Update japanese translation with the last couple of strings.

This commit is contained in:
Ryoichiro Suzuki 2008-03-02 17:22:20 +01:00 committed by Mikael Magnusson
parent 1a3ffb6e5b
commit f1c7a1c343

View file

@ -255,13 +255,15 @@ msgstr "著作権 (c)"
#: openbox/openbox.c:509
msgid "Syntax: openbox [options]\n"
msgstr ""
msgstr "使い方: openbox [オプション]\n"
#: openbox/openbox.c:510
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
msgstr ""
"\n"
"オプション:\n"
#: openbox/openbox.c:511
msgid " --help Display this help and exit\n"
@ -311,6 +313,8 @@ msgid ""
"\n"
"Debugging options:\n"
msgstr ""
"\n"
"デバッグオプション:\n"
#: openbox/openbox.c:524
msgid " --sync Run in synchronous mode\n"
@ -426,7 +430,7 @@ msgstr "Xエラー: %s"
#: openbox/prompt.c:182
msgid "OK"
msgstr ""
msgstr "OK"
#~ msgid "Invalid use of action \"%s\". Action will be ignored."
#~ msgstr "アクション\"%s\"の不正な使用です。このアクションは無視されます。"