Update japanese translation.
This commit is contained in:
parent
40996c42b3
commit
c00e5e5fa1
1 changed files with 18 additions and 13 deletions
31
po/ja.po
31
po/ja.po
|
@ -6,10 +6,10 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.6.1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.7\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-03-03 02:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-03-02 17:18+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-03-04 16:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-03-04 16:32+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Ryoichiro Suzuki <ryoichiro.suzuki@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "はい"
|
|||
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:133
|
||||
msgid "Execute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "実行する"
|
||||
|
||||
#: openbox/actions/execute.c:142
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -55,21 +55,23 @@ msgstr "Openbox を終了してもよろしいですか?"
|
|||
|
||||
#: openbox/actions/exit.c:57
|
||||
msgid "Exit Openbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Openbox を終了する"
|
||||
|
||||
#: openbox/actions/session.c:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"The SessionLogout action is not available since Openbox was built without "
|
||||
"session management support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Openbox がセッション管理の機能なしに作られたので SessionLogout アクションは利"
|
||||
"用できません。"
|
||||
|
||||
#: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68
|
||||
msgid "Log Out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ログアウト"
|
||||
|
||||
#: openbox/actions/session.c:67
|
||||
msgid "Are you sure you want to log out?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ログアウトしてもよろしいですか?"
|
||||
|
||||
#: openbox/client.c:2004
|
||||
msgid "Unnamed Window"
|
||||
|
@ -269,10 +271,13 @@ msgid ""
|
|||
"configuration files. See stdout for more information. The last error seen "
|
||||
"was in file \"%s\" line %d, with message: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Openbox の設定ファイルを解析中に XML の構文エラーが見つかりました。詳しい情報"
|
||||
"は標準出力を見て下さい。最後に見つかったエラーは\"%s\"ファイルの%d 行目で、説"
|
||||
"明はこうです:%s"
|
||||
|
||||
#: openbox/openbox.c:382
|
||||
msgid "Openbox Syntax Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Openbox 構文エラー"
|
||||
|
||||
#: openbox/openbox.c:382
|
||||
msgid "Close"
|
||||
|
@ -328,7 +333,7 @@ msgid ""
|
|||
"Passing messages to a running Openbox instance:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"実行中の Openbox にメッセージを送ります:\n"
|
||||
"実行中の Openbox に命令を送ります:\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/openbox.c:543
|
||||
msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
|
||||
|
@ -423,19 +428,19 @@ msgstr "デスクトップ%i"
|
|||
msgid "Unable to make directory \"%s\": %s"
|
||||
msgstr "ディレクトリ\"%s\"を作れません: %s"
|
||||
|
||||
#: openbox/session.c:452
|
||||
#: openbox/session.c:467
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to save the session to \"%s\": %s"
|
||||
msgstr "セッションを\"%s\"に保存できません: %s"
|
||||
|
||||
#: openbox/session.c:584
|
||||
#: openbox/session.c:599
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error while saving the session to \"%s\": %s"
|
||||
msgstr "セッションを\"%s\"に保存中にエラーが起きました: %s"
|
||||
|
||||
#: openbox/session.c:821
|
||||
#: openbox/session.c:836
|
||||
msgid "Not connected to a session manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "セッションマネージャに接続されていません。"
|
||||
|
||||
#: openbox/startupnotify.c:243
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue