openbox/po/sv.po

123 lines
2.6 KiB
Text

# Swedish messages for openbox
# Copyright (C) 2004 Mikael Magnusson
# This file is distributed under the same license as the openbox package.
# Mikael Magnusson <mikachu@icculus.org>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openbox 3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mikachu@openbox.org\n"
"POT-Creation-Date: 2004-11-07 12:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-29 18:33:39+0200\n"
"Last-Translator: Mikael Magnusson <mikachu@icculus.org>\n"
"Language-Team: None\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: openbox/client_list_menu.c:95
msgid "Go there..."
msgstr "Gå dit"
#: openbox/client_list_menu.c:161
msgid "Desktops"
msgstr "Skrivbord"
#: openbox/client_menu.c:78
msgid "Restore"
msgstr "Återställ"
#: openbox/client_menu.c:78
msgid "Maximize"
msgstr "Maximera"
#: openbox/client_menu.c:84
msgid "Roll down"
msgstr "Rulla ner"
#: openbox/client_menu.c:84
msgid "Roll up"
msgstr "Rulla upp"
#: openbox/client_menu.c:146
msgid "All desktops"
msgstr "Alla skrivbord"
#: openbox/client_menu.c:170
msgid "Layer"
msgstr "Lager"
#: openbox/client_menu.c:175
msgid "Always on top"
msgstr "Alltid överst"
#: openbox/client_menu.c:180
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: openbox/client_menu.c:185
msgid "Always on bottom"
msgstr "Alltid underst"
#: openbox/client_menu.c:188
msgid "Send to desktop"
msgstr "Skicka till"
#: openbox/client_menu.c:192
msgid "Client menu"
msgstr "Klientmeny"
#: openbox/client_menu.c:205
msgid "Iconify"
msgstr "Minimera"
#: openbox/client_menu.c:222
msgid "Raise to top"
msgstr "Lägg överst"
#: openbox/client_menu.c:226
msgid "Lower to bottom"
msgstr "Lägg underst"
#: openbox/client_menu.c:239
msgid "Decorate"
msgstr "Dekorera"
#: openbox/client_menu.c:245
msgid "Move"
msgstr "Flytta"
#: openbox/client_menu.c:249
msgid "Resize"
msgstr "Ändra storlek"
#: openbox/client_menu.c:255
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
#: openbox/session.c:124
msgid "--sm-client-id requires an argument\n"
msgstr "--sm-client-id kräver ett argument\n"
#: openbox/session.c:132
msgid "--sm-save-file requires an argument\n"
msgstr "--sm-save-file kräver ett argument\n"
#: openbox/session.c:160
#, c-format
msgid "Unable to make directory '%s': %s"
msgstr "Kunde inte skapa katalogen '%s': %s"
#: render/font.c:50
msgid "Couldn't initialize Xft."
msgstr "Kunde inte initialisera Xft."
#: render/font.c:122 render/font.c:127
#, c-format
msgid "Unable to load font: %s\n"
msgstr "Kunde inte ladda fonten \"%s\"\n"
#: render/font.c:123
#, c-format
msgid "Trying fallback font: %s\n"
msgstr "Försöker med reservfonten \"%s\"\n"