox/openbox.c:406
msgid " --sm-save-file FILE Specify file to load a saved session from\n"
msgstr ""
#: openbox/openbox.c:408
msgid " --replace Replace the currently running window manager\n"
msgstr ""
#: openbox/openbox.c:409
msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr ""
#: openbox/openbox.c:410
msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr ""
#: openbox/openbox.c:411
msgid ""
"\n"
"Passing messages to a running Openbox instance:\n"
"\n"
msgstr ""
#: openbox/openbox.c:412
msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
msgstr ""
#: openbox/openbox.c:413
msgid ""
"\n"
"Debugging options:\n"
"\n"
msgstr ""
#: openbox/openbox.c:414
msgid " --sync Run in synchronous mode\n"
msgstr ""
#: openbox/openbox.c:415
msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr ""
#: openbox/openbox.c:416
msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n"
msgstr ""
#: openbox/openbox.c:417
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Please report bugs at %s\n"
"\n"
msgstr ""
#: openbox/openbox.c:448
#, fuzzy
msgid "--config-file requires an argument\n"
msgstr "--sm-save-file zahtjeva argument\n"
#: openbox/session.c:124
msgid "--sm-client-id requires an argument\n"
msgstr "--sm-client-id zahtjeva argument\n"
#: openbox/session.c:132
msgid "--sm-save-file requires an argument\n"
msgstr "--sm-save-file zahtjeva argument\n"
#: openbox/session.c:168
#, c-format
msgid "Unable to make directory '%s': %s"
msgstr "Nemogu napraviti direktorij '%s': %s"
#: openbox/session.c:343
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to save the session to '%s': %s"
msgstr "Nemogu napraviti direktorij '%s': %s"
#: openbox/session.c:433
#, c-format
msgid "Error while saving the session to '%s': %s"
msgstr ""
#~ msgid "Couldn't initialize Xft."
#~ msgstr "Nemogu pokrenuti Xft."
#~ msgid "Unable to load font: %s\n"
#~ msgstr "Nemogu učitati slova: %s\n"
#~ msgid "Trying fallback font: %s\n"
#~ msgstr "Isprobavam osnovni tip slova: %s\n"