?
This commit is contained in:
parent
d47c6a0979
commit
d34741f58c
16 changed files with 136 additions and 228 deletions
23
po/ca.po
23
po/ca.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: mikachu@icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-28 12:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-12 19:19-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-01-25 20:41+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: David Majà Martínez <davidmaja@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: catalan\n"
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go there..."
|
||||
msgstr "Vés aquí..."
|
||||
|
||||
#: openbox/client_list_menu.c:187
|
||||
#: openbox/client_list_menu.c:188
|
||||
msgid "Desktops"
|
||||
msgstr "Escriptoris"
|
||||
|
||||
|
@ -103,21 +103,16 @@ msgstr "--sm-client-id necessita un argument\n"
|
|||
msgid "--sm-save-file requires an argument\n"
|
||||
msgstr "--sm-save-file necessita un argument\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/session.c:160
|
||||
#: openbox/session.c:168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to make directory '%s': %s"
|
||||
msgstr "No és pot crear el directori '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: render/font.c:58
|
||||
msgid "Couldn't initialize Xft."
|
||||
msgstr "No s'ha pogut inicialitzar Xft."
|
||||
#~ msgid "Couldn't initialize Xft."
|
||||
#~ msgstr "No s'ha pogut inicialitzar Xft."
|
||||
|
||||
#: render/font.c:193 render/font.c:198
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to load font: %s\n"
|
||||
msgstr "No és pot carregar el tipus de lletra: %s\n"
|
||||
#~ msgid "Unable to load font: %s\n"
|
||||
#~ msgstr "No és pot carregar el tipus de lletra: %s\n"
|
||||
|
||||
#: render/font.c:194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trying fallback font: %s\n"
|
||||
msgstr "S'està carregant el tipus de lletra de recanvi: %s\n"
|
||||
#~ msgid "Trying fallback font: %s\n"
|
||||
#~ msgstr "S'està carregant el tipus de lletra de recanvi: %s\n"
|
||||
|
|
22
po/de.po
22
po/de.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: mikachu@icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-28 12:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-12 19:19-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-06-11 10:41+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Sebastian Vahl <svahl@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: <de@li.org>\n"
|
||||
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go there..."
|
||||
msgstr "Gehe zu..."
|
||||
|
||||
#: openbox/client_list_menu.c:187
|
||||
#: openbox/client_list_menu.c:188
|
||||
msgid "Desktops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -102,21 +102,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "--sm-save-file requires an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: openbox/session.c:160
|
||||
#: openbox/session.c:168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to make directory '%s': %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: render/font.c:58
|
||||
msgid "Couldn't initialize Xft."
|
||||
msgstr "Konnte Xft nicht initializieren"
|
||||
#~ msgid "Couldn't initialize Xft."
|
||||
#~ msgstr "Konnte Xft nicht initializieren"
|
||||
|
||||
#: render/font.c:193 render/font.c:198
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to load font: %s\n"
|
||||
msgstr "Font konnte nicht geladen werden: %s\n"
|
||||
|
||||
#: render/font.c:194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trying fallback font: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Unable to load font: %s\n"
|
||||
#~ msgstr "Font konnte nicht geladen werden: %s\n"
|
||||
|
|
|
@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openbox 3.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: mikachu@icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-28 12:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-12 19:19-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-11-07 12:52+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go there..."
|
||||
msgstr "Go there..."
|
||||
|
||||
#: openbox/client_list_menu.c:187
|
||||
#: openbox/client_list_menu.c:188
|
||||
msgid "Desktops"
|
||||
msgstr "Desktops"
|
||||
|
||||
|
@ -129,21 +129,16 @@ msgstr "--sm-client-id requires an argument\n"
|
|||
msgid "--sm-save-file requires an argument\n"
|
||||
msgstr "--sm-save-file requires an argument\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/session.c:160
|
||||
#: openbox/session.c:168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to make directory '%s': %s"
|
||||
msgstr "Unable to make directory '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: render/font.c:58
|
||||
msgid "Couldn't initialize Xft."
|
||||
msgstr "Couldn't initialize Xft."
|
||||
#~ msgid "Couldn't initialize Xft."
|
||||
#~ msgstr "Couldn't initialize Xft."
|
||||
|
||||
#: render/font.c:193 render/font.c:198
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to load font: %s\n"
|
||||
msgstr "Unable to load font: %s\n"
|
||||
#~ msgid "Unable to load font: %s\n"
|
||||
#~ msgstr "Unable to load font: %s\n"
|
||||
|
||||
#: render/font.c:194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trying fallback font: %s\n"
|
||||
msgstr "Trying fallback font: %s\n"
|
||||
#~ msgid "Trying fallback font: %s\n"
|
||||
#~ msgstr "Trying fallback font: %s\n"
|
||||
|
|
|
@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openbox 3.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: mikachu@icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-28 12:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-12 19:19-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-11-07 12:52+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go there..."
|
||||
msgstr "Go there..."
|
||||
|
||||
#: openbox/client_list_menu.c:187
|
||||
#: openbox/client_list_menu.c:188
|
||||
msgid "Desktops"
|
||||
msgstr "Desktops"
|
||||
|
||||
|
@ -126,21 +126,16 @@ msgstr "--sm-client-id requires an argument\n"
|
|||
msgid "--sm-save-file requires an argument\n"
|
||||
msgstr "--sm-save-file requires an argument\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/session.c:160
|
||||
#: openbox/session.c:168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to make directory '%s': %s"
|
||||
msgstr "Unable to make directory '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: render/font.c:58
|
||||
msgid "Couldn't initialize Xft."
|
||||
msgstr "Couldn't initialize Xft."
|
||||
#~ msgid "Couldn't initialize Xft."
|
||||
#~ msgstr "Couldn't initialize Xft."
|
||||
|
||||
#: render/font.c:193 render/font.c:198
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to load font: %s\n"
|
||||
msgstr "Unable to load font: %s\n"
|
||||
#~ msgid "Unable to load font: %s\n"
|
||||
#~ msgstr "Unable to load font: %s\n"
|
||||
|
||||
#: render/font.c:194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trying fallback font: %s\n"
|
||||
msgstr "Trying fallback font: %s\n"
|
||||
#~ msgid "Trying fallback font: %s\n"
|
||||
#~ msgstr "Trying fallback font: %s\n"
|
||||
|
|
23
po/es.po
23
po/es.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: mikachu@icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-28 12:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-12 19:19-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-03-25 09:31+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Miguel Calleja Gómez <mcg79@lycos.es>\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go there..."
|
||||
msgstr "Ir ahí..."
|
||||
|
||||
#: openbox/client_list_menu.c:187
|
||||
#: openbox/client_list_menu.c:188
|
||||
msgid "Desktops"
|
||||
msgstr "Escritorios"
|
||||
|
||||
|
@ -103,21 +103,16 @@ msgstr "--sm-client-id necesita un argumento\n"
|
|||
msgid "--sm-save-file requires an argument\n"
|
||||
msgstr "--sm-save-file necesita un argumento\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/session.c:160
|
||||
#: openbox/session.c:168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to make directory '%s': %s"
|
||||
msgstr "No se puede crear el directorio '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: render/font.c:58
|
||||
msgid "Couldn't initialize Xft."
|
||||
msgstr "No se pudo iniciar Xft."
|
||||
#~ msgid "Couldn't initialize Xft."
|
||||
#~ msgstr "No se pudo iniciar Xft."
|
||||
|
||||
#: render/font.c:193 render/font.c:198
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to load font: %s\n"
|
||||
msgstr "No se puede cargar la fuente: %s\n"
|
||||
#~ msgid "Unable to load font: %s\n"
|
||||
#~ msgstr "No se puede cargar la fuente: %s\n"
|
||||
|
||||
#: render/font.c:194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trying fallback font: %s\n"
|
||||
msgstr "Intentando recurrir a la fuente: %s\n"
|
||||
#~ msgid "Trying fallback font: %s\n"
|
||||
#~ msgstr "Intentando recurrir a la fuente: %s\n"
|
||||
|
|
23
po/fi.po
23
po/fi.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openbox 3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: mikachu@icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-28 12:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-12 19:19-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-03-15 21:29+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go there..."
|
||||
msgstr "Näytä tämä..."
|
||||
|
||||
#: openbox/client_list_menu.c:187
|
||||
#: openbox/client_list_menu.c:188
|
||||
msgid "Desktops"
|
||||
msgstr "Työtilat"
|
||||
|
||||
|
@ -103,21 +103,16 @@ msgstr "--sm-client-id tarvitsee parametrin\n"
|
|||
msgid "--sm-save-file requires an argument\n"
|
||||
msgstr "--sm-save-file tarvitsee parametrin\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/session.c:160
|
||||
#: openbox/session.c:168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to make directory '%s': %s"
|
||||
msgstr "Hakemiston \"%s\" luonti epäonnistui: %s"
|
||||
|
||||
#: render/font.c:58
|
||||
msgid "Couldn't initialize Xft."
|
||||
msgstr "Xft:n käynnistys epäonnistui."
|
||||
#~ msgid "Couldn't initialize Xft."
|
||||
#~ msgstr "Xft:n käynnistys epäonnistui."
|
||||
|
||||
#: render/font.c:193 render/font.c:198
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to load font: %s\n"
|
||||
msgstr "Kirjasinlajin lataaminen epäonnistui: %s\n"
|
||||
#~ msgid "Unable to load font: %s\n"
|
||||
#~ msgstr "Kirjasinlajin lataaminen epäonnistui: %s\n"
|
||||
|
||||
#: render/font.c:194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trying fallback font: %s\n"
|
||||
msgstr "Kokeillaan varakirjasinlajia: %s\n"
|
||||
#~ msgid "Trying fallback font: %s\n"
|
||||
#~ msgstr "Kokeillaan varakirjasinlajia: %s\n"
|
||||
|
|
23
po/fr.po
23
po/fr.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: mikachu@icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-28 12:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-12 19:19-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-06-11 23:06+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Julien Louis <leonptitlouis@wanadoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go there..."
|
||||
msgstr "Aller à..."
|
||||
|
||||
#: openbox/client_list_menu.c:187
|
||||
#: openbox/client_list_menu.c:188
|
||||
msgid "Desktops"
|
||||
msgstr "Bureaux"
|
||||
|
||||
|
@ -103,21 +103,16 @@ msgstr "--sm-client-id requiert un argument\n"
|
|||
msgid "--sm-save-file requires an argument\n"
|
||||
msgstr "--sm-save-file requiert un argument\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/session.c:160
|
||||
#: openbox/session.c:168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to make directory '%s': %s"
|
||||
msgstr "Impossible de créer le répertoire '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: render/font.c:58
|
||||
msgid "Couldn't initialize Xft."
|
||||
msgstr "Impossible d'initialiser Xft."
|
||||
#~ msgid "Couldn't initialize Xft."
|
||||
#~ msgstr "Impossible d'initialiser Xft."
|
||||
|
||||
#: render/font.c:193 render/font.c:198
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to load font: %s\n"
|
||||
msgstr "Impossible de charger la police : %s\n"
|
||||
#~ msgid "Unable to load font: %s\n"
|
||||
#~ msgstr "Impossible de charger la police : %s\n"
|
||||
|
||||
#: render/font.c:194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trying fallback font: %s\n"
|
||||
msgstr "Tentative de remplacement de la police : %s\n"
|
||||
#~ msgid "Trying fallback font: %s\n"
|
||||
#~ msgstr "Tentative de remplacement de la police : %s\n"
|
||||
|
|
23
po/hr.po
23
po/hr.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: mikachu@icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-28 12:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-12 19:19-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-09-05 16:45+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Radetic <drade@boobah.info>\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go there..."
|
||||
msgstr "Odi na..."
|
||||
|
||||
#: openbox/client_list_menu.c:187
|
||||
#: openbox/client_list_menu.c:188
|
||||
msgid "Desktops"
|
||||
msgstr "Radne površine"
|
||||
|
||||
|
@ -103,21 +103,16 @@ msgstr "--sm-client-id zahtjeva argument\n"
|
|||
msgid "--sm-save-file requires an argument\n"
|
||||
msgstr "--sm-save-file zahtjeva argument\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/session.c:160
|
||||
#: openbox/session.c:168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to make directory '%s': %s"
|
||||
msgstr "Nemogu napraviti direktorij '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: render/font.c:58
|
||||
msgid "Couldn't initialize Xft."
|
||||
msgstr "Nemogu pokrenuti Xft."
|
||||
#~ msgid "Couldn't initialize Xft."
|
||||
#~ msgstr "Nemogu pokrenuti Xft."
|
||||
|
||||
#: render/font.c:193 render/font.c:198
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to load font: %s\n"
|
||||
msgstr "Nemogu učitati slova: %s\n"
|
||||
#~ msgid "Unable to load font: %s\n"
|
||||
#~ msgstr "Nemogu učitati slova: %s\n"
|
||||
|
||||
#: render/font.c:194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trying fallback font: %s\n"
|
||||
msgstr "Isprobavam osnovni tip slova: %s\n"
|
||||
#~ msgid "Trying fallback font: %s\n"
|
||||
#~ msgstr "Isprobavam osnovni tip slova: %s\n"
|
||||
|
|
20
po/ja.po
20
po/ja.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: mikachu@icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-28 12:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-12 19:19-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-11-20 15:00+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Yukihiro Nakai <nakai@gnome.gr.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go there..."
|
||||
msgstr "移動する..."
|
||||
|
||||
#: openbox/client_list_menu.c:187
|
||||
#: openbox/client_list_menu.c:188
|
||||
msgid "Desktops"
|
||||
msgstr "デスクトップ"
|
||||
|
||||
|
@ -103,21 +103,7 @@ msgstr "--sm-client-id には引数が必要です\n"
|
|||
msgid "--sm-save-file requires an argument\n"
|
||||
msgstr "--sm-save-file には引数が必要です\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/session.c:160
|
||||
#: openbox/session.c:168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to make directory '%s': %s"
|
||||
msgstr "ディレクトリ'%s'を作れません: %s"
|
||||
|
||||
#: render/font.c:58
|
||||
msgid "Couldn't initialize Xft."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: render/font.c:193 render/font.c:198
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to load font: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: render/font.c:194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trying fallback font: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
23
po/no.po
23
po/no.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openbox 3.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: mikachu@icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-28 12:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-12 19:19-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-29 18:33:39+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Øyvind Albrigtsen\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go there..."
|
||||
msgstr "Gå dit"
|
||||
|
||||
#: openbox/client_list_menu.c:187
|
||||
#: openbox/client_list_menu.c:188
|
||||
msgid "Desktops"
|
||||
msgstr "Skrivebord"
|
||||
|
||||
|
@ -103,21 +103,16 @@ msgstr "--sm-client-id krever et argument\n"
|
|||
msgid "--sm-save-file requires an argument\n"
|
||||
msgstr "--sm-save-file krever et argument\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/session.c:160
|
||||
#: openbox/session.c:168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to make directory '%s': %s"
|
||||
msgstr "Kunde ikke lage katalogen '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: render/font.c:58
|
||||
msgid "Couldn't initialize Xft."
|
||||
msgstr "Kunde ikke initialisere Xft."
|
||||
#~ msgid "Couldn't initialize Xft."
|
||||
#~ msgstr "Kunde ikke initialisere Xft."
|
||||
|
||||
#: render/font.c:193 render/font.c:198
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to load font: %s\n"
|
||||
msgstr "Kunde ikke laste fonten \"%s\"\n"
|
||||
#~ msgid "Unable to load font: %s\n"
|
||||
#~ msgstr "Kunde ikke laste fonten \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: render/font.c:194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trying fallback font: %s\n"
|
||||
msgstr "Prøver med reservefonten: %s\n"
|
||||
#~ msgid "Trying fallback font: %s\n"
|
||||
#~ msgstr "Prøver med reservefonten: %s\n"
|
||||
|
|
23
po/pl.po
23
po/pl.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: mikachu@icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-28 12:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-12 19:19-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-09-07 21:17+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Madej <madej@afn.no-ip.org>\n"
|
||||
"Language-Team: NONE\n"
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go there..."
|
||||
msgstr "Przejdź..."
|
||||
|
||||
#: openbox/client_list_menu.c:187
|
||||
#: openbox/client_list_menu.c:188
|
||||
msgid "Desktops"
|
||||
msgstr "Pulpit"
|
||||
|
||||
|
@ -103,21 +103,16 @@ msgstr "--sm-client-id wymaga argumentu\n"
|
|||
msgid "--sm-save-file requires an argument\n"
|
||||
msgstr "--sm-save-file wymaga argumentu\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/session.c:160
|
||||
#: openbox/session.c:168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to make directory '%s': %s"
|
||||
msgstr "Nie mogę utworzyć katalogu '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: render/font.c:58
|
||||
msgid "Couldn't initialize Xft."
|
||||
msgstr "Błąd przy inicjalizacji Xft."
|
||||
#~ msgid "Couldn't initialize Xft."
|
||||
#~ msgstr "Błąd przy inicjalizacji Xft."
|
||||
|
||||
#: render/font.c:193 render/font.c:198
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to load font: %s\n"
|
||||
msgstr "Nie mogę załadować czcionki: %s\n"
|
||||
#~ msgid "Unable to load font: %s\n"
|
||||
#~ msgstr "Nie mogę załadować czcionki: %s\n"
|
||||
|
||||
#: render/font.c:194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trying fallback font: %s\n"
|
||||
msgstr "Próbuję użyć czcionki: %s\n"
|
||||
#~ msgid "Trying fallback font: %s\n"
|
||||
#~ msgstr "Próbuję użyć czcionki: %s\n"
|
||||
|
|
23
po/pt.po
23
po/pt.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: mikachu@icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-28 12:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-12 19:19-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-29 18:33:39+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Gonçalo Ferreira <gonsas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go there..."
|
||||
msgstr "Ir até..."
|
||||
|
||||
#: openbox/client_list_menu.c:187
|
||||
#: openbox/client_list_menu.c:188
|
||||
msgid "Desktops"
|
||||
msgstr "Áreas de trabalho"
|
||||
|
||||
|
@ -103,21 +103,16 @@ msgstr "--sm-client-id requer um argumento\n"
|
|||
msgid "--sm-save-file requires an argument\n"
|
||||
msgstr "--sm-save-file requer um argumento\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/session.c:160
|
||||
#: openbox/session.c:168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to make directory '%s': %s"
|
||||
msgstr "Incapaz de criar o directório '%s': %s "
|
||||
|
||||
#: render/font.c:58
|
||||
msgid "Couldn't initialize Xft."
|
||||
msgstr "Incapaz de inicializar Xft."
|
||||
#~ msgid "Couldn't initialize Xft."
|
||||
#~ msgstr "Incapaz de inicializar Xft."
|
||||
|
||||
#: render/font.c:193 render/font.c:198
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to load font: %s\n"
|
||||
msgstr "Incapaz de carregar a fonte: %s\n"
|
||||
#~ msgid "Unable to load font: %s\n"
|
||||
#~ msgstr "Incapaz de carregar a fonte: %s\n"
|
||||
|
||||
#: render/font.c:194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trying fallback font: %s\n"
|
||||
msgstr "Tentando usar a fonte alternativa: %s\n"
|
||||
#~ msgid "Trying fallback font: %s\n"
|
||||
#~ msgstr "Tentando usar a fonte alternativa: %s\n"
|
||||
|
|
23
po/ru.po
23
po/ru.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openbox 3.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: mikachu@icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-28 12:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-12 19:19-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-04-23 13:00+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexey Remizov <alexey@remizov.pp.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go there..."
|
||||
msgstr "Перейти..."
|
||||
|
||||
#: openbox/client_list_menu.c:187
|
||||
#: openbox/client_list_menu.c:188
|
||||
msgid "Desktops"
|
||||
msgstr "Рабочие места"
|
||||
|
||||
|
@ -103,21 +103,16 @@ msgstr "--sm-client-id требует параметр\n"
|
|||
msgid "--sm-save-file requires an argument\n"
|
||||
msgstr "--sm-save-file требует параметр\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/session.c:160
|
||||
#: openbox/session.c:168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to make directory '%s': %s"
|
||||
msgstr "Невозможно создать каталог '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: render/font.c:58
|
||||
msgid "Couldn't initialize Xft."
|
||||
msgstr "Не удалось инициализировать Xft."
|
||||
#~ msgid "Couldn't initialize Xft."
|
||||
#~ msgstr "Не удалось инициализировать Xft."
|
||||
|
||||
#: render/font.c:193 render/font.c:198
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to load font: %s\n"
|
||||
msgstr "Невозможно загрузить шрифт: %s\n"
|
||||
#~ msgid "Unable to load font: %s\n"
|
||||
#~ msgstr "Невозможно загрузить шрифт: %s\n"
|
||||
|
||||
#: render/font.c:194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trying fallback font: %s\n"
|
||||
msgstr "Попытка вернуть шрифт: %s\n"
|
||||
#~ msgid "Trying fallback font: %s\n"
|
||||
#~ msgstr "Попытка вернуть шрифт: %s\n"
|
||||
|
|
23
po/sk.po
23
po/sk.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox-3.3rc2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: mikachu@icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-28 12:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-12 19:19-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-08-25 00:52+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jozef Riha <jose1711@gmail.com\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go there..."
|
||||
msgstr "Prejsť na..."
|
||||
|
||||
#: openbox/client_list_menu.c:187
|
||||
#: openbox/client_list_menu.c:188
|
||||
msgid "Desktops"
|
||||
msgstr "Plochy"
|
||||
|
||||
|
@ -103,21 +103,16 @@ msgstr "--sm-client-id vyžaduje parameter\n"
|
|||
msgid "--sm-save-file requires an argument\n"
|
||||
msgstr "--sm-save-file vyžaduje parameter\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/session.c:160
|
||||
#: openbox/session.c:168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to make directory '%s': %s"
|
||||
msgstr "Nebolo možné vytvoriť adresár '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: render/font.c:58
|
||||
msgid "Couldn't initialize Xft."
|
||||
msgstr "Nepodarilo sa inicializovať Xft."
|
||||
#~ msgid "Couldn't initialize Xft."
|
||||
#~ msgstr "Nepodarilo sa inicializovať Xft."
|
||||
|
||||
#: render/font.c:193 render/font.c:198
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to load font: %s\n"
|
||||
msgstr "Nepodarilo sa načítať font: %s\n"
|
||||
#~ msgid "Unable to load font: %s\n"
|
||||
#~ msgstr "Nepodarilo sa načítať font: %s\n"
|
||||
|
||||
#: render/font.c:194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trying fallback font: %s\n"
|
||||
msgstr "Pokus o návrat k fontu: %s\n"
|
||||
#~ msgid "Trying fallback font: %s\n"
|
||||
#~ msgstr "Pokus o návrat k fontu: %s\n"
|
||||
|
|
23
po/sv.po
23
po/sv.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openbox 3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: mikachu@icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-28 12:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-12 19:19-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-29 18:33:39+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Mikael Magnusson <mikachu@icculus.org>\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go there..."
|
||||
msgstr "Gå dit"
|
||||
|
||||
#: openbox/client_list_menu.c:187
|
||||
#: openbox/client_list_menu.c:188
|
||||
msgid "Desktops"
|
||||
msgstr "Skrivbord"
|
||||
|
||||
|
@ -103,21 +103,16 @@ msgstr "--sm-client-id kr
|
|||
msgid "--sm-save-file requires an argument\n"
|
||||
msgstr "--sm-save-file kräver ett argument\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/session.c:160
|
||||
#: openbox/session.c:168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to make directory '%s': %s"
|
||||
msgstr "Kunde inte skapa katalogen '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: render/font.c:58
|
||||
msgid "Couldn't initialize Xft."
|
||||
msgstr "Kunde inte initialisera Xft."
|
||||
#~ msgid "Couldn't initialize Xft."
|
||||
#~ msgstr "Kunde inte initialisera Xft."
|
||||
|
||||
#: render/font.c:193 render/font.c:198
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to load font: %s\n"
|
||||
msgstr "Kunde inte ladda fonten \"%s\"\n"
|
||||
#~ msgid "Unable to load font: %s\n"
|
||||
#~ msgstr "Kunde inte ladda fonten \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: render/font.c:194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trying fallback font: %s\n"
|
||||
msgstr "Försöker med reservfonten \"%s\"\n"
|
||||
#~ msgid "Trying fallback font: %s\n"
|
||||
#~ msgstr "Försöker med reservfonten \"%s\"\n"
|
||||
|
|
23
po/zh_TW.po
23
po/zh_TW.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openbox 3.3rc2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: mikachu@icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-02-28 12:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-03-12 19:19-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-03-01 12:00+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Wei-Lun Chao <william.chao@ossii.com.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
|
||||
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go there..."
|
||||
msgstr "到那裡去..."
|
||||
|
||||
#: openbox/client_list_menu.c:187
|
||||
#: openbox/client_list_menu.c:188
|
||||
msgid "Desktops"
|
||||
msgstr "桌面"
|
||||
|
||||
|
@ -104,21 +104,16 @@ msgstr "--sm-client-id 要求引數\n"
|
|||
msgid "--sm-save-file requires an argument\n"
|
||||
msgstr "--sm-save-file 要求引數\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/session.c:160
|
||||
#: openbox/session.c:168
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to make directory '%s': %s"
|
||||
msgstr "無法製作目錄 '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: render/font.c:58
|
||||
msgid "Couldn't initialize Xft."
|
||||
msgstr "無法初始化 Xft。"
|
||||
#~ msgid "Couldn't initialize Xft."
|
||||
#~ msgstr "無法初始化 Xft。"
|
||||
|
||||
#: render/font.c:193 render/font.c:198
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to load font: %s\n"
|
||||
msgstr "無法載入字型:%s\n"
|
||||
#~ msgid "Unable to load font: %s\n"
|
||||
#~ msgstr "無法載入字型:%s\n"
|
||||
|
||||
#: render/font.c:194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trying fallback font: %s\n"
|
||||
msgstr "正在嘗試權宜字型:%s\n"
|
||||
#~ msgid "Trying fallback font: %s\n"
|
||||
#~ msgstr "正在嘗試權宜字型:%s\n"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue