openbox/po/en@quot.po

361 lines
9.9 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# English translations for openbox package.
# Copyright (C) 2007 Dana Jansens
# This file is distributed under the same license as the openbox package.
# Automatically generated, 2007.
#
# All this catalog "translates" are quotation characters.
# The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation
# characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27)
# and double quote (0x22). These substitutes look strange; see
# http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html
#
# This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to
# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019).
# It also translates pairs of apostrophe (0x27) to
# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019)
# and pairs of quotation mark (0x22) to
# left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D).
#
# When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly.
# When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are
# transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to
# grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are
# transliterated to 0x22.
# When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are
# transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are
# transliterated to 0x22.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openbox 3.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-12 12:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-12 12:58+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: openbox/actions/execute.c:86
#, c-format
msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8"
msgstr "Failed to convert the path %s from utf8"
#: openbox/actions/execute.c:95 openbox/actions/execute.c:113
#, c-format
msgid "Failed to execute '%s': %s"
msgstr "Failed to execute '%s': %s"
#: openbox/client_list_combined_menu.c:92 openbox/client_list_menu.c:93
msgid "Go there..."
msgstr "Go there..."
#: openbox/client_list_combined_menu.c:98
msgid "Manage desktops"
msgstr "Manage desktops"
#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:152
msgid "_Add new desktop"
msgstr "_Add new desktop"
#: openbox/client_list_combined_menu.c:100 openbox/client_list_menu.c:153
msgid "_Remove last desktop"
msgstr "_Remove last desktop"
#: openbox/client_list_combined_menu.c:146
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
#: openbox/client_list_menu.c:199
msgid "Desktops"
msgstr "Desktops"
#: openbox/client_menu.c:256
msgid "All desktops"
msgstr "All desktops"
#: openbox/client_menu.c:360
msgid "_Layer"
msgstr "_Layer"
#: openbox/client_menu.c:365
msgid "Always on _top"
msgstr "Always on _top"
#: openbox/client_menu.c:366
msgid "_Normal"
msgstr "_Normal"
#: openbox/client_menu.c:367
msgid "Always on _bottom"
msgstr "Always on _bottom"
#: openbox/client_menu.c:370
msgid "_Send to desktop"
msgstr "_Send to desktop"
#: openbox/client_menu.c:374
msgid "Client menu"
msgstr "Client menu"
#: openbox/client_menu.c:380
msgid "R_estore"
msgstr "R_estore"
#: openbox/client_menu.c:388
msgid "_Move"
msgstr "_Move"
#: openbox/client_menu.c:390
msgid "Resi_ze"
msgstr "Resi_ze"
#: openbox/client_menu.c:392
msgid "Ico_nify"
msgstr "Ico_nify"
#: openbox/client_menu.c:400
msgid "Ma_ximize"
msgstr "Ma_ximize"
#: openbox/client_menu.c:408
msgid "_Roll up/down"
msgstr "_Roll up/down"
#: openbox/client_menu.c:410
msgid "Un/_Decorate"
msgstr "Un/_Decorate"
#: openbox/client_menu.c:420
msgid "_Close"
msgstr "_Close"
#: openbox/config.c:737
#, c-format
msgid "Invalid button '%s' specified in config file"
msgstr "Invalid button %s specified in config file"
#: openbox/keyboard.c:156
msgid "Conflict with key binding in config file"
msgstr "Conflict with key binding in config file"
#: openbox/menu.c:103 openbox/menu.c:111
#, c-format
msgid "Unable to find a valid menu file '%s'"
msgstr "Unable to find a valid menu file %s"
#: openbox/menu.c:171
#, c-format
msgid "Failed to execute command for pipe-menu '%s': %s"
msgstr "Failed to execute command for pipe-menu '%s': %s"
#: openbox/menu.c:185
#, c-format
msgid "Invalid output from pipe-menu '%s'"
msgstr "Invalid output from pipe-menu %s"
#: openbox/menu.c:198
#, c-format
msgid "Attempted to access menu '%s' but it does not exist"
msgstr "Attempted to access menu %s but it does not exist"
#: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369
msgid "More..."
msgstr "More..."
#: openbox/mouse.c:349
#, c-format
msgid "Invalid button '%s' in mouse binding"
msgstr "Invalid button %s in mouse binding"
#: openbox/mouse.c:355
#, c-format
msgid "Invalid context '%s' in mouse binding"
msgstr "Invalid context %s in mouse binding"
#: openbox/openbox.c:131
#, c-format
msgid "Unable to change to home directory '%s': %s"
msgstr "Unable to change to home directory '%s': %s"
#: openbox/openbox.c:151
msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable."
msgstr "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable."
#: openbox/openbox.c:182
msgid "Failed to initialize the obrender library."
msgstr "Failed to initialize the obrender library."
#: openbox/openbox.c:188
msgid "X server does not support locale."
msgstr "X server does not support locale."
#: openbox/openbox.c:190
msgid "Cannot set locale modifiers for the X server."
msgstr "Cannot set locale modifiers for the X server."
#: openbox/openbox.c:253
msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults"
msgstr "Unable to find a valid config file, using some simple defaults"
#: openbox/openbox.c:279
msgid "Unable to load a theme."
msgstr "Unable to load a theme."
#: openbox/openbox.c:408
#, c-format
msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s"
msgstr "Restart failed to execute new executable '%s': %s"
#: openbox/openbox.c:478 openbox/openbox.c:480
msgid "Copyright (c)"
msgstr "Copyright (c)"
#: openbox/openbox.c:489
msgid "Syntax: openbox [options]\n"
msgstr "Syntax: openbox [options]\n"
#: openbox/openbox.c:490
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
msgstr ""
"\n"
"Options:\n"
#: openbox/openbox.c:491
msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help Display this help and exit\n"
#: openbox/openbox.c:492
msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version Display the version and exit\n"
#: openbox/openbox.c:493
msgid " --replace Replace the currently running window manager\n"
msgstr " --replace Replace the currently running window manager\n"
#: openbox/openbox.c:494
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
#: openbox/openbox.c:495
msgid ""
"\n"
"Passing messages to a running Openbox instance:\n"
msgstr ""
"\n"
"Passing messages to a running Openbox instance:\n"
#: openbox/openbox.c:496
msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
msgstr " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
#: openbox/openbox.c:497
msgid " --restart Restart Openbox\n"
msgstr " --restart Restart Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:498
msgid ""
"\n"
"Debugging options:\n"
msgstr ""
"\n"
"Debugging options:\n"
#: openbox/openbox.c:499
msgid " --sync Run in synchronous mode\n"
msgstr " --sync Run in synchronous mode\n"
#: openbox/openbox.c:500
msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Display debugging output\n"
#: openbox/openbox.c:501
msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n"
msgstr " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n"
#: openbox/openbox.c:502
msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n"
msgstr " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n"
#: openbox/openbox.c:503
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Please report bugs at %s\n"
msgstr ""
"\n"
"Please report bugs at %s\n"
#: openbox/openbox.c:600
#, c-format
msgid "Invalid command line argument '%s'\n"
msgstr "Invalid command line argument %s\n"
#: openbox/screen.c:95 openbox/screen.c:196
#, c-format
msgid "A window manager is already running on screen %d"
msgstr "A window manager is already running on screen %d"
#: openbox/screen.c:132
#, c-format
msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d"
msgstr "Could not acquire window manager selection on screen %d"
#: openbox/screen.c:153
#, c-format
msgid "The WM on screen %d is not exiting"
msgstr "The WM on screen %d is not exiting"
#: openbox/screen.c:1077
#, c-format
msgid "desktop %i"
msgstr "desktop %i"
#: openbox/session.c:103
#, c-format
msgid "Unable to make directory '%s': %s"
msgstr "Unable to make directory '%s': %s"
#: openbox/session.c:451
#, c-format
msgid "Unable to save the session to '%s': %s"
msgstr "Unable to save the session to '%s': %s"
#: openbox/session.c:583
#, c-format
msgid "Error while saving the session to '%s': %s"
msgstr "Error while saving the session to '%s': %s"
#: openbox/startupnotify.c:237
#, c-format
msgid "Running %s\n"
msgstr "Running %s\n"
#: openbox/translate.c:58
#, c-format
msgid "Invalid modifier key '%s' in key/mouse binding"
msgstr "Invalid modifier key %s in key/mouse binding"
#: openbox/translate.c:135
#, c-format
msgid "Invalid key code '%s' in key binding"
msgstr "Invalid key code %s in key binding"
#: openbox/translate.c:142
#, c-format
msgid "Invalid key name '%s' in key binding"
msgstr "Invalid key name %s in key binding"
#: openbox/translate.c:148
#, c-format
msgid "Requested key '%s' does not exist on the display"
msgstr "Requested key %s does not exist on the display"
#: openbox/xerror.c:39
#, c-format
msgid "X Error: %s"
msgstr "X Error: %s"