From 06cbf8cd925a94c30fecb0df8c11aac14e35da3d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Moroz Sergey L Date: Fri, 2 May 2008 10:26:40 +0200 Subject: [PATCH 01/17] Update russian translation. --- po/ru.po | 276 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 142 insertions(+), 134 deletions(-) diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 47187f3c..b8dafe9b 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -3,105 +3,110 @@ # This file is distributed under the same license as the openbox package. # Alexey Remizov , 2004. # Nikita Bukhvostov , 2007. +# Moroz Sergey L. , 2008. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n" +"Project-Id-Version: Openbox 3.4.7.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-03 02:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-01-22 07:56+0100\n" -"Last-Translator: Nikita Bukhvostov \n" -"Language-Team: Russian \n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-02 10:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-05-02 10:25+0200\n" +"Last-Translator: Moroz Sergey L. \n" +"Language-Team: None\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: openbox/actions.c:150 +#: openbox/actions.c:149 #, c-format msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." -msgstr "Запрошенное действие \"%s\" не найдено." +msgstr "Запрошено неверное действие \"%s\". Такого действия нет." #: openbox/actions/execute.c:128 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Нет" #: openbox/actions/execute.c:129 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Да" #: openbox/actions/execute.c:133 msgid "Execute" -msgstr "" +msgstr "Запустить" #: openbox/actions/execute.c:142 #, c-format msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" -msgstr "Не удалось сконвертировать путь \"%s\" из utf8" +msgstr "Неудачная конвертация пути \"%s\" из utf8" #: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:62 -#: openbox/client.c:3460 +#: openbox/client.c:3458 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Отменить" #: openbox/actions/exit.c:53 msgid "Exit" -msgstr "" +msgstr "Выйти" #: openbox/actions/exit.c:56 msgid "Are you sure you want to exit Openbox?" -msgstr "" +msgstr "Вы действительно хотите выйти из Openbox?" #: openbox/actions/exit.c:57 msgid "Exit Openbox" -msgstr "" +msgstr "Выйти из Openbox" #: openbox/actions/session.c:41 msgid "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" msgstr "" +"Действие 'Выход из сессии' недоступно так как Openbox был собран без " +"поддержки управления сессиями" #: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68 msgid "Log Out" -msgstr "" +msgstr "Выход" #: openbox/actions/session.c:67 msgid "Are you sure you want to log out?" -msgstr "" +msgstr "Вы действительно хотите выйти?" -#: openbox/client.c:2004 +#: openbox/client.c:2005 msgid "Unnamed Window" -msgstr "" +msgstr "Безымянное окно" -#: openbox/client.c:2018 openbox/client.c:2050 +#: openbox/client.c:2019 openbox/client.c:2051 msgid "Killing..." msgstr "Завершение..." -#: openbox/client.c:2020 openbox/client.c:2052 +#: openbox/client.c:2021 openbox/client.c:2053 msgid "Not Responding" -msgstr "Не отвечает" +msgstr "Нет ответа" -#: openbox/client.c:3449 +#: openbox/client.c:3447 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "to exit by sending the %s signal?" msgstr "" +"Похоже, окно \"%s\" не отвечает. Хотите принудительно послать сигнал выхода " +"%s?" -#: openbox/client.c:3451 +#: openbox/client.c:3449 msgid "End Process" -msgstr "" +msgstr "Закончить процесс" -#: openbox/client.c:3455 +#: openbox/client.c:3453 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" -msgstr "" +msgstr "Похоже, окно \"%s\" не отвечает. Хотите отключить его от Х-сервера?" -#: openbox/client.c:3457 +#: openbox/client.c:3455 msgid "Disconnect" -msgstr "" +msgstr "Отключить" #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 msgid "Go there..." @@ -113,11 +118,11 @@ msgstr "Управление рабочими столами" #: openbox/client_list_combined_menu.c:95 openbox/client_list_menu.c:155 msgid "_Add new desktop" -msgstr "_Добавить новый рабочий стол" +msgstr "Добавить новый рабочий стол(_A)" #: openbox/client_list_combined_menu.c:96 openbox/client_list_menu.c:156 msgid "_Remove last desktop" -msgstr "_Удалить последний рабочий стол" +msgstr "Удалить последний рабочий стол(_R)" #: openbox/client_list_combined_menu.c:149 msgid "Windows" @@ -133,19 +138,19 @@ msgstr "Все рабочие столы" #: openbox/client_menu.c:370 msgid "_Layer" -msgstr "Слой(_L)" +msgstr "Положение(_L)" #: openbox/client_menu.c:375 msgid "Always on _top" -msgstr "Поверх всех окон(_T)" +msgstr "Всегда наверху(_T)" #: openbox/client_menu.c:376 msgid "_Normal" -msgstr "Обычное поведение(_N)" +msgstr "Обычное(_N)" #: openbox/client_menu.c:377 msgid "Always on _bottom" -msgstr "Под всеми окнами(_B)" +msgstr "Всегда внизу(_B)" #: openbox/client_menu.c:379 msgid "_Send to desktop" @@ -153,7 +158,7 @@ msgstr "Отправить на рабочий стол(_S)" #: openbox/client_menu.c:383 msgid "Client menu" -msgstr "Меню клиентов" +msgstr "Клиентское меню" #: openbox/client_menu.c:393 msgid "R_estore" @@ -169,19 +174,19 @@ msgstr "Изменить размер(_Z)" #: openbox/client_menu.c:401 msgid "Ico_nify" -msgstr "Свернуть(_N)" +msgstr "Свернуть в значок(_N)" #: openbox/client_menu.c:405 msgid "Ma_ximize" -msgstr "Развернуть(_X)" +msgstr "Распахнуть(_X)" #: openbox/client_menu.c:409 msgid "_Roll up/down" -msgstr "Скрутить/Раскрутить(_R)" +msgstr "Рас/скрутить(_R)" #: openbox/client_menu.c:411 msgid "Un/_Decorate" -msgstr "(От)декорировать(_D)" +msgstr "Рас/Декорировать(_D)" #: openbox/client_menu.c:415 msgid "_Close" @@ -190,184 +195,185 @@ msgstr "Закрыть(_C)" #: openbox/config.c:781 #, c-format msgid "Invalid button \"%s\" specified in config file" -msgstr "Некорректная клавиша \"%s\" упомянута в конфигурационном файле" +msgstr "В файле конфигурации определена неверная кнопка \"%s\"" #: openbox/keyboard.c:157 msgid "Conflict with key binding in config file" -msgstr "Конфликт привязок клавиш в конфигурационном файле" +msgstr "Конфликтует с комбинацией клавиш из файла конфигурации" -#: openbox/menu.c:103 openbox/menu.c:111 +#: openbox/menu.c:102 openbox/menu.c:110 #, c-format msgid "Unable to find a valid menu file \"%s\"" -msgstr "Не могу найти корректный файл меню \"%s\"" +msgstr "Невозможно найти соответствующий файл меню \"%s\"" -#: openbox/menu.c:171 +#: openbox/menu.c:170 #, c-format msgid "Failed to execute command for pipe-menu \"%s\": %s" -msgstr "Не могу запустить команду pipe-меню \"%s\": %s" +msgstr "Неудачное выполнение команды для меню канала \"%s\": %s" -#: openbox/menu.c:185 +#: openbox/menu.c:184 #, c-format msgid "Invalid output from pipe-menu \"%s\"" -msgstr "Некорректный вывод pipe-меню \"%s\"" +msgstr "Неверный выход меню канала \"%s\"" -#: openbox/menu.c:198 +#: openbox/menu.c:197 #, c-format msgid "Attempted to access menu \"%s\" but it does not exist" -msgstr "Попытка доступа к несуществующему меню \"%s\"." +msgstr "Попытка доступа к меню \"%s\", которого не существует" -#: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369 +#: openbox/menu.c:367 openbox/menu.c:368 msgid "More..." -msgstr "Больше..." +msgstr "Еще..." #: openbox/mouse.c:373 #, c-format msgid "Invalid button \"%s\" in mouse binding" -msgstr "Некорректная кнопка \"%s\" в привязке мыши" +msgstr "Неверная кнопка \"%s\" в комбинации мыши" #: openbox/mouse.c:379 #, c-format msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" -msgstr "Некорректный контекст \"%s\" в привязке мыши" +msgstr "Неверная связь \"%s\" в комбинации мыши" -#: openbox/openbox.c:134 +#: openbox/openbox.c:133 #, c-format msgid "Unable to change to home directory \"%s\": %s" -msgstr "Не могу перейти в домашнюю директорию \"%s\": %s" +msgstr "Невозможно изменить на домашнюю директорию \"%s\": %s" -#: openbox/openbox.c:154 +#: openbox/openbox.c:152 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." -msgstr "Не могу открыть экран из переменной окружения DISPLAY." +msgstr "Невозможно открыть экран из переменной окружения DISPLAY." -#: openbox/openbox.c:185 +#: openbox/openbox.c:183 msgid "Failed to initialize the obrender library." -msgstr "Не могу инициализировать библиотеку obrender." +msgstr "Невозможно запустить библиотеку obrender." + +#: openbox/openbox.c:194 +msgid "X server does not support locale." +msgstr "X сервер не поддерживает локаль." #: openbox/openbox.c:196 -msgid "X server does not support locale." -msgstr "X-сервер не поддерживает локали." - -#: openbox/openbox.c:198 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." -msgstr "Не могу установить модификаторы локали X-сервера." +msgstr "Невозможно установить модификаторы локали для X сервера." -#: openbox/openbox.c:266 +#: openbox/openbox.c:263 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" -"Не могу найти корректный конфигурационный файл, использую значения по-" -"умолчанию" +"Невозможно найти правильный файл настройки, используется простой по " +"умолчанию." -#: openbox/openbox.c:300 +#: openbox/openbox.c:297 msgid "Unable to load a theme." -msgstr "Не могу загрузить тему." +msgstr "Невозможно загрузить тему." -#: openbox/openbox.c:380 +#: openbox/openbox.c:377 #, c-format msgid "" "One or more XML syntax errors were found while parsing the Openbox " "configuration files. See stdout for more information. The last error seen " "was in file \"%s\" line %d, with message: %s" msgstr "" +"При обработке файлов конфигурации Openbox найдена одна или более " +"синтаксических ошибок XML. Подробную информацию просмотрите в выводе " +"stdout. Последняя ошибка замечена в файле \"%s\" строке %d, с сообщением: %s" -#: openbox/openbox.c:382 +#: openbox/openbox.c:379 msgid "Openbox Syntax Error" -msgstr "" +msgstr "Ошибка синтаксиса Openbox" -#: openbox/openbox.c:382 +#: openbox/openbox.c:379 msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#: openbox/openbox.c:451 +#: openbox/openbox.c:448 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable \"%s\": %s" -msgstr "При перезапуске не удалось запустить исполняемый файл \"%s\": %s" +msgstr "При перезапуске не удалось выполнить новую команду \"%s\": %s" -#: openbox/openbox.c:521 openbox/openbox.c:523 +#: openbox/openbox.c:518 openbox/openbox.c:520 msgid "Copyright (c)" msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:532 +#: openbox/openbox.c:529 msgid "Syntax: openbox [options]\n" -msgstr "Синтаксис: openbox [параметры]\n" +msgstr "Синтаксис: openbox [options]\n" -#: openbox/openbox.c:533 +#: openbox/openbox.c:530 msgid "" "\n" "Options:\n" msgstr "" "\n" -"Параметры:\n" +"Опции:\n" -#: openbox/openbox.c:534 +#: openbox/openbox.c:531 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Показать эту справку и выйти\n" -#: openbox/openbox.c:535 +#: openbox/openbox.c:532 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Показать версию и выйти\n" -#: openbox/openbox.c:536 +#: openbox/openbox.c:533 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" -msgstr " --replace Заменить текущий менеджер окон\n" +msgstr " --replace Заменить текущий запущенный менеджер окон\n" #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..." #. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's #. fine to leave it as FILE though. -#: openbox/openbox.c:540 +#: openbox/openbox.c:537 msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" -msgstr "" +msgstr " --config-file FILE Указать путь к используемому файлу настройки\n" -#: openbox/openbox.c:541 +#: openbox/openbox.c:538 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" -msgstr " --sm-disable Не соединяться с менеджером сессий\n" +msgstr " --sm-disable Разорвать соединение с менеджером сессии\n" -#: openbox/openbox.c:542 +#: openbox/openbox.c:539 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" msgstr "" "\n" -"Передаю сообщения запущенной инстанции Openbox:\n" +"Отправка сообщений запущенному экземпляру Openbox:\n" -#: openbox/openbox.c:543 +#: openbox/openbox.c:540 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Перезагрузить конфигурацию Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:544 +#: openbox/openbox.c:541 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Перезапустить Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:545 +#: openbox/openbox.c:542 msgid " --exit Exit Openbox\n" -msgstr " --exit Выход из Openbox\n" +msgstr " --exit Выйти из Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:546 +#: openbox/openbox.c:543 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" msgstr "" "\n" -"Отладочные параметры:\n" +"Настройки отладки:\n" + +#: openbox/openbox.c:544 +msgid " --sync Run in synchronous mode\n" +msgstr " --sync Запустить в режиме синхронизации\n" + +#: openbox/openbox.c:545 +msgid " --debug Display debugging output\n" +msgstr " --debug Показать вывод отладки\n" + +#: openbox/openbox.c:546 +msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" +msgstr " --debug-focus Показать вывод отладки для выделенного фокусом\n" #: openbox/openbox.c:547 -msgid " --sync Run in synchronous mode\n" -msgstr " --sync Запустить в синхронном режиме\n" +msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" +msgstr " --debug-xinerama Разделить дисплей на фальшивые экраны xinerama\n" #: openbox/openbox.c:548 -msgid " --debug Display debugging output\n" -msgstr " --debug Отображать отладочную информацию\n" - -#: openbox/openbox.c:549 -msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" -msgstr "" -" --debug-focus Отображать отладочную информацию об управлении " -"фокусом\n" - -#: openbox/openbox.c:550 -msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" -msgstr " --debug-xinerama Разбить экран на фальшивые экраны xinerama\n" - -#: openbox/openbox.c:551 #, c-format msgid "" "\n" @@ -376,29 +382,29 @@ msgstr "" "\n" "Пожалуйста, сообщайте об ошибках на %s\n" -#: openbox/openbox.c:620 +#: openbox/openbox.c:617 msgid "--config-file requires an argument\n" -msgstr "" +msgstr "--config-file требует указания аргумента\n" -#: openbox/openbox.c:663 +#: openbox/openbox.c:660 #, c-format msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" -msgstr "Некорректный командный параметр \"%s\"\n" +msgstr "Неверный аргумент командной строки \"%s\"\n" #: openbox/screen.c:102 openbox/screen.c:190 #, c-format msgid "A window manager is already running on screen %d" -msgstr "На экране %d уже запущен менеджер окон" +msgstr "Оконный менеджер уже запущен на экране %d" #: openbox/screen.c:124 #, c-format msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d" -msgstr "Не могу получить выбор менеджера окон на экране %d" +msgstr "Невозможно получить выбранный менеджер окон на экране %d" #: openbox/screen.c:145 #, c-format msgid "The WM on screen %d is not exiting" -msgstr "Менеджер окон на экране %d не завершается" +msgstr "Менеджер окон на экране %d еще запущен" #. TRANSLATORS: If you need to specify a different order of the #. arguments, you can use %1$d for the first one and %2$d for the @@ -410,6 +416,8 @@ msgid "" "Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. " "Overriding the Openbox configuration." msgstr "" +"Openbox сконфигурирован для %d рабочих столов, а в текущей сессии имеется %" +"d. Изменены настройки Openbox." #: openbox/screen.c:1180 #, c-format @@ -419,55 +427,55 @@ msgstr "рабочий стол %i" #: openbox/session.c:104 #, c-format msgid "Unable to make directory \"%s\": %s" -msgstr "Невозможно создать каталог \"%s\": %s" +msgstr "Невозможно создать директорию \"%s\": %s" -#: openbox/session.c:452 +#: openbox/session.c:466 #, c-format msgid "Unable to save the session to \"%s\": %s" -msgstr "Не могу сохранить сессию в \"%s\": %s" +msgstr "Невозможно сохранить сессию в \"%s\": %s" -#: openbox/session.c:584 +#: openbox/session.c:598 #, c-format msgid "Error while saving the session to \"%s\": %s" msgstr "Ошибка при сохранении сессии в \"%s\": %s" -#: openbox/session.c:821 +#: openbox/session.c:835 msgid "Not connected to a session manager" -msgstr "" +msgstr "Не подключен к менеджеру сессии" #: openbox/startupnotify.c:243 #, c-format msgid "Running %s\n" -msgstr "Запущен %s\n" +msgstr "Запуск %s\n" #: openbox/translate.c:59 #, c-format msgid "Invalid modifier key \"%s\" in key/mouse binding" -msgstr "Некорректное название модификатора \"%s\" в привязке клавиши/мыши" +msgstr "Неверный модификатор \"%s\" в комбинации клавиши/мыши" #: openbox/translate.c:138 #, c-format msgid "Invalid key code \"%s\" in key binding" -msgstr "Некорректный код клавиши \"%s\" в привязке" +msgstr "Неверный код ключа \"%s\" в комбинации клавиш" #: openbox/translate.c:145 #, c-format msgid "Invalid key name \"%s\" in key binding" -msgstr "Некорректное название клавиши \"%s\" в привязке" +msgstr "Неверное имя ключа \"%s\" в комбинации клавиш" #: openbox/translate.c:151 #, c-format msgid "Requested key \"%s\" does not exist on the display" -msgstr "Запрошенная клавиша \"%s\" не существует на экране" +msgstr "Запрошенного ключа \"%s\" на экране не существует" #: openbox/xerror.c:40 #, c-format msgid "X Error: %s" -msgstr "Ошибка X-сервера: %s" +msgstr "Ошибка X: %s" #: openbox/prompt.c:200 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #~ msgid "Failed to execute \"%s\": %s" #~ msgstr "Не удалось запустить \"%s\": %s" From e7557ee1a00dbeaf803040c1a59281e15ec631ab Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikael Magnusson Date: Sat, 3 May 2008 15:03:04 +0200 Subject: [PATCH 02/17] Don't translate action names. --- po/ru.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index b8dafe9b..d1fece09 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -61,7 +61,7 @@ msgid "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" msgstr "" -"Действие 'Выход из сессии' недоступно так как Openbox был собран без " +"Действие 'SessionLogout' недоступно так как Openbox был собран без " "поддержки управления сессиями" #: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68 From 19146fb69d2a02b6d0d1be6751625993208661ea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikael Magnusson Date: Sun, 4 May 2008 21:17:53 +0200 Subject: [PATCH 03/17] Add Lithuanian translation. --- po/LINGUAS | 1 + po/lt.po | 476 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 477 insertions(+) create mode 100644 po/lt.po diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index d95268a1..be333ea2 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -24,5 +24,6 @@ vi ja ua hu +lt #hr diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po new file mode 100644 index 00000000..0e064e52 --- /dev/null +++ b/po/lt.po @@ -0,0 +1,476 @@ +# Lithuanian messages for openbox +# Copyright (C) 2008 Dana Jansens +# This file is distributed under the same license as the openbox package. +# Vytautas (GODhack) , 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Openbox 3.4.7.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-02 10:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-05-04 21:16+0200\n" +"Last-Translator: Vytautas \n" +"Language-Team: Lithuanian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: openbox/actions.c:149 +#, c-format +msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." +msgstr "Neteisingo veiksmo \"%s\" pareikalauta. Toks veiksmas neegzistuoja." + +#: openbox/actions/execute.c:128 +msgid "No" +msgstr "Ne" + +#: openbox/actions/execute.c:129 +msgid "Yes" +msgstr "Taip" + +#: openbox/actions/execute.c:133 +msgid "Execute" +msgstr "Vygdyti" + +#: openbox/actions/execute.c:142 +#, c-format +msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" +msgstr "Nepavyko išversti \"%s\" iš utf8" + +#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:62 +#: openbox/client.c:3458 +msgid "Cancel" +msgstr "Atšaukti" + +#: openbox/actions/exit.c:53 +msgid "Exit" +msgstr "Išeiti" + +#: openbox/actions/exit.c:56 +msgid "Are you sure you want to exit Openbox?" +msgstr "Ar tikrai norite išjungti Openbox?" + +#: openbox/actions/exit.c:57 +msgid "Exit Openbox" +msgstr "Išjungti Openbox" + +#: openbox/actions/session.c:41 +msgid "" +"The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " +"session management support" +msgstr "" +"SessionLogout action negalimas, nes Openbox buvo pastatytas be sesijos " +"valdymo palaikymo" + +#: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68 +msgid "Log Out" +msgstr "Išsiregistruoti" + +#: openbox/actions/session.c:67 +msgid "Are you sure you want to log out?" +msgstr "Ar tikrai norite išsiregistruoti?" + +#: openbox/client.c:2005 +msgid "Unnamed Window" +msgstr "Bevardis Langas" + +#: openbox/client.c:2019 openbox/client.c:2051 +msgid "Killing..." +msgstr "Naikinama..." + +#: openbox/client.c:2021 openbox/client.c:2053 +msgid "Not Responding" +msgstr "Neatsako" + +#: openbox/client.c:3447 +#, c-format +msgid "" +"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " +"to exit by sending the %s signal?" +msgstr "" +"Langas \"%s\" neatsako. Ar nori jį priverstinai išjungti nusiūsdamas %s " +"signalą?" + +#: openbox/client.c:3449 +msgid "End Process" +msgstr "Baigti procesą" + +#: openbox/client.c:3453 +#, c-format +msgid "" +"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " +"it from the X server?" +msgstr "Langas \"%s\" neatsako. Ar nori jį atjungti nuo X serverio?" + +#: openbox/client.c:3455 +msgid "Disconnect" +msgstr "Atsijungti" + +#: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 +msgid "Go there..." +msgstr "Eiti ten..." + +#: openbox/client_list_combined_menu.c:94 +msgid "Manage desktops" +msgstr "Valdyti darbastalius" + +#: openbox/client_list_combined_menu.c:95 openbox/client_list_menu.c:155 +msgid "_Add new desktop" +msgstr "_Pridėti darbastalį" + +#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 openbox/client_list_menu.c:156 +msgid "_Remove last desktop" +msgstr "P_ašalinti paskutinį darbastalį" + +#: openbox/client_list_combined_menu.c:149 +msgid "Windows" +msgstr "Langai" + +#: openbox/client_list_menu.c:203 +msgid "Desktops" +msgstr "Darbastaliai" + +#: openbox/client_menu.c:258 +msgid "All desktops" +msgstr "Visi darbastaliai" + +#: openbox/client_menu.c:370 +msgid "_Layer" +msgstr "_Sluoksnis" + +#: openbox/client_menu.c:375 +msgid "Always on _top" +msgstr "Visada _viršuje" + +#: openbox/client_menu.c:376 +msgid "_Normal" +msgstr "_Normalus" + +#: openbox/client_menu.c:377 +msgid "Always on _bottom" +msgstr "Visada _apačioje" + +#: openbox/client_menu.c:379 +msgid "_Send to desktop" +msgstr "Siūsti į _darbastalį" + +#: openbox/client_menu.c:383 +msgid "Client menu" +msgstr "Kliento menu" + +#: openbox/client_menu.c:393 +msgid "R_estore" +msgstr "_Atstatyti" + +#: openbox/client_menu.c:397 +msgid "_Move" +msgstr "_Judinti" + +#: openbox/client_menu.c:399 +msgid "Resi_ze" +msgstr "_Pakeisti dydį" + +#: openbox/client_menu.c:401 +msgid "Ico_nify" +msgstr "_Mažinti" + +#: openbox/client_menu.c:405 +msgid "Ma_ximize" +msgstr "D_idinti" + +#: openbox/client_menu.c:409 +msgid "_Roll up/down" +msgstr "Apvers_ti aukštyn/žemyn" + +#: openbox/client_menu.c:411 +msgid "Un/_Decorate" +msgstr "Ne/D_ekoruoti" + +#: openbox/client_menu.c:415 +msgid "_Close" +msgstr "_Uždaryti" + +#: openbox/config.c:781 +#, c-format +msgid "Invalid button \"%s\" specified in config file" +msgstr "Neteisingas mygtuskas \"%s\" nurodytas nustatymų byloje" + +#: openbox/keyboard.c:157 +msgid "Conflict with key binding in config file" +msgstr "Konfliktas tarp mygtukų nustatymų byloje" + +#: openbox/menu.c:102 openbox/menu.c:110 +#, c-format +msgid "Unable to find a valid menu file \"%s\"" +msgstr "Nerasta gera menu byla \"%s\"" + +#: openbox/menu.c:170 +#, c-format +msgid "Failed to execute command for pipe-menu \"%s\": %s" +msgstr "Nepavyko pipe-menu komandos vygdyti \"%s\": %s" + +#: openbox/menu.c:184 +#, c-format +msgid "Invalid output from pipe-menu \"%s\"" +msgstr "Neteisinga išvestis iš pipe-menu \"%s\"" + +#: openbox/menu.c:197 +#, c-format +msgid "Attempted to access menu \"%s\" but it does not exist" +msgstr "Bandoma įeiti į menu \"%s\", bet jis neegzistuoja" + +#: openbox/menu.c:367 openbox/menu.c:368 +msgid "More..." +msgstr "Dar..." + +#: openbox/mouse.c:373 +#, c-format +msgid "Invalid button \"%s\" in mouse binding" +msgstr "Neteisingas mygtukas \"%s\" pelės nustatymuose" + +#: openbox/mouse.c:379 +#, c-format +msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" +msgstr "Neteisingas kontekstas \"%s\" pelės nustatymuose" + +#: openbox/openbox.c:133 +#, c-format +msgid "Unable to change to home directory \"%s\": %s" +msgstr "Negalima patekti į home direktoriją \"%s\": %s" + +#: openbox/openbox.c:152 +msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." +msgstr "Nepavyko atidaryti ekrano pagal DISPLAY aplinkos kintamąjį." + +#: openbox/openbox.c:183 +msgid "Failed to initialize the obrender library." +msgstr "Nepavyko inicijuoti obrender bibliotekos." + +#: openbox/openbox.c:194 +msgid "X server does not support locale." +msgstr "X serveris nepalaiko lokalės." + +#: openbox/openbox.c:196 +msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." +msgstr "Negalima nustatyti lokalės keitinių X serveriui." + +#: openbox/openbox.c:263 +msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" +msgstr "" +"Nepavyksta rasti geros nustatymų bylos, naudojami standartiniai nustatymai" + +#: openbox/openbox.c:297 +msgid "Unable to load a theme." +msgstr "Nepavyksta įjunggti temos." + +#: openbox/openbox.c:377 +#, c-format +msgid "" +"One or more XML syntax errors were found while parsing the Openbox " +"configuration files. See stdout for more information. The last error seen " +"was in file \"%s\" line %d, with message: %s" +msgstr "" +"XML sintaksės klaidos rastos Openbox nustatymų bylose. Žiurėkite stdout dėl " +"daugiau informacijos. Paskutinė klaida byloje \"%s\" eilutėje %d, su " +"pranešimu: %s" + +#: openbox/openbox.c:379 +msgid "Openbox Syntax Error" +msgstr "Openbox Sintaksės Klaida" + +#: openbox/openbox.c:379 +msgid "Close" +msgstr "Uždaryti" + +#: openbox/openbox.c:448 +#, c-format +msgid "Restart failed to execute new executable \"%s\": %s" +msgstr "Restartui nepavyko įjungti \"%s\": %s" + +#: openbox/openbox.c:518 openbox/openbox.c:520 +msgid "Copyright (c)" +msgstr "Copyright (c)" + +#: openbox/openbox.c:529 +msgid "Syntax: openbox [options]\n" +msgstr "Sintaksė: openbox [nustatymai]\n" + +#: openbox/openbox.c:530 +msgid "" +"\n" +"Options:\n" +msgstr "" +"\n" +"Nustatymai:\n" + +#: openbox/openbox.c:531 +msgid " --help Display this help and exit\n" +msgstr " --help Parodyti tai ir išeiti\n" + +#: openbox/openbox.c:532 +msgid " --version Display the version and exit\n" +msgstr " --version Parodyti versiją ir išeiti\n" + +#: openbox/openbox.c:533 +msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" +msgstr " --replace Pakeisti jau veikiantį VM\n" + +#. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..." +#. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's +#. fine to leave it as FILE though. +#: openbox/openbox.c:537 +msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" +msgstr " --config-file FILE Nurodyti kur yra nustatymų byla\n" + +#: openbox/openbox.c:538 +msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" +msgstr " --sm-disable Atsijungti nuo sesijos tvarkyklės\n" + +#: openbox/openbox.c:539 +msgid "" +"\n" +"Passing messages to a running Openbox instance:\n" +msgstr "" +"\n" +"Perduodamos žinutės į veikiantį Openbox:\n" + +#: openbox/openbox.c:540 +msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" +msgstr " --reconfigure Perkrauti Openbox nustatymus\n" + +#: openbox/openbox.c:541 +msgid " --restart Restart Openbox\n" +msgstr " --restart Perkrauti Openbox\n" + +#: openbox/openbox.c:542 +msgid " --exit Exit Openbox\n" +msgstr " --exit Išeiti iš Openbox\n" + +#: openbox/openbox.c:543 +msgid "" +"\n" +"Debugging options:\n" +msgstr "" +"\n" +"Klaidų šalinimo nustatymai:\n" + +#: openbox/openbox.c:544 +msgid " --sync Run in synchronous mode\n" +msgstr " --sync Paleisti synchronous mode\n" + +#: openbox/openbox.c:545 +msgid " --debug Display debugging output\n" +msgstr " --debug Rodyti debugging output\n" + +#: openbox/openbox.c:546 +msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" +msgstr " --debug-focus Rodyti debugging output dėl focus handling\n" + +#: openbox/openbox.c:547 +msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" +msgstr " --debug-xinerama Skirstyt ekraną į netikrus xinerama ekranus\n" + +#: openbox/openbox.c:548 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Please report bugs at %s\n" +msgstr "" +"\n" +"Praneškite apie vabaliukus %s\n" + +#: openbox/openbox.c:617 +msgid "--config-file requires an argument\n" +msgstr "--config-file reikalauja argumento\n" + +#: openbox/openbox.c:660 +#, c-format +msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" +msgstr "Blogas komandinės eilutės argumentas \"%s\"\n" + +#: openbox/screen.c:102 openbox/screen.c:190 +#, c-format +msgid "A window manager is already running on screen %d" +msgstr "WM jau veikia ekrane %d" + +#: openbox/screen.c:124 +#, c-format +msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d" +msgstr "Nepavyksta gauti langų tvarkyklės pasirinkimo ekrane %d" + +#: openbox/screen.c:145 +#, c-format +msgid "The WM on screen %d is not exiting" +msgstr "WM ekrane %d neišsijungia" + +#. TRANSLATORS: If you need to specify a different order of the +#. arguments, you can use %1$d for the first one and %2$d for the +#. second one. For example, +#. "The current session has %2$d desktops, but Openbox is configured for %1$d ..." +#: openbox/screen.c:412 +#, c-format +msgid "" +"Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. " +"Overriding the Openbox configuration." +msgstr "" +"Openbox yra suderintas %d darbastaliams, bet dabartinė sesija turi %d. Mes " +"naudosime kitą, ne Openbox, konfigūraciją." + +#: openbox/screen.c:1180 +#, c-format +msgid "desktop %i" +msgstr "darbastalis %i" + +#: openbox/session.c:104 +#, c-format +msgid "Unable to make directory \"%s\": %s" +msgstr "Negalima padaryti direktorijos \"%s\": %s" + +#: openbox/session.c:466 +#, c-format +msgid "Unable to save the session to \"%s\": %s" +msgstr "Negalima išsaugoti sesijos į \"%s\": %s" + +#: openbox/session.c:598 +#, c-format +msgid "Error while saving the session to \"%s\": %s" +msgstr "Klaida bandant išsaugot sesiją į \"%s\": %s" + +#: openbox/session.c:835 +msgid "Not connected to a session manager" +msgstr "Neprisijungta prie sesijų sesijos tvarkyklė" + +#: openbox/startupnotify.c:243 +#, c-format +msgid "Running %s\n" +msgstr "Veikia %s\n" + +#: openbox/translate.c:59 +#, c-format +msgid "Invalid modifier key \"%s\" in key/mouse binding" +msgstr "" +"Neteisingas modifikavimų klavišas \"%s\" klaviatūros/pelės priskyrimuose" + +#: openbox/translate.c:138 +#, c-format +msgid "Invalid key code \"%s\" in key binding" +msgstr "Neteisingas klavišo kodas \"%s\" klavišų priskyrimuose" + +#: openbox/translate.c:145 +#, c-format +msgid "Invalid key name \"%s\" in key binding" +msgstr "Neteisingas klavišo vardas \"%s\" klavišų priskyrimuose" + +#: openbox/translate.c:151 +#, c-format +msgid "Requested key \"%s\" does not exist on the display" +msgstr "Norimas klavišas \"%s\" neegzistuoja ekrane" + +#: openbox/xerror.c:40 +#, c-format +msgid "X Error: %s" +msgstr "X Klaida: %s" + +#: openbox/prompt.c:200 +msgid "OK" +msgstr "OK" From d2b471fa1e773ad4aba4112c6aae80ee329fac19 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Nicol=C3=A1s=20de=20la=20Torre?= Date: Sun, 4 May 2008 22:04:38 +0200 Subject: [PATCH 04/17] Update spanish translation. --- po/es.po | 136 +++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 71 insertions(+), 65 deletions(-) diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 1dbf2e9c..95cfbff7 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -5,21 +5,22 @@ # Gustavo Varela , 2007 # David Merino , 2007. # Elián Hanisch , 2008. +# Nicolás de la Torre , 2008. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Openbox 3.4.6.1\n" +"Project-Id-Version: Openbox 3.4.7.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-03 02:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-19 00:15+0100\n" -"Last-Translator: Elián Hanisch \n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-02 10:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-05-04 16:39-0300\n" +"Last-Translator: Nicolás de la Torre \n" "Language-Team: español \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: openbox/actions.c:150 +#: openbox/actions.c:149 #, c-format msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgstr "La acción \"%s\" solicitada es inválida. No existe tal acción." @@ -34,7 +35,7 @@ msgstr "Sí" #: openbox/actions/execute.c:133 msgid "Execute" -msgstr "" +msgstr "Ejecutar" #: openbox/actions/execute.c:142 #, c-format @@ -42,49 +43,51 @@ msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgstr "Falló al convertir la ruta \"%s\" desde utf8" #: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:62 -#: openbox/client.c:3460 +#: openbox/client.c:3458 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cancelar" #: openbox/actions/exit.c:53 msgid "Exit" -msgstr "" +msgstr "Salir" #: openbox/actions/exit.c:56 msgid "Are you sure you want to exit Openbox?" -msgstr "" +msgstr "¿Está seguro que desea salir de Openbox?" #: openbox/actions/exit.c:57 msgid "Exit Openbox" -msgstr "" +msgstr "Salir de Openbox" #: openbox/actions/session.c:41 msgid "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" msgstr "" +"La acción SessionLogout no esta disponible ya que Openbox fue construido sin " +"soporte de manejo de sesiones" #: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68 msgid "Log Out" -msgstr "" +msgstr "Salir" #: openbox/actions/session.c:67 msgid "Are you sure you want to log out?" -msgstr "" +msgstr "¿Está seguro que desea salir?" -#: openbox/client.c:2004 +#: openbox/client.c:2005 msgid "Unnamed Window" -msgstr "" +msgstr "Ventana sin nombre" -#: openbox/client.c:2018 openbox/client.c:2050 +#: openbox/client.c:2019 openbox/client.c:2051 msgid "Killing..." msgstr "Terminando..." -#: openbox/client.c:2020 openbox/client.c:2052 +#: openbox/client.c:2021 openbox/client.c:2053 msgid "Not Responding" msgstr "No está respondiendo" -#: openbox/client.c:3449 +#: openbox/client.c:3447 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " @@ -93,11 +96,11 @@ msgstr "" "La ventana \"%s\" no parece estar respondiendo. ¿Desea forzarla a salir " "enviándole la señal %s?" -#: openbox/client.c:3451 +#: openbox/client.c:3449 msgid "End Process" -msgstr "" +msgstr "Finalizar proceso" -#: openbox/client.c:3455 +#: openbox/client.c:3453 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " @@ -106,9 +109,9 @@ msgstr "" "La ventana \"%s\" no parece estar respondiendo. ¿Desea desconectarla del " "servidor X?" -#: openbox/client.c:3457 +#: openbox/client.c:3455 msgid "Disconnect" -msgstr "" +msgstr "Desconectar" #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 msgid "Go there..." @@ -203,27 +206,27 @@ msgstr "Botón inválido \"%s\" especificado en el archivo de configuración" msgid "Conflict with key binding in config file" msgstr "Conflicto con la combinación de teclas en el archivo de configuración" -#: openbox/menu.c:103 openbox/menu.c:111 +#: openbox/menu.c:102 openbox/menu.c:110 #, c-format msgid "Unable to find a valid menu file \"%s\"" msgstr "No es posible encontrar un archivo de menú \"%s\" válido" -#: openbox/menu.c:171 +#: openbox/menu.c:170 #, c-format msgid "Failed to execute command for pipe-menu \"%s\": %s" msgstr "Falló al ejecutar el comando para el pipe-menu \"%s\": \"%s\"" -#: openbox/menu.c:185 +#: openbox/menu.c:184 #, c-format msgid "Invalid output from pipe-menu \"%s\"" msgstr "Salida inválida del pipe-menu \"%s\"" -#: openbox/menu.c:198 +#: openbox/menu.c:197 #, c-format msgid "Attempted to access menu \"%s\" but it does not exist" msgstr "Intentó acceder al menú \"%s\" pero este no existe" -#: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369 +#: openbox/menu.c:367 openbox/menu.c:368 msgid "More..." msgstr "Más..." @@ -237,68 +240,71 @@ msgstr "Botón inválido \"%s\" en mouse binding" msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "Contexto inválido \"%s\" en mouse binding" -#: openbox/openbox.c:134 +#: openbox/openbox.c:133 #, c-format msgid "Unable to change to home directory \"%s\": %s" msgstr "No es posible cambiar al directorio home \"%s\": %s" -#: openbox/openbox.c:154 +#: openbox/openbox.c:152 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Falló abrir la pantalla desde la variable de entorno DISPLAY" -#: openbox/openbox.c:185 +#: openbox/openbox.c:183 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Falló la inicialización de la librería obrender" -#: openbox/openbox.c:196 +#: openbox/openbox.c:194 msgid "X server does not support locale." msgstr "El servidor X no soporta localizaciones." -#: openbox/openbox.c:198 +#: openbox/openbox.c:196 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "" "No se puede establecer los modificadores de localización para el servidor X." -#: openbox/openbox.c:266 +#: openbox/openbox.c:263 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "No es posible encontrar un archivo de configuración válido, usando algunos " "valores por defecto" -#: openbox/openbox.c:300 +#: openbox/openbox.c:297 msgid "Unable to load a theme." msgstr "No es posible cargar el tema." -#: openbox/openbox.c:380 +#: openbox/openbox.c:377 #, c-format msgid "" "One or more XML syntax errors were found while parsing the Openbox " "configuration files. See stdout for more information. The last error seen " "was in file \"%s\" line %d, with message: %s" msgstr "" +"Uno o más errores de sintaxis XML fueron encontrados leyendo los archivos de " +"configuración de Openbox. Ver salida (stdout) para mas información. El " +"último error viste estaba en el archivo \"%s\" linea %d, con el mensaje: %s" -#: openbox/openbox.c:382 +#: openbox/openbox.c:379 msgid "Openbox Syntax Error" -msgstr "" +msgstr "Openbox Error de Sintaxis" -#: openbox/openbox.c:382 +#: openbox/openbox.c:379 msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: openbox/openbox.c:451 +#: openbox/openbox.c:448 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable \"%s\": %s" msgstr "El reinicio falló en ejecutar el nuevo ejecutable \"%s\": %s" -#: openbox/openbox.c:521 openbox/openbox.c:523 +#: openbox/openbox.c:518 openbox/openbox.c:520 msgid "Copyright (c)" msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:532 +#: openbox/openbox.c:529 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Sintaxis: openbox [opciones]\n" -#: openbox/openbox.c:533 +#: openbox/openbox.c:530 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -306,15 +312,15 @@ msgstr "" "\n" "Opciones:\n" -#: openbox/openbox.c:534 +#: openbox/openbox.c:531 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Muestra esta ayuda y sale\n" -#: openbox/openbox.c:535 +#: openbox/openbox.c:532 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Muestra la versión y sale\n" -#: openbox/openbox.c:536 +#: openbox/openbox.c:533 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr "" " --replace Remplaza el gestor de ventanas que esta corriendo " @@ -323,19 +329,19 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..." #. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's #. fine to leave it as FILE though. -#: openbox/openbox.c:540 +#: openbox/openbox.c:537 msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgstr "" " --config-file ARCHIVO\n" " Especifique la ruta del archivo de configuración a " "usar\n" -#: openbox/openbox.c:541 +#: openbox/openbox.c:538 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr "" " --sm-disable Deshabilita la conexión con el gestor de sesión\n" -#: openbox/openbox.c:542 +#: openbox/openbox.c:539 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -343,19 +349,19 @@ msgstr "" "\n" "Pasando mensajes a la instancia que esta corriendo de Openbox:\n" -#: openbox/openbox.c:543 +#: openbox/openbox.c:540 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Recarga la configuración de Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:544 +#: openbox/openbox.c:541 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Reinicia Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:545 +#: openbox/openbox.c:542 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr " --exit Cierra Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:546 +#: openbox/openbox.c:543 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -363,26 +369,26 @@ msgstr "" "\n" "Opciones de depuración:\n" -#: openbox/openbox.c:547 +#: openbox/openbox.c:544 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Correr en modo sincrónico\n" -#: openbox/openbox.c:548 +#: openbox/openbox.c:545 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Mostrar salida del depurador\n" -#: openbox/openbox.c:549 +#: openbox/openbox.c:546 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus Mostrar salida del depurador para el manejo del foco\n" -#: openbox/openbox.c:550 +#: openbox/openbox.c:547 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr "" " --debug-xinerama Separar la visualización en pantallas de xinerama " "falsas\n" -#: openbox/openbox.c:551 +#: openbox/openbox.c:548 #, c-format msgid "" "\n" @@ -391,11 +397,11 @@ msgstr "" "\n" "Por favor reportar errores a %s\n" -#: openbox/openbox.c:620 +#: openbox/openbox.c:617 msgid "--config-file requires an argument\n" msgstr "--config-file requiere un argumento\n" -#: openbox/openbox.c:663 +#: openbox/openbox.c:660 #, c-format msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgstr "Argumento de la línea de comando inválido \"%s\"\n" @@ -438,19 +444,19 @@ msgstr "Escritorio %i" msgid "Unable to make directory \"%s\": %s" msgstr "No se puede crear el directorio \"%s\": %s" -#: openbox/session.c:452 +#: openbox/session.c:466 #, c-format msgid "Unable to save the session to \"%s\": %s" msgstr "No se puede salvar la sesión a \"%s\": \"%s\"" -#: openbox/session.c:584 +#: openbox/session.c:598 #, c-format msgid "Error while saving the session to \"%s\": %s" msgstr "Error mientras se salvaba la sesión a \"%s\": \"%s\"" -#: openbox/session.c:821 +#: openbox/session.c:835 msgid "Not connected to a session manager" -msgstr "" +msgstr "Sin conexión a un manejador de sesiones" #: openbox/startupnotify.c:243 #, c-format From 42a03d409c1211ff7eb5011868fcde18f248c1a7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrea Scarpino Date: Thu, 15 May 2008 13:12:22 +0200 Subject: [PATCH 05/17] Update italian translation. --- po/it.po | 160 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 87 insertions(+), 73 deletions(-) diff --git a/po/it.po b/po/it.po index efc108e1..0a571664 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -1,37 +1,39 @@ # Italian translation for Openbox # Copyright (C) 2007 Davide Truffa +# Copyright (C) 2008 Andrea Scarpino # This file is distributed under the same license as the openbox package. # Davide Truffa , 2007. +# Andrea Scarpino , 2008. # # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" +"Project-Id-Version: Openbox 3.4.7.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-03 02:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-07-20 15:18+0200\n" -"Last-Translator: Davide Truffa \n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-15 12:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-05-15 13:09+0200\n" +"Last-Translator: Andrea Scarpino \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: openbox/actions.c:150 +#: openbox/actions.c:149 #, c-format msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." -msgstr "" +msgstr "L'operazione \"%s\" non è valida. L'operazione non esiste." #: openbox/actions/execute.c:128 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "No" #: openbox/actions/execute.c:129 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Si" #: openbox/actions/execute.c:133 msgid "Execute" -msgstr "" +msgstr "Esegui" #: openbox/actions/execute.c:142 #, c-format @@ -39,69 +41,75 @@ msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgstr "Impossibile convertire il percorso utf8 \"%s\"" #: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:62 -#: openbox/client.c:3460 +#: openbox/client.c:3458 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Annulla" #: openbox/actions/exit.c:53 msgid "Exit" -msgstr "" +msgstr "Esci" #: openbox/actions/exit.c:56 msgid "Are you sure you want to exit Openbox?" -msgstr "" +msgstr "Sei sicuro di voler uscire da Openbox?" #: openbox/actions/exit.c:57 msgid "Exit Openbox" -msgstr "" +msgstr "Chiudi Openbox" #: openbox/actions/session.c:41 msgid "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" msgstr "" +"L'azione SessionLogout non è disponibile se Openbox è compilato senzail " +"supporto del gestore delle sessioni." #: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68 msgid "Log Out" -msgstr "" +msgstr "Esci" #: openbox/actions/session.c:67 msgid "Are you sure you want to log out?" -msgstr "" +msgstr "Sei sicuro di voler uscire?" -#: openbox/client.c:2004 +#: openbox/client.c:2005 msgid "Unnamed Window" -msgstr "" +msgstr "Finestra senza nome" -#: openbox/client.c:2018 openbox/client.c:2050 +#: openbox/client.c:2019 openbox/client.c:2051 msgid "Killing..." -msgstr "" +msgstr "Termino..." -#: openbox/client.c:2020 openbox/client.c:2052 +#: openbox/client.c:2021 openbox/client.c:2053 msgid "Not Responding" -msgstr "" +msgstr "Non Risponde" -#: openbox/client.c:3449 +#: openbox/client.c:3447 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "to exit by sending the %s signal?" msgstr "" +"La finestra \"%s\" sembra non rispondere. Vuoi terminarne l'esecuzione " +"inviando un segnale %s?" -#: openbox/client.c:3451 +#: openbox/client.c:3449 msgid "End Process" -msgstr "" +msgstr "Termina Processo" -#: openbox/client.c:3455 +#: openbox/client.c:3453 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" msgstr "" +"La finestra \"%s\" non sembra rispondere. Vuoi terminarne l'esecuzione dal " +"server X?" -#: openbox/client.c:3457 +#: openbox/client.c:3455 msgid "Disconnect" -msgstr "" +msgstr "Disconnesso" #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 msgid "Go there..." @@ -198,27 +206,27 @@ msgstr "" "Conflitto con la scorciatoia da tastiera specificata nel file di " "configurazione" -#: openbox/menu.c:103 openbox/menu.c:111 +#: openbox/menu.c:102 openbox/menu.c:110 #, c-format msgid "Unable to find a valid menu file \"%s\"" msgstr "Impossibile trovare il file di menù \"%s\"" -#: openbox/menu.c:171 +#: openbox/menu.c:170 #, c-format msgid "Failed to execute command for pipe-menu \"%s\": %s" msgstr "Impossibile eseguire il comando nel pipe-menù \"%s\": %s" -#: openbox/menu.c:185 +#: openbox/menu.c:184 #, c-format msgid "Invalid output from pipe-menu \"%s\"" msgstr "Output del pipe-menù \"%s\" non valido" -#: openbox/menu.c:198 +#: openbox/menu.c:197 #, c-format msgid "Attempted to access menu \"%s\" but it does not exist" msgstr "Tentativo di accedere al menù \"%s\". Il menù non esiste" -#: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369 +#: openbox/menu.c:367 openbox/menu.c:368 msgid "More..." msgstr "Altri..." @@ -232,69 +240,72 @@ msgstr "Il pulsante \"%s\" specificato nelle associazioni mouse non è valido" msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "Il contesto \"%s\" specificato nelle associazioni mouse non è valido" -#: openbox/openbox.c:134 +#: openbox/openbox.c:133 #, c-format msgid "Unable to change to home directory \"%s\": %s" msgstr "Impossibile accedere alla directory home \"%s\": %s" -#: openbox/openbox.c:154 +#: openbox/openbox.c:152 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Impossibile accedere al display specificato nella variabile DISPLAY." -#: openbox/openbox.c:185 +#: openbox/openbox.c:183 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Impossibile inizializzare la libreria obrender." -#: openbox/openbox.c:196 +#: openbox/openbox.c:194 msgid "X server does not support locale." msgstr "Il server X non ha il supporto per la localizzazione." -#: openbox/openbox.c:198 +#: openbox/openbox.c:196 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "" "Impossibile impostare la localizzazione dei tasti modificatori per il server " "X." -#: openbox/openbox.c:266 +#: openbox/openbox.c:263 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "Impossibile trovare un file di configurazione valido, verranno utilizzate le " "impostazioni predefinite" -#: openbox/openbox.c:300 +#: openbox/openbox.c:297 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Impossibile caricare un tema." -#: openbox/openbox.c:380 +#: openbox/openbox.c:377 #, c-format msgid "" "One or more XML syntax errors were found while parsing the Openbox " "configuration files. See stdout for more information. The last error seen " "was in file \"%s\" line %d, with message: %s" msgstr "" +"Sono stati trovati uno o più errori nel file di configurazione di Openbox. " +"Vedi stdout per ulteriori informazioni. L'ultimo errore era in \"%s\" alla " +"linea %d, con il messaggio: %s" -#: openbox/openbox.c:382 +#: openbox/openbox.c:379 msgid "Openbox Syntax Error" -msgstr "" +msgstr "Errore di sintassi" -#: openbox/openbox.c:382 +#: openbox/openbox.c:379 msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: openbox/openbox.c:451 +#: openbox/openbox.c:448 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable \"%s\": %s" msgstr "Non è stato possibile riavviare il nuovo eseguibile \"%s\": %s" -#: openbox/openbox.c:521 openbox/openbox.c:523 +#: openbox/openbox.c:518 openbox/openbox.c:520 msgid "Copyright (c)" -msgstr "" +msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:532 +#: openbox/openbox.c:529 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Sintassi: openbox [opzioni]\n" -#: openbox/openbox.c:533 +#: openbox/openbox.c:530 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -302,30 +313,31 @@ msgstr "" "\n" "Opzioni:\n" -#: openbox/openbox.c:534 +#: openbox/openbox.c:531 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Mostra questo messaggio di aiuto ed esce\n" -#: openbox/openbox.c:535 +#: openbox/openbox.c:532 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Mostra il numero di versione ed esce\n" -#: openbox/openbox.c:536 +#: openbox/openbox.c:533 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Sostituisce l'attuale window manager attivo\n" #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..." #. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's #. fine to leave it as FILE though. -#: openbox/openbox.c:540 +#: openbox/openbox.c:537 msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgstr "" +" --config-file FILE Specifica il percorso del file di configurazione\n" -#: openbox/openbox.c:541 +#: openbox/openbox.c:538 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Disabilita la connessione al session manager\n" -#: openbox/openbox.c:542 +#: openbox/openbox.c:539 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -333,19 +345,19 @@ msgstr "" "\n" "Inviare messaggi ad un'istanza di Openbox attiva:\n" -#: openbox/openbox.c:543 +#: openbox/openbox.c:540 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Ricarica la configurazione di Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:544 +#: openbox/openbox.c:541 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Riavvia Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:545 +#: openbox/openbox.c:542 msgid " --exit Exit Openbox\n" -msgstr "" +msgstr " --exit Termina Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:546 +#: openbox/openbox.c:543 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -353,25 +365,25 @@ msgstr "" "\n" "Opzioni di debug:\n" -#: openbox/openbox.c:547 +#: openbox/openbox.c:544 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Esegue in modalità sincrona\n" -#: openbox/openbox.c:548 +#: openbox/openbox.c:545 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Mostra le informazioni di debug\n" -#: openbox/openbox.c:549 +#: openbox/openbox.c:546 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus Mostra le informazioni di debug sulla gestione del " "focus\n" -#: openbox/openbox.c:550 +#: openbox/openbox.c:547 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Divide lo schermo per simulare xinerama\n" -#: openbox/openbox.c:551 +#: openbox/openbox.c:548 #, c-format msgid "" "\n" @@ -380,11 +392,11 @@ msgstr "" "\n" "Segnalate eventuali bug a %s\n" -#: openbox/openbox.c:620 +#: openbox/openbox.c:617 msgid "--config-file requires an argument\n" -msgstr "" +msgstr "--config-file richiede un argomento\n" -#: openbox/openbox.c:663 +#: openbox/openbox.c:660 #, c-format msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgstr "Argomento da linea di comando non valido \"%s\"\n" @@ -414,6 +426,8 @@ msgid "" "Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. " "Overriding the Openbox configuration." msgstr "" +"Openbox è configurato per %d desktop, ma la sessione attuale ne ha %d. " +"Ignoro la configurazione di Openbox." #: openbox/screen.c:1180 #, c-format @@ -425,19 +439,19 @@ msgstr "desktop %i" msgid "Unable to make directory \"%s\": %s" msgstr "Impossibile creare la directory \"%s\": %s" -#: openbox/session.c:452 +#: openbox/session.c:466 #, c-format msgid "Unable to save the session to \"%s\": %s" msgstr "Impossibile salvare la sessione in \"%s\": %s" -#: openbox/session.c:584 +#: openbox/session.c:598 #, c-format msgid "Error while saving the session to \"%s\": %s" msgstr "Errore durante il salvataggio della sessione in \"%s\": %s" -#: openbox/session.c:821 +#: openbox/session.c:835 msgid "Not connected to a session manager" -msgstr "" +msgstr "Non sei connesso al gestore di sessioni" #: openbox/startupnotify.c:243 #, c-format @@ -477,7 +491,7 @@ msgstr "Errore del server X: %s" #: openbox/prompt.c:200 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "Ok" #~ msgid "Failed to execute \"%s\": %s" #~ msgstr "Impossibile eseguire il comando \"%s\": %s" From 0d60d0d441a15a49b41ebd8341248769f1c28339 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tutku Dalmaz Date: Sat, 24 May 2008 16:33:49 +0200 Subject: [PATCH 06/17] Add turkish translation. --- po/LINGUAS | 1 + po/tr.po | 483 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 484 insertions(+) create mode 100644 po/tr.po diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index be333ea2..85836731 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -25,5 +25,6 @@ ja ua hu lt +tr #hr diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po new file mode 100644 index 00000000..473d0cb7 --- /dev/null +++ b/po/tr.po @@ -0,0 +1,483 @@ +# Turkish translation of openbox. +# Copyright (C) 2008 Dana Jansens +# This file is distributed under the same license as the openbox package. +# Tutku Dalmaz , 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Openbox 3.4.7\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-24 16:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-05-24 15:08+0300\n" +"Last-Translator: Tutku Dalmaz \n" +"Language-Team: Turkish\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: openbox/actions.c:149 +#, c-format +msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." +msgstr "\"%s\" geçersiz eylem isteği. Böyle bir eylem yok." + +#: openbox/actions/execute.c:128 +msgid "No" +msgstr "Hayır" + +#: openbox/actions/execute.c:129 +msgid "Yes" +msgstr "Evet" + +#: openbox/actions/execute.c:133 +msgid "Execute" +msgstr "Çalıştır" + +#: openbox/actions/execute.c:142 +#, c-format +msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" +msgstr "\"%s\" yolu utf8'e çevrilmesi başarısız oldu" + +#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:64 +#: openbox/client.c:3458 +msgid "Cancel" +msgstr "İptal" + +#: openbox/actions/exit.c:53 +msgid "Exit" +msgstr "Çık" + +#: openbox/actions/exit.c:56 +msgid "Are you sure you want to exit Openbox?" +msgstr "Openbox'tan çıkmak istediğinize emin misiniz?" + +#: openbox/actions/exit.c:57 +msgid "Exit Openbox" +msgstr "Openbox'tan Çık" + +#: openbox/actions/session.c:43 +msgid "" +"The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " +"session management support" +msgstr "" +"Openbox oturum yönetim desteği olmaksızın yapılandırıldığı için " +"SessionLogout eylemi geçerli değildir." + +#: openbox/actions/session.c:65 openbox/actions/session.c:70 +msgid "Log Out" +msgstr "Oturumu Kapat" + +#: openbox/actions/session.c:69 +msgid "Are you sure you want to log out?" +msgstr "Oturumu kapatmak istediğinizden emin misiniz?" + +#: openbox/client.c:2005 +msgid "Unnamed Window" +msgstr "İsimsiz Pencere" + +#: openbox/client.c:2019 openbox/client.c:2051 +msgid "Killing..." +msgstr "Sonlandırılıyor..." + +#: openbox/client.c:2021 openbox/client.c:2053 +msgid "Not Responding" +msgstr "Cevap Vermiyor" + +#: openbox/client.c:3447 +#, c-format +msgid "" +"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " +"to exit by sending the %s signal?" +msgstr "" +"\"%s\" penceresi cevap veriyor gibi görünmüyor. %s sinyali göndererek zorla " +"sonlandırmak ister misiniz?" + +#: openbox/client.c:3449 +msgid "End Process" +msgstr "Süreci Sonlandır" + +#: openbox/client.c:3453 +#, c-format +msgid "" +"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " +"it from the X server?" +msgstr "" +"\"%s\" penceresi cevap veriyor gibi görünmüyor. X sunucusu ile bağlantısını " +"sonlandırmak ister misiniz?" + +#: openbox/client.c:3455 +msgid "Disconnect" +msgstr "Bağlantıyı Kes" + +#: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 +msgid "Go there..." +msgstr "Oraya git..." + +#: openbox/client_list_combined_menu.c:94 +msgid "Manage desktops" +msgstr "Masaüstlerini yönet" + +#: openbox/client_list_combined_menu.c:95 openbox/client_list_menu.c:155 +msgid "_Add new desktop" +msgstr "_Yeni masaüstü ekle" + +#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 openbox/client_list_menu.c:156 +msgid "_Remove last desktop" +msgstr "_Son masaüstünü kaldır" + +#: openbox/client_list_combined_menu.c:149 +msgid "Windows" +msgstr "Pencereler" + +#: openbox/client_list_menu.c:203 +msgid "Desktops" +msgstr "Masaüstleri" + +#: openbox/client_menu.c:258 +msgid "All desktops" +msgstr "Tüm masaüstleri" + +#: openbox/client_menu.c:370 +msgid "_Layer" +msgstr "_Katman" + +#: openbox/client_menu.c:375 +msgid "Always on _top" +msgstr "_Her zaman üstte" + +#: openbox/client_menu.c:376 +msgid "_Normal" +msgstr "_Normal" + +#: openbox/client_menu.c:377 +msgid "Always on _bottom" +msgstr "_Her zaman altta" + +#: openbox/client_menu.c:379 +msgid "_Send to desktop" +msgstr "_Masaüstüne gönder" + +#: openbox/client_menu.c:383 +msgid "Client menu" +msgstr "İstemci menüsü" + +#: openbox/client_menu.c:393 +msgid "R_estore" +msgstr "_Eski durumuna getir" + +#: openbox/client_menu.c:397 +msgid "_Move" +msgstr "_Taşı" + +#: openbox/client_menu.c:399 +msgid "Resi_ze" +msgstr "_Yeniden boyutlandır" + +#: openbox/client_menu.c:401 +msgid "Ico_nify" +msgstr "_Simge durumuna küçült" + +#: openbox/client_menu.c:405 +msgid "Ma_ximize" +msgstr "_Ekranı kapla" + +#: openbox/client_menu.c:409 +msgid "_Roll up/down" +msgstr "_Dürele/Aç" + +#: openbox/client_menu.c:411 +msgid "Un/_Decorate" +msgstr "Geri Al/Kapla" + +#: openbox/client_menu.c:415 +msgid "_Close" +msgstr "_Kapat" + +#: openbox/config.c:781 +#, c-format +msgid "Invalid button \"%s\" specified in config file" +msgstr "Yapılandırılma dosyasında belirtilmiş geçersiz \"%s\" düğmesi" + +#: openbox/keyboard.c:157 +msgid "Conflict with key binding in config file" +msgstr "Yapılandırma dosyasındaki tuş bağlantısında çakışma" + +#: openbox/menu.c:102 openbox/menu.c:110 +#, c-format +msgid "Unable to find a valid menu file \"%s\"" +msgstr "\"%s\" geçerli menü dosyası bulunamadı" + +#: openbox/menu.c:170 +#, c-format +msgid "Failed to execute command for pipe-menu \"%s\": %s" +msgstr "İletim menüsü için \"%s\": %s komutunun çalıştırılması başarısız oldu" + +#: openbox/menu.c:184 +#, c-format +msgid "Invalid output from pipe-menu \"%s\"" +msgstr "\"%s\" iletim menüsü için geçersiz çıkış" + +#: openbox/menu.c:197 +#, c-format +msgid "Attempted to access menu \"%s\" but it does not exist" +msgstr "\"%s\" menüsüne erişilmeye çalışıldı fakat bu menü yok" + +#: openbox/menu.c:367 openbox/menu.c:368 +msgid "More..." +msgstr "Daha..." + +#: openbox/mouse.c:373 +#, c-format +msgid "Invalid button \"%s\" in mouse binding" +msgstr "Fare bağında geçersiz \"%s\" tuşu" + +#: openbox/mouse.c:379 +#, c-format +msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" +msgstr "Fare bağında geçersinz \"%s\" içeriği" + +#: openbox/openbox.c:133 +#, c-format +msgid "Unable to change to home directory \"%s\": %s" +msgstr "\"%s\": %s ev dizini değiştirilemedi" + +#: openbox/openbox.c:152 +msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." +msgstr "DISPLAY çevre değişkeninde görüntünün açılması başarısız oldu." + +#: openbox/openbox.c:183 +msgid "Failed to initialize the obrender library." +msgstr "ObRender kitaplığının sıfırlanması başarısız oldu." + +#: openbox/openbox.c:194 +msgid "X server does not support locale." +msgstr "X sunucusu dil ayarlarını desteklemiyor." + +#: openbox/openbox.c:196 +msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." +msgstr "X sunucu için dil ayarları değiştiricisi ayarlanamadı." + +#: openbox/openbox.c:263 +msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" +msgstr "" +"Geçerli yapılandırma dosyası bulunamadı, bazı basit öntanımlı ayarlar " +"kullanılıyor" + +#: openbox/openbox.c:297 +msgid "Unable to load a theme." +msgstr "Tema yüklenemedi." + +#: openbox/openbox.c:377 +#, c-format +msgid "" +"One or more XML syntax errors were found while parsing the Openbox " +"configuration files. See stdout for more information. The last error seen " +"was in file \"%s\" line %d, with message: %s" +msgstr "" +"Openbox yapılandırma dosyası ayrıştırılırken bir yada daha fazla XML " +"sözdizimi hatası bulundu. Daha fazla bilgi için stdout çıktısına bakınız. " +"Son hata \"%s\" dosyası içerisindeki %d satırında %s hata iletisi ile görüldü" + +#: openbox/openbox.c:379 +msgid "Openbox Syntax Error" +msgstr "Openbox Sözdizimi Hatası" + +#: openbox/openbox.c:379 +msgid "Close" +msgstr "Kapat" + +#: openbox/openbox.c:448 +#, c-format +msgid "Restart failed to execute new executable \"%s\": %s" +msgstr "" +"Yeniden başlatmadaki \"%s\": %s çalıştırılabilir dosyalarının başlatılması " +"başarısız oldu" + +#: openbox/openbox.c:518 openbox/openbox.c:520 +msgid "Copyright (c)" +msgstr "Telif Hakkı (c)" + +#: openbox/openbox.c:529 +msgid "Syntax: openbox [options]\n" +msgstr "Sözdizimi: openbox [seçenekler]\n" + +#: openbox/openbox.c:530 +msgid "" +"\n" +"Options:\n" +msgstr "" +"\n" +"Seçenekler:\n" + +#: openbox/openbox.c:531 +msgid " --help Display this help and exit\n" +msgstr " --help Yardımı görüntüle ve çık\n" + +#: openbox/openbox.c:532 +msgid " --version Display the version and exit\n" +msgstr " --version Sürüm bilgisini görüntüle ve çık\n" + +#: openbox/openbox.c:533 +msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" +msgstr " --replace Güncel pencere yöneticisini değiştir\n" + +#. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..." +#. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's +#. fine to leave it as FILE though. +#: openbox/openbox.c:537 +msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" +msgstr "" +" --config-file FILE Kullanılacak yapılandırma dosyasının yolunu belirtir\n" + +#: openbox/openbox.c:538 +msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" +msgstr "" +" --sm-disable Oturum yöneticisiyle olan bağlanıyı etkisiz kıl\n" + +#: openbox/openbox.c:539 +msgid "" +"\n" +"Passing messages to a running Openbox instance:\n" +msgstr "" +"\n" +"İletiler çalışan bir Openbox örneğine aktarılıyor:\n" + +#: openbox/openbox.c:540 +msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" +msgstr " --reconfigure Openbox yapılandırmasını yeniden yükle\n" + +#: openbox/openbox.c:541 +msgid " --restart Restart Openbox\n" +msgstr " --restart Openbox'ı yeniden başlat\n" + +#: openbox/openbox.c:542 +msgid " --exit Exit Openbox\n" +msgstr " --exit Openbox'tan çık\n" + +#: openbox/openbox.c:543 +msgid "" +"\n" +"Debugging options:\n" +msgstr "" +"\n" +"Hata ayıklama seçenekleri:\n" + +#: openbox/openbox.c:544 +msgid " --sync Run in synchronous mode\n" +msgstr " --sync Eş zamanlı kipte çalış\n" + +#: openbox/openbox.c:545 +msgid " --debug Display debugging output\n" +msgstr " --debug Hata ayıklama çıktısını göster\n" + +#: openbox/openbox.c:546 +msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" +msgstr "" +" --debug-focus Özelleşmiş durum için hata ayıklama çıktısını göster\n" + +#: openbox/openbox.c:547 +msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" +msgstr " --debug-xinerama Görüntü gerçek olmayan ekranlara bölünür\n" + +#: openbox/openbox.c:548 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Please report bugs at %s\n" +msgstr "" +"\n" +"Lütfen hataları %s adresine bildiriniz\n" + +#: openbox/openbox.c:617 +msgid "--config-file requires an argument\n" +msgstr "--config-file dosyası bir değişkene ihtiyaç duyuyor\n" + +#: openbox/openbox.c:660 +#, c-format +msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" +msgstr "\"%s\" geçersiz komut satırı değişkeni\n" + +#: openbox/screen.c:102 openbox/screen.c:190 +#, c-format +msgid "A window manager is already running on screen %d" +msgstr "%d ekranınz zaten bir pencere yöneticixi çalışıyor" + +#: openbox/screen.c:124 +#, c-format +msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d" +msgstr "Seçilen %d ekranında pencere yöneticisi bulunamadı" + +#: openbox/screen.c:145 +#, c-format +msgid "The WM on screen %d is not exiting" +msgstr "%d ekranındaki pencere yöneticisinden çıkılamıyor" + +#. TRANSLATORS: If you need to specify a different order of the +#. arguments, you can use %1$d for the first one and %2$d for the +#. second one. For example, +#. "The current session has %2$d desktops, but Openbox is configured for %1$d ..." +#: openbox/screen.c:412 +#, c-format +msgid "" +"Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. " +"Overriding the Openbox configuration." +msgstr "" +"Openbox %d masaüstleri için yapılandırılmıştır fakat güncel oturum %d dir. " +"Openbox yapılandırmasının üzerien yazılıyor." + +#: openbox/screen.c:1180 +#, c-format +msgid "desktop %i" +msgstr "%i masaüstü" + +#: openbox/session.c:104 +#, c-format +msgid "Unable to make directory \"%s\": %s" +msgstr "\"%s\": %s dizini oluşturulamadı" + +#: openbox/session.c:466 +#, c-format +msgid "Unable to save the session to \"%s\": %s" +msgstr "\"%s\": %s oturumu kaydedilemedi" + +#: openbox/session.c:598 +#, c-format +msgid "Error while saving the session to \"%s\": %s" +msgstr "Oturum \"%s\": %s'e kaydedilirken hata" + +#: openbox/session.c:835 +msgid "Not connected to a session manager" +msgstr "Oturum yöneticisine bağlı değil" + +#: openbox/startupnotify.c:243 +#, c-format +msgid "Running %s\n" +msgstr "%s çalışıyor\n" + +#: openbox/translate.c:59 +#, c-format +msgid "Invalid modifier key \"%s\" in key/mouse binding" +msgstr "Klavye/fare bağında geçersiz \"%s\" tuş değiştirici" + +#: openbox/translate.c:138 +#, c-format +msgid "Invalid key code \"%s\" in key binding" +msgstr "Tuş bağında \"%s\" geçersiz tuş kodu" + +#: openbox/translate.c:145 +#, c-format +msgid "Invalid key name \"%s\" in key binding" +msgstr "Tuş bağında \"%s\" geçersiz tuş adı" + +#: openbox/translate.c:151 +#, c-format +msgid "Requested key \"%s\" does not exist on the display" +msgstr "İstenilen \"%s\" tuşu görüntüde yok" + +#: openbox/xerror.c:40 +#, c-format +msgid "X Error: %s" +msgstr "%s X Hatası" + +#: openbox/prompt.c:200 +msgid "OK" +msgstr "Tamam" From e6e393a30df164e07967fd673423fbda0e47b24d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikael Magnusson Date: Sat, 24 May 2008 16:36:22 +0200 Subject: [PATCH 07/17] Add a translators note about not translating the word "SessionLogout" in an error message. --- openbox/actions/session.c | 2 + po/ar.po | 108 +++++++++++++++++++------------------ po/bn_IN.po | 108 +++++++++++++++++++------------------ po/ca.po | 108 +++++++++++++++++++------------------ po/cs.po | 12 +++-- po/de.po | 12 +++-- po/en@boldquot.po | 110 +++++++++++++++++++------------------- po/en@quot.po | 110 +++++++++++++++++++------------------- po/es.po | 12 +++-- po/et.po | 108 +++++++++++++++++++------------------ po/eu.po | 108 +++++++++++++++++++------------------ po/fi.po | 12 +++-- po/fr.po | 108 +++++++++++++++++++------------------ po/hu.po | 12 +++-- po/it.po | 12 +++-- po/ja.po | 108 +++++++++++++++++++------------------ po/lt.po | 12 +++-- po/nl.po | 12 +++-- po/no.po | 12 +++-- po/openbox.pot | 108 +++++++++++++++++++------------------ po/pl.po | 108 +++++++++++++++++++------------------ po/pt.po | 12 +++-- po/pt_BR.po | 108 +++++++++++++++++++------------------ po/ru.po | 16 +++--- po/sk.po | 108 +++++++++++++++++++------------------ po/sv.po | 108 +++++++++++++++++++------------------ po/tr.po | 2 + po/ua.po | 108 +++++++++++++++++++------------------ po/vi.po | 12 +++-- po/zh_CN.po | 12 +++-- po/zh_TW.po | 108 +++++++++++++++++++------------------ 31 files changed, 979 insertions(+), 917 deletions(-) diff --git a/openbox/actions/session.c b/openbox/actions/session.c index 436eb0f5..655aee23 100644 --- a/openbox/actions/session.c +++ b/openbox/actions/session.c @@ -38,6 +38,8 @@ static gboolean prompt_cb(ObPrompt *p, gint result, gpointer data) #ifdef USE_SM session_request_logout(o->silent); #else + /* TRANSLATORS: Don't translate the word "SessionLogout" as it's the + name of the action you write in rc.xml */ g_message(_("The SessionLogout action is not available since Openbox was built without session management support")); #endif } diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index bb855aab..a06d907c 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-03 02:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-24 16:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-21 14:43+0300\n" "Last-Translator: Khaled Hosny \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n>=3 && n<=10 ? 2 : " "3\n" -#: openbox/actions.c:150 +#: openbox/actions.c:149 #, c-format msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgstr "" @@ -40,8 +40,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgstr "فشلت في تحويل المسار \"%s\" من utf8" -#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:62 -#: openbox/client.c:3460 +#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:64 +#: openbox/client.c:3458 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -57,51 +57,53 @@ msgstr "" msgid "Exit Openbox" msgstr "" -#: openbox/actions/session.c:41 +#. TRANSLATORS: Don't translate the word "SessionLogout" as it's the +#. name of the action you write in rc.xml +#: openbox/actions/session.c:43 msgid "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" msgstr "" -#: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68 +#: openbox/actions/session.c:65 openbox/actions/session.c:70 msgid "Log Out" msgstr "" -#: openbox/actions/session.c:67 +#: openbox/actions/session.c:69 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "" -#: openbox/client.c:2004 +#: openbox/client.c:2005 msgid "Unnamed Window" msgstr "" -#: openbox/client.c:2018 openbox/client.c:2050 +#: openbox/client.c:2019 openbox/client.c:2051 msgid "Killing..." msgstr "" -#: openbox/client.c:2020 openbox/client.c:2052 +#: openbox/client.c:2021 openbox/client.c:2053 msgid "Not Responding" msgstr "" -#: openbox/client.c:3449 +#: openbox/client.c:3447 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "to exit by sending the %s signal?" msgstr "" -#: openbox/client.c:3451 +#: openbox/client.c:3449 msgid "End Process" msgstr "" -#: openbox/client.c:3455 +#: openbox/client.c:3453 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" msgstr "" -#: openbox/client.c:3457 +#: openbox/client.c:3455 msgid "Disconnect" msgstr "" @@ -198,27 +200,27 @@ msgstr "زر غير صحيح \"%s\" محدد في ملف الإعدادات" msgid "Conflict with key binding in config file" msgstr "يتعارض مع ارتباط المفاتيح في ملف الإعدادات" -#: openbox/menu.c:103 openbox/menu.c:111 +#: openbox/menu.c:102 openbox/menu.c:110 #, c-format msgid "Unable to find a valid menu file \"%s\"" msgstr "لم أعثر على ملف قائمة سليم \"%s\"" -#: openbox/menu.c:171 +#: openbox/menu.c:170 #, c-format msgid "Failed to execute command for pipe-menu \"%s\": %s" msgstr "فشل تنفيذ أمر ل pipe-menu \"%s\": %s" -#: openbox/menu.c:185 +#: openbox/menu.c:184 #, c-format msgid "Invalid output from pipe-menu \"%s\"" msgstr "خرج غير سليم من pipe-menu \"%s\"" -#: openbox/menu.c:198 +#: openbox/menu.c:197 #, c-format msgid "Attempted to access menu \"%s\" but it does not exist" msgstr "حاولت الوصول إلى القائمة \"%s\" لكنها غير موجودة" -#: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369 +#: openbox/menu.c:367 openbox/menu.c:368 msgid "More..." msgstr "المزيد..." @@ -232,36 +234,36 @@ msgstr "زر غير صحيح \"%s\" في ارتباط الفأرة" msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "سياق غير صحيح \"%s\" في ارتباط الفأرة" -#: openbox/openbox.c:134 +#: openbox/openbox.c:133 #, c-format msgid "Unable to change to home directory \"%s\": %s" msgstr "لم أستطع تغيير المجلد المنزلي \"%s\": %s" -#: openbox/openbox.c:154 +#: openbox/openbox.c:152 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "تعذّر فتح العرض من متغير البيئة DISPLAY." -#: openbox/openbox.c:185 +#: openbox/openbox.c:183 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "تعذّر بدأ مكتبة obrender." -#: openbox/openbox.c:196 +#: openbox/openbox.c:194 msgid "X server does not support locale." msgstr "خادم إكس لا يدعم المحليّة." -#: openbox/openbox.c:198 +#: openbox/openbox.c:196 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "لم أستطِع ضبط مُغيِّرات المحليّة لخادم إكس." -#: openbox/openbox.c:266 +#: openbox/openbox.c:263 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "لم أعثر على ملف إعدادات سليم، سأستخدم بعض الإفتراضيات البسيطة" -#: openbox/openbox.c:300 +#: openbox/openbox.c:297 msgid "Unable to load a theme." msgstr "لم أستطِع تحميل سِمة." -#: openbox/openbox.c:380 +#: openbox/openbox.c:377 #, c-format msgid "" "One or more XML syntax errors were found while parsing the Openbox " @@ -269,28 +271,28 @@ msgid "" "was in file \"%s\" line %d, with message: %s" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:382 +#: openbox/openbox.c:379 msgid "Openbox Syntax Error" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:382 +#: openbox/openbox.c:379 msgid "Close" msgstr "أغلق" -#: openbox/openbox.c:451 +#: openbox/openbox.c:448 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable \"%s\": %s" msgstr "فشلت إعادة التشغيل في تنفيذ مُنفّذ جديد \"%s\": %s" -#: openbox/openbox.c:521 openbox/openbox.c:523 +#: openbox/openbox.c:518 openbox/openbox.c:520 msgid "Copyright (c)" msgstr "حقوق النسخ" -#: openbox/openbox.c:532 +#: openbox/openbox.c:529 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "الصيغة: openbox [options]\n" -#: openbox/openbox.c:533 +#: openbox/openbox.c:530 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -298,30 +300,30 @@ msgstr "" "\n" "الخيارات:\n" -#: openbox/openbox.c:534 +#: openbox/openbox.c:531 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help اعرض هذه المساعدة ثم اخرج\n" -#: openbox/openbox.c:535 +#: openbox/openbox.c:532 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version اعرض النسخة ثم اخرج\n" -#: openbox/openbox.c:536 +#: openbox/openbox.c:533 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace استبدل مدير النوافذ الذي يعمل حاليا\n" #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..." #. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's #. fine to leave it as FILE though. -#: openbox/openbox.c:540 +#: openbox/openbox.c:537 msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:541 +#: openbox/openbox.c:538 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable عطِّل الإتصال بمدير الجلسة\n" -#: openbox/openbox.c:542 +#: openbox/openbox.c:539 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -329,19 +331,19 @@ msgstr "" "\n" "تمرير رسائل لمرّة تعمل من أوبن‌بوكس:\n" -#: openbox/openbox.c:543 +#: openbox/openbox.c:540 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure أعِد تحميل إعدادات أوبن‌بوكس\n" -#: openbox/openbox.c:544 +#: openbox/openbox.c:541 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart أعِد تشغيل أوبن‌بوكس\n" -#: openbox/openbox.c:545 +#: openbox/openbox.c:542 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:546 +#: openbox/openbox.c:543 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -349,23 +351,23 @@ msgstr "" "\n" "خيارات التنقيح:\n" -#: openbox/openbox.c:547 +#: openbox/openbox.c:544 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync شغّل في النمط المزامن\n" -#: openbox/openbox.c:548 +#: openbox/openbox.c:545 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug اعرض خرْج التنقيح\n" -#: openbox/openbox.c:549 +#: openbox/openbox.c:546 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr " --debug-focus اعرض خرج التنقيح للتعامل مع البؤرة\n" -#: openbox/openbox.c:550 +#: openbox/openbox.c:547 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama شق العرض إلى شاشات xinerama زائفة\n" -#: openbox/openbox.c:551 +#: openbox/openbox.c:548 #, c-format msgid "" "\n" @@ -374,11 +376,11 @@ msgstr "" "\n" "من فضلك أبلغ عن العلل إلى %s\n" -#: openbox/openbox.c:620 +#: openbox/openbox.c:617 msgid "--config-file requires an argument\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:663 +#: openbox/openbox.c:660 #, c-format msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgstr "معامل سطر أوامر غير سليم \"%s\"\n" @@ -419,17 +421,17 @@ msgstr "سطح المكتب %Ii" msgid "Unable to make directory \"%s\": %s" msgstr "لم أستطِع إنشاء الدليل \"%s\": %s" -#: openbox/session.c:452 +#: openbox/session.c:466 #, c-format msgid "Unable to save the session to \"%s\": %s" msgstr "لم أستطِع حفظ الجلسة إلى \"%s\": %s" -#: openbox/session.c:584 +#: openbox/session.c:598 #, c-format msgid "Error while saving the session to \"%s\": %s" msgstr "خطأ أثناء حفظ الجلسة إلى \"%s\": %s" -#: openbox/session.c:821 +#: openbox/session.c:835 msgid "Not connected to a session manager" msgstr "" diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po index 82513c20..14d05c50 100644 --- a/po/bn_IN.po +++ b/po/bn_IN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-03 02:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-24 16:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-01 19:02+0530\n" "Last-Translator: Runa Bhattacharjee \n" "Language-Team: Bengali (India) \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: openbox/actions.c:150 +#: openbox/actions.c:149 #, c-format msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgstr "" @@ -40,8 +40,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgstr "\"%s\" পাথটি utf8 থেকে রূপান্তর করতে ব্যর্থ" -#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:62 -#: openbox/client.c:3460 +#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:64 +#: openbox/client.c:3458 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -57,51 +57,53 @@ msgstr "" msgid "Exit Openbox" msgstr "" -#: openbox/actions/session.c:41 +#. TRANSLATORS: Don't translate the word "SessionLogout" as it's the +#. name of the action you write in rc.xml +#: openbox/actions/session.c:43 msgid "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" msgstr "" -#: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68 +#: openbox/actions/session.c:65 openbox/actions/session.c:70 msgid "Log Out" msgstr "" -#: openbox/actions/session.c:67 +#: openbox/actions/session.c:69 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "" -#: openbox/client.c:2004 +#: openbox/client.c:2005 msgid "Unnamed Window" msgstr "" -#: openbox/client.c:2018 openbox/client.c:2050 +#: openbox/client.c:2019 openbox/client.c:2051 msgid "Killing..." msgstr "" -#: openbox/client.c:2020 openbox/client.c:2052 +#: openbox/client.c:2021 openbox/client.c:2053 msgid "Not Responding" msgstr "" -#: openbox/client.c:3449 +#: openbox/client.c:3447 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "to exit by sending the %s signal?" msgstr "" -#: openbox/client.c:3451 +#: openbox/client.c:3449 msgid "End Process" msgstr "" -#: openbox/client.c:3455 +#: openbox/client.c:3453 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" msgstr "" -#: openbox/client.c:3457 +#: openbox/client.c:3455 msgid "Disconnect" msgstr "" @@ -198,27 +200,27 @@ msgstr "কনফিগ ফাইলে অবৈধ বাটন \"%s\" উল msgid "Conflict with key binding in config file" msgstr "কনফিগ ফাইলে কি-বাইন্ডিং সংক্রান্ত দ্বন্দ্ব" -#: openbox/menu.c:103 openbox/menu.c:111 +#: openbox/menu.c:102 openbox/menu.c:110 #, c-format msgid "Unable to find a valid menu file \"%s\"" msgstr "বৈধ মেনু ফাইল \"%s\" সনাক্ত করতে ব্যর্থ" -#: openbox/menu.c:171 +#: openbox/menu.c:170 #, c-format msgid "Failed to execute command for pipe-menu \"%s\": %s" msgstr "পাইপ-মেনু \"%s\"-র জন্য কমান্ড সঞ্চালন করতে ব্যর্থ: %s" -#: openbox/menu.c:185 +#: openbox/menu.c:184 #, c-format msgid "Invalid output from pipe-menu \"%s\"" msgstr "পাইপ-মেনু \"%s\" থেকে অবৈধ ফলাফল প্রাপ্ত হয়েছে" -#: openbox/menu.c:198 +#: openbox/menu.c:197 #, c-format msgid "Attempted to access menu \"%s\" but it does not exist" msgstr "অনুপস্থিত মেনু \"%s\" ব্যবহারের প্রচেষ্টা হয়েছে" -#: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369 +#: openbox/menu.c:367 openbox/menu.c:368 msgid "More..." msgstr "অতিরিক্ত..." @@ -232,36 +234,36 @@ msgstr "মাউস বাইন্ডিং সংক্রান্ত অব msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "মাউস বাইন্ডিং সংক্রান্ত অবৈধ কনটেক্সট \"%s\"" -#: openbox/openbox.c:134 +#: openbox/openbox.c:133 #, c-format msgid "Unable to change to home directory \"%s\": %s" msgstr "ব্যক্তিগত ডিরেক্টরি \"%s\"-তে পরিবর্তন করতে ব্যর্থ: %s" -#: openbox/openbox.c:154 +#: openbox/openbox.c:152 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "DISPLAY এনভাশরনমেন্ট ভেরিয়েবলের মান প্রয়োগ করে প্রদর্শন আরম্ভ করতে ব্যর্থ।" -#: openbox/openbox.c:185 +#: openbox/openbox.c:183 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "obrender লাইব্রেরি আরম্ভ করতে ব্যর্থ।" -#: openbox/openbox.c:196 +#: openbox/openbox.c:194 msgid "X server does not support locale." msgstr "X সার্ভার দ্বারা লোকেইল সমর্থিতত হয় না।" -#: openbox/openbox.c:198 +#: openbox/openbox.c:196 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "X সার্ভারের জন্য লোকেইল মডিফায়ার নির্ধারণ করতে ব্যর্থ।" -#: openbox/openbox.c:266 +#: openbox/openbox.c:263 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "বৈধ কনফিগ ফাইল সনাক্ত করতে ব্যর্থ, কয়েকটি সাধারণ ডিফল্ট মান প্রয়োগ করা হবে।" -#: openbox/openbox.c:300 +#: openbox/openbox.c:297 msgid "Unable to load a theme." msgstr "থিম লোড করতে ব্যর্থ।" -#: openbox/openbox.c:380 +#: openbox/openbox.c:377 #, c-format msgid "" "One or more XML syntax errors were found while parsing the Openbox " @@ -269,28 +271,28 @@ msgid "" "was in file \"%s\" line %d, with message: %s" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:382 +#: openbox/openbox.c:379 msgid "Openbox Syntax Error" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:382 +#: openbox/openbox.c:379 msgid "Close" msgstr "বন্ধ করুন" -#: openbox/openbox.c:451 +#: openbox/openbox.c:448 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable \"%s\": %s" msgstr "পুনরাম্ভের পরে নতুন এক্সেকিউটেবল \"%s\" সঞ্চালন করতে ব্যর্থ: %s" -#: openbox/openbox.c:521 openbox/openbox.c:523 +#: openbox/openbox.c:518 openbox/openbox.c:520 msgid "Copyright (c)" msgstr "স্বত্বাধিকার (c)" -#: openbox/openbox.c:532 +#: openbox/openbox.c:529 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "ব্যবহারপ্রণালী: openbox [বিকল্প]\n" -#: openbox/openbox.c:533 +#: openbox/openbox.c:530 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -298,15 +300,15 @@ msgstr "" "\n" "বিবিধ বিকল্প:\n" -#: openbox/openbox.c:534 +#: openbox/openbox.c:531 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help সহায়তা বার্তা প্রদর্শন করে প্রস্থান\n" -#: openbox/openbox.c:535 +#: openbox/openbox.c:532 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version সংস্করণ প্রদর্শন করে প্রস্থান\n" -#: openbox/openbox.c:536 +#: openbox/openbox.c:533 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr "" " --replace বর্তমানে চলমান উইন্ডো পরিচালন ব্যবস্থা পরিবর্তন করা হবে\n" @@ -314,16 +316,16 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..." #. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's #. fine to leave it as FILE though. -#: openbox/openbox.c:540 +#: openbox/openbox.c:537 msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:541 +#: openbox/openbox.c:538 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr "" " --sm-disable সেশান পরিচালন ব্যবস্থার সাথে সংযোগ নিষ্ক্রিয় করা হবে\n" -#: openbox/openbox.c:542 +#: openbox/openbox.c:539 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -331,19 +333,19 @@ msgstr "" "\n" "চলমান Openbox ইনস্ট্যান্সে বার্তা প্রেরণ:\n" -#: openbox/openbox.c:543 +#: openbox/openbox.c:540 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Openbox-র কনফিগারেশন পুনরায় লোড করে\n" -#: openbox/openbox.c:544 +#: openbox/openbox.c:541 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Openbox পুনরারম্ভ\n" -#: openbox/openbox.c:545 +#: openbox/openbox.c:542 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:546 +#: openbox/openbox.c:543 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -351,24 +353,24 @@ msgstr "" "\n" "ডিবাগ করার বিভিন্ন বিকল্প:\n" -#: openbox/openbox.c:547 +#: openbox/openbox.c:544 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync সিঙ্ক্রোনাস মোডে সঞ্চালিত হবে\n" -#: openbox/openbox.c:548 +#: openbox/openbox.c:545 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug ডিবাগ-এর ফলাফল প্রদর্শন করে\n" -#: openbox/openbox.c:549 +#: openbox/openbox.c:546 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus ফোকাস হ্যান্ডলিং সংক্রান্ত ডিবাগের ফলাফল প্রদর্শন করে\n" -#: openbox/openbox.c:550 +#: openbox/openbox.c:547 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama প্রদর্শন ক্ষেত্রটি নকল xinerama পর্দায় ভাগ করা হবে\n" -#: openbox/openbox.c:551 +#: openbox/openbox.c:548 #, c-format msgid "" "\n" @@ -377,11 +379,11 @@ msgstr "" "\n" "অনুগ্রহ করে %s-এ বাগ সংক্রান্ত সূচনা দায়ের করুন\n" -#: openbox/openbox.c:620 +#: openbox/openbox.c:617 msgid "--config-file requires an argument\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:663 +#: openbox/openbox.c:660 #, c-format msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgstr "অবৈধ কমান্ড-লাইন আর্গুমেন্ট \"%s\"\n" @@ -422,17 +424,17 @@ msgstr "desktop %i" msgid "Unable to make directory \"%s\": %s" msgstr "\"%s\" ডিরেক্টরি নির্মাণ করতে ব্যর্থ: %s" -#: openbox/session.c:452 +#: openbox/session.c:466 #, c-format msgid "Unable to save the session to \"%s\": %s" msgstr "\"%s\"-র সেশান সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ: %s" -#: openbox/session.c:584 +#: openbox/session.c:598 #, c-format msgid "Error while saving the session to \"%s\": %s" msgstr "\"%s\"-এ সেশান সংরক্ষণকালে সমস্যা: %s" -#: openbox/session.c:821 +#: openbox/session.c:835 msgid "Not connected to a session manager" msgstr "" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 8ee46cc5..5eee56e7 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-03 02:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-24 16:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-28 15:54+0200\n" "Last-Translator: David Majà Martínez \n" "Language-Team: catalan\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: openbox/actions.c:150 +#: openbox/actions.c:149 #, c-format msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgstr "L'acció sollicitada \"%s\" no és vàlida. Aquesta acció no existeix." @@ -37,8 +37,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgstr "No s'ha pogut convertir el camí \"%s\" des de utf8" -#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:62 -#: openbox/client.c:3460 +#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:64 +#: openbox/client.c:3458 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -54,51 +54,53 @@ msgstr "" msgid "Exit Openbox" msgstr "" -#: openbox/actions/session.c:41 +#. TRANSLATORS: Don't translate the word "SessionLogout" as it's the +#. name of the action you write in rc.xml +#: openbox/actions/session.c:43 msgid "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" msgstr "" -#: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68 +#: openbox/actions/session.c:65 openbox/actions/session.c:70 msgid "Log Out" msgstr "" -#: openbox/actions/session.c:67 +#: openbox/actions/session.c:69 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "" -#: openbox/client.c:2004 +#: openbox/client.c:2005 msgid "Unnamed Window" msgstr "" -#: openbox/client.c:2018 openbox/client.c:2050 +#: openbox/client.c:2019 openbox/client.c:2051 msgid "Killing..." msgstr "" -#: openbox/client.c:2020 openbox/client.c:2052 +#: openbox/client.c:2021 openbox/client.c:2053 msgid "Not Responding" msgstr "" -#: openbox/client.c:3449 +#: openbox/client.c:3447 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "to exit by sending the %s signal?" msgstr "" -#: openbox/client.c:3451 +#: openbox/client.c:3449 msgid "End Process" msgstr "" -#: openbox/client.c:3455 +#: openbox/client.c:3453 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" msgstr "" -#: openbox/client.c:3457 +#: openbox/client.c:3455 msgid "Disconnect" msgstr "" @@ -195,28 +197,28 @@ msgstr "El botó especificat al fitxer de configuració \"%s\" no és vàlid." msgid "Conflict with key binding in config file" msgstr "Conflicte amb la tecla vinculada en el fitxer de configuració" -#: openbox/menu.c:103 openbox/menu.c:111 +#: openbox/menu.c:102 openbox/menu.c:110 #, c-format msgid "Unable to find a valid menu file \"%s\"" msgstr "No s'ha pogut trobar un fitxer de menú \"%s\" vàlid" -#: openbox/menu.c:171 +#: openbox/menu.c:170 #, c-format msgid "Failed to execute command for pipe-menu \"%s\": %s" msgstr "" "S'ha produït un error en executar l'ordre per al menú de conducte \"%s\": %s" -#: openbox/menu.c:185 +#: openbox/menu.c:184 #, c-format msgid "Invalid output from pipe-menu \"%s\"" msgstr "La sortida del menú de conducte \"%s\" no és vàlida" -#: openbox/menu.c:198 +#: openbox/menu.c:197 #, c-format msgid "Attempted to access menu \"%s\" but it does not exist" msgstr "S'ha intentat accedir al menú \"%s\" ja que no existeix" -#: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369 +#: openbox/menu.c:367 openbox/menu.c:368 msgid "More..." msgstr "Més..." @@ -230,38 +232,38 @@ msgstr "El botó \"%s\" no és vàlid en la vinculació del ratolí" msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "El context \"%s\" no és vàlid en la vinculació del ratolí" -#: openbox/openbox.c:134 +#: openbox/openbox.c:133 #, c-format msgid "Unable to change to home directory \"%s\": %s" msgstr "No s'ha pogut canviar al directori de l'usuari \"%s\": %s" -#: openbox/openbox.c:154 +#: openbox/openbox.c:152 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "No s'ha pogut obrir la pantalla des de la variable d'entorn DISPLAY" -#: openbox/openbox.c:185 +#: openbox/openbox.c:183 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "S'ha produït un error en inicialitza la llibreria obrender." -#: openbox/openbox.c:196 +#: openbox/openbox.c:194 msgid "X server does not support locale." msgstr "El servidor X no te suport per a idiomes" -#: openbox/openbox.c:198 +#: openbox/openbox.c:196 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "No s'ha pogut assignar els modificadors del locale per al servidor X." -#: openbox/openbox.c:266 +#: openbox/openbox.c:263 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "No s'ha pogut trobat un fitxer de configuració vàlid, s'utilitzaran alguns " "valors predeterminats" -#: openbox/openbox.c:300 +#: openbox/openbox.c:297 msgid "Unable to load a theme." msgstr "No s'ha pogut carregar el tema." -#: openbox/openbox.c:380 +#: openbox/openbox.c:377 #, c-format msgid "" "One or more XML syntax errors were found while parsing the Openbox " @@ -269,30 +271,30 @@ msgid "" "was in file \"%s\" line %d, with message: %s" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:382 +#: openbox/openbox.c:379 msgid "Openbox Syntax Error" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:382 +#: openbox/openbox.c:379 msgid "Close" msgstr "Tanca" -#: openbox/openbox.c:451 +#: openbox/openbox.c:448 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable \"%s\": %s" msgstr "" "S'ha produït un error en tornar a iniciar i executar el nou executable \"%s" "\": %s" -#: openbox/openbox.c:521 openbox/openbox.c:523 +#: openbox/openbox.c:518 openbox/openbox.c:520 msgid "Copyright (c)" msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:532 +#: openbox/openbox.c:529 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Sintaxis: openbox [opcions]\n" -#: openbox/openbox.c:533 +#: openbox/openbox.c:530 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -300,15 +302,15 @@ msgstr "" "\n" "Opcions:\n" -#: openbox/openbox.c:534 +#: openbox/openbox.c:531 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Visualitza aquesta ajuda i surt\n" -#: openbox/openbox.c:535 +#: openbox/openbox.c:532 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Visualitza la versió i surt\n" -#: openbox/openbox.c:536 +#: openbox/openbox.c:533 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr "" " --replace Reemplaça el gestor de finestres que s'està executant " @@ -317,15 +319,15 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..." #. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's #. fine to leave it as FILE though. -#: openbox/openbox.c:540 +#: openbox/openbox.c:537 msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:541 +#: openbox/openbox.c:538 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Inhabilita la connexió amb gestor de sessió\n" -#: openbox/openbox.c:542 +#: openbox/openbox.c:539 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -334,19 +336,19 @@ msgstr "" "S'està transferint missatges a la instància del Openbox que s'està " "executant:\n" -#: openbox/openbox.c:543 +#: openbox/openbox.c:540 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Torna a carregar la configuració de Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:544 +#: openbox/openbox.c:541 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Torna a iniciar Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:545 +#: openbox/openbox.c:542 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:546 +#: openbox/openbox.c:543 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -354,27 +356,27 @@ msgstr "" "\n" "Opcions de depuració:\n" -#: openbox/openbox.c:547 +#: openbox/openbox.c:544 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Executa en mode sincronitzat\n" -#: openbox/openbox.c:548 +#: openbox/openbox.c:545 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Mostra la sortida de depuració\n" -#: openbox/openbox.c:549 +#: openbox/openbox.c:546 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus Mostra la sortida de depuració per a la gestió del " "focus\n" -#: openbox/openbox.c:550 +#: openbox/openbox.c:547 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr "" " --debug-xinerama Divideix la visualització en pantalles xinerama " "falses\n" -#: openbox/openbox.c:551 +#: openbox/openbox.c:548 #, c-format msgid "" "\n" @@ -383,11 +385,11 @@ msgstr "" "\n" "Informeu dels errors a %s\n" -#: openbox/openbox.c:620 +#: openbox/openbox.c:617 msgid "--config-file requires an argument\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:663 +#: openbox/openbox.c:660 #, c-format msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgstr "Opció \"%s\" no vàlida a la línia d'ordres\n" @@ -429,17 +431,17 @@ msgstr "escriptori %i" msgid "Unable to make directory \"%s\": %s" msgstr "No és pot crear el directori \"%s\": %s" -#: openbox/session.c:452 +#: openbox/session.c:466 #, c-format msgid "Unable to save the session to \"%s\": %s" msgstr "No s'ha pogut desar la sessió a \"%s\": %s" -#: openbox/session.c:584 +#: openbox/session.c:598 #, c-format msgid "Error while saving the session to \"%s\": %s" msgstr "S'ha produït un error mentre es desava la sessió a \"%s\": %s" -#: openbox/session.c:821 +#: openbox/session.c:835 msgid "Not connected to a session manager" msgstr "" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index de8a720b..679f9819 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-17 18:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-24 16:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-17 17:00+0100\n" "Last-Translator: tezlo \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Spustit" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgstr "Nepodařilo se převést cestu \"%s\" z utf8" -#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:62 +#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:64 #: openbox/client.c:3458 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" @@ -54,7 +54,9 @@ msgstr "Určitě chcete ukončit Openbox?" msgid "Exit Openbox" msgstr "Ukončit Openbox" -#: openbox/actions/session.c:41 +#. TRANSLATORS: Don't translate the word "SessionLogout" as it's the +#. name of the action you write in rc.xml +#: openbox/actions/session.c:43 msgid "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" @@ -62,11 +64,11 @@ msgstr "" "Akce SessionLogout není k dispozici jelikož byl Openbox zkompilován bez " "podpory session manageru" -#: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68 +#: openbox/actions/session.c:65 openbox/actions/session.c:70 msgid "Log Out" msgstr "Odhlásit" -#: openbox/actions/session.c:67 +#: openbox/actions/session.c:69 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "Určitě odhlásit?" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 3617653f..af295e00 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-13 13:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-24 16:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-13 13:38+0100\n" "Last-Translator: Florian Walch \n" "Language-Team: \n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Ausführen" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgstr "Konnte Pfad \"%s\" nicht von UTF-8 konvertieren" -#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:62 +#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:64 #: openbox/client.c:3458 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -58,7 +58,9 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass Openbox beendet werden soll?" msgid "Exit Openbox" msgstr "Beende Openbox" -#: openbox/actions/session.c:41 +#. TRANSLATORS: Don't translate the word "SessionLogout" as it's the +#. name of the action you write in rc.xml +#: openbox/actions/session.c:43 msgid "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" @@ -66,11 +68,11 @@ msgstr "" "Die SessionLogout-Aktion ist nicht verfügbar, da Openbox ohne Unterstützung " "für Sitzungsmanagement kompiliert wurde" -#: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68 +#: openbox/actions/session.c:65 openbox/actions/session.c:70 msgid "Log Out" msgstr "Abmelden" -#: openbox/actions/session.c:67 +#: openbox/actions/session.c:69 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie sich abmelden wollen?" diff --git a/po/en@boldquot.po b/po/en@boldquot.po index c384063c..6ab8eb37 100644 --- a/po/en@boldquot.po +++ b/po/en@boldquot.po @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openbox 3.999.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-03 02:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-03 02:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-24 16:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-05-24 16:33+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: openbox/actions.c:150 +#: openbox/actions.c:149 #, c-format msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgstr "Invalid action “%s” requested. No such action exists." @@ -63,8 +63,8 @@ msgstr "Execute" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgstr "Failed to convert the path “%s” from utf8" -#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:62 -#: openbox/client.c:3460 +#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:64 +#: openbox/client.c:3458 msgid "Cancel" msgstr "Cancel" @@ -80,7 +80,9 @@ msgstr "Are you sure you want to exit Openbox?" msgid "Exit Openbox" msgstr "Exit Openbox" -#: openbox/actions/session.c:41 +#. TRANSLATORS: Don't translate the word "SessionLogout" as it's the +#. name of the action you write in rc.xml +#: openbox/actions/session.c:43 msgid "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" @@ -88,27 +90,27 @@ msgstr "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" -#: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68 +#: openbox/actions/session.c:65 openbox/actions/session.c:70 msgid "Log Out" msgstr "Log Out" -#: openbox/actions/session.c:67 +#: openbox/actions/session.c:69 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "Are you sure you want to log out?" -#: openbox/client.c:2004 +#: openbox/client.c:2005 msgid "Unnamed Window" msgstr "Unnamed Window" -#: openbox/client.c:2018 openbox/client.c:2050 +#: openbox/client.c:2019 openbox/client.c:2051 msgid "Killing..." msgstr "Killing..." -#: openbox/client.c:2020 openbox/client.c:2052 +#: openbox/client.c:2021 openbox/client.c:2053 msgid "Not Responding" msgstr "Not Responding" -#: openbox/client.c:3449 +#: openbox/client.c:3447 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " @@ -117,11 +119,11 @@ msgstr "" "The window “%s” does not seem to be responding. Do you want to force " "it to exit by sending the %s signal?" -#: openbox/client.c:3451 +#: openbox/client.c:3449 msgid "End Process" msgstr "End Process" -#: openbox/client.c:3455 +#: openbox/client.c:3453 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " @@ -130,7 +132,7 @@ msgstr "" "The window “%s” does not seem to be responding. Do you want to " "disconnect it from the X server?" -#: openbox/client.c:3457 +#: openbox/client.c:3455 msgid "Disconnect" msgstr "Disconnect" @@ -227,27 +229,27 @@ msgstr "Invalid button “%s” specified in config file" msgid "Conflict with key binding in config file" msgstr "Conflict with key binding in config file" -#: openbox/menu.c:103 openbox/menu.c:111 +#: openbox/menu.c:102 openbox/menu.c:110 #, c-format msgid "Unable to find a valid menu file \"%s\"" msgstr "Unable to find a valid menu file “%s”" -#: openbox/menu.c:171 +#: openbox/menu.c:170 #, c-format msgid "Failed to execute command for pipe-menu \"%s\": %s" msgstr "Failed to execute command for pipe-menu “%s”: %s" -#: openbox/menu.c:185 +#: openbox/menu.c:184 #, c-format msgid "Invalid output from pipe-menu \"%s\"" msgstr "Invalid output from pipe-menu “%s”" -#: openbox/menu.c:198 +#: openbox/menu.c:197 #, c-format msgid "Attempted to access menu \"%s\" but it does not exist" msgstr "Attempted to access menu “%s” but it does not exist" -#: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369 +#: openbox/menu.c:367 openbox/menu.c:368 msgid "More..." msgstr "More..." @@ -261,36 +263,36 @@ msgstr "Invalid button “%s” in mouse binding" msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "Invalid context “%s” in mouse binding" -#: openbox/openbox.c:134 +#: openbox/openbox.c:133 #, c-format msgid "Unable to change to home directory \"%s\": %s" msgstr "Unable to change to home directory “%s”: %s" -#: openbox/openbox.c:154 +#: openbox/openbox.c:152 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." -#: openbox/openbox.c:185 +#: openbox/openbox.c:183 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Failed to initialize the obrender library." -#: openbox/openbox.c:196 +#: openbox/openbox.c:194 msgid "X server does not support locale." msgstr "X server does not support locale." -#: openbox/openbox.c:198 +#: openbox/openbox.c:196 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Cannot set locale modifiers for the X server." -#: openbox/openbox.c:266 +#: openbox/openbox.c:263 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" -#: openbox/openbox.c:300 +#: openbox/openbox.c:297 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Unable to load a theme." -#: openbox/openbox.c:380 +#: openbox/openbox.c:377 #, c-format msgid "" "One or more XML syntax errors were found while parsing the Openbox " @@ -301,28 +303,28 @@ msgstr "" "configuration files. See stdout for more information. The last error seen " "was in file “%s” line %d, with message: %s" -#: openbox/openbox.c:382 +#: openbox/openbox.c:379 msgid "Openbox Syntax Error" msgstr "Openbox Syntax Error" -#: openbox/openbox.c:382 +#: openbox/openbox.c:379 msgid "Close" msgstr "Close" -#: openbox/openbox.c:451 +#: openbox/openbox.c:448 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable \"%s\": %s" msgstr "Restart failed to execute new executable “%s”: %s" -#: openbox/openbox.c:521 openbox/openbox.c:523 +#: openbox/openbox.c:518 openbox/openbox.c:520 msgid "Copyright (c)" msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:532 +#: openbox/openbox.c:529 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Syntax: openbox [options]\n" -#: openbox/openbox.c:533 +#: openbox/openbox.c:530 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -330,30 +332,30 @@ msgstr "" "\n" "Options:\n" -#: openbox/openbox.c:534 +#: openbox/openbox.c:531 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Display this help and exit\n" -#: openbox/openbox.c:535 +#: openbox/openbox.c:532 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Display the version and exit\n" -#: openbox/openbox.c:536 +#: openbox/openbox.c:533 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Replace the currently running window manager\n" #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..." #. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's #. fine to leave it as FILE though. -#: openbox/openbox.c:540 +#: openbox/openbox.c:537 msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgstr " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" -#: openbox/openbox.c:541 +#: openbox/openbox.c:538 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" -#: openbox/openbox.c:542 +#: openbox/openbox.c:539 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -361,19 +363,19 @@ msgstr "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" -#: openbox/openbox.c:543 +#: openbox/openbox.c:540 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" -#: openbox/openbox.c:544 +#: openbox/openbox.c:541 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Restart Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:545 +#: openbox/openbox.c:542 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr " --exit Exit Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:546 +#: openbox/openbox.c:543 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -381,23 +383,23 @@ msgstr "" "\n" "Debugging options:\n" -#: openbox/openbox.c:547 +#: openbox/openbox.c:544 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Run in synchronous mode\n" -#: openbox/openbox.c:548 +#: openbox/openbox.c:545 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Display debugging output\n" -#: openbox/openbox.c:549 +#: openbox/openbox.c:546 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" -#: openbox/openbox.c:550 +#: openbox/openbox.c:547 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" -#: openbox/openbox.c:551 +#: openbox/openbox.c:548 #, c-format msgid "" "\n" @@ -406,11 +408,11 @@ msgstr "" "\n" "Please report bugs at %s\n" -#: openbox/openbox.c:620 +#: openbox/openbox.c:617 msgid "--config-file requires an argument\n" msgstr "--config-file requires an argument\n" -#: openbox/openbox.c:663 +#: openbox/openbox.c:660 #, c-format msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgstr "Invalid command line argument “%s”\n" @@ -453,17 +455,17 @@ msgstr "desktop %i" msgid "Unable to make directory \"%s\": %s" msgstr "Unable to make directory “%s”: %s" -#: openbox/session.c:452 +#: openbox/session.c:466 #, c-format msgid "Unable to save the session to \"%s\": %s" msgstr "Unable to save the session to “%s”: %s" -#: openbox/session.c:584 +#: openbox/session.c:598 #, c-format msgid "Error while saving the session to \"%s\": %s" msgstr "Error while saving the session to “%s”: %s" -#: openbox/session.c:821 +#: openbox/session.c:835 msgid "Not connected to a session manager" msgstr "Not connected to a session manager" diff --git a/po/en@quot.po b/po/en@quot.po index 0241f832..41f9861b 100644 --- a/po/en@quot.po +++ b/po/en@quot.po @@ -29,8 +29,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openbox 3.999.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-03 02:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-03 02:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-24 16:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-05-24 16:33+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: openbox/actions.c:150 +#: openbox/actions.c:149 #, c-format msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgstr "Invalid action “%s” requested. No such action exists." @@ -60,8 +60,8 @@ msgstr "Execute" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgstr "Failed to convert the path “%s” from utf8" -#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:62 -#: openbox/client.c:3460 +#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:64 +#: openbox/client.c:3458 msgid "Cancel" msgstr "Cancel" @@ -77,7 +77,9 @@ msgstr "Are you sure you want to exit Openbox?" msgid "Exit Openbox" msgstr "Exit Openbox" -#: openbox/actions/session.c:41 +#. TRANSLATORS: Don't translate the word "SessionLogout" as it's the +#. name of the action you write in rc.xml +#: openbox/actions/session.c:43 msgid "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" @@ -85,27 +87,27 @@ msgstr "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" -#: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68 +#: openbox/actions/session.c:65 openbox/actions/session.c:70 msgid "Log Out" msgstr "Log Out" -#: openbox/actions/session.c:67 +#: openbox/actions/session.c:69 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "Are you sure you want to log out?" -#: openbox/client.c:2004 +#: openbox/client.c:2005 msgid "Unnamed Window" msgstr "Unnamed Window" -#: openbox/client.c:2018 openbox/client.c:2050 +#: openbox/client.c:2019 openbox/client.c:2051 msgid "Killing..." msgstr "Killing..." -#: openbox/client.c:2020 openbox/client.c:2052 +#: openbox/client.c:2021 openbox/client.c:2053 msgid "Not Responding" msgstr "Not Responding" -#: openbox/client.c:3449 +#: openbox/client.c:3447 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " @@ -114,11 +116,11 @@ msgstr "" "The window “%s” does not seem to be responding. Do you want to force it to " "exit by sending the %s signal?" -#: openbox/client.c:3451 +#: openbox/client.c:3449 msgid "End Process" msgstr "End Process" -#: openbox/client.c:3455 +#: openbox/client.c:3453 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " @@ -127,7 +129,7 @@ msgstr "" "The window “%s” does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" -#: openbox/client.c:3457 +#: openbox/client.c:3455 msgid "Disconnect" msgstr "Disconnect" @@ -224,27 +226,27 @@ msgstr "Invalid button “%s” specified in config file" msgid "Conflict with key binding in config file" msgstr "Conflict with key binding in config file" -#: openbox/menu.c:103 openbox/menu.c:111 +#: openbox/menu.c:102 openbox/menu.c:110 #, c-format msgid "Unable to find a valid menu file \"%s\"" msgstr "Unable to find a valid menu file “%s”" -#: openbox/menu.c:171 +#: openbox/menu.c:170 #, c-format msgid "Failed to execute command for pipe-menu \"%s\": %s" msgstr "Failed to execute command for pipe-menu “%s”: %s" -#: openbox/menu.c:185 +#: openbox/menu.c:184 #, c-format msgid "Invalid output from pipe-menu \"%s\"" msgstr "Invalid output from pipe-menu “%s”" -#: openbox/menu.c:198 +#: openbox/menu.c:197 #, c-format msgid "Attempted to access menu \"%s\" but it does not exist" msgstr "Attempted to access menu “%s” but it does not exist" -#: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369 +#: openbox/menu.c:367 openbox/menu.c:368 msgid "More..." msgstr "More..." @@ -258,36 +260,36 @@ msgstr "Invalid button “%s” in mouse binding" msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "Invalid context “%s” in mouse binding" -#: openbox/openbox.c:134 +#: openbox/openbox.c:133 #, c-format msgid "Unable to change to home directory \"%s\": %s" msgstr "Unable to change to home directory “%s”: %s" -#: openbox/openbox.c:154 +#: openbox/openbox.c:152 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." -#: openbox/openbox.c:185 +#: openbox/openbox.c:183 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Failed to initialize the obrender library." -#: openbox/openbox.c:196 +#: openbox/openbox.c:194 msgid "X server does not support locale." msgstr "X server does not support locale." -#: openbox/openbox.c:198 +#: openbox/openbox.c:196 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Cannot set locale modifiers for the X server." -#: openbox/openbox.c:266 +#: openbox/openbox.c:263 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" -#: openbox/openbox.c:300 +#: openbox/openbox.c:297 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Unable to load a theme." -#: openbox/openbox.c:380 +#: openbox/openbox.c:377 #, c-format msgid "" "One or more XML syntax errors were found while parsing the Openbox " @@ -298,28 +300,28 @@ msgstr "" "configuration files. See stdout for more information. The last error seen " "was in file “%s” line %d, with message: %s" -#: openbox/openbox.c:382 +#: openbox/openbox.c:379 msgid "Openbox Syntax Error" msgstr "Openbox Syntax Error" -#: openbox/openbox.c:382 +#: openbox/openbox.c:379 msgid "Close" msgstr "Close" -#: openbox/openbox.c:451 +#: openbox/openbox.c:448 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable \"%s\": %s" msgstr "Restart failed to execute new executable “%s”: %s" -#: openbox/openbox.c:521 openbox/openbox.c:523 +#: openbox/openbox.c:518 openbox/openbox.c:520 msgid "Copyright (c)" msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:532 +#: openbox/openbox.c:529 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Syntax: openbox [options]\n" -#: openbox/openbox.c:533 +#: openbox/openbox.c:530 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -327,30 +329,30 @@ msgstr "" "\n" "Options:\n" -#: openbox/openbox.c:534 +#: openbox/openbox.c:531 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Display this help and exit\n" -#: openbox/openbox.c:535 +#: openbox/openbox.c:532 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Display the version and exit\n" -#: openbox/openbox.c:536 +#: openbox/openbox.c:533 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Replace the currently running window manager\n" #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..." #. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's #. fine to leave it as FILE though. -#: openbox/openbox.c:540 +#: openbox/openbox.c:537 msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgstr " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" -#: openbox/openbox.c:541 +#: openbox/openbox.c:538 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" -#: openbox/openbox.c:542 +#: openbox/openbox.c:539 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -358,19 +360,19 @@ msgstr "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" -#: openbox/openbox.c:543 +#: openbox/openbox.c:540 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" -#: openbox/openbox.c:544 +#: openbox/openbox.c:541 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Restart Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:545 +#: openbox/openbox.c:542 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr " --exit Exit Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:546 +#: openbox/openbox.c:543 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -378,23 +380,23 @@ msgstr "" "\n" "Debugging options:\n" -#: openbox/openbox.c:547 +#: openbox/openbox.c:544 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Run in synchronous mode\n" -#: openbox/openbox.c:548 +#: openbox/openbox.c:545 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Display debugging output\n" -#: openbox/openbox.c:549 +#: openbox/openbox.c:546 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" -#: openbox/openbox.c:550 +#: openbox/openbox.c:547 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" -#: openbox/openbox.c:551 +#: openbox/openbox.c:548 #, c-format msgid "" "\n" @@ -403,11 +405,11 @@ msgstr "" "\n" "Please report bugs at %s\n" -#: openbox/openbox.c:620 +#: openbox/openbox.c:617 msgid "--config-file requires an argument\n" msgstr "--config-file requires an argument\n" -#: openbox/openbox.c:663 +#: openbox/openbox.c:660 #, c-format msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgstr "Invalid command line argument “%s”\n" @@ -450,17 +452,17 @@ msgstr "desktop %i" msgid "Unable to make directory \"%s\": %s" msgstr "Unable to make directory “%s”: %s" -#: openbox/session.c:452 +#: openbox/session.c:466 #, c-format msgid "Unable to save the session to \"%s\": %s" msgstr "Unable to save the session to “%s”: %s" -#: openbox/session.c:584 +#: openbox/session.c:598 #, c-format msgid "Error while saving the session to \"%s\": %s" msgstr "Error while saving the session to “%s”: %s" -#: openbox/session.c:821 +#: openbox/session.c:835 msgid "Not connected to a session manager" msgstr "Not connected to a session manager" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 95cfbff7..6796e57d 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.7.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-02 10:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-24 16:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-04 16:39-0300\n" "Last-Translator: Nicolás de la Torre \n" "Language-Team: español \n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Ejecutar" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgstr "Falló al convertir la ruta \"%s\" desde utf8" -#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:62 +#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:64 #: openbox/client.c:3458 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -59,7 +59,9 @@ msgstr "¿Está seguro que desea salir de Openbox?" msgid "Exit Openbox" msgstr "Salir de Openbox" -#: openbox/actions/session.c:41 +#. TRANSLATORS: Don't translate the word "SessionLogout" as it's the +#. name of the action you write in rc.xml +#: openbox/actions/session.c:43 msgid "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" @@ -67,11 +69,11 @@ msgstr "" "La acción SessionLogout no esta disponible ya que Openbox fue construido sin " "soporte de manejo de sesiones" -#: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68 +#: openbox/actions/session.c:65 openbox/actions/session.c:70 msgid "Log Out" msgstr "Salir" -#: openbox/actions/session.c:67 +#: openbox/actions/session.c:69 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "¿Está seguro que desea salir?" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index d476ef43..c1bf5626 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-03 02:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-24 16:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-20 16:54+0200\n" "Last-Translator: Andres Järv \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: openbox/actions.c:150 +#: openbox/actions.c:149 #, c-format msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgstr "Taotleti kehtetut käsklust \"%s\". Sellist käsklust pole olemas." @@ -38,8 +38,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgstr "Raja \"%s\" ümberkodeerimine UTF8-st ebaõnnestus" -#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:62 -#: openbox/client.c:3460 +#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:64 +#: openbox/client.c:3458 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -55,51 +55,53 @@ msgstr "" msgid "Exit Openbox" msgstr "" -#: openbox/actions/session.c:41 +#. TRANSLATORS: Don't translate the word "SessionLogout" as it's the +#. name of the action you write in rc.xml +#: openbox/actions/session.c:43 msgid "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" msgstr "" -#: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68 +#: openbox/actions/session.c:65 openbox/actions/session.c:70 msgid "Log Out" msgstr "" -#: openbox/actions/session.c:67 +#: openbox/actions/session.c:69 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "" -#: openbox/client.c:2004 +#: openbox/client.c:2005 msgid "Unnamed Window" msgstr "" -#: openbox/client.c:2018 openbox/client.c:2050 +#: openbox/client.c:2019 openbox/client.c:2051 msgid "Killing..." msgstr "" -#: openbox/client.c:2020 openbox/client.c:2052 +#: openbox/client.c:2021 openbox/client.c:2053 msgid "Not Responding" msgstr "" -#: openbox/client.c:3449 +#: openbox/client.c:3447 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "to exit by sending the %s signal?" msgstr "" -#: openbox/client.c:3451 +#: openbox/client.c:3449 msgid "End Process" msgstr "" -#: openbox/client.c:3455 +#: openbox/client.c:3453 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" msgstr "" -#: openbox/client.c:3457 +#: openbox/client.c:3455 msgid "Disconnect" msgstr "" @@ -196,27 +198,27 @@ msgstr "Vigane nupp \"%s\" määratletud konfiguratsioonifailis" msgid "Conflict with key binding in config file" msgstr "Konflikt kiirklahviga konfiguratsioonifailis" -#: openbox/menu.c:103 openbox/menu.c:111 +#: openbox/menu.c:102 openbox/menu.c:110 #, c-format msgid "Unable to find a valid menu file \"%s\"" msgstr "Ei suudetud leida kehtivat menüüfaili \"%s\"" -#: openbox/menu.c:171 +#: openbox/menu.c:170 #, c-format msgid "Failed to execute command for pipe-menu \"%s\": %s" msgstr "Ei suudetud käivitada torumenüü \"%s\" käsku: %s" -#: openbox/menu.c:185 +#: openbox/menu.c:184 #, c-format msgid "Invalid output from pipe-menu \"%s\"" msgstr "Vigane väljund torumenüüst \"%s\"" -#: openbox/menu.c:198 +#: openbox/menu.c:197 #, c-format msgid "Attempted to access menu \"%s\" but it does not exist" msgstr "Üritati ligi pääseda menüüle \"%s\", aga seda pole olemas" -#: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369 +#: openbox/menu.c:367 openbox/menu.c:368 msgid "More..." msgstr "Rohkem..." @@ -230,38 +232,38 @@ msgstr "Vigane nupp \"%s\" hiire kiirklahvides" msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "Vigane kontekst \"%s\" hiire kiirklahvides" -#: openbox/openbox.c:134 +#: openbox/openbox.c:133 #, c-format msgid "Unable to change to home directory \"%s\": %s" msgstr "Ei suudetud siseneda kodukataloogi \"%s\": %s" -#: openbox/openbox.c:154 +#: openbox/openbox.c:152 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "DISPLAY keskkonnamuutujas oleva ekraani avamine ebaõnnestus." -#: openbox/openbox.c:185 +#: openbox/openbox.c:183 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Obrender-damisteegi käivitamine ebaõnnestus." -#: openbox/openbox.c:196 +#: openbox/openbox.c:194 msgid "X server does not support locale." msgstr "X server ei toeta lokaati." -#: openbox/openbox.c:198 +#: openbox/openbox.c:196 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Ei suudetud sättida lokaadimuutujaid X serveri jaoks." -#: openbox/openbox.c:266 +#: openbox/openbox.c:263 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "Ei suudetud leida kehtivat konfiguratsioonifaili, kasutatakse lihtsaid " "vaikimisi seadeid" -#: openbox/openbox.c:300 +#: openbox/openbox.c:297 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Ei suudetud laadida teemat." -#: openbox/openbox.c:380 +#: openbox/openbox.c:377 #, c-format msgid "" "One or more XML syntax errors were found while parsing the Openbox " @@ -269,28 +271,28 @@ msgid "" "was in file \"%s\" line %d, with message: %s" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:382 +#: openbox/openbox.c:379 msgid "Openbox Syntax Error" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:382 +#: openbox/openbox.c:379 msgid "Close" msgstr "Sulge" -#: openbox/openbox.c:451 +#: openbox/openbox.c:448 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable \"%s\": %s" msgstr "Taaskäivitusel ebaõnnestus uue käivitusfaili \"%s\" käivitamine: %s" -#: openbox/openbox.c:521 openbox/openbox.c:523 +#: openbox/openbox.c:518 openbox/openbox.c:520 msgid "Copyright (c)" msgstr "Autoriõigused (c)" -#: openbox/openbox.c:532 +#: openbox/openbox.c:529 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Süntaks: openbox [seaded]\n" -#: openbox/openbox.c:533 +#: openbox/openbox.c:530 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -298,30 +300,30 @@ msgstr "" "\n" "Seaded:\n" -#: openbox/openbox.c:534 +#: openbox/openbox.c:531 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Selle abi kuvamine ja väljumine\n" -#: openbox/openbox.c:535 +#: openbox/openbox.c:532 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Versiooni kuvamine ja väljumine\n" -#: openbox/openbox.c:536 +#: openbox/openbox.c:533 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Hetkel töötava aknahalduri asendamine\n" #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..." #. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's #. fine to leave it as FILE though. -#: openbox/openbox.c:540 +#: openbox/openbox.c:537 msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:541 +#: openbox/openbox.c:538 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Seansihalduriga ühenduse keelamine\n" -#: openbox/openbox.c:542 +#: openbox/openbox.c:539 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -329,19 +331,19 @@ msgstr "" "\n" "Jooksvale Openboxi seansile sõnumite edastamine:\n" -#: openbox/openbox.c:543 +#: openbox/openbox.c:540 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Openboxi konfiguratsioon uuesti laadimine\n" -#: openbox/openbox.c:544 +#: openbox/openbox.c:541 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Openboxi taaskäivitamine\n" -#: openbox/openbox.c:545 +#: openbox/openbox.c:542 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:546 +#: openbox/openbox.c:543 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -349,23 +351,23 @@ msgstr "" "\n" "Silumise seaded:\n" -#: openbox/openbox.c:547 +#: openbox/openbox.c:544 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Sünkroonselt jooksutamine\n" -#: openbox/openbox.c:548 +#: openbox/openbox.c:545 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Silumisväljundi kuvamine\n" -#: openbox/openbox.c:549 +#: openbox/openbox.c:546 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr " --debug-focus Fookusekäsitluse siluriväljundi kuvamine\n" -#: openbox/openbox.c:550 +#: openbox/openbox.c:547 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Ekraani võlts-Xinerama ekraanideks jagamine\n" -#: openbox/openbox.c:551 +#: openbox/openbox.c:548 #, c-format msgid "" "\n" @@ -374,11 +376,11 @@ msgstr "" "\n" "Palun teata vigadest siia %s\n" -#: openbox/openbox.c:620 +#: openbox/openbox.c:617 msgid "--config-file requires an argument\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:663 +#: openbox/openbox.c:660 #, c-format msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgstr "Vigane käsurea argument \"%s\"\n" @@ -419,17 +421,17 @@ msgstr "töölaud %i" msgid "Unable to make directory \"%s\": %s" msgstr "Kausta \"%s\" tegemine ebaõnnestus: %s" -#: openbox/session.c:452 +#: openbox/session.c:466 #, c-format msgid "Unable to save the session to \"%s\": %s" msgstr "Seansi \"%s\" salvestamine ebaõnnestus: %s" -#: openbox/session.c:584 +#: openbox/session.c:598 #, c-format msgid "Error while saving the session to \"%s\": %s" msgstr "Seansi \"%s\" salvestamisel ilmnes viga: %s" -#: openbox/session.c:821 +#: openbox/session.c:835 msgid "Not connected to a session manager" msgstr "" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index ec6732d3..f6b92d26 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-03 02:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-24 16:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-19 14:34+0100\n" "Last-Translator: Inko I. A. \n" "Language-Team: Inko I. A. \n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: openbox/actions.c:150 +#: openbox/actions.c:149 #, c-format msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgstr "Eskatutako \"%s\" ekintza baliogabea. Ez da ekintza hori existitzen." @@ -37,8 +37,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgstr "Hutsegitea \"%s\" helbidea utf8-tik bihurtzean" -#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:62 -#: openbox/client.c:3460 +#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:64 +#: openbox/client.c:3458 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -54,51 +54,53 @@ msgstr "" msgid "Exit Openbox" msgstr "" -#: openbox/actions/session.c:41 +#. TRANSLATORS: Don't translate the word "SessionLogout" as it's the +#. name of the action you write in rc.xml +#: openbox/actions/session.c:43 msgid "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" msgstr "" -#: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68 +#: openbox/actions/session.c:65 openbox/actions/session.c:70 msgid "Log Out" msgstr "" -#: openbox/actions/session.c:67 +#: openbox/actions/session.c:69 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "" -#: openbox/client.c:2004 +#: openbox/client.c:2005 msgid "Unnamed Window" msgstr "" -#: openbox/client.c:2018 openbox/client.c:2050 +#: openbox/client.c:2019 openbox/client.c:2051 msgid "Killing..." msgstr "Akabatzen..." -#: openbox/client.c:2020 openbox/client.c:2052 +#: openbox/client.c:2021 openbox/client.c:2053 msgid "Not Responding" msgstr "Erantzunik Ez" -#: openbox/client.c:3449 +#: openbox/client.c:3447 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "to exit by sending the %s signal?" msgstr "" -#: openbox/client.c:3451 +#: openbox/client.c:3449 msgid "End Process" msgstr "" -#: openbox/client.c:3455 +#: openbox/client.c:3453 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" msgstr "" -#: openbox/client.c:3457 +#: openbox/client.c:3455 msgid "Disconnect" msgstr "" @@ -195,27 +197,27 @@ msgstr "Konfigurazio fitxategian zehaztutako \"%s\" botoia baliogabea" msgid "Conflict with key binding in config file" msgstr "Gatazka konfigurazio fitxategiko tekla elkarketarekin" -#: openbox/menu.c:103 openbox/menu.c:111 +#: openbox/menu.c:102 openbox/menu.c:110 #, c-format msgid "Unable to find a valid menu file \"%s\"" msgstr "Ezin da \"%s\" baliozko menu fitxategi bat aurkitu" -#: openbox/menu.c:171 +#: openbox/menu.c:170 #, c-format msgid "Failed to execute command for pipe-menu \"%s\": %s" msgstr "Hutsegitea \"%s\" pipe-menuarentzat komandoa exekutatzean: %s" -#: openbox/menu.c:185 +#: openbox/menu.c:184 #, c-format msgid "Invalid output from pipe-menu \"%s\"" msgstr "Baliogabeko irteera \"%s\" pipe-menutik" -#: openbox/menu.c:198 +#: openbox/menu.c:197 #, c-format msgid "Attempted to access menu \"%s\" but it does not exist" msgstr "\"%s\" menua atzitzen saiatu da baina ez da existitzen" -#: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369 +#: openbox/menu.c:367 openbox/menu.c:368 msgid "More..." msgstr "Gehiago..." @@ -229,38 +231,38 @@ msgstr "Baliogabeko \"%s\" botoia sagu elkarketan" msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "Baliogabeko \"%s\" testuingurua sagu elkarketan" -#: openbox/openbox.c:134 +#: openbox/openbox.c:133 #, c-format msgid "Unable to change to home directory \"%s\": %s" msgstr "Ezin da \"%s\" hasiera direktoriora aldatu: %s" -#: openbox/openbox.c:154 +#: openbox/openbox.c:152 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Hutsegitea pantaila irekitzean DISPLAY ingurune aldagaitik." -#: openbox/openbox.c:185 +#: openbox/openbox.c:183 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Hutsegitea obrender liburutegia hasieratzean." -#: openbox/openbox.c:196 +#: openbox/openbox.c:194 msgid "X server does not support locale." msgstr "X zerbitzariak ez du locale euskarririk." -#: openbox/openbox.c:198 +#: openbox/openbox.c:196 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Ezin da locale modifikatzailerik ezarri X zerbitzariarentzat." -#: openbox/openbox.c:266 +#: openbox/openbox.c:263 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "Ezin da baliozko konfigurazio fitxategirik aurkitu, hainbat aukera lehenetsi " "sinple erabiltzen" -#: openbox/openbox.c:300 +#: openbox/openbox.c:297 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Ezin da gai bat kargatu." -#: openbox/openbox.c:380 +#: openbox/openbox.c:377 #, c-format msgid "" "One or more XML syntax errors were found while parsing the Openbox " @@ -268,28 +270,28 @@ msgid "" "was in file \"%s\" line %d, with message: %s" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:382 +#: openbox/openbox.c:379 msgid "Openbox Syntax Error" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:382 +#: openbox/openbox.c:379 msgid "Close" msgstr "Itxi" -#: openbox/openbox.c:451 +#: openbox/openbox.c:448 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable \"%s\": %s" msgstr "Berrabiarazteak hutsegitea \"%s\" exekutagarri berria exekutatzean: %s" -#: openbox/openbox.c:521 openbox/openbox.c:523 +#: openbox/openbox.c:518 openbox/openbox.c:520 msgid "Copyright (c)" msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:532 +#: openbox/openbox.c:529 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Sintaxia: openbox [aukerak]\n" -#: openbox/openbox.c:533 +#: openbox/openbox.c:530 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -297,15 +299,15 @@ msgstr "" "\n" "Aukerak:\n" -#: openbox/openbox.c:534 +#: openbox/openbox.c:531 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Mezu hau erakutsi eta irten\n" -#: openbox/openbox.c:535 +#: openbox/openbox.c:532 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Bertsioa bistarazi eta irten\n" -#: openbox/openbox.c:536 +#: openbox/openbox.c:533 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr "" " --replace Ordezkatu exekutatzen ari den leiho-kudeatzailea\n" @@ -313,15 +315,15 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..." #. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's #. fine to leave it as FILE though. -#: openbox/openbox.c:540 +#: openbox/openbox.c:537 msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:541 +#: openbox/openbox.c:538 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Ezgaitu saio kudeatzailearekiko konexioa\n" -#: openbox/openbox.c:542 +#: openbox/openbox.c:539 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -329,19 +331,19 @@ msgstr "" "\n" "Exekutatzen ari den Openbox instantzia bati mezuak pasatzen:\n" -#: openbox/openbox.c:543 +#: openbox/openbox.c:540 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Birkargatu Openbox-en konfigurazioa\n" -#: openbox/openbox.c:544 +#: openbox/openbox.c:541 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Berrabiarazi Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:545 +#: openbox/openbox.c:542 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr " --exit Itxi Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:546 +#: openbox/openbox.c:543 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -349,23 +351,23 @@ msgstr "" "\n" "Arazketa aukerak:\n" -#: openbox/openbox.c:547 +#: openbox/openbox.c:544 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Modu sinkronoan exekutatu\n" -#: openbox/openbox.c:548 +#: openbox/openbox.c:545 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Arazketa irteera erakutsi\n" -#: openbox/openbox.c:549 +#: openbox/openbox.c:546 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr " --debug-focus Erakutsi arazketa irteera foku maneiurako\n" -#: openbox/openbox.c:550 +#: openbox/openbox.c:547 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Zatitu pantaila xinerama pantaila faltsuetan\n" -#: openbox/openbox.c:551 +#: openbox/openbox.c:548 #, c-format msgid "" "\n" @@ -374,11 +376,11 @@ msgstr "" "\n" "%s helbidean erroreen berri eman mesedez\n" -#: openbox/openbox.c:620 +#: openbox/openbox.c:617 msgid "--config-file requires an argument\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:663 +#: openbox/openbox.c:660 #, c-format msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgstr "\"%s\" komando lerro argumentu baliogabea\n" @@ -422,17 +424,17 @@ msgstr "%i Idazmahaia" msgid "Unable to make directory \"%s\": %s" msgstr "Ezin da \"%s\" direktorioa sortu: %s" -#: openbox/session.c:452 +#: openbox/session.c:466 #, c-format msgid "Unable to save the session to \"%s\": %s" msgstr "Ezin da saioa \"%s\"-n gorde: %s" -#: openbox/session.c:584 +#: openbox/session.c:598 #, c-format msgid "Error while saving the session to \"%s\": %s" msgstr "Errorea saioa \"%s\"-n gordetzean: %s" -#: openbox/session.c:821 +#: openbox/session.c:835 msgid "Not connected to a session manager" msgstr "" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index b34daa1b..ac1dc46f 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-17 18:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-24 16:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-17 21:26+0100\n" "Last-Translator: Lauri Hakko \n" "Language-Team: None\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Suorita" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgstr "Polun \"%s\" muuntaminen utf8:sta epäonnistui" -#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:62 +#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:64 #: openbox/client.c:3458 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" @@ -57,7 +57,9 @@ msgstr "Haluatko varmasti sulkea Openboxin" msgid "Exit Openbox" msgstr "Sulje Openbox" -#: openbox/actions/session.c:41 +#. TRANSLATORS: Don't translate the word "SessionLogout" as it's the +#. name of the action you write in rc.xml +#: openbox/actions/session.c:43 msgid "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" @@ -65,11 +67,11 @@ msgstr "" "SessionLogout tapahtuma ei ole suoritettavissa, koska Openbox käännettiin " "ilman istunnon hallinnan tukea" -#: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68 +#: openbox/actions/session.c:65 openbox/actions/session.c:70 msgid "Log Out" msgstr "Kirjaudu ulos" -#: openbox/actions/session.c:67 +#: openbox/actions/session.c:69 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "Haluatko varmasti kirjautua ulos?" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index ae80d7a1..8957dc67 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-03 02:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-24 16:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-02 02:06+0100\n" "Last-Translator: Cyrille Bagard \n" "Language-Team: franais \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: openbox/actions.c:150 +#: openbox/actions.c:149 #, c-format msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgstr "Action demande invalide \"%s\". Une telle action n'existe pas." @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "Ex msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgstr "chec de la conversion du chemin %s depuis l'UTF-8" -#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:62 -#: openbox/client.c:3460 +#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:64 +#: openbox/client.c:3458 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -58,7 +58,9 @@ msgstr "Etes vous certain de vouloir quitter Openbox ?" msgid "Exit Openbox" msgstr "Quitter Openbox" -#: openbox/actions/session.c:41 +#. TRANSLATORS: Don't translate the word "SessionLogout" as it's the +#. name of the action you write in rc.xml +#: openbox/actions/session.c:43 msgid "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" @@ -66,27 +68,27 @@ msgstr "" "L'action SessionLogout n'est pas disponible comme Openbox a t construit " "sans support de gestion de session" -#: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68 +#: openbox/actions/session.c:65 openbox/actions/session.c:70 msgid "Log Out" msgstr "Dconnexion" -#: openbox/actions/session.c:67 +#: openbox/actions/session.c:69 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "Etes vous certain de vouloir vous dconnecter ?" -#: openbox/client.c:2004 +#: openbox/client.c:2005 msgid "Unnamed Window" msgstr "Fentre sans nom" -#: openbox/client.c:2018 openbox/client.c:2050 +#: openbox/client.c:2019 openbox/client.c:2051 msgid "Killing..." msgstr "Tue..." -#: openbox/client.c:2020 openbox/client.c:2052 +#: openbox/client.c:2021 openbox/client.c:2053 msgid "Not Responding" msgstr "Ne rpond pas" -#: openbox/client.c:3449 +#: openbox/client.c:3447 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " @@ -95,11 +97,11 @@ msgstr "" "La fentre \"%s\" semble ne pas rpondre. Voulez vous la forcer se " "terminer en envoyant un signal %s ?" -#: openbox/client.c:3451 +#: openbox/client.c:3449 msgid "End Process" msgstr "Fin de processus" -#: openbox/client.c:3455 +#: openbox/client.c:3453 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " @@ -108,7 +110,7 @@ msgstr "" "La fentre \"%s\" semble ne pas rpondre. Voulez vous la dconnecter du " "serveur X ?" -#: openbox/client.c:3457 +#: openbox/client.c:3455 msgid "Disconnect" msgstr "Dconnexion" @@ -205,27 +207,27 @@ msgstr "Bouton msgid "Conflict with key binding in config file" msgstr "Conflit entre les raccourcis clavier dans le fichier de configuration" -#: openbox/menu.c:103 openbox/menu.c:111 +#: openbox/menu.c:102 openbox/menu.c:110 #, c-format msgid "Unable to find a valid menu file \"%s\"" msgstr "Impossible de trouver un fichier de menus valide %s" -#: openbox/menu.c:171 +#: openbox/menu.c:170 #, c-format msgid "Failed to execute command for pipe-menu \"%s\": %s" msgstr "chec lors de l'excution de la commande pour un pipe-menu %s: %s" -#: openbox/menu.c:185 +#: openbox/menu.c:184 #, c-format msgid "Invalid output from pipe-menu \"%s\"" msgstr "Sortie du pipe-menu invalide %s" -#: openbox/menu.c:198 +#: openbox/menu.c:197 #, c-format msgid "Attempted to access menu \"%s\" but it does not exist" msgstr "Tentative d'accs au menu %s qui n'existe pas" -#: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369 +#: openbox/menu.c:367 openbox/menu.c:368 msgid "More..." msgstr "Plus..." @@ -239,41 +241,41 @@ msgstr "Bouton msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "Contexte %s invalide dans le paramtrage de la souris" -#: openbox/openbox.c:134 +#: openbox/openbox.c:133 #, c-format msgid "Unable to change to home directory \"%s\": %s" msgstr "Impossible de changer vers le rpertoire de l'utilisateur %s: %s" -#: openbox/openbox.c:154 +#: openbox/openbox.c:152 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "" "chec de l'ouverture de l'affichage depuis la variable d'environnement " "DISPLAY." -#: openbox/openbox.c:185 +#: openbox/openbox.c:183 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "chec de l'initialisation de la bibliothque obrender." -#: openbox/openbox.c:196 +#: openbox/openbox.c:194 msgid "X server does not support locale." msgstr "Le serveur X ne supporte pas la localisation." -#: openbox/openbox.c:198 +#: openbox/openbox.c:196 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "" "Impossible d'appliquer les modifications de localisation pour le serveur X." -#: openbox/openbox.c:266 +#: openbox/openbox.c:263 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "Impossible de trouver un fichier de configuration valide, utilisation de " "dfauts simples" -#: openbox/openbox.c:300 +#: openbox/openbox.c:297 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Impossible de charger un thme." -#: openbox/openbox.c:380 +#: openbox/openbox.c:377 #, c-format msgid "" "One or more XML syntax errors were found while parsing the Openbox " @@ -285,29 +287,29 @@ msgstr "" "d'information. La dernire erreur vue tait dans le fichier \"%s\", ligne %" "d, avec le message : %s" -#: openbox/openbox.c:382 +#: openbox/openbox.c:379 msgid "Openbox Syntax Error" msgstr "Erreur de syntaxe Openbox" -#: openbox/openbox.c:382 +#: openbox/openbox.c:379 msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: openbox/openbox.c:451 +#: openbox/openbox.c:448 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable \"%s\": %s" msgstr "" "Le redmarrage n'a pas russi excuter le nouvel excutable %s: %s" -#: openbox/openbox.c:521 openbox/openbox.c:523 +#: openbox/openbox.c:518 openbox/openbox.c:520 msgid "Copyright (c)" msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:532 +#: openbox/openbox.c:529 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Syntaxe: openbox [options]\n" -#: openbox/openbox.c:533 +#: openbox/openbox.c:530 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -315,15 +317,15 @@ msgstr "" "\n" "Options:\n" -#: openbox/openbox.c:534 +#: openbox/openbox.c:531 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Affiche cette aide et quitte\n" -#: openbox/openbox.c:535 +#: openbox/openbox.c:532 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Affiche la version et quitte\n" -#: openbox/openbox.c:536 +#: openbox/openbox.c:533 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr "" " --replace Remplace le gestionnaire de fentres actuellement en " @@ -332,18 +334,18 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..." #. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's #. fine to leave it as FILE though. -#: openbox/openbox.c:540 +#: openbox/openbox.c:537 msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgstr "" " --config-file FILE Spcifie le chemin du fichier de configuration " "utiliser\n" -#: openbox/openbox.c:541 +#: openbox/openbox.c:538 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr "" " --sm-disable Dsactive la connexion au gestionnaire de sessions\n" -#: openbox/openbox.c:542 +#: openbox/openbox.c:539 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -351,19 +353,19 @@ msgstr "" "\n" "Passage de messages l'instance d'Openbox en cours:\n" -#: openbox/openbox.c:543 +#: openbox/openbox.c:540 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Recharge la configuration d'Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:544 +#: openbox/openbox.c:541 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Redmarre Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:545 +#: openbox/openbox.c:542 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr " --exit Sortir d'Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:546 +#: openbox/openbox.c:543 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -371,26 +373,26 @@ msgstr "" "\n" "Options de dboguage:\n" -#: openbox/openbox.c:547 +#: openbox/openbox.c:544 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Excute en mode synchrone\n" -#: openbox/openbox.c:548 +#: openbox/openbox.c:545 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Affiche la sortie de dboguage\n" -#: openbox/openbox.c:549 +#: openbox/openbox.c:546 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus Affiche la sortie de dboguage pour la gestion du " "focus\n" -#: openbox/openbox.c:550 +#: openbox/openbox.c:547 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr "" " --debug-xinerama Dcoupe l'affichage en crans xinerama factices\n" -#: openbox/openbox.c:551 +#: openbox/openbox.c:548 #, c-format msgid "" "\n" @@ -399,11 +401,11 @@ msgstr "" "\n" "Veuillez soumettre les rapports de bogues %s\n" -#: openbox/openbox.c:620 +#: openbox/openbox.c:617 msgid "--config-file requires an argument\n" msgstr "--config-file requiert un argument\n" -#: openbox/openbox.c:663 +#: openbox/openbox.c:660 #, c-format msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgstr "Argument de la ligne de commande invalide %s\n" @@ -449,17 +451,17 @@ msgstr "bureau %i" msgid "Unable to make directory \"%s\": %s" msgstr "Impossible de crer le rpertoire %s: %s" -#: openbox/session.c:452 +#: openbox/session.c:466 #, c-format msgid "Unable to save the session to \"%s\": %s" msgstr "Impossible de sauvegarder la session dans %s: %s" -#: openbox/session.c:584 +#: openbox/session.c:598 #, c-format msgid "Error while saving the session to \"%s\": %s" msgstr "Erreur lors de la sauvegarde de la session depuis %s: %s" -#: openbox/session.c:821 +#: openbox/session.c:835 msgid "Not connected to a session manager" msgstr "Non connect un gestionnaire de session" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index c2f1b47d..6aa185ff 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-17 18:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-24 16:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-17 19:25+0100\n" "Last-Translator: Robert Kuszinger \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Végrehajtás" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgstr "Az útvonalat nem sikerült átalakítani utf8-ból: \"%s\"" -#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:62 +#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:64 #: openbox/client.c:3458 msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" @@ -55,7 +55,9 @@ msgstr "Biztos, hogy ki akarsz lépni az Openboxból?" msgid "Exit Openbox" msgstr "Kilépés az Openboxból" -#: openbox/actions/session.c:41 +#. TRANSLATORS: Don't translate the word "SessionLogout" as it's the +#. name of the action you write in rc.xml +#: openbox/actions/session.c:43 msgid "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" @@ -63,11 +65,11 @@ msgstr "" "A SessionLogout művelet nem elérhető mivel az Openbox szekciókezelés " "támogatása nélkül lett lefordítva" -#: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68 +#: openbox/actions/session.c:65 openbox/actions/session.c:70 msgid "Log Out" msgstr "Kijelentkezés" -#: openbox/actions/session.c:67 +#: openbox/actions/session.c:69 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "Biztos, hogy ki akarsz jelentkezni?" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 0a571664..3122b129 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.7.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-15 12:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-24 16:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-15 13:09+0200\n" "Last-Translator: Andrea Scarpino \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Esegui" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgstr "Impossibile convertire il percorso utf8 \"%s\"" -#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:62 +#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:64 #: openbox/client.c:3458 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -57,7 +57,9 @@ msgstr "Sei sicuro di voler uscire da Openbox?" msgid "Exit Openbox" msgstr "Chiudi Openbox" -#: openbox/actions/session.c:41 +#. TRANSLATORS: Don't translate the word "SessionLogout" as it's the +#. name of the action you write in rc.xml +#: openbox/actions/session.c:43 msgid "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" @@ -65,11 +67,11 @@ msgstr "" "L'azione SessionLogout non è disponibile se Openbox è compilato senzail " "supporto del gestore delle sessioni." -#: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68 +#: openbox/actions/session.c:65 openbox/actions/session.c:70 msgid "Log Out" msgstr "Esci" -#: openbox/actions/session.c:67 +#: openbox/actions/session.c:69 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "Sei sicuro di voler uscire?" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 56203866..d8c53bf5 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-04 16:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-24 16:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-04 16:32+0100\n" "Last-Translator: Ryoichiro Suzuki \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: openbox/actions.c:150 +#: openbox/actions.c:149 #, c-format msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgstr "" @@ -40,8 +40,8 @@ msgstr "実行する" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgstr "パス\"%s\"を utf8 から変換するのに失敗しました。" -#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:62 -#: openbox/client.c:3460 +#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:64 +#: openbox/client.c:3458 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" @@ -57,7 +57,9 @@ msgstr "Openbox を終了してもよろしいですか?" msgid "Exit Openbox" msgstr "Openbox を終了する" -#: openbox/actions/session.c:41 +#. TRANSLATORS: Don't translate the word "SessionLogout" as it's the +#. name of the action you write in rc.xml +#: openbox/actions/session.c:43 msgid "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" @@ -65,27 +67,27 @@ msgstr "" "Openbox がセッション管理の機能なしに作られたので SessionLogout アクションは利" "用できません。" -#: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68 +#: openbox/actions/session.c:65 openbox/actions/session.c:70 msgid "Log Out" msgstr "ログアウト" -#: openbox/actions/session.c:67 +#: openbox/actions/session.c:69 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "ログアウトしてもよろしいですか?" -#: openbox/client.c:2004 +#: openbox/client.c:2005 msgid "Unnamed Window" msgstr "名称未設定" -#: openbox/client.c:2018 openbox/client.c:2050 +#: openbox/client.c:2019 openbox/client.c:2051 msgid "Killing..." msgstr "強制終了中..." -#: openbox/client.c:2020 openbox/client.c:2052 +#: openbox/client.c:2021 openbox/client.c:2053 msgid "Not Responding" msgstr "応答なし" -#: openbox/client.c:3449 +#: openbox/client.c:3447 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " @@ -93,18 +95,18 @@ msgid "" msgstr "" "ウィンドウ \"%s\" は応答していないようです。%s 信号を送り強制終了しますか?" -#: openbox/client.c:3451 +#: openbox/client.c:3449 msgid "End Process" msgstr "プロセスを終了する" -#: openbox/client.c:3455 +#: openbox/client.c:3453 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" msgstr "ウィンドウ \"%s\" は応答していないようです。Xサーバから切断しますか?" -#: openbox/client.c:3457 +#: openbox/client.c:3455 msgid "Disconnect" msgstr "切断する" @@ -201,27 +203,27 @@ msgstr "不正なボタン\"%s\"が設定ファイルで指定されています msgid "Conflict with key binding in config file" msgstr "設定ファイルにキー割り当ての衝突があります。" -#: openbox/menu.c:103 openbox/menu.c:111 +#: openbox/menu.c:102 openbox/menu.c:110 #, c-format msgid "Unable to find a valid menu file \"%s\"" msgstr "正当なメニューファイル\"%s\"を見つけることができません。" -#: openbox/menu.c:171 +#: openbox/menu.c:170 #, c-format msgid "Failed to execute command for pipe-menu \"%s\": %s" msgstr "パイプメニューの為のコマンド\"%s\"の実行に失敗しました: %s" -#: openbox/menu.c:185 +#: openbox/menu.c:184 #, c-format msgid "Invalid output from pipe-menu \"%s\"" msgstr "パイプメニュー\"%s\"からの不正な出力です。" -#: openbox/menu.c:198 +#: openbox/menu.c:197 #, c-format msgid "Attempted to access menu \"%s\" but it does not exist" msgstr "メニュー\"%s\"へのアクセスを試みましたが、それは存在しません。" -#: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369 +#: openbox/menu.c:367 openbox/menu.c:368 msgid "More..." msgstr "もっと..." @@ -235,36 +237,36 @@ msgstr "マウス割り当てに於いて不正なボタン \"%s\"" msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "マウス割り当てに於いて不正なコンテクスト \"%s\"" -#: openbox/openbox.c:134 +#: openbox/openbox.c:133 #, c-format msgid "Unable to change to home directory \"%s\": %s" msgstr "ホームディレクトリ\"%s\"に移動できません: %s" -#: openbox/openbox.c:154 +#: openbox/openbox.c:152 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "環境変数 DISPLAY からディスプレイを開くのに失敗しました。" -#: openbox/openbox.c:185 +#: openbox/openbox.c:183 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "obrender ライブラリの初期化に失敗しました。" -#: openbox/openbox.c:196 +#: openbox/openbox.c:194 msgid "X server does not support locale." msgstr "Xサーバはロケールをサポートしていません。" -#: openbox/openbox.c:198 +#: openbox/openbox.c:196 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Xサーバの為のロケール修飾子を設定できません。" -#: openbox/openbox.c:266 +#: openbox/openbox.c:263 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "正当な設定ファイルを見つけられません。単純な初期設定を使います。" -#: openbox/openbox.c:300 +#: openbox/openbox.c:297 msgid "Unable to load a theme." msgstr "テーマを読み込めません。" -#: openbox/openbox.c:380 +#: openbox/openbox.c:377 #, c-format msgid "" "One or more XML syntax errors were found while parsing the Openbox " @@ -275,28 +277,28 @@ msgstr "" "は標準出力を見て下さい。最後に見つかったエラーは\"%s\"ファイルの%d 行目で、説" "明はこうです:%s" -#: openbox/openbox.c:382 +#: openbox/openbox.c:379 msgid "Openbox Syntax Error" msgstr "Openbox 構文エラー" -#: openbox/openbox.c:382 +#: openbox/openbox.c:379 msgid "Close" msgstr "閉じる" -#: openbox/openbox.c:451 +#: openbox/openbox.c:448 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable \"%s\": %s" msgstr "再起動の際新しい実行ファイル\"%s\"の実行に失敗しました: %s" -#: openbox/openbox.c:521 openbox/openbox.c:523 +#: openbox/openbox.c:518 openbox/openbox.c:520 msgid "Copyright (c)" msgstr "著作権 (c)" -#: openbox/openbox.c:532 +#: openbox/openbox.c:529 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "使い方: openbox [オプション]\n" -#: openbox/openbox.c:533 +#: openbox/openbox.c:530 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -304,30 +306,30 @@ msgstr "" "\n" "オプション:\n" -#: openbox/openbox.c:534 +#: openbox/openbox.c:531 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help この使い方を表示して終了します\n" -#: openbox/openbox.c:535 +#: openbox/openbox.c:532 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version バージョンを表示して終了します\n" -#: openbox/openbox.c:536 +#: openbox/openbox.c:533 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace 現在実行中のウィンドウマネージャを置き換えます\n" #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..." #. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's #. fine to leave it as FILE though. -#: openbox/openbox.c:540 +#: openbox/openbox.c:537 msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgstr " --config-file FILE 使用する設定ファイルのパスを指定します\n" -#: openbox/openbox.c:541 +#: openbox/openbox.c:538 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable セッションマネージャへの接続を止めます\n" -#: openbox/openbox.c:542 +#: openbox/openbox.c:539 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -335,19 +337,19 @@ msgstr "" "\n" "実行中の Openbox に命令を送ります:\n" -#: openbox/openbox.c:543 +#: openbox/openbox.c:540 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Openbox の設定を再読み込みします\n" -#: openbox/openbox.c:544 +#: openbox/openbox.c:541 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Openbox を再起動します\n" -#: openbox/openbox.c:545 +#: openbox/openbox.c:542 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr " --exit Openbox を終了します\n" -#: openbox/openbox.c:546 +#: openbox/openbox.c:543 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -355,24 +357,24 @@ msgstr "" "\n" "デバッグオプション:\n" -#: openbox/openbox.c:547 +#: openbox/openbox.c:544 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync 同期モードで実行します\n" -#: openbox/openbox.c:548 +#: openbox/openbox.c:545 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug デバッグ情報を表示します\n" -#: openbox/openbox.c:549 +#: openbox/openbox.c:546 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus フォーカスの扱いに関するデバッグ情報を表示します\n" -#: openbox/openbox.c:550 +#: openbox/openbox.c:547 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama 偽の xinerama スクリーンに分割表示します\n" -#: openbox/openbox.c:551 +#: openbox/openbox.c:548 #, c-format msgid "" "\n" @@ -381,11 +383,11 @@ msgstr "" "\n" "バグは %s 宛へ報告して下さい\n" -#: openbox/openbox.c:620 +#: openbox/openbox.c:617 msgid "--config-file requires an argument\n" msgstr "--config-file requires an argument\n" -#: openbox/openbox.c:663 +#: openbox/openbox.c:660 #, c-format msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgstr "不正なコマンドライン引数 \"%s\"\n" @@ -428,17 +430,17 @@ msgstr "デスクトップ%i" msgid "Unable to make directory \"%s\": %s" msgstr "ディレクトリ\"%s\"を作れません: %s" -#: openbox/session.c:467 +#: openbox/session.c:466 #, c-format msgid "Unable to save the session to \"%s\": %s" msgstr "セッションを\"%s\"に保存できません: %s" -#: openbox/session.c:599 +#: openbox/session.c:598 #, c-format msgid "Error while saving the session to \"%s\": %s" msgstr "セッションを\"%s\"に保存中にエラーが起きました: %s" -#: openbox/session.c:836 +#: openbox/session.c:835 msgid "Not connected to a session manager" msgstr "セッションマネージャに接続されていません。" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 0e064e52..9e8b5eb0 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.7.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-02 10:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-24 16:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-04 21:16+0200\n" "Last-Translator: Vytautas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Vygdyti" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgstr "Nepavyko išversti \"%s\" iš utf8" -#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:62 +#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:64 #: openbox/client.c:3458 msgid "Cancel" msgstr "Atšaukti" @@ -54,7 +54,9 @@ msgstr "Ar tikrai norite išjungti Openbox?" msgid "Exit Openbox" msgstr "Išjungti Openbox" -#: openbox/actions/session.c:41 +#. TRANSLATORS: Don't translate the word "SessionLogout" as it's the +#. name of the action you write in rc.xml +#: openbox/actions/session.c:43 msgid "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" @@ -62,11 +64,11 @@ msgstr "" "SessionLogout action negalimas, nes Openbox buvo pastatytas be sesijos " "valdymo palaikymo" -#: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68 +#: openbox/actions/session.c:65 openbox/actions/session.c:70 msgid "Log Out" msgstr "Išsiregistruoti" -#: openbox/actions/session.c:67 +#: openbox/actions/session.c:69 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "Ar tikrai norite išsiregistruoti?" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 75c55b2e..48eaf1c9 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-17 18:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-24 16:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-18 23:30+0100\n" "Last-Translator: Benno Schulenberg \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Uitvoeren" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgstr "Converteren van het pad \"%s\" vanuit UTF-8 is mislukt" -#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:62 +#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:64 #: openbox/client.c:3458 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" @@ -58,7 +58,9 @@ msgstr "Weet u zeker dat u Openbox wilt afsluiten?" msgid "Exit Openbox" msgstr "Openbox afsluiten" -#: openbox/actions/session.c:41 +#. TRANSLATORS: Don't translate the word "SessionLogout" as it's the +#. name of the action you write in rc.xml +#: openbox/actions/session.c:43 msgid "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" @@ -66,11 +68,11 @@ msgstr "" "De actie 'SessionLogout' is niet beschikbaar omdat Openbox gecompileerd is " "zonder ondersteuning voor sessiebeheer." -#: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68 +#: openbox/actions/session.c:65 openbox/actions/session.c:70 msgid "Log Out" msgstr "Uitloggen" -#: openbox/actions/session.c:67 +#: openbox/actions/session.c:69 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "Weet u zeker dat u wilt uitloggen?" diff --git a/po/no.po b/po/no.po index f8c176b6..54b40c9f 100644 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-13 13:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-24 16:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-13 13:37+0100\n" "Last-Translator: Michael Kjelbergvik Thung \n" "Language-Team: None\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Utfør" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgstr "Feil ved konvertering av \"%s\" fra utf8 " -#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:62 +#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:64 #: openbox/client.c:3458 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -54,7 +54,9 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil avslutte Openbox?" msgid "Exit Openbox" msgstr "Avslutt Openbox" -#: openbox/actions/session.c:41 +#. TRANSLATORS: Don't translate the word "SessionLogout" as it's the +#. name of the action you write in rc.xml +#: openbox/actions/session.c:43 msgid "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" @@ -62,11 +64,11 @@ msgstr "" "SessionLogout er ikke tilgjengelig fordi Openbox ble kompilert uten støtte " "for sesjonsbehandling" -#: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68 +#: openbox/actions/session.c:65 openbox/actions/session.c:70 msgid "Log Out" msgstr "Logg Ut" -#: openbox/actions/session.c:67 +#: openbox/actions/session.c:69 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "Er du sikker på at du vil logge ut?" diff --git a/po/openbox.pot b/po/openbox.pot index d4e00604..e9a5866a 100644 --- a/po/openbox.pot +++ b/po/openbox.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-03 02:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-24 16:33+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: openbox/actions.c:150 +#: openbox/actions.c:149 #, c-format msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgstr "" @@ -38,8 +38,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgstr "" -#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:62 -#: openbox/client.c:3460 +#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:64 +#: openbox/client.c:3458 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -55,51 +55,53 @@ msgstr "" msgid "Exit Openbox" msgstr "" -#: openbox/actions/session.c:41 +#. TRANSLATORS: Don't translate the word "SessionLogout" as it's the +#. name of the action you write in rc.xml +#: openbox/actions/session.c:43 msgid "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" msgstr "" -#: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68 +#: openbox/actions/session.c:65 openbox/actions/session.c:70 msgid "Log Out" msgstr "" -#: openbox/actions/session.c:67 +#: openbox/actions/session.c:69 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "" -#: openbox/client.c:2004 +#: openbox/client.c:2005 msgid "Unnamed Window" msgstr "" -#: openbox/client.c:2018 openbox/client.c:2050 +#: openbox/client.c:2019 openbox/client.c:2051 msgid "Killing..." msgstr "" -#: openbox/client.c:2020 openbox/client.c:2052 +#: openbox/client.c:2021 openbox/client.c:2053 msgid "Not Responding" msgstr "" -#: openbox/client.c:3449 +#: openbox/client.c:3447 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "to exit by sending the %s signal?" msgstr "" -#: openbox/client.c:3451 +#: openbox/client.c:3449 msgid "End Process" msgstr "" -#: openbox/client.c:3455 +#: openbox/client.c:3453 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" msgstr "" -#: openbox/client.c:3457 +#: openbox/client.c:3455 msgid "Disconnect" msgstr "" @@ -196,27 +198,27 @@ msgstr "" msgid "Conflict with key binding in config file" msgstr "" -#: openbox/menu.c:103 openbox/menu.c:111 +#: openbox/menu.c:102 openbox/menu.c:110 #, c-format msgid "Unable to find a valid menu file \"%s\"" msgstr "" -#: openbox/menu.c:171 +#: openbox/menu.c:170 #, c-format msgid "Failed to execute command for pipe-menu \"%s\": %s" msgstr "" -#: openbox/menu.c:185 +#: openbox/menu.c:184 #, c-format msgid "Invalid output from pipe-menu \"%s\"" msgstr "" -#: openbox/menu.c:198 +#: openbox/menu.c:197 #, c-format msgid "Attempted to access menu \"%s\" but it does not exist" msgstr "" -#: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369 +#: openbox/menu.c:367 openbox/menu.c:368 msgid "More..." msgstr "" @@ -230,36 +232,36 @@ msgstr "" msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:134 +#: openbox/openbox.c:133 #, c-format msgid "Unable to change to home directory \"%s\": %s" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:154 +#: openbox/openbox.c:152 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "" -#: openbox/openbox.c:185 +#: openbox/openbox.c:183 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "" -#: openbox/openbox.c:196 +#: openbox/openbox.c:194 msgid "X server does not support locale." msgstr "" -#: openbox/openbox.c:198 +#: openbox/openbox.c:196 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "" -#: openbox/openbox.c:266 +#: openbox/openbox.c:263 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:300 +#: openbox/openbox.c:297 msgid "Unable to load a theme." msgstr "" -#: openbox/openbox.c:380 +#: openbox/openbox.c:377 #, c-format msgid "" "One or more XML syntax errors were found while parsing the Openbox " @@ -267,108 +269,108 @@ msgid "" "was in file \"%s\" line %d, with message: %s" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:382 +#: openbox/openbox.c:379 msgid "Openbox Syntax Error" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:382 +#: openbox/openbox.c:379 msgid "Close" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:451 +#: openbox/openbox.c:448 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable \"%s\": %s" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:521 openbox/openbox.c:523 +#: openbox/openbox.c:518 openbox/openbox.c:520 msgid "Copyright (c)" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:532 +#: openbox/openbox.c:529 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:533 +#: openbox/openbox.c:530 msgid "" "\n" "Options:\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:534 +#: openbox/openbox.c:531 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:535 +#: openbox/openbox.c:532 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:536 +#: openbox/openbox.c:533 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..." #. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's #. fine to leave it as FILE though. -#: openbox/openbox.c:540 +#: openbox/openbox.c:537 msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:541 +#: openbox/openbox.c:538 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:542 +#: openbox/openbox.c:539 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:543 +#: openbox/openbox.c:540 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:544 +#: openbox/openbox.c:541 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:545 +#: openbox/openbox.c:542 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:546 +#: openbox/openbox.c:543 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:547 +#: openbox/openbox.c:544 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:548 +#: openbox/openbox.c:545 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:549 +#: openbox/openbox.c:546 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:550 +#: openbox/openbox.c:547 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:551 +#: openbox/openbox.c:548 #, c-format msgid "" "\n" "Please report bugs at %s\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:620 +#: openbox/openbox.c:617 msgid "--config-file requires an argument\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:663 +#: openbox/openbox.c:660 #, c-format msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgstr "" @@ -409,17 +411,17 @@ msgstr "" msgid "Unable to make directory \"%s\": %s" msgstr "" -#: openbox/session.c:452 +#: openbox/session.c:466 #, c-format msgid "Unable to save the session to \"%s\": %s" msgstr "" -#: openbox/session.c:584 +#: openbox/session.c:598 #, c-format msgid "Error while saving the session to \"%s\": %s" msgstr "" -#: openbox/session.c:821 +#: openbox/session.c:835 msgid "Not connected to a session manager" msgstr "" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index fb2d2671..25b47617 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-03 02:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-24 16:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-14 00:43+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: openbox/actions.c:150 +#: openbox/actions.c:149 #, c-format msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgstr "" @@ -39,8 +39,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgstr "Nie można przekonwertować ścieżki \"%s\" z UTF-8" -#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:62 -#: openbox/client.c:3460 +#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:64 +#: openbox/client.c:3458 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -56,51 +56,53 @@ msgstr "" msgid "Exit Openbox" msgstr "" -#: openbox/actions/session.c:41 +#. TRANSLATORS: Don't translate the word "SessionLogout" as it's the +#. name of the action you write in rc.xml +#: openbox/actions/session.c:43 msgid "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" msgstr "" -#: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68 +#: openbox/actions/session.c:65 openbox/actions/session.c:70 msgid "Log Out" msgstr "" -#: openbox/actions/session.c:67 +#: openbox/actions/session.c:69 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "" -#: openbox/client.c:2004 +#: openbox/client.c:2005 msgid "Unnamed Window" msgstr "" -#: openbox/client.c:2018 openbox/client.c:2050 +#: openbox/client.c:2019 openbox/client.c:2051 msgid "Killing..." msgstr "" -#: openbox/client.c:2020 openbox/client.c:2052 +#: openbox/client.c:2021 openbox/client.c:2053 msgid "Not Responding" msgstr "" -#: openbox/client.c:3449 +#: openbox/client.c:3447 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "to exit by sending the %s signal?" msgstr "" -#: openbox/client.c:3451 +#: openbox/client.c:3449 msgid "End Process" msgstr "" -#: openbox/client.c:3455 +#: openbox/client.c:3453 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" msgstr "" -#: openbox/client.c:3457 +#: openbox/client.c:3455 msgid "Disconnect" msgstr "" @@ -197,27 +199,27 @@ msgstr "Nieprawidłowy klawisz \"%s\" określony w pliku konfiguracyjnym" msgid "Conflict with key binding in config file" msgstr "Konflikt skrótów klawiszowych w pliku konfiguracyjnym" -#: openbox/menu.c:103 openbox/menu.c:111 +#: openbox/menu.c:102 openbox/menu.c:110 #, c-format msgid "Unable to find a valid menu file \"%s\"" msgstr "Nie można znaleźć prawidłowego pliku menu \"%s\"" -#: openbox/menu.c:171 +#: openbox/menu.c:170 #, c-format msgid "Failed to execute command for pipe-menu \"%s\": %s" msgstr "Wykonanie polecenia dla pipe-menu \"%s\" nie powiodło się: %s" -#: openbox/menu.c:185 +#: openbox/menu.c:184 #, c-format msgid "Invalid output from pipe-menu \"%s\"" msgstr "Nieprawidłowe wyjście z pipe-menu \"%s\"" -#: openbox/menu.c:198 +#: openbox/menu.c:197 #, c-format msgid "Attempted to access menu \"%s\" but it does not exist" msgstr "Spróbowano uzyskać dostęp do menu \"%s\", ale ono nie istnieje" -#: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369 +#: openbox/menu.c:367 openbox/menu.c:368 msgid "More..." msgstr "Więcej..." @@ -231,38 +233,38 @@ msgstr "Nieprawidłowy klawisz \"%s\" w skrócie myszy" msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "Nieprawidłowy kontekst \"%s\" w skrócie myszy" -#: openbox/openbox.c:134 +#: openbox/openbox.c:133 #, c-format msgid "Unable to change to home directory \"%s\": %s" msgstr "Nie można przejść do katalogu domowego \"%s\": %s" -#: openbox/openbox.c:154 +#: openbox/openbox.c:152 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Otwarcie ekranu ze zmiennej środowiskowej DISPLAY nie powiodło się." -#: openbox/openbox.c:185 +#: openbox/openbox.c:183 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Zainicjowanie biblioteki obrender nie powiodło się." -#: openbox/openbox.c:196 +#: openbox/openbox.c:194 msgid "X server does not support locale." msgstr "Serwer X nie obsługuje ustawień lokalnych." -#: openbox/openbox.c:198 +#: openbox/openbox.c:196 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Nie można ustawić modyfikatorów lokalnych dla serwera X." -#: openbox/openbox.c:266 +#: openbox/openbox.c:263 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "Nie można znaleźć prawidłowego pliku konfiguracyjnego, używanie " "domyślnychwartości" -#: openbox/openbox.c:300 +#: openbox/openbox.c:297 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Nie można wczytać motywu." -#: openbox/openbox.c:380 +#: openbox/openbox.c:377 #, c-format msgid "" "One or more XML syntax errors were found while parsing the Openbox " @@ -270,30 +272,30 @@ msgid "" "was in file \"%s\" line %d, with message: %s" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:382 +#: openbox/openbox.c:379 msgid "Openbox Syntax Error" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:382 +#: openbox/openbox.c:379 msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: openbox/openbox.c:451 +#: openbox/openbox.c:448 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable \"%s\": %s" msgstr "" "Wykonanie nowego pliku wykonywalnego \"%s\" podczas ponownego " "uruchomienianie powiodło się: %s" -#: openbox/openbox.c:521 openbox/openbox.c:523 +#: openbox/openbox.c:518 openbox/openbox.c:520 msgid "Copyright (c)" msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:532 +#: openbox/openbox.c:529 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Składnia: openbox [opcje]\n" -#: openbox/openbox.c:533 +#: openbox/openbox.c:530 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -301,30 +303,30 @@ msgstr "" "\n" "Opcje:\n" -#: openbox/openbox.c:534 +#: openbox/openbox.c:531 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Wyświetla tę pomoc i kończy\n" -#: openbox/openbox.c:535 +#: openbox/openbox.c:532 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Wyświetla wersję i kończy\n" -#: openbox/openbox.c:536 +#: openbox/openbox.c:533 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Zastępuje aktualnie działający menedżer okien\n" #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..." #. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's #. fine to leave it as FILE though. -#: openbox/openbox.c:540 +#: openbox/openbox.c:537 msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:541 +#: openbox/openbox.c:538 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Nie tworzy połączenia z menedżerem sesji\n" -#: openbox/openbox.c:542 +#: openbox/openbox.c:539 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -332,19 +334,19 @@ msgstr "" "\n" "Przekazywanie komunikatów do działającej instancji Openboksa:\n" -#: openbox/openbox.c:543 +#: openbox/openbox.c:540 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Ponownie wczytuje pliki konfiguracyjne\n" -#: openbox/openbox.c:544 +#: openbox/openbox.c:541 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Ponownie uruchamia Openboksa\n" -#: openbox/openbox.c:545 +#: openbox/openbox.c:542 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:546 +#: openbox/openbox.c:543 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -352,24 +354,24 @@ msgstr "" "\n" "Opcje debugowania:\n" -#: openbox/openbox.c:547 +#: openbox/openbox.c:544 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Uruchamia w trybie synchronicznym\n" -#: openbox/openbox.c:548 +#: openbox/openbox.c:545 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Wyświetla informacje o debugowaniu\n" -#: openbox/openbox.c:549 +#: openbox/openbox.c:546 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus Wyświetla wyjście debugowania obsługi aktywacji\n" -#: openbox/openbox.c:550 +#: openbox/openbox.c:547 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Dzieli ekran na sztuczne ekrany xineramy\n" -#: openbox/openbox.c:551 +#: openbox/openbox.c:548 #, c-format msgid "" "\n" @@ -378,11 +380,11 @@ msgstr "" "\n" "Proszę zgłaszać błędy (w języku angielskim) pod adresem %s\n" -#: openbox/openbox.c:620 +#: openbox/openbox.c:617 msgid "--config-file requires an argument\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:663 +#: openbox/openbox.c:660 #, c-format msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgstr "Nieprawidłowy argument wiersza poleceń \"%s\"\n" @@ -423,17 +425,17 @@ msgstr "pulpit %i" msgid "Unable to make directory \"%s\": %s" msgstr "Nie można utworzyć katalogu \"%s\": %s" -#: openbox/session.c:452 +#: openbox/session.c:466 #, c-format msgid "Unable to save the session to \"%s\": %s" msgstr "Nie można zapisać sesji do \"%s\": %s" -#: openbox/session.c:584 +#: openbox/session.c:598 #, c-format msgid "Error while saving the session to \"%s\": %s" msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania sesji do \"%s\": %s" -#: openbox/session.c:821 +#: openbox/session.c:835 msgid "Not connected to a session manager" msgstr "" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 950a5405..4505c743 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-16 15:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-24 16:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-16 15:46+0100\n" "Last-Translator: althaser \n" "Language-Team: None\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Executar" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgstr "Falha a converter o caminho \"%s\" do utf8" -#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:62 +#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:64 #: openbox/client.c:3458 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -55,7 +55,9 @@ msgstr "Tem a certeza que pretende sair do Openbox?" msgid "Exit Openbox" msgstr "Sair do Openbox" -#: openbox/actions/session.c:41 +#. TRANSLATORS: Don't translate the word "SessionLogout" as it's the +#. name of the action you write in rc.xml +#: openbox/actions/session.c:43 msgid "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" @@ -63,11 +65,11 @@ msgstr "" "A aco SessoLogout no est disponvel visto que o Openbox foi construdo " "sem suporte a gesto de sesso" -#: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68 +#: openbox/actions/session.c:65 openbox/actions/session.c:70 msgid "Log Out" msgstr "Log Out" -#: openbox/actions/session.c:67 +#: openbox/actions/session.c:69 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "Tem a certeza que pretende fazer log out?" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 7fa48579..8181b1c7 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-04 22:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-24 16:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-04 16:07-0500\n" "Last-Translator: Og Maciel \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: openbox/actions.c:150 +#: openbox/actions.c:149 #, c-format msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgstr "Ação inválida \"%s\" requisitada. Ação não existe." @@ -39,8 +39,8 @@ msgstr "Executar" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgstr "Falha ao converter o caminho \"%s\" do utf8" -#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:62 -#: openbox/client.c:3460 +#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:64 +#: openbox/client.c:3458 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -56,7 +56,9 @@ msgstr "Você tem certeza que deseja sair do Openbox?" msgid "Exit Openbox" msgstr "Sair do Openbox" -#: openbox/actions/session.c:41 +#. TRANSLATORS: Don't translate the word "SessionLogout" as it's the +#. name of the action you write in rc.xml +#: openbox/actions/session.c:43 msgid "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" @@ -64,27 +66,27 @@ msgstr "" "A ação SessionLogout não está disponível já que o Openbox foi compilado sem " "suporte de gerenciamento de sessões" -#: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68 +#: openbox/actions/session.c:65 openbox/actions/session.c:70 msgid "Log Out" msgstr "Sair" -#: openbox/actions/session.c:67 +#: openbox/actions/session.c:69 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "Você tem certeza que deseja sair?" -#: openbox/client.c:2004 +#: openbox/client.c:2005 msgid "Unnamed Window" msgstr "Janela sem nome" -#: openbox/client.c:2018 openbox/client.c:2050 +#: openbox/client.c:2019 openbox/client.c:2051 msgid "Killing..." msgstr "Terminando..." -#: openbox/client.c:2020 openbox/client.c:2052 +#: openbox/client.c:2021 openbox/client.c:2053 msgid "Not Responding" msgstr "Não Responsivo" -#: openbox/client.c:3449 +#: openbox/client.c:3447 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " @@ -93,11 +95,11 @@ msgstr "" "A janela \"%s\" não está responsiva. Você deseja forçá-la a sair enviando o " "sinal %s?" -#: openbox/client.c:3451 +#: openbox/client.c:3449 msgid "End Process" msgstr "Terminar Processo" -#: openbox/client.c:3455 +#: openbox/client.c:3453 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " @@ -105,7 +107,7 @@ msgid "" msgstr "" "A janela \"%s\" não está responsiva. Você deseja desconectá-la do servidor X?" -#: openbox/client.c:3457 +#: openbox/client.c:3455 msgid "Disconnect" msgstr "Desconectar" @@ -202,27 +204,27 @@ msgstr "Botão inválido \"%s\" especificado no arquivo de configuração" msgid "Conflict with key binding in config file" msgstr "Conflito com associação de chave no arquivo de configuração" -#: openbox/menu.c:103 openbox/menu.c:111 +#: openbox/menu.c:102 openbox/menu.c:110 #, c-format msgid "Unable to find a valid menu file \"%s\"" msgstr "Não foi possível encontrar um arquivo de menu \"%s\" válido" -#: openbox/menu.c:171 +#: openbox/menu.c:170 #, c-format msgid "Failed to execute command for pipe-menu \"%s\": %s" msgstr "Falha ao executar comando para menu de processamento \"%s\": %s" -#: openbox/menu.c:185 +#: openbox/menu.c:184 #, c-format msgid "Invalid output from pipe-menu \"%s\"" msgstr "Saída inválida do menu de processamento \"%s\"" -#: openbox/menu.c:198 +#: openbox/menu.c:197 #, c-format msgid "Attempted to access menu \"%s\" but it does not exist" msgstr "Tentou acessar menu \"%s\" mas ele não existe" -#: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369 +#: openbox/menu.c:367 openbox/menu.c:368 msgid "More..." msgstr "Mais.." @@ -236,39 +238,39 @@ msgstr "Botão inválido \"%s\" na associação do mouse" msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "Contexto \"%s\" inválido na associação do mouse" -#: openbox/openbox.c:134 +#: openbox/openbox.c:133 #, c-format msgid "Unable to change to home directory \"%s\": %s" msgstr "Não foi possível mudar para o diretório pessoal \"%s\": %s" -#: openbox/openbox.c:154 +#: openbox/openbox.c:152 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Falha ao abrir a tela da variavel de ambiente DISPLAY" -#: openbox/openbox.c:185 +#: openbox/openbox.c:183 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Falha ao iniciar a biblioteca obrender." -#: openbox/openbox.c:196 +#: openbox/openbox.c:194 msgid "X server does not support locale." msgstr "Servidor X não suporta localização." -#: openbox/openbox.c:198 +#: openbox/openbox.c:196 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "" "Não foi possível configurar modificadores de localização para o servidor X." -#: openbox/openbox.c:266 +#: openbox/openbox.c:263 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "Não foi possível encontrar um arquivo de configuração válido, usando alguns " "valores padrão simples." -#: openbox/openbox.c:300 +#: openbox/openbox.c:297 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Não foi possível carregar um tema." -#: openbox/openbox.c:380 +#: openbox/openbox.c:377 #, c-format msgid "" "One or more XML syntax errors were found while parsing the Openbox " @@ -279,28 +281,28 @@ msgstr "" "de configuração do Openbox. Veja a saída padrão para mais informação. O " "último erro relatado foi no arquivo \"%s\" linha %d, com a mensagem: %s" -#: openbox/openbox.c:382 +#: openbox/openbox.c:379 msgid "Openbox Syntax Error" msgstr "Erro de Sintaxe do Openbox" -#: openbox/openbox.c:382 +#: openbox/openbox.c:379 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: openbox/openbox.c:451 +#: openbox/openbox.c:448 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable \"%s\": %s" msgstr "O comando de reiniciar falhou ao executar novo executável \"%s\": %s" -#: openbox/openbox.c:521 openbox/openbox.c:523 +#: openbox/openbox.c:518 openbox/openbox.c:520 msgid "Copyright (c)" msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:532 +#: openbox/openbox.c:529 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Sintaxe: openbox [opções]\n" -#: openbox/openbox.c:533 +#: openbox/openbox.c:530 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -308,34 +310,34 @@ msgstr "" "\n" "Opções:\n" -#: openbox/openbox.c:534 +#: openbox/openbox.c:531 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Mostra esta ajuda e sai\n" -#: openbox/openbox.c:535 +#: openbox/openbox.c:532 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Mostra a versão e sai\n" -#: openbox/openbox.c:536 +#: openbox/openbox.c:533 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Substitui o gerenciador de janelas ativo\n" #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..." #. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's #. fine to leave it as FILE though. -#: openbox/openbox.c:540 +#: openbox/openbox.c:537 msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgstr "" " --config-file ARQUIVO\n" " Especifica o caminho do arquivo de configuração para " "usar\n" -#: openbox/openbox.c:541 +#: openbox/openbox.c:538 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr "" " --sm-disable Desabilita conexão com o gerenciador de sessões\n" -#: openbox/openbox.c:542 +#: openbox/openbox.c:539 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -343,19 +345,19 @@ msgstr "" "\n" "Passando mensagens para uma instância do Openbox em execução:\n" -#: openbox/openbox.c:543 +#: openbox/openbox.c:540 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Recarrega a configuração do Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:544 +#: openbox/openbox.c:541 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Reinicia o Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:545 +#: openbox/openbox.c:542 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr " --exit Sai do Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:546 +#: openbox/openbox.c:543 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -363,26 +365,26 @@ msgstr "" "\n" "Opções de depuração:\n" -#: openbox/openbox.c:547 +#: openbox/openbox.c:544 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Executa em modo sincronizado\n" -#: openbox/openbox.c:548 +#: openbox/openbox.c:545 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Mostra saida de depuração\n" -#: openbox/openbox.c:549 +#: openbox/openbox.c:546 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus Mostra saída de depuração para manipulação de foco\n" -#: openbox/openbox.c:550 +#: openbox/openbox.c:547 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr "" " --debug-xinerama Divide a exibição de telas em telas de xinerama " "falsas\n" -#: openbox/openbox.c:551 +#: openbox/openbox.c:548 #, c-format msgid "" "\n" @@ -391,11 +393,11 @@ msgstr "" "\n" "Por favor reporte erros em %s\n" -#: openbox/openbox.c:620 +#: openbox/openbox.c:617 msgid "--config-file requires an argument\n" msgstr "--config-file requere um argumento\n" -#: openbox/openbox.c:663 +#: openbox/openbox.c:660 #, c-format msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgstr "Argumento de linha de comando inválido \"%s\"\n" @@ -439,17 +441,17 @@ msgstr "área de trabalho %i" msgid "Unable to make directory \"%s\": %s" msgstr "Não foi possível criar o diretório \"%s\": %s" -#: openbox/session.c:467 +#: openbox/session.c:466 #, c-format msgid "Unable to save the session to \"%s\": %s" msgstr "Não foi possível salvar a sessão em \"%s\": %s" -#: openbox/session.c:599 +#: openbox/session.c:598 #, c-format msgid "Error while saving the session to \"%s\": %s" msgstr "Erro enquanto salvando a sessão em \"%s\": %s" -#: openbox/session.c:836 +#: openbox/session.c:835 msgid "Not connected to a session manager" msgstr "Não está conectado à um gerente de sessões" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index d1fece09..b23ee52c 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.7.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-02 10:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-24 16:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-02 10:25+0200\n" "Last-Translator: Moroz Sergey L. \n" "Language-Team: None\n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Запустить" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgstr "Неудачная конвертация пути \"%s\" из utf8" -#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:62 +#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:64 #: openbox/client.c:3458 msgid "Cancel" msgstr "Отменить" @@ -56,19 +56,21 @@ msgstr "Вы действительно хотите выйти из Openbox?" msgid "Exit Openbox" msgstr "Выйти из Openbox" -#: openbox/actions/session.c:41 +#. TRANSLATORS: Don't translate the word "SessionLogout" as it's the +#. name of the action you write in rc.xml +#: openbox/actions/session.c:43 msgid "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" msgstr "" -"Действие 'SessionLogout' недоступно так как Openbox был собран без " -"поддержки управления сессиями" +"Действие 'SessionLogout' недоступно так как Openbox был собран без поддержки " +"управления сессиями" -#: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68 +#: openbox/actions/session.c:65 openbox/actions/session.c:70 msgid "Log Out" msgstr "Выход" -#: openbox/actions/session.c:67 +#: openbox/actions/session.c:69 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "Вы действительно хотите выйти?" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 37f4578e..9fb65157 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox-3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-03 02:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-24 16:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-7 13:43Central Europe Daylight Time\n" "Last-Translator: Jozef Riha \n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: openbox/actions.c:150 +#: openbox/actions.c:149 #, c-format msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgstr "Vyžiadaná neplatná akcia \"%s\". Takáto akcia neexistuje." @@ -37,8 +37,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgstr "Nepodarilo sa skonvertovať cestu \"%s\" z utf8" -#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:62 -#: openbox/client.c:3460 +#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:64 +#: openbox/client.c:3458 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -54,51 +54,53 @@ msgstr "" msgid "Exit Openbox" msgstr "" -#: openbox/actions/session.c:41 +#. TRANSLATORS: Don't translate the word "SessionLogout" as it's the +#. name of the action you write in rc.xml +#: openbox/actions/session.c:43 msgid "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" msgstr "" -#: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68 +#: openbox/actions/session.c:65 openbox/actions/session.c:70 msgid "Log Out" msgstr "" -#: openbox/actions/session.c:67 +#: openbox/actions/session.c:69 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "" -#: openbox/client.c:2004 +#: openbox/client.c:2005 msgid "Unnamed Window" msgstr "" -#: openbox/client.c:2018 openbox/client.c:2050 +#: openbox/client.c:2019 openbox/client.c:2051 msgid "Killing..." msgstr "" -#: openbox/client.c:2020 openbox/client.c:2052 +#: openbox/client.c:2021 openbox/client.c:2053 msgid "Not Responding" msgstr "" -#: openbox/client.c:3449 +#: openbox/client.c:3447 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "to exit by sending the %s signal?" msgstr "" -#: openbox/client.c:3451 +#: openbox/client.c:3449 msgid "End Process" msgstr "" -#: openbox/client.c:3455 +#: openbox/client.c:3453 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" msgstr "" -#: openbox/client.c:3457 +#: openbox/client.c:3455 msgid "Disconnect" msgstr "" @@ -195,27 +197,27 @@ msgstr "Neplatné tlačidlo \"%s\" špecifikované v konfiguračnom súbore" msgid "Conflict with key binding in config file" msgstr "Konflikt priradenie klávesov v konfiguračnom súbore" -#: openbox/menu.c:103 openbox/menu.c:111 +#: openbox/menu.c:102 openbox/menu.c:110 #, c-format msgid "Unable to find a valid menu file \"%s\"" msgstr "Nepodarilo sa nájsť platný súbor menu \"%s\"" -#: openbox/menu.c:171 +#: openbox/menu.c:170 #, c-format msgid "Failed to execute command for pipe-menu \"%s\": %s" msgstr "Nepodarilo sa spustiť príkaz pre pipe-menu \"%s\": %s" -#: openbox/menu.c:185 +#: openbox/menu.c:184 #, c-format msgid "Invalid output from pipe-menu \"%s\"" msgstr "Neplatný výstup z pipe-menu \"%s\"" -#: openbox/menu.c:198 +#: openbox/menu.c:197 #, c-format msgid "Attempted to access menu \"%s\" but it does not exist" msgstr "Pokus o sprístupnenie menu \"%s\", ale to neexistuje" -#: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369 +#: openbox/menu.c:367 openbox/menu.c:368 msgid "More..." msgstr "Viac..." @@ -229,38 +231,38 @@ msgstr "Neplatné tlačidlo \"%s\" v priradení myši" msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "Neplatný kontext \"%s\" v priradení myši" -#: openbox/openbox.c:134 +#: openbox/openbox.c:133 #, c-format msgid "Unable to change to home directory \"%s\": %s" msgstr "Nepodarilo sa prejsť do domovského adresára \"%s\": %s" -#: openbox/openbox.c:154 +#: openbox/openbox.c:152 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Nepodarilo sa otvoriť displej z premennej prostredia DISPLAY" -#: openbox/openbox.c:185 +#: openbox/openbox.c:183 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Nepodarilo sa inicializovať knižnicu obrender." -#: openbox/openbox.c:196 +#: openbox/openbox.c:194 msgid "X server does not support locale." msgstr "X server nepodporuje locale." -#: openbox/openbox.c:198 +#: openbox/openbox.c:196 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Nemôžem nastaviť locale pre X server." -#: openbox/openbox.c:266 +#: openbox/openbox.c:263 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "Nepodarilo sa nájsť platný konfiguračný súbor, použijem jednoduché " "implicitné nastavenia" -#: openbox/openbox.c:300 +#: openbox/openbox.c:297 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Nepodarilo sa nahrať tému." -#: openbox/openbox.c:380 +#: openbox/openbox.c:377 #, c-format msgid "" "One or more XML syntax errors were found while parsing the Openbox " @@ -268,28 +270,28 @@ msgid "" "was in file \"%s\" line %d, with message: %s" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:382 +#: openbox/openbox.c:379 msgid "Openbox Syntax Error" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:382 +#: openbox/openbox.c:379 msgid "Close" msgstr "Zavrieť" -#: openbox/openbox.c:451 +#: openbox/openbox.c:448 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable \"%s\": %s" msgstr "Reštart zlyhal pri spúšťaní novej binárky \"%s\": %s" -#: openbox/openbox.c:521 openbox/openbox.c:523 +#: openbox/openbox.c:518 openbox/openbox.c:520 msgid "Copyright (c)" msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:532 +#: openbox/openbox.c:529 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Syntax: openbox [volby]\n" -#: openbox/openbox.c:533 +#: openbox/openbox.c:530 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -297,15 +299,15 @@ msgstr "" "\n" "Volby:\n" -#: openbox/openbox.c:534 +#: openbox/openbox.c:531 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Zobrazi tuto napovedu a skonci\n" -#: openbox/openbox.c:535 +#: openbox/openbox.c:532 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Zobrazi cislo verzie a skonci\n" -#: openbox/openbox.c:536 +#: openbox/openbox.c:533 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr "" " --replace Nahradi momentalne beziace sedenie window manazera\n" @@ -313,15 +315,15 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..." #. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's #. fine to leave it as FILE though. -#: openbox/openbox.c:540 +#: openbox/openbox.c:537 msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:541 +#: openbox/openbox.c:538 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Vypne spojenie k manazerovi sedenia\n" -#: openbox/openbox.c:542 +#: openbox/openbox.c:539 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -329,19 +331,19 @@ msgstr "" "\n" "Predavanie sprav beziacej instancii Openboxu:\n" -#: openbox/openbox.c:543 +#: openbox/openbox.c:540 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Opatovne nacita konfiguraciu Openboxu\n" -#: openbox/openbox.c:544 +#: openbox/openbox.c:541 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Restartuje Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:545 +#: openbox/openbox.c:542 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:546 +#: openbox/openbox.c:543 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -349,24 +351,24 @@ msgstr "" "\n" "Volby ladenia:\n" -#: openbox/openbox.c:547 +#: openbox/openbox.c:544 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Spustit v synchronnom mode\n" -#: openbox/openbox.c:548 +#: openbox/openbox.c:545 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Zobrazit ladiaci vystup\n" -#: openbox/openbox.c:549 +#: openbox/openbox.c:546 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus Zobrazit ladiaci vystup pre manipulaciu s fokusom\n" -#: openbox/openbox.c:550 +#: openbox/openbox.c:547 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Rozdelit displej na neprave obrazovky xineramy\n" -#: openbox/openbox.c:551 +#: openbox/openbox.c:548 #, c-format msgid "" "\n" @@ -375,11 +377,11 @@ msgstr "" "\n" "Prosim hlaste chyby na %s\n" -#: openbox/openbox.c:620 +#: openbox/openbox.c:617 msgid "--config-file requires an argument\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:663 +#: openbox/openbox.c:660 #, c-format msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgstr "Neplatny parameter prikazoveho riadku \"%s\"\n" @@ -420,17 +422,17 @@ msgstr "plocha %i" msgid "Unable to make directory \"%s\": %s" msgstr "Nebolo možné vytvoriť adresár \"%s\": %s" -#: openbox/session.c:452 +#: openbox/session.c:466 #, c-format msgid "Unable to save the session to \"%s\": %s" msgstr "Nepodarilo sa uložiť sedenie \"%s\": %s" -#: openbox/session.c:584 +#: openbox/session.c:598 #, c-format msgid "Error while saving the session to \"%s\": %s" msgstr "Chyba pri ukladaní sedenia do \"%s\": %s" -#: openbox/session.c:821 +#: openbox/session.c:835 msgid "Not connected to a session manager" msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 6b0d6d3f..065cc415 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-03 02:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-24 16:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-03 00:43+0100\n" "Last-Translator: Mikael Magnusson \n" "Language-Team: None\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: openbox/actions.c:150 +#: openbox/actions.c:149 #, c-format msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgstr "Ogiltig action \"%s\" efterfrgades, men den finns inte." @@ -37,8 +37,8 @@ msgstr "K msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgstr "Lyckades inte konvertera skvgen \"%s\" frn utf8" -#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:62 -#: openbox/client.c:3460 +#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:64 +#: openbox/client.c:3458 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -54,7 +54,9 @@ msgstr " msgid "Exit Openbox" msgstr "Avsluta Openbox" -#: openbox/actions/session.c:41 +#. TRANSLATORS: Don't translate the word "SessionLogout" as it's the +#. name of the action you write in rc.xml +#: openbox/actions/session.c:43 msgid "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" @@ -62,27 +64,27 @@ msgstr "" "Kommandot SessionLogout r inte tillgngligt eftersom Openbox kompilerades " "utan std fr sessionshantering" -#: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68 +#: openbox/actions/session.c:65 openbox/actions/session.c:70 msgid "Log Out" msgstr "Logga ut" -#: openbox/actions/session.c:67 +#: openbox/actions/session.c:69 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "r du sker p att du vill logga ut?" -#: openbox/client.c:2004 +#: openbox/client.c:2005 msgid "Unnamed Window" msgstr "Namnlst fnster" -#: openbox/client.c:2018 openbox/client.c:2050 +#: openbox/client.c:2019 openbox/client.c:2051 msgid "Killing..." msgstr "Ddar..." -#: openbox/client.c:2020 openbox/client.c:2052 +#: openbox/client.c:2021 openbox/client.c:2053 msgid "Not Responding" msgstr "Svarar inte" -#: openbox/client.c:3449 +#: openbox/client.c:3447 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " @@ -91,11 +93,11 @@ msgstr "" "Fnstret \"%s\" verkar inte svara. Vill du tvinga det att avslutas genom " "att skicka signalen %s?" -#: openbox/client.c:3451 +#: openbox/client.c:3449 msgid "End Process" msgstr "Avsluta process" -#: openbox/client.c:3455 +#: openbox/client.c:3453 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " @@ -104,7 +106,7 @@ msgstr "" "Fnstret \"%s\" verkar inte svara. Vill du stnga dess anslutning till X-" "servern?" -#: openbox/client.c:3457 +#: openbox/client.c:3455 msgid "Disconnect" msgstr "Stng anslutning" @@ -201,27 +203,27 @@ msgstr "Ogiltig knapp \"%s\" angiven i konfigurationsfilen" msgid "Conflict with key binding in config file" msgstr "Konflikt med annan tangentbindning i konfigurationsfilen" -#: openbox/menu.c:103 openbox/menu.c:111 +#: openbox/menu.c:102 openbox/menu.c:110 #, c-format msgid "Unable to find a valid menu file \"%s\"" msgstr "Kunde inte hitta en giltig menyfil \"%s\"" -#: openbox/menu.c:171 +#: openbox/menu.c:170 #, c-format msgid "Failed to execute command for pipe-menu \"%s\": %s" msgstr "Misslyckades att kra kommando fr pipe-menyn \"%s\": %s" -#: openbox/menu.c:185 +#: openbox/menu.c:184 #, c-format msgid "Invalid output from pipe-menu \"%s\"" msgstr "Ogiltig utdata frn pipe-menyn \"%s\"" -#: openbox/menu.c:198 +#: openbox/menu.c:197 #, c-format msgid "Attempted to access menu \"%s\" but it does not exist" msgstr "Frskte ppna menyn \"%s\", men den finns inte" -#: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369 +#: openbox/menu.c:367 openbox/menu.c:368 msgid "More..." msgstr "Mer..." @@ -235,37 +237,37 @@ msgstr "Ogiltig knapp \"%s\" i musbindning" msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "Ogiltig kontext \"%s\" i musbindning" -#: openbox/openbox.c:134 +#: openbox/openbox.c:133 #, c-format msgid "Unable to change to home directory \"%s\": %s" msgstr "Kunde inte g till hemkatalogen \"%s\": %s" -#: openbox/openbox.c:154 +#: openbox/openbox.c:152 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Kunde inte ppna en display frn miljvariabeln DISPLAY." -#: openbox/openbox.c:185 +#: openbox/openbox.c:183 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Kunde inte initialisera obrender-biblioteket." -#: openbox/openbox.c:196 +#: openbox/openbox.c:194 msgid "X server does not support locale." msgstr "X-servern stdjer inte lokalisering." -#: openbox/openbox.c:198 +#: openbox/openbox.c:196 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Kan inte stta lokaliseringsmodifierare fr X-servern." -#: openbox/openbox.c:266 +#: openbox/openbox.c:263 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "Kunde inte hitta en giltig konfigurationsfil, anvnder enkla standardvrden" -#: openbox/openbox.c:300 +#: openbox/openbox.c:297 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Kunde inte ladda ett tema." -#: openbox/openbox.c:380 +#: openbox/openbox.c:377 #, c-format msgid "" "One or more XML syntax errors were found while parsing the Openbox " @@ -276,28 +278,28 @@ msgstr "" "lstes in. Se stdout fr mer information. Det sista felet var i filen \"%s" "\" rad %d, med meddelandet: %s" -#: openbox/openbox.c:382 +#: openbox/openbox.c:379 msgid "Openbox Syntax Error" msgstr "Openbox syntaxfel" -#: openbox/openbox.c:382 +#: openbox/openbox.c:379 msgid "Close" msgstr "Stng" -#: openbox/openbox.c:451 +#: openbox/openbox.c:448 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable \"%s\": %s" msgstr "Restart misslyckades att starta nytt program \"%s\": %s" -#: openbox/openbox.c:521 openbox/openbox.c:523 +#: openbox/openbox.c:518 openbox/openbox.c:520 msgid "Copyright (c)" msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:532 +#: openbox/openbox.c:529 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Syntax: openbox [alternativ]\n" -#: openbox/openbox.c:533 +#: openbox/openbox.c:530 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -305,31 +307,31 @@ msgstr "" "\n" "Alternativ:\n" -#: openbox/openbox.c:534 +#: openbox/openbox.c:531 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Visa den hr hjlpen och avsluta\n" -#: openbox/openbox.c:535 +#: openbox/openbox.c:532 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Visa versionen och avsluta\n" -#: openbox/openbox.c:536 +#: openbox/openbox.c:533 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Erstt den befintliga fnsterhanteraren\n" #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..." #. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's #. fine to leave it as FILE though. -#: openbox/openbox.c:540 +#: openbox/openbox.c:537 msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgstr "" " --config-file FIL Ange skvgen till konfigurationsfil att anvnda\n" -#: openbox/openbox.c:541 +#: openbox/openbox.c:538 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Avaktivera anslutning till sessionshanteraren\n" -#: openbox/openbox.c:542 +#: openbox/openbox.c:539 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -337,19 +339,19 @@ msgstr "" "\n" "Skicka meddelanden till en exekverande instans av Openbox:\n" -#: openbox/openbox.c:543 +#: openbox/openbox.c:540 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Ladda om Openbox konfiguration\n" -#: openbox/openbox.c:544 +#: openbox/openbox.c:541 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Starta om Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:545 +#: openbox/openbox.c:542 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr " --exit Avsluta Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:546 +#: openbox/openbox.c:543 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -357,23 +359,23 @@ msgstr "" "\n" "Debug-alternativ:\n" -#: openbox/openbox.c:547 +#: openbox/openbox.c:544 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Kr i synkroniserat lge\n" -#: openbox/openbox.c:548 +#: openbox/openbox.c:545 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Visa debuginformation\n" -#: openbox/openbox.c:549 +#: openbox/openbox.c:546 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr " --debug-focus Visa debuginformation fr fokushantering\n" -#: openbox/openbox.c:550 +#: openbox/openbox.c:547 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Dela skrmen i simulerade xinerama-skrmar\n" -#: openbox/openbox.c:551 +#: openbox/openbox.c:548 #, c-format msgid "" "\n" @@ -382,11 +384,11 @@ msgstr "" "\n" "Rapportera buggar till %s\n" -#: openbox/openbox.c:620 +#: openbox/openbox.c:617 msgid "--config-file requires an argument\n" msgstr "--config-file krver ett argument\n" -#: openbox/openbox.c:663 +#: openbox/openbox.c:660 #, c-format msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgstr "Ogiltigt kommandoradsargument \"%s\"\n" @@ -429,17 +431,17 @@ msgstr "skrivbord %i" msgid "Unable to make directory \"%s\": %s" msgstr "Kunde inte skapa katalogen \"%s\": %s" -#: openbox/session.c:452 +#: openbox/session.c:466 #, c-format msgid "Unable to save the session to \"%s\": %s" msgstr "Kunde inte spara sessionen till \"%s\": %s" -#: openbox/session.c:584 +#: openbox/session.c:598 #, c-format msgid "Error while saving the session to \"%s\": %s" msgstr "Ett fel intrffade nr sessionen skulle sparas till \"%s\": %s" -#: openbox/session.c:821 +#: openbox/session.c:835 msgid "Not connected to a session manager" msgstr "Inte ansluten till en sessionshanterare" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 473d0cb7..41a9a0cd 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -54,6 +54,8 @@ msgstr "Openbox'tan çıkmak istediğinize emin misiniz?" msgid "Exit Openbox" msgstr "Openbox'tan Çık" +#. TRANSLATORS: Don't translate the word "SessionLogout" as it's the +#. name of the action you write in rc.xml #: openbox/actions/session.c:43 msgid "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " diff --git a/po/ua.po b/po/ua.po index a781e04e..fb79a97e 100644 --- a/po/ua.po +++ b/po/ua.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-03 02:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-24 16:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-16 13:02+0200\n" "Last-Translator: Dmitriy Moroz \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: openbox/actions.c:150 +#: openbox/actions.c:149 #, c-format msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgstr "Здійснено запит на некоректну дію \"%s\". Нема такої дії." @@ -37,8 +37,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgstr "Не вдалося сконвертувати шлях \"%s\" з utf8" -#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:62 -#: openbox/client.c:3460 +#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:64 +#: openbox/client.c:3458 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -54,51 +54,53 @@ msgstr "" msgid "Exit Openbox" msgstr "" -#: openbox/actions/session.c:41 +#. TRANSLATORS: Don't translate the word "SessionLogout" as it's the +#. name of the action you write in rc.xml +#: openbox/actions/session.c:43 msgid "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" msgstr "" -#: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68 +#: openbox/actions/session.c:65 openbox/actions/session.c:70 msgid "Log Out" msgstr "" -#: openbox/actions/session.c:67 +#: openbox/actions/session.c:69 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "" -#: openbox/client.c:2004 +#: openbox/client.c:2005 msgid "Unnamed Window" msgstr "" -#: openbox/client.c:2018 openbox/client.c:2050 +#: openbox/client.c:2019 openbox/client.c:2051 msgid "Killing..." msgstr "" -#: openbox/client.c:2020 openbox/client.c:2052 +#: openbox/client.c:2021 openbox/client.c:2053 msgid "Not Responding" msgstr "" -#: openbox/client.c:3449 +#: openbox/client.c:3447 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "to exit by sending the %s signal?" msgstr "" -#: openbox/client.c:3451 +#: openbox/client.c:3449 msgid "End Process" msgstr "" -#: openbox/client.c:3455 +#: openbox/client.c:3453 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" msgstr "" -#: openbox/client.c:3457 +#: openbox/client.c:3455 msgid "Disconnect" msgstr "" @@ -195,27 +197,27 @@ msgstr "Некоректна клавіша \"%s\" вказана у файлі msgid "Conflict with key binding in config file" msgstr "Конфлікт прив'язки клавіш у файлі конфігурації" -#: openbox/menu.c:103 openbox/menu.c:111 +#: openbox/menu.c:102 openbox/menu.c:110 #, c-format msgid "Unable to find a valid menu file \"%s\"" msgstr "Не вдалося знайти коректний файл меню \"%s\"" -#: openbox/menu.c:171 +#: openbox/menu.c:170 #, c-format msgid "Failed to execute command for pipe-menu \"%s\": %s" msgstr "Не вдалося виконати команду для pipe-меню \"%s\": %s" -#: openbox/menu.c:185 +#: openbox/menu.c:184 #, c-format msgid "Invalid output from pipe-menu \"%s\"" msgstr "Некоректний вивід з pipe-меню \"%s\"" -#: openbox/menu.c:198 +#: openbox/menu.c:197 #, c-format msgid "Attempted to access menu \"%s\" but it does not exist" msgstr "Спроба доступа до меню \"%s\" якого не існує" -#: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369 +#: openbox/menu.c:367 openbox/menu.c:368 msgid "More..." msgstr "Більше..." @@ -229,38 +231,38 @@ msgstr "Некоректна клавіша \"%s\" в прив'язці клав msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "Некоректний контекст \"%s\" в прив'зці клавіш мишки" -#: openbox/openbox.c:134 +#: openbox/openbox.c:133 #, c-format msgid "Unable to change to home directory \"%s\": %s" msgstr "Не вдалося перейти в домашню директорію \"%s\": %s" -#: openbox/openbox.c:154 +#: openbox/openbox.c:152 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Не вдалося відкрити дисплей зі змінної середовища DISPLAY" -#: openbox/openbox.c:185 +#: openbox/openbox.c:183 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Не вдалося ініцаілізувати бібліотеку obrender" -#: openbox/openbox.c:196 +#: openbox/openbox.c:194 msgid "X server does not support locale." msgstr "X-сервер не підтримує локалі" -#: openbox/openbox.c:198 +#: openbox/openbox.c:196 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Не можу встановити модифікатори локалі для X-сервера" -#: openbox/openbox.c:266 +#: openbox/openbox.c:263 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "Не вдалося знайти коректний файл конфігурації, використовую стандартні " "налаштування" -#: openbox/openbox.c:300 +#: openbox/openbox.c:297 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Не вдалося загрузити стиль" -#: openbox/openbox.c:380 +#: openbox/openbox.c:377 #, c-format msgid "" "One or more XML syntax errors were found while parsing the Openbox " @@ -268,29 +270,29 @@ msgid "" "was in file \"%s\" line %d, with message: %s" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:382 +#: openbox/openbox.c:379 msgid "Openbox Syntax Error" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:382 +#: openbox/openbox.c:379 msgid "Close" msgstr "Закрити" -#: openbox/openbox.c:451 +#: openbox/openbox.c:448 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable \"%s\": %s" msgstr "" "При перезавантаженні не вдалося виконати новий виконуваний файл \"%s\": %s" -#: openbox/openbox.c:521 openbox/openbox.c:523 +#: openbox/openbox.c:518 openbox/openbox.c:520 msgid "Copyright (c)" msgstr "Авторські права (c)" -#: openbox/openbox.c:532 +#: openbox/openbox.c:529 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Синтакс: openbox [параметри]\n" -#: openbox/openbox.c:533 +#: openbox/openbox.c:530 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -298,30 +300,30 @@ msgstr "" "\n" "Параметри:\n" -#: openbox/openbox.c:534 +#: openbox/openbox.c:531 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Показати цю справку і вийти\n" -#: openbox/openbox.c:535 +#: openbox/openbox.c:532 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --vesrion Показати версію і вийти\n" -#: openbox/openbox.c:536 +#: openbox/openbox.c:533 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Замінити поточний менеджер вікон\n" #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..." #. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's #. fine to leave it as FILE though. -#: openbox/openbox.c:540 +#: openbox/openbox.c:537 msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:541 +#: openbox/openbox.c:538 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Не з'єднуватися з сесійним менеджером\n" -#: openbox/openbox.c:542 +#: openbox/openbox.c:539 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -329,19 +331,19 @@ msgstr "" "\n" "Передаю повідомлення процесу Openbox що виконується\n" -#: openbox/openbox.c:543 +#: openbox/openbox.c:540 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Перезавантажити конфігурацію Openbox'у\n" -#: openbox/openbox.c:544 +#: openbox/openbox.c:541 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Перезапустити Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:545 +#: openbox/openbox.c:542 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:546 +#: openbox/openbox.c:543 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -349,24 +351,24 @@ msgstr "" "\n" "Налагоджувальні параметри\n" -#: openbox/openbox.c:547 +#: openbox/openbox.c:544 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Запустити в синхронному режимі\n" -#: openbox/openbox.c:548 +#: openbox/openbox.c:545 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Показувати інформацію налагоджування\n" -#: openbox/openbox.c:549 +#: openbox/openbox.c:546 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus Показувати інформацію налагоджування для уравління\n" -#: openbox/openbox.c:550 +#: openbox/openbox.c:547 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Розбити екран на фальшиві екрани xinerama\n" -#: openbox/openbox.c:551 +#: openbox/openbox.c:548 #, c-format msgid "" "\n" @@ -375,11 +377,11 @@ msgstr "" "\n" "Будь-ласка, повідомляйте про помилки на %s\n" -#: openbox/openbox.c:620 +#: openbox/openbox.c:617 msgid "--config-file requires an argument\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:663 +#: openbox/openbox.c:660 #, c-format msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgstr "Некоректний командний аргумент \"%s\"\n" @@ -420,17 +422,17 @@ msgstr "стільниця %i" msgid "Unable to make directory \"%s\": %s" msgstr "Не вдалося створити директорію \"%s\": %s" -#: openbox/session.c:452 +#: openbox/session.c:466 #, c-format msgid "Unable to save the session to \"%s\": %s" msgstr "Не вдалося зберегти сесію в \"%s\": %s" -#: openbox/session.c:584 +#: openbox/session.c:598 #, c-format msgid "Error while saving the session to \"%s\": %s" msgstr "Помилка при збереженні сесії в \"%s\": %s" -#: openbox/session.c:821 +#: openbox/session.c:835 msgid "Not connected to a session manager" msgstr "" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 890395c0..06563712 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-11 02:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-24 16:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-11 02:07+0100\n" "Last-Translator: Quan Tran \n" "Language-Team: None\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Hành động" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgstr "Không thể chuyển chỗ \"%s\" từ utf8" -#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:62 +#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:64 #: openbox/client.c:3458 msgid "Cancel" msgstr "Bãi bỏ" @@ -54,7 +54,9 @@ msgstr "Có chắc chắn đi ra Openbox?" msgid "Exit Openbox" msgstr "Đi ra Openbox" -#: openbox/actions/session.c:41 +#. TRANSLATORS: Don't translate the word "SessionLogout" as it's the +#. name of the action you write in rc.xml +#: openbox/actions/session.c:43 msgid "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" @@ -62,11 +64,11 @@ msgstr "" "Không thể làm SessionLogout được bởi vì Openbox không bỏ \"session " "management support\" khi compile nó" -#: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68 +#: openbox/actions/session.c:65 openbox/actions/session.c:70 msgid "Log Out" msgstr "Đi ra" -#: openbox/actions/session.c:67 +#: openbox/actions/session.c:69 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "Có chắc chắn đi ra không?" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 7d1becb7..1c7ecf1d 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-11 02:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-24 16:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-11 22:07+0800\n" "Last-Translator: zhou sf \n" "Language-Team: Simplified Chinese\n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "执行" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgstr "从 utf8 转换路径 \"%s\" 时失败" -#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:62 +#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:64 #: openbox/client.c:3458 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -56,17 +56,19 @@ msgstr "确认退出 Openbox?" msgid "Exit Openbox" msgstr "退出 Openbox" -#: openbox/actions/session.c:41 +#. TRANSLATORS: Don't translate the word "SessionLogout" as it's the +#. name of the action you write in rc.xml +#: openbox/actions/session.c:43 msgid "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" msgstr "因为编译 Openbox 时未支持会话管理, 因此 SessionLogout 动作无效." -#: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68 +#: openbox/actions/session.c:65 openbox/actions/session.c:70 msgid "Log Out" msgstr "注销" -#: openbox/actions/session.c:67 +#: openbox/actions/session.c:69 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "确认注销吗?" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 8fc2569a..a3583e25 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-05 18:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-24 16:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-06 01:01+0800\n" "Last-Translator: 洪任諭 \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: openbox/actions.c:150 +#: openbox/actions.c:149 #, c-format msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgstr "要求的動作「%s」無效。無此類動作存在。" @@ -39,8 +39,8 @@ msgstr "執行" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgstr "轉換路徑「%s」自 utf8 時失敗" -#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:62 -#: openbox/client.c:3460 +#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:64 +#: openbox/client.c:3458 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -56,52 +56,54 @@ msgstr "你確定要離開 Openbox?" msgid "Exit Openbox" msgstr "離開 Openbox" -#: openbox/actions/session.c:41 +#. TRANSLATORS: Don't translate the word "SessionLogout" as it's the +#. name of the action you write in rc.xml +#: openbox/actions/session.c:43 msgid "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" msgstr "" "SessionLogout 動作無法使用,因為 Openbox 在編譯時沒有使用作業階段管理支援" -#: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68 +#: openbox/actions/session.c:65 openbox/actions/session.c:70 msgid "Log Out" msgstr "登出" -#: openbox/actions/session.c:67 +#: openbox/actions/session.c:69 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "你確定要登出嗎?" -#: openbox/client.c:2004 +#: openbox/client.c:2005 msgid "Unnamed Window" msgstr "未命名視窗" -#: openbox/client.c:2018 openbox/client.c:2050 +#: openbox/client.c:2019 openbox/client.c:2051 msgid "Killing..." msgstr "正在中止..." -#: openbox/client.c:2020 openbox/client.c:2052 +#: openbox/client.c:2021 openbox/client.c:2053 msgid "Not Responding" msgstr "沒有回應" -#: openbox/client.c:3449 +#: openbox/client.c:3447 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "to exit by sending the %s signal?" msgstr "視窗「%s」似乎已經停止回應。 你想送出 \"%s\" 訊息強制結束程式嗎?" -#: openbox/client.c:3451 +#: openbox/client.c:3449 msgid "End Process" msgstr "結束 Process" -#: openbox/client.c:3455 +#: openbox/client.c:3453 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" msgstr "視窗「%s」似乎已經停止回應。 你想從 X 伺服器將它斷線嗎?" -#: openbox/client.c:3457 +#: openbox/client.c:3455 msgid "Disconnect" msgstr "斷線" @@ -198,27 +200,27 @@ msgstr "在配置檔中指定的按鈕「%s」無效" msgid "Conflict with key binding in config file" msgstr "與配置檔中的按鍵組合衝突" -#: openbox/menu.c:103 openbox/menu.c:111 +#: openbox/menu.c:102 openbox/menu.c:110 #, c-format msgid "Unable to find a valid menu file \"%s\"" msgstr "無法找到有效的選單檔案「%s」" -#: openbox/menu.c:171 +#: openbox/menu.c:170 #, c-format msgid "Failed to execute command for pipe-menu \"%s\": %s" msgstr "執行命令於管線選單「%s」時失敗:%s" -#: openbox/menu.c:185 +#: openbox/menu.c:184 #, c-format msgid "Invalid output from pipe-menu \"%s\"" msgstr "從管線選單「%s」的輸出無效" -#: openbox/menu.c:198 +#: openbox/menu.c:197 #, c-format msgid "Attempted to access menu \"%s\" but it does not exist" msgstr "試圖存取選單「%s」但是它不存在" -#: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369 +#: openbox/menu.c:367 openbox/menu.c:368 msgid "More..." msgstr "更多…" @@ -232,36 +234,36 @@ msgstr "與滑鼠組合的按鈕「%s」無效" msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "與滑鼠組合的上下文「%s」無效" -#: openbox/openbox.c:134 +#: openbox/openbox.c:133 #, c-format msgid "Unable to change to home directory \"%s\": %s" msgstr "無法變更到主目錄「%s」:%s" -#: openbox/openbox.c:154 +#: openbox/openbox.c:152 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "開啟依 DISPLAY 環境變數所指的顯示時失敗。" -#: openbox/openbox.c:185 +#: openbox/openbox.c:183 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "初始化 obrender 函式庫時失敗。" -#: openbox/openbox.c:196 +#: openbox/openbox.c:194 msgid "X server does not support locale." msgstr "X 伺服器不支援語區。" -#: openbox/openbox.c:198 +#: openbox/openbox.c:196 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "無法設定用於 X 伺服器的語區修飾項。" -#: openbox/openbox.c:266 +#: openbox/openbox.c:263 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "無法找到有效的配置檔案,而使用某些簡單的預設值" -#: openbox/openbox.c:300 +#: openbox/openbox.c:297 msgid "Unable to load a theme." msgstr "無法載入佈景主題。" -#: openbox/openbox.c:380 +#: openbox/openbox.c:377 #, c-format msgid "" "One or more XML syntax errors were found while parsing the Openbox " @@ -271,28 +273,28 @@ msgstr "" "解析 Openbox 設定檔 XML 語法時發現一個或多個錯誤。 查看 stdout 以獲得更多資" "訊。 最後一個發現的錯誤在檔案 \"%s\" 第 %d 行。訊息:%s" -#: openbox/openbox.c:382 +#: openbox/openbox.c:379 msgid "Openbox Syntax Error" msgstr "Openbox 語法錯誤" -#: openbox/openbox.c:382 +#: openbox/openbox.c:379 msgid "Close" msgstr "關閉" -#: openbox/openbox.c:451 +#: openbox/openbox.c:448 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable \"%s\": %s" msgstr "重新啟動以執行新的可執行檔「%s」時失敗:%s" -#: openbox/openbox.c:521 openbox/openbox.c:523 +#: openbox/openbox.c:518 openbox/openbox.c:520 msgid "Copyright (c)" msgstr "著作權 (c)" -#: openbox/openbox.c:532 +#: openbox/openbox.c:529 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "語法:openbox [選項]\n" -#: openbox/openbox.c:533 +#: openbox/openbox.c:530 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -300,30 +302,30 @@ msgstr "" "\n" "選項:\n" -#: openbox/openbox.c:534 +#: openbox/openbox.c:531 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help 顯示此說明然後離開\n" -#: openbox/openbox.c:535 +#: openbox/openbox.c:532 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version 顯示版本然後離開\n" -#: openbox/openbox.c:536 +#: openbox/openbox.c:533 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace 替換目前執行的視窗管理員\n" #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..." #. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's #. fine to leave it as FILE though. -#: openbox/openbox.c:540 +#: openbox/openbox.c:537 msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgstr " --config-file <檔案> 指定要使用的設定檔路徑\n" -#: openbox/openbox.c:541 +#: openbox/openbox.c:538 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable 停用與執行階段管理程式的連結\n" -#: openbox/openbox.c:542 +#: openbox/openbox.c:539 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -331,19 +333,19 @@ msgstr "" "\n" "傳遞訊息到執行中的 Openbox 實體:\n" -#: openbox/openbox.c:543 +#: openbox/openbox.c:540 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure 重新載入 Openbox 配置\n" -#: openbox/openbox.c:544 +#: openbox/openbox.c:541 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart 重新啟動 Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:545 +#: openbox/openbox.c:542 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr " --exit 結束 Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:546 +#: openbox/openbox.c:543 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -351,23 +353,23 @@ msgstr "" "\n" "偵錯選項:\n" -#: openbox/openbox.c:547 +#: openbox/openbox.c:544 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync 在同步模式中運行\n" -#: openbox/openbox.c:548 +#: openbox/openbox.c:545 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug 顯示偵錯輸出\n" -#: openbox/openbox.c:549 +#: openbox/openbox.c:546 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr " --debug-focus 顯示焦點處理的偵錯輸出\n" -#: openbox/openbox.c:550 +#: openbox/openbox.c:547 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama 分割顯示以進入假造的 xinerama 螢幕\n" -#: openbox/openbox.c:551 +#: openbox/openbox.c:548 #, c-format msgid "" "\n" @@ -376,11 +378,11 @@ msgstr "" "\n" "請向 %s 報告錯誤\n" -#: openbox/openbox.c:620 +#: openbox/openbox.c:617 msgid "--config-file requires an argument\n" msgstr "--config-file 需要一個參數\n" -#: openbox/openbox.c:663 +#: openbox/openbox.c:660 #, c-format msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgstr "無效的命令列引數「%s」\n" @@ -423,17 +425,17 @@ msgstr "桌面 %i" msgid "Unable to make directory \"%s\": %s" msgstr "無法製作目錄「%s」:%s" -#: openbox/session.c:467 +#: openbox/session.c:466 #, c-format msgid "Unable to save the session to \"%s\": %s" msgstr "無法儲存執行階段到「%s」:%s" -#: openbox/session.c:599 +#: openbox/session.c:598 #, c-format msgid "Error while saving the session to \"%s\": %s" msgstr "當儲存執行階段「%s」時發生錯誤:%s" -#: openbox/session.c:836 +#: openbox/session.c:835 msgid "Not connected to a session manager" msgstr "沒有連接到作業階段管理員" From 9cf44b41c3f2e2715ed862016a610f5ab9be0e9c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?David=20Maj=C3=A0=20Mart=C3=ADnez?= Date: Sun, 25 May 2008 20:26:24 +0200 Subject: [PATCH 08/17] Update catalan translation. --- po/ca.po | 66 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 40 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 5eee56e7..f121262a 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Missatges en català per a openbox. # Copyright (C) 2007 Mikael Magnusson # This file is distributed under the same license as the openbox package. -# David Majà Martínez , 2007. +# David Majà Martínez , 2007, 2008. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Openbox 3.4.2\n" +"Project-Id-Version: Openbox 3.4.7.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-24 16:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-28 15:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-05-25 19:23+0200\n" "Last-Translator: David Majà Martínez \n" "Language-Team: catalan\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,15 +22,15 @@ msgstr "L'acció sollicitada \"%s\" no és vàlida. Aquesta acció no existeix." #: openbox/actions/execute.c:128 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "No" #: openbox/actions/execute.c:129 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Sí" #: openbox/actions/execute.c:133 msgid "Execute" -msgstr "" +msgstr "Executa" #: openbox/actions/execute.c:142 #, c-format @@ -40,19 +40,19 @@ msgstr "No s'ha pogut convertir el camí \"%s\" des de utf8" #: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:64 #: openbox/client.c:3458 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cancel·la" #: openbox/actions/exit.c:53 msgid "Exit" -msgstr "" +msgstr "Surt" #: openbox/actions/exit.c:56 msgid "Are you sure you want to exit Openbox?" -msgstr "" +msgstr "Esteu segur de voler sortir de Openbox?" #: openbox/actions/exit.c:57 msgid "Exit Openbox" -msgstr "" +msgstr "Surt de Openbox" #. TRANSLATORS: Don't translate the word "SessionLogout" as it's the #. name of the action you write in rc.xml @@ -61,26 +61,28 @@ msgid "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" msgstr "" +"L'acció SessionLogout no està disponible ja que el Openbox s'ha compilat " +"sense suport per a la gestió de sessions" #: openbox/actions/session.c:65 openbox/actions/session.c:70 msgid "Log Out" -msgstr "" +msgstr "Surt" #: openbox/actions/session.c:69 msgid "Are you sure you want to log out?" -msgstr "" +msgstr "Esteu segur de voler sortir?" #: openbox/client.c:2005 msgid "Unnamed Window" -msgstr "" +msgstr "Finestra sense nom" #: openbox/client.c:2019 openbox/client.c:2051 msgid "Killing..." -msgstr "" +msgstr "S'està finalitzant..." #: openbox/client.c:2021 openbox/client.c:2053 msgid "Not Responding" -msgstr "" +msgstr "No està responent" #: openbox/client.c:3447 #, c-format @@ -88,10 +90,12 @@ msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "to exit by sending the %s signal?" msgstr "" +"Sembla que la finestra \"%s\" no està responent. Voleu forçar-la a " +"finalitzar enviant el senyal %s?" #: openbox/client.c:3449 msgid "End Process" -msgstr "" +msgstr "Finalitza el procés" #: openbox/client.c:3453 #, c-format @@ -99,10 +103,12 @@ msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" msgstr "" +"Sembla que la finestra \"%s\" no està responent. Voleu desconnectar-la del " +"servidor d'X?" #: openbox/client.c:3455 msgid "Disconnect" -msgstr "" +msgstr "Desconnecta" #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 msgid "Go there..." @@ -110,15 +116,15 @@ msgstr "Vés aquí..." #: openbox/client_list_combined_menu.c:94 msgid "Manage desktops" -msgstr "" +msgstr "Gestiona els escriptoris" #: openbox/client_list_combined_menu.c:95 openbox/client_list_menu.c:155 msgid "_Add new desktop" -msgstr "" +msgstr "_Afegeix un nou escriptori" #: openbox/client_list_combined_menu.c:96 openbox/client_list_menu.c:156 msgid "_Remove last desktop" -msgstr "" +msgstr "_Suprimeix l'últim escriptori" #: openbox/client_list_combined_menu.c:149 msgid "Windows" @@ -270,10 +276,13 @@ msgid "" "configuration files. See stdout for more information. The last error seen " "was in file \"%s\" line %d, with message: %s" msgstr "" +"S'han trobat un o mes errors de sintaxi XML en analitzar el fitxer de " +"configuració de Openbox. Per a més informació visualitza el stdout. L'últim " +"error trobat estava al fitxer \"%s\" línia %d, amb el missatge: %s" #: openbox/openbox.c:379 msgid "Openbox Syntax Error" -msgstr "" +msgstr "Error de sintaxi de Openbox" #: openbox/openbox.c:379 msgid "Close" @@ -322,10 +331,13 @@ msgstr "" #: openbox/openbox.c:537 msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgstr "" +" --config-file FITXER\n" +" Especifica el camí del fitxer de configuració a " +"utilitzar\n" #: openbox/openbox.c:538 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" -msgstr " --sm-disable Inhabilita la connexió amb gestor de sessió\n" +msgstr " --sm-disable Inhabilita la connexió amb el gestor de sessió\n" #: openbox/openbox.c:539 msgid "" @@ -346,7 +358,7 @@ msgstr " --restart Torna a iniciar Openbox\n" #: openbox/openbox.c:542 msgid " --exit Exit Openbox\n" -msgstr "" +msgstr " --exit Surt de Openbox\n" #: openbox/openbox.c:543 msgid "" @@ -387,7 +399,7 @@ msgstr "" #: openbox/openbox.c:617 msgid "--config-file requires an argument\n" -msgstr "" +msgstr "--config-file necessita un argument\n" #: openbox/openbox.c:660 #, c-format @@ -420,6 +432,8 @@ msgid "" "Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. " "Overriding the Openbox configuration." msgstr "" +"El Openbox està configurat per a %d escriptoris, però la sessió actual en te " +"%d. S'està modificant la configuració del Openbox." #: openbox/screen.c:1180 #, c-format @@ -443,7 +457,7 @@ msgstr "S'ha produït un error mentre es desava la sessió a \"%s\": %s" #: openbox/session.c:835 msgid "Not connected to a session manager" -msgstr "" +msgstr "No esteu connectats al gestor de sessions" #: openbox/startupnotify.c:243 #, c-format @@ -478,7 +492,7 @@ msgstr "Error d'X: %s" #: openbox/prompt.c:200 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "D'acord" #~ msgid "Failed to execute \"%s\": %s" #~ msgstr "No s'ha pogut executar \"%s\": %s" From 63a5ba49758758cf476488644eba2dc785f7b8e4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikael Magnusson Date: Thu, 29 May 2008 18:51:17 +0200 Subject: [PATCH 09/17] Openbox doesn't support _NET_WM_USER_TIME_WINDOW atm. --- COMPLIANCE | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/COMPLIANCE b/COMPLIANCE index 3873a8fd..b5fe2794 100644 --- a/COMPLIANCE +++ b/COMPLIANCE @@ -53,7 +53,7 @@ the version of the spec which Openbox is compliant up to for the hint. - _NET_WM_HANDLED_ICONS (1.3) Openbox does not display icons for iconic windows. + _NET_WM_USER_TIME (1.3) -+ _NET_WM_USER_TIME_WINDOW (1.4) +- _NET_WM_USER_TIME_WINDOW (1.4) - _NET_WM_PING (1.3) Openbox doesn't look for hung processes at this time. + _NET_FRAME_EXTENTS (1.3) From b6c501cb7cd148fb9beccadcdfc092d1f7d167a4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nico Golde Date: Sun, 13 Jul 2008 15:29:50 +0200 Subject: [PATCH 10/17] Properly escape strings before writing XML. --- openbox/session.c | 15 +++++++++++---- 1 file changed, 11 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/openbox/session.c b/openbox/session.c index 77dc5de0..811592ec 100644 --- a/openbox/session.c +++ b/openbox/session.c @@ -486,10 +486,14 @@ static gboolean session_save_to_file(const ObSMSaveData *savedata) if (screen_desktop_names) { gint i; + gchar *t; fprintf(f, "\n"); - for (i = 0; screen_desktop_names[i]; ++i) - fprintf(f, " %s\n", screen_desktop_names[i]); + for (i = 0; screen_desktop_names[i]; ++i){ + t = g_markup_escape_text(screen_desktop_names[i], -1); + fprintf(f, " %s\n", t); + g_free(t); + } fprintf(f, "\n"); } @@ -544,8 +548,11 @@ static gboolean session_save_to_file(const ObSMSaveData *savedata) if (c->sm_client_id) fprintf(f, "\n", c->sm_client_id); - else - fprintf(f, "\n", c->wm_command); + else { + t = g_markup_escape_text(c->wm_command, -1); + fprintf(f, "\n", t); + g_free(t); + } t = g_markup_escape_text(c->name, -1); fprintf(f, "\t%s\n", t); From 6253283a06f062657a5b12cb68b7321f966971ad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jesper Sander Date: Tue, 19 Aug 2008 17:46:45 +0200 Subject: [PATCH 11/17] Add danish translation. --- po/LINGUAS | 1 + po/da.po | 481 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 482 insertions(+) create mode 100644 po/da.po diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 85836731..a97639a7 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -26,5 +26,6 @@ ua hu lt tr +da #hr diff --git a/po/da.po b/po/da.po new file mode 100644 index 00000000..f9909fc5 --- /dev/null +++ b/po/da.po @@ -0,0 +1,481 @@ +# Danish messages for openbox +# Copyright (C) 2007 Dana Jansens +# This file is distributed under the same license as the openbox package. +# +# Jesper Sander , 2008 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Openbox 3.4.7.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-19 17:44+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-19 16:50+0100\n" +"Last-Translator: Jesper Sander \n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: openbox/actions.c:149 +#, c-format +msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." +msgstr "Ugyldig operation \"%s\" anmodet. Operationen findes ikke." + +#: openbox/actions/execute.c:128 +msgid "No" +msgstr "Nej" + +#: openbox/actions/execute.c:129 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: openbox/actions/execute.c:133 +msgid "Execute" +msgstr "Udfør" + +#: openbox/actions/execute.c:142 +#, c-format +msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" +msgstr "Fejl ved konvertering af stien \"%s\" fra utf8" + +#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:64 +#: openbox/client.c:3458 +msgid "Cancel" +msgstr "Afbryd" + +#: openbox/actions/exit.c:53 +msgid "Exit" +msgstr "Afslut" + +#: openbox/actions/exit.c:56 +msgid "Are you sure you want to exit Openbox?" +msgstr "Er du sikker på at du vil afslutte Openbox?" + +#: openbox/actions/exit.c:57 +msgid "Exit Openbox" +msgstr "Afslut Openbox" + +#. TRANSLATORS: Don't translate the word "SessionLogout" as it's the +#. name of the action you write in rc.xml +#: openbox/actions/session.c:43 +msgid "" +"The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " +"session management support" +msgstr "" +"SessionLogout er ikke tilgænglig, fordi Openbox blev kompileret uden " +"understøttelse for sessionsbehandling" + +#: openbox/actions/session.c:65 openbox/actions/session.c:70 +msgid "Log Out" +msgstr "Log Ud" + +#: openbox/actions/session.c:69 +msgid "Are you sure you want to log out?" +msgstr "Er du sikker på at du vil logge ud?" + +#: openbox/client.c:2005 +msgid "Unnamed Window" +msgstr "Unavngivet vindue" + +#: openbox/client.c:2019 openbox/client.c:2051 +msgid "Killing..." +msgstr "Dræber..." + +#: openbox/client.c:2021 openbox/client.c:2053 +msgid "Not Responding" +msgstr "Svarer Ikke" + +#: openbox/client.c:3447 +#, c-format +msgid "" +"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " +"to exit by sending the %s signal?" +msgstr "" +"Vinduet \"%s\" svarer ikke. Vil du udføre tvunget afslutning ved at sende %s " +"signalet?" + +#: openbox/client.c:3449 +msgid "End Process" +msgstr "Afslut proces" + +#: openbox/client.c:3453 +#, c-format +msgid "" +"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " +"it from the X server?" +msgstr "Vinduet \"%s\" svarer ikke. Vil du frakoble vinduet fra X-serveren?" + +#: openbox/client.c:3455 +msgid "Disconnect" +msgstr "Frakoble" + +#: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 +msgid "Go there..." +msgstr "Gå der..." + +#: openbox/client_list_combined_menu.c:94 +msgid "Manage desktops" +msgstr "Håndter skrivebord" + +#: openbox/client_list_combined_menu.c:95 openbox/client_list_menu.c:155 +msgid "_Add new desktop" +msgstr "_Nyt skrivebord" + +#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 openbox/client_list_menu.c:156 +msgid "_Remove last desktop" +msgstr "_Fjern sidste skrivebord" + +#: openbox/client_list_combined_menu.c:149 +msgid "Windows" +msgstr "Vinduer" + +#: openbox/client_list_menu.c:203 +msgid "Desktops" +msgstr "Skrivebord" + +#: openbox/client_menu.c:258 +msgid "All desktops" +msgstr "Alle skriveborde" + +#: openbox/client_menu.c:370 +msgid "_Layer" +msgstr "La_g" + +#: openbox/client_menu.c:375 +msgid "Always on _top" +msgstr "Altid ø_verst" + +#: openbox/client_menu.c:376 +msgid "_Normal" +msgstr "Nor_mal" + +#: openbox/client_menu.c:377 +msgid "Always on _bottom" +msgstr "Altid _nederst" + +#: openbox/client_menu.c:379 +msgid "_Send to desktop" +msgstr "_Send til skrivebord" + +#: openbox/client_menu.c:383 +msgid "Client menu" +msgstr "Klient-menu" + +#: openbox/client_menu.c:393 +msgid "R_estore" +msgstr "G_endan" + +#: openbox/client_menu.c:397 +msgid "_Move" +msgstr "_Flyt" + +#: openbox/client_menu.c:399 +msgid "Resi_ze" +msgstr "Ændre s_tørrelse" + +#: openbox/client_menu.c:401 +msgid "Ico_nify" +msgstr "_Minimer" + +#: openbox/client_menu.c:405 +msgid "Ma_ximize" +msgstr "Ma_ximer" + +#: openbox/client_menu.c:409 +msgid "_Roll up/down" +msgstr "_Rul op/ned" + +#: openbox/client_menu.c:411 +msgid "Un/_Decorate" +msgstr "Fjern/tilføj _dekoration" + +#: openbox/client_menu.c:415 +msgid "_Close" +msgstr "_Luk" + +#: openbox/config.c:781 +#, c-format +msgid "Invalid button \"%s\" specified in config file" +msgstr "Ugyldig tast \"%s\" specificeret i konfigurationsfilen" + +#: openbox/keyboard.c:157 +msgid "Conflict with key binding in config file" +msgstr "Konflikt med taste-kombinationer i konfigurationsfilen" + +#: openbox/menu.c:102 openbox/menu.c:110 +#, c-format +msgid "Unable to find a valid menu file \"%s\"" +msgstr "Kan ikke finde en gyldig menufil \"%s\"" + +#: openbox/menu.c:170 +#, c-format +msgid "Failed to execute command for pipe-menu \"%s\": %s" +msgstr "Kunne ikke udføre kommando for pipe-menu \"%s\": %s" + +#: openbox/menu.c:184 +#, c-format +msgid "Invalid output from pipe-menu \"%s\"" +msgstr "Ugyldig uddata fra pipe-menuen \"%s\"" + +#: openbox/menu.c:197 +#, c-format +msgid "Attempted to access menu \"%s\" but it does not exist" +msgstr "Forsøgte at åbne menuen \"%s\", men denne findes ikke" + +#: openbox/menu.c:367 openbox/menu.c:368 +msgid "More..." +msgstr "Mere..." + +#: openbox/mouse.c:373 +#, c-format +msgid "Invalid button \"%s\" in mouse binding" +msgstr "Ugyldig knap \"%s\" i muse-kombination" + +#: openbox/mouse.c:379 +#, c-format +msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" +msgstr "Ugyldig indhold \"%s\" i muse-kombination" + +#: openbox/openbox.c:133 +#, c-format +msgid "Unable to change to home directory \"%s\": %s" +msgstr "Kan ikke skifte til hjemmekataloget \"%s\": %s" + +#: openbox/openbox.c:152 +msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." +msgstr "Kunne ikke åbne displayet fra DISPLAY-miljøvariablen" + +#: openbox/openbox.c:183 +msgid "Failed to initialize the obrender library." +msgstr "Kunne ikke starte obrender-biblioteket." + +#: openbox/openbox.c:194 +msgid "X server does not support locale." +msgstr "X-serveren understøtter ikke lokalisering." + +#: openbox/openbox.c:196 +msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." +msgstr "Kan ikke indstille lokaliseringsmodifikatorene for X-serveren." + +#: openbox/openbox.c:263 +msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" +msgstr "" +"Kunne ikke finde en gyldig konfigurationsfil, bruger nogle simple " +"standardværdier" + +#: openbox/openbox.c:297 +msgid "Unable to load a theme." +msgstr "Kan ikke hente et tema." + +#: openbox/openbox.c:377 +#, c-format +msgid "" +"One or more XML syntax errors were found while parsing the Openbox " +"configuration files. See stdout for more information. The last error seen " +"was in file \"%s\" line %d, with message: %s" +msgstr "" +"En eller flere XML-syntaksfejl blev fundet ved læsning af " +"konfigurationsfilerne til Openbox. Se stdout for mere information. Den " +"sidste fejl som blev set var i fil \"%s\", linie %d, med beskeden: %s" + +#: openbox/openbox.c:379 +msgid "Openbox Syntax Error" +msgstr "Openbox syntaksfejl" + +#: openbox/openbox.c:379 +msgid "Close" +msgstr "Luk" + +#: openbox/openbox.c:448 +#, c-format +msgid "Restart failed to execute new executable \"%s\": %s" +msgstr "Kunne ikke starte nyt program ved genstart: \"%s\": %s" + +#: openbox/openbox.c:518 openbox/openbox.c:520 +msgid "Copyright (c)" +msgstr "Copyright (c)" + +#: openbox/openbox.c:529 +msgid "Syntax: openbox [options]\n" +msgstr "Syntaks: openbox [argumenter]\n" + +#: openbox/openbox.c:530 +msgid "" +"\n" +"Options:\n" +msgstr "" +"\n" +"Tilvalg:\n" + +#: openbox/openbox.c:531 +msgid " --help Display this help and exit\n" +msgstr " --help Vis denne hjælpetekst og afslut\n" + +#: openbox/openbox.c:532 +msgid " --version Display the version and exit\n" +msgstr " --version Vis versionsnummeret og afslut\n" + +#: openbox/openbox.c:533 +msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" +msgstr " --replace Erstat den kørende vinduesbehandler\n" + +#. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..." +#. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's +#. fine to leave it as FILE though. +#: openbox/openbox.c:537 +msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" +msgstr "" +" --config-file FIL Specificer stien til konfigurationsfilen du vil " +"benytte\n" + +#: openbox/openbox.c:538 +msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" +msgstr " --sm-disable Deaktiver forbindelsen til sessionsbehandleren\n" + +#: openbox/openbox.c:539 +msgid "" +"\n" +"Passing messages to a running Openbox instance:\n" +msgstr "" +"\n" +"Sender beskeder til en kørende Openbox-instans:\n" + +#: openbox/openbox.c:540 +msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" +msgstr " --reconfigure Opdater Openbox' konfiguration\n" + +#: openbox/openbox.c:541 +msgid " --restart Restart Openbox\n" +msgstr " --restart Genstart Openbox\n" + +#: openbox/openbox.c:542 +msgid " --exit Exit Openbox\n" +msgstr " --exit Afslut Openbox\n" + +#: openbox/openbox.c:543 +msgid "" +"\n" +"Debugging options:\n" +msgstr "" +"\n" +"Fejlsøgningsmuligheder:\n" + +#: openbox/openbox.c:544 +msgid " --sync Run in synchronous mode\n" +msgstr " --sync Kør i synkron-modus\n" + +#: openbox/openbox.c:545 +msgid " --debug Display debugging output\n" +msgstr " --debug Vis fejlsøgningsinformation\n" + +#: openbox/openbox.c:546 +msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" +msgstr "" +" --debug-focus Vis fejlsøgningsinformation for fokus-håndtering\n" + +#: openbox/openbox.c:547 +msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" +msgstr " --debug-xinerama Split displayet for \"falske\" xinerama-skærme\n" + +#: openbox/openbox.c:548 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Please report bugs at %s\n" +msgstr "" +"\n" +"Rapporter venligst fejl til %s\n" + +#: openbox/openbox.c:617 +msgid "--config-file requires an argument\n" +msgstr "--config-file kræver et argument\n" + +#: openbox/openbox.c:660 +#, c-format +msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" +msgstr "Ugyldig kommandolinie-argument \"%s\"\n" + +#: openbox/screen.c:102 openbox/screen.c:190 +#, c-format +msgid "A window manager is already running on screen %d" +msgstr "En vindusbehandler kører allerede på skærm %d" + +#: openbox/screen.c:124 +#, c-format +msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d" +msgstr "Kunne ikke hente vindusbehandlerens markering på skærm %d" + +#: openbox/screen.c:145 +#, c-format +msgid "The WM on screen %d is not exiting" +msgstr "Vinduesbehandleren på skærm %d vil ikke afslutte" + +#. TRANSLATORS: If you need to specify a different order of the +#. arguments, you can use %1$d for the first one and %2$d for the +#. second one. For example, +#. "The current session has %2$d desktops, but Openbox is configured for %1$d ..." +#: openbox/screen.c:412 +#, c-format +msgid "" +"Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. " +"Overriding the Openbox configuration." +msgstr "" +"Aktiv session har %2$d skriveborde, mens Openbox er konfigureret til %1$d. " +"Benytter indstillingerne for den aktive session." + +#: openbox/screen.c:1180 +#, c-format +msgid "desktop %i" +msgstr "skrivebord %i" + +#: openbox/session.c:104 +#, c-format +msgid "Unable to make directory \"%s\": %s" +msgstr "Kan ikke oprette mappe \"%s\": %s" + +#: openbox/session.c:466 +#, c-format +msgid "Unable to save the session to \"%s\": %s" +msgstr "Kan ikke gemme sessionen til \"%s\": %s" + +#: openbox/session.c:605 +#, c-format +msgid "Error while saving the session to \"%s\": %s" +msgstr "Fejl mens session blev gemt til \"%s\": %s" + +#: openbox/session.c:842 +msgid "Not connected to a session manager" +msgstr "Ikke forbundet til en sessionsbehandler" + +#: openbox/startupnotify.c:243 +#, c-format +msgid "Running %s\n" +msgstr "Kører %s\n" + +#: openbox/translate.c:59 +#, c-format +msgid "Invalid modifier key \"%s\" in key/mouse binding" +msgstr "Ugyldig modifikationstast \"%s\" i kombination for tast/mus" + +#: openbox/translate.c:138 +#, c-format +msgid "Invalid key code \"%s\" in key binding" +msgstr "Ugyldig tastekode \"%s\" i tastekombination" + +#: openbox/translate.c:145 +#, c-format +msgid "Invalid key name \"%s\" in key binding" +msgstr "Ugyldig tastenavn \"%s\" i tastekombination" + +#: openbox/translate.c:151 +#, c-format +msgid "Requested key \"%s\" does not exist on the display" +msgstr "Ønsket tast \"%s\" eksisterer ikke i displayet" + +#: openbox/xerror.c:40 +#, c-format +msgid "X Error: %s" +msgstr "Fejl i X: %s" + +#: openbox/prompt.c:200 +msgid "OK" +msgstr "OK" From 1f194d6d1f62d95740a0c6408e9edc2add075652 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikael Magnusson Date: Sun, 14 Sep 2008 13:56:13 +0200 Subject: [PATCH 12/17] 0 is the first monitor here, not 1. --- data/rc.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/data/rc.xml b/data/rc.xml index ebe2f310..49700fb4 100644 --- a/data/rc.xml +++ b/data/rc.xml @@ -682,7 +682,7 @@ 200 1 # specifies the monitor in a xinerama setup. - # 1 is the first head, or 'mouse' for wherever the mouse is + # 0 is the first head, or 'mouse' for wherever the mouse is yes From 42a6e55d1eecd5a10c1ca487e51f69e926aa5291 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Inko Illarramendi Arancibia Date: Wed, 22 Oct 2008 18:15:30 +0200 Subject: [PATCH 13/17] Update Basque translation. --- po/eu.po | 54 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 33 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index f6b92d26..33b138fc 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -5,10 +5,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n" +"Project-Id-Version: Openbox 3.4.7.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-24 16:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-01-19 14:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-19 17:44+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-22 18:06+0100\n" "Last-Translator: Inko I. A. \n" "Language-Team: Inko I. A. \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,15 +22,15 @@ msgstr "Eskatutako \"%s\" ekintza baliogabea. Ez da ekintza hori existitzen." #: openbox/actions/execute.c:128 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Ez" #: openbox/actions/execute.c:129 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Bai" #: openbox/actions/execute.c:133 msgid "Execute" -msgstr "" +msgstr "Exekutatu" #: openbox/actions/execute.c:142 #, c-format @@ -40,19 +40,19 @@ msgstr "Hutsegitea \"%s\" helbidea utf8-tik bihurtzean" #: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:64 #: openbox/client.c:3458 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Ezeztatu" #: openbox/actions/exit.c:53 msgid "Exit" -msgstr "" +msgstr "Irten" #: openbox/actions/exit.c:56 msgid "Are you sure you want to exit Openbox?" -msgstr "" +msgstr "Ziur al zaude Openbox-etik irten nahi duzula?" #: openbox/actions/exit.c:57 msgid "Exit Openbox" -msgstr "" +msgstr "Openbox-etik Irten" #. TRANSLATORS: Don't translate the word "SessionLogout" as it's the #. name of the action you write in rc.xml @@ -61,18 +61,20 @@ msgid "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" msgstr "" +"SessionLogout ekintza ez dago eskuragarri, Openbox saio kudetzaile gaitasun " +"gabe konpilatua izan baitzen" #: openbox/actions/session.c:65 openbox/actions/session.c:70 msgid "Log Out" -msgstr "" +msgstr "Saioa Itxi" #: openbox/actions/session.c:69 msgid "Are you sure you want to log out?" -msgstr "" +msgstr "Ziur al zaude saioa itxi nahi duzula?" #: openbox/client.c:2005 msgid "Unnamed Window" -msgstr "" +msgstr "Izenik gabeko leihoa" #: openbox/client.c:2019 openbox/client.c:2051 msgid "Killing..." @@ -88,10 +90,12 @@ msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "to exit by sending the %s signal?" msgstr "" +"Badirudi \"%s\" leihoak ez duela erantzuten. Nahi al duzu istea behartu %s " +"seinalea bidaliz?" #: openbox/client.c:3449 msgid "End Process" -msgstr "" +msgstr "Prozesua Amaitu" #: openbox/client.c:3453 #, c-format @@ -99,10 +103,12 @@ msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" msgstr "" +"Badirudi \"%s\" leihoak ez duela erantzuten. Nahi al duzu leihoa X " +"zerbitzaritik deskonektatu?" #: openbox/client.c:3455 msgid "Disconnect" -msgstr "" +msgstr "Deskonektatu" #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 msgid "Go there..." @@ -269,10 +275,13 @@ msgid "" "configuration files. See stdout for more information. The last error seen " "was in file \"%s\" line %d, with message: %s" msgstr "" +"XML sintaxi errore bat edo gehiago aurkitu dira Openbox konfigurazio " +"fitxategiak interpretatzerakoan. Ikusi stdout informazio gehiago jasotzeko. " +"Azken errorea \"%s\" fitxategian %d lerroan izan da, mezu honekin: %s" #: openbox/openbox.c:379 msgid "Openbox Syntax Error" -msgstr "" +msgstr "Openbox sintaxi errorea" #: openbox/openbox.c:379 msgid "Close" @@ -318,6 +327,7 @@ msgstr "" #: openbox/openbox.c:537 msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgstr "" +"--config-file FILE Zehaztu erabiltzeko konfigurazio fitxategirako bidea\n" #: openbox/openbox.c:538 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" @@ -378,7 +388,7 @@ msgstr "" #: openbox/openbox.c:617 msgid "--config-file requires an argument\n" -msgstr "" +msgstr "--config-file argumentu bat behar du\n" #: openbox/openbox.c:660 #, c-format @@ -413,6 +423,8 @@ msgid "" "Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. " "Overriding the Openbox configuration." msgstr "" +"Openbox %d idazmahaientzat konfiguratua dago, baina uneko saioak %d dauzka. " +"Openbox konfigurazioa gainjartzen." #: openbox/screen.c:1180 #, c-format @@ -429,14 +441,14 @@ msgstr "Ezin da \"%s\" direktorioa sortu: %s" msgid "Unable to save the session to \"%s\": %s" msgstr "Ezin da saioa \"%s\"-n gorde: %s" -#: openbox/session.c:598 +#: openbox/session.c:605 #, c-format msgid "Error while saving the session to \"%s\": %s" msgstr "Errorea saioa \"%s\"-n gordetzean: %s" -#: openbox/session.c:835 +#: openbox/session.c:842 msgid "Not connected to a session manager" -msgstr "" +msgstr "Saio kudeatzaile batera ez konektatua" #: openbox/startupnotify.c:243 #, c-format @@ -470,7 +482,7 @@ msgstr "X errorea: %s" #: openbox/prompt.c:200 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "Ados" #~ msgid "Failed to execute \"%s\": %s" #~ msgstr "Hutsegitea \"%s\" exekutatzean: %s" From 5b678bdfcf9e21c846d6560badd009484d174a89 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikael Magnusson Date: Wed, 22 Oct 2008 21:13:27 +0200 Subject: [PATCH 14/17] Make sure the _MOTIF_WM_INFO atom exists. Without this, urxvt won't use motif hints for borderless mode. --- openbox/prop.c | 1 + openbox/prop.h | 1 + 2 files changed, 2 insertions(+) diff --git a/openbox/prop.c b/openbox/prop.c index 5dc4a2fa..ec1ce3db 100644 --- a/openbox/prop.c +++ b/openbox/prop.c @@ -53,6 +53,7 @@ void prop_startup(void) CREATE(wm_client_leader, "WM_CLIENT_LEADER"); CREATE(wm_transient_for, "WM_TRANSIENT_FOR"); CREATE(motif_wm_hints, "_MOTIF_WM_HINTS"); + CREATE(motif_wm_info, "_MOTIF_WM_INFO"); CREATE(sm_client_id, "SM_CLIENT_ID"); diff --git a/openbox/prop.h b/openbox/prop.h index 46c93017..644717a2 100644 --- a/openbox/prop.h +++ b/openbox/prop.h @@ -55,6 +55,7 @@ typedef struct Atoms { Atom wm_client_leader; Atom wm_transient_for; Atom motif_wm_hints; + Atom motif_wm_info; /* SM atoms */ Atom sm_client_id; From 4a9b25ad58d9098bf55d04ca907f2f3865dea7e0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dana Jansens Date: Fri, 28 Mar 2008 20:56:16 -0400 Subject: [PATCH 15/17] give the compiler hints about what can be kept in registers so that it can optimize the gradient code better with all the pointers going on --- render/gradient.c | 38 ++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 20 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/render/gradient.c b/render/gradient.c index 2f9bfd27..8b6850f0 100644 --- a/render/gradient.c +++ b/render/gradient.c @@ -41,7 +41,7 @@ void RrRender(RrAppearance *a, gint w, gint h) RrPixel32 *data = a->surface.pixel_data; RrPixel32 current; guint r,g,b; - gint off, x; + register gint off, x; switch (a->surface.grad) { case RR_SURFACE_PARENTREL: @@ -136,7 +136,7 @@ void RrRender(RrAppearance *a, gint w, gint h) static void highlight(RrSurface *s, RrPixel32 *x, RrPixel32 *y, gboolean raised) { - gint r, g, b; + register gint r, g, b; RrPixel32 *up, *down; if (raised) { @@ -171,7 +171,7 @@ static void highlight(RrSurface *s, RrPixel32 *x, RrPixel32 *y, gboolean raised) static void create_bevel_colors(RrAppearance *l) { - gint r, g, b; + register gint r, g, b; /* light color */ r = l->surface.primary->r; @@ -205,7 +205,7 @@ static void create_bevel_colors(RrAppearance *l) */ static inline void repeat_pixel(RrPixel32 *start, gint w) { - gint x; + register gint x; RrPixel32 *dest; dest = start + 1; @@ -268,7 +268,8 @@ static inline void repeat_pixel(RrPixel32 *start, gint w) static void gradient_parentrelative(RrAppearance *a, gint w, gint h) { RrPixel32 *source, *dest; - gint sw, sh, partial_w, partial_h, i; + gint sw, sh, partial_w, partial_h; + register gint i; g_assert (a->surface.parent); g_assert (a->surface.parent->w); @@ -318,7 +319,7 @@ static void gradient_parentrelative(RrAppearance *a, gint w, gint h) static void gradient_solid(RrAppearance *l, gint w, gint h) { - gint i; + register gint i; RrPixel32 pix; RrPixel32 *data = l->surface.pixel_data; RrSurface *sp = &l->surface; @@ -414,9 +415,10 @@ static void gradient_solid(RrAppearance *l, gint w, gint h) /* * * * * * * * * * * * * * GRADIENT MAGIC WOOT * * * * * * * * * * * * * * */ -#define VARS(x) \ - guint color##x[3]; \ - gint len##x, cdelta##x[3], error##x[3] = { 0, 0, 0 }, inc##x[3]; \ +#define VARS(x) \ + register gint len##x; \ + guint color##x[3]; \ + gint cdelta##x[3], error##x[3] = { 0, 0, 0 }, inc##x[3]; \ gboolean bigslope##x[3] /* color slope > 1 */ #define SETUP(x, from, to, w) \ @@ -464,7 +466,7 @@ static void gradient_solid(RrAppearance *l, gint w, gint h) #define NEXT(x) \ { \ - gint i; \ + register gint i; \ for (i = 2; i >= 0; --i) { \ if (!cdelta##x[i]) continue; \ \ @@ -491,10 +493,10 @@ static void gradient_solid(RrAppearance *l, gint w, gint h) static void gradient_splitvertical(RrAppearance *a, gint w, gint h) { - gint y1, y2, y3; + register gint y1, y2, y3; RrSurface *sf = &a->surface; RrPixel32 *data; - gint y1sz, y2sz, y3sz; + register gint y1sz, y2sz, y3sz; VARS(y1); VARS(y2); @@ -556,7 +558,7 @@ static void gradient_splitvertical(RrAppearance *a, gint w, gint h) static void gradient_horizontal(RrSurface *sf, gint w, gint h) { - gint x, y, cpbytes; + register gint x, y, cpbytes; RrPixel32 *data = sf->pixel_data, *datav; gchar *datac; @@ -588,7 +590,7 @@ static void gradient_horizontal(RrSurface *sf, gint w, gint h) static void gradient_mirrorhorizontal(RrSurface *sf, gint w, gint h) { - gint x, y, half1, half2, cpbytes; + register gint x, y, half1, half2, cpbytes; RrPixel32 *data = sf->pixel_data, *datav; gchar *datac; @@ -635,7 +637,7 @@ static void gradient_mirrorhorizontal(RrSurface *sf, gint w, gint h) static void gradient_vertical(RrSurface *sf, gint w, gint h) { - gint y; + register gint y; RrPixel32 *data; VARS(y); @@ -661,7 +663,7 @@ static void gradient_vertical(RrSurface *sf, gint w, gint h) static void gradient_diagonal(RrSurface *sf, gint w, gint h) { - gint x, y; + register gint x, y; RrPixel32 *data = sf->pixel_data; RrColor left, right; RrColor extracorner; @@ -708,7 +710,7 @@ static void gradient_diagonal(RrSurface *sf, gint w, gint h) static void gradient_crossdiagonal(RrSurface *sf, gint w, gint h) { - gint x, y; + register gint x, y; RrPixel32 *data = sf->pixel_data; RrColor left, right; RrColor extracorner; @@ -759,7 +761,7 @@ static void gradient_pyramid(RrSurface *sf, gint w, gint h) RrPixel32 *cp; RrColor left, right; RrColor extracorner; - gint x, y, halfw, halfh, midx, midy; + register gint x, y, halfw, halfh, midx, midy; VARS(lefty); VARS(righty); From f34b2571b99f40885548fc3ea7c8c5b45ba64335 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikael Magnusson Date: Mon, 27 Oct 2008 00:10:57 +0100 Subject: [PATCH 16/17] Correct a 64-bit bug in event_time_after The code assumed the timestamps had the same domain as the type Xlib uses for them, which is almost never the case with Xlib. Change all involved variables to guint32. --- openbox/event.c | 8 +++++--- openbox/event.h | 2 +- 2 files changed, 6 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/openbox/event.c b/openbox/event.c index 3abaa675..5f1ae255 100644 --- a/openbox/event.c +++ b/openbox/event.c @@ -1999,7 +1999,7 @@ void event_cancel_all_key_grabs(void) XSync(ob_display, FALSE); } -gboolean event_time_after(Time t1, Time t2) +gboolean event_time_after(guint32 t1, guint32 t2) { g_assert(t1 != CurrentTime); g_assert(t2 != CurrentTime); @@ -2012,8 +2012,10 @@ gboolean event_time_after(Time t1, Time t2) - http://tronche.com/gui/x/xlib/input/pointer-grabbing.html */ - /* TIME_HALF is half of the number space of a Time type variable */ -#define TIME_HALF (Time)(1 << (sizeof(Time)*8-1)) + /* TIME_HALF is not half of the number space of a Time type variable. + * Rather, it is half the number space of a timestamp value, which is + * always 32 bits. */ +#define TIME_HALF (guint32)(1 << 31) if (t2 >= TIME_HALF) /* t2 is in the second half so t1 might wrap around and be smaller than diff --git a/openbox/event.h b/openbox/event.h index 93af6b4c..a4bd8865 100644 --- a/openbox/event.h +++ b/openbox/event.h @@ -65,7 +65,7 @@ void event_halt_focus_delay(); /*! Compare t1 and t2, taking into account wraparound. True if t1 comes at the same time or later than t2. */ -gboolean event_time_after(Time t1, Time t2); +gboolean event_time_after(guint32 t1, guint32 t2); Time event_get_server_time(); From c564b6245fcfaf0efd523cfa17bc1a73fe640d68 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikael Magnusson Date: Mon, 27 Oct 2008 00:51:56 +0100 Subject: [PATCH 17/17] Show name/class when mapping in debug mode. --- openbox/client.c | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/openbox/client.c b/openbox/client.c index 7062cabd..1d78a658 100644 --- a/openbox/client.c +++ b/openbox/client.c @@ -312,6 +312,7 @@ void client_manage(Window window, ObPrompt *prompt) ob_debug("Window type: %d\n", self->type); ob_debug("Window group: 0x%x\n", self->group?self->group->leader:0); + ob_debug("Window name: %s class: %s\n", self->name, self->class); /* now we have all of the window's information so we can set this up. do this before creating the frame, so it can tell that we are still