new nls from bb-cvs
This commit is contained in:
parent
4b4249c538
commit
79c6511ca0
6 changed files with 63 additions and 64 deletions
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||||
$set 2 #Basemenu
|
$set 2 #Basemenu
|
||||||
|
|
||||||
$ #BlackboxMenu
|
$ #BlackboxMenu
|
||||||
# Blackbox m<EFBFBD>n<EFBFBD>s<EFBFBD>
|
# Blackbox 꽉데
|
||||||
|
|
|
@ -1,38 +1,38 @@
|
||||||
$set 3 #Configmenu
|
$set 3 #Configmenu
|
||||||
|
|
||||||
$ #ConfigOptions
|
$ #ConfigOptions
|
||||||
# Ayarlar
|
# 配置选项
|
||||||
$ #FocusModel
|
$ #FocusModel
|
||||||
# Foküsleme
|
# 聚焦模式
|
||||||
$ #WindowPlacement
|
$ #WindowPlacement
|
||||||
# Pencere yerleşimi
|
# 窗口放置
|
||||||
$ #ImageDithering
|
$ #ImageDithering
|
||||||
# Resim oluşturması
|
# 图像调谐
|
||||||
$ #OpaqueMove
|
$ #OpaqueMove
|
||||||
# Ekranı içerikli taşı
|
# 显示移动窗口内容
|
||||||
$ #FullMax
|
$ #FullMax
|
||||||
# Tam ekranla, vallahi
|
# 完全最大化
|
||||||
$ #FocusNew
|
$ #FocusNew
|
||||||
# Yeni pencereleri foküsle
|
# 聚焦新窗口
|
||||||
$ #FocusLast
|
$ #FocusLast
|
||||||
# Masaüstündeki son pencereyi foküsle
|
# 桌面改变时聚焦窗口
|
||||||
$ #ClickToFocus
|
$ #ClickToFocus
|
||||||
# Tıklayarak foküsle
|
# 点击聚焦
|
||||||
$ #SloppyFocus
|
$ #SloppyFocus
|
||||||
# Ağır foküsle
|
# 自动聚焦
|
||||||
$ #AutoRaise
|
$ #AutoRaise
|
||||||
# Otomatikman yükselt
|
# 自动放前
|
||||||
$ #SmartRows
|
$ #SmartRows
|
||||||
# Akıllı yerleşim( Sıralar )
|
# 自动放置(行)
|
||||||
$ #SmartCols
|
$ #SmartCols
|
||||||
# Akıllı yerleşim( Sütunlar )
|
# 自动放置(列)
|
||||||
$ #Cascade
|
$ #Cascade
|
||||||
# Cascade Placement
|
# 层叠放置
|
||||||
$ #LeftRight
|
$ #LeftRight
|
||||||
# Soldan sağa
|
# 从左到右
|
||||||
$ #RightLeft
|
$ #RightLeft
|
||||||
# Sağdan sola
|
# 从右到左
|
||||||
$ #TopBottom
|
$ #TopBottom
|
||||||
# Üstten aşağa
|
# 从上到下
|
||||||
$ #BottomTop
|
$ #BottomTop
|
||||||
# Alttan üste
|
# 从下到上
|
||||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||||
# Makefile.am for Blackbox - an X11 Window Manager
|
# Makefile.am for Blackbox - an X11 Window Manager
|
||||||
|
|
||||||
NLSTEST = @NLS@
|
NLSTEST = @NLS@
|
||||||
THE_LANG = tr_TR
|
THE_LANG = zh_CN
|
||||||
THE_NLS_PATH = $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/nls/$(THE_LANG)
|
THE_NLS_PATH = $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/nls/$(THE_LANG)
|
||||||
CLEANFILES = blackbox.cat
|
CLEANFILES = blackbox.cat
|
||||||
MAINTAINERCLEANFILES = Makefile.in Translation.m
|
MAINTAINERCLEANFILES = Makefile.in Translation.m
|
||||||
|
|
|
@ -1,52 +1,52 @@
|
||||||
$set 6 #Screen
|
$set 6 #Screen
|
||||||
|
|
||||||
$ #AnotherWMRunning
|
$ #AnotherWMRunning
|
||||||
# BScreen::BScreen : X sunucusunu sorgularken hata oldu.\n \
|
# BScreen::BScreen: 查询X服务器时出错.\n \
|
||||||
%s ekranında başka bir pencere yöneticisi çalışıyor gibi.\n
|
已经有另一个窗口管理器在运行 %s.\n
|
||||||
$ #ManagingScreen
|
$ #ManagingScreen
|
||||||
# BScreen::BScreen : %d ekranı, 0x%lx görünümüyle , %d derinliğiyle\n
|
# BScreen::BScreen: 对屏幕 %d 使用视 0x%lx, 深度 %d\n
|
||||||
$ #FontLoadFail
|
$ #FontLoadFail
|
||||||
# BScreen::LoadStyle() : '%s' yazı tipi yüklenemedi.\n
|
# BScreen::LoadStyle(): 无法载入字体 '%s'\n
|
||||||
$ #DefaultFontLoadFail
|
$ #DefaultFontLoadFail
|
||||||
# BScreen::LoadStyle(): önayarlı yazı tipi yüklenemedi.\n
|
# BScreen::LoadStyle(): 无法载入默认字体.\n
|
||||||
$ #EmptyMenuFile
|
$ #EmptyMenuFile
|
||||||
# %s : boş mönü dosyası\n
|
# %s: 清空菜单文件\n
|
||||||
$ #xterm
|
$ #xterm
|
||||||
# X komutası
|
# xterm
|
||||||
$ #Restart
|
$ #Restart
|
||||||
# Yeniden başla
|
# 重新开始
|
||||||
$ #Exit
|
$ #Exit
|
||||||
# Çık
|
# 退出
|
||||||
$ #EXECError
|
$ #EXECError
|
||||||
# BScreen::parseMenuFile : [exec] hatası, mönü yaftası ve/yada komuta belirlenmedi\n
|
# BScreen::parseMenuFile: [exec] 错误, 没有菜单的标题或命令\n
|
||||||
$ #EXITError
|
$ #EXITError
|
||||||
# BScreen::parseMenuFile : [exit] hatası, mönü yaftası belirlenmedi\n
|
# BScreen::parseMenuFile: [exit] 错误, 没有菜单的标题\n
|
||||||
$ #STYLEError
|
$ #STYLEError
|
||||||
# BScreen::parseMenuFile : [style] hatası, mönü yaftası ve/yada dosya adı belirlenmedi\n
|
# BScreen::parseMenuFile: [style] 错误, 没有菜单标题或文件名\n
|
||||||
$ #CONFIGError
|
$ #CONFIGError
|
||||||
# BScreen::parseMenuFile: [config] hatası, mönü yaftası belirlenmedi\n
|
# BScreen::parseMenuFile: [config] 错误, 没有菜单标题\n
|
||||||
$ #INCLUDEError
|
$ #INCLUDEError
|
||||||
# BScreen::parseMenuFile: [include] hatası, dosya adı belirlenmedi\n
|
# BScreen::parseMenuFile: [include] 错误, 没有文件名\n
|
||||||
$ #INCLUDEErrorReg
|
$ #INCLUDEErrorReg
|
||||||
# BScreen::parseMenuFile: [include] hatası, '%s' vasat bir dosya değil\n
|
# BScreen::parseMenuFile: [include] 错误, '%s' 不是一个普通文件\n
|
||||||
$ #SUBMENUError
|
$ #SUBMENUError
|
||||||
# BScreen::parseMenuFile: [submenu] hatası, mönü yaftası belirlenmedi\n
|
# BScreen::parseMenuFile: [submenu] 错误, 没有菜单标题\n
|
||||||
$ #RESTARTError
|
$ #RESTARTError
|
||||||
# BScreen::parseMenuFile: [restart] hatası, mönü yaftası belirlenmedi\n
|
# BScreen::parseMenuFile: [restart] 错误, 没有菜单标题\n
|
||||||
$ #RECONFIGError
|
$ #RECONFIGError
|
||||||
# BScreen::parseMenuFile: [reconfig] hatası, mönü yaftası belirlenmedi\n
|
# BScreen::parseMenuFile: [reconfig] 错误, 没有菜单标题\n
|
||||||
$ #STYLESDIRError
|
$ #STYLESDIRError
|
||||||
# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] hatası, dizin adı belirlenmedi\n
|
# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] 错误, 没有指名目录\n
|
||||||
$ #STYLESDIRErrorNotDir
|
$ #STYLESDIRErrorNotDir
|
||||||
# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] hatası, '%s' bir dizin \
|
# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] 错误, '%s' 不是目录\n
|
||||||
değildir\n
|
|
||||||
$ #STYLESDIRErrorNoExist
|
$ #STYLESDIRErrorNoExist
|
||||||
# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] hatası, '%s' var değil\n
|
# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] 错误, '%s' 不存在\n
|
||||||
$ #WORKSPACESError
|
$ #WORKSPACESError
|
||||||
# BScreen::parseMenuFile: [workspaces] hatası, mönü yaftası belirlenmedi\n
|
# BScreen::parseMenuFile: [workspaces] 错误, 没有菜单标题\n
|
||||||
$ #PositionLength
|
$ #PositionLength
|
||||||
# 0: 0000 x 0: 0000
|
# 0: 0000 x 0: 0000
|
||||||
$ #PositionFormat
|
$ #PositionFormat
|
||||||
# X: %4d x Y: %4d
|
# 左: %4d x 上: %4d
|
||||||
$ #GeometryFormat
|
$ #GeometryFormat
|
||||||
# Y: %4d x E: %4d
|
# 宽: %4d x 高: %4d
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -2,16 +2,16 @@ $set 9 #Window
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
$ #Creating
|
$ #Creating
|
||||||
# BlackboxWindow::BlackboxWindow : 0x%lx'i yarat#_yorum\n
|
# BlackboxWindow::BlackboxWindow: 正在创建 0x%lx\n
|
||||||
$ #XGetWindowAttributesFail
|
$ #XGetWindowAttributesFail
|
||||||
# BlackboxWindow::BlackboxWindow : XGetWindowAttributres başarısız oldu\n
|
# BlackboxWindow::BlackboxWindow: XGetWindowAttributres 失败\n
|
||||||
$ #CannotFindScreen
|
$ #CannotFindScreen
|
||||||
# BlackboxWindow::BlackboxWindow : 0x%lx ana penceresi için ekranı belirleyemedim\n
|
# BlackboxWindow::BlackboxWindow: cannot find screen for root window 0x%lx\n
|
||||||
$ #Unnamed
|
$ #Unnamed
|
||||||
# Isimsiz
|
# 无命名
|
||||||
$ #MapRequest
|
$ #MapRequest
|
||||||
# 0x%lx için BlackboxWindow::mapRequestEvent()\n
|
# BlackboxWindow::mapRequestEvent() for 0x%lx\n
|
||||||
$ #UnmapNotify
|
$ #UnmapNotify
|
||||||
# 0x%lx için BlackboxWindow::unmapNotifyEvent()\n
|
# BlackboxWindow::unmapNotifyEvent() for 0x%lx\n
|
||||||
$ #ReparentNotify
|
$ #ReparentNotify
|
||||||
# BlackboxWindow::reparentNotifyEvent: 0x%lx'i ana pencereyi boya 0x%lx\n
|
# BlackboxWindow::reparentNotifyEvent: reparent 0x%lx to 0x%lx\n
|
||||||
|
|
23
nls/C/main.m
23
nls/C/main.m
|
@ -1,23 +1,22 @@
|
||||||
$set 14 #main
|
$set 14 #main
|
||||||
|
|
||||||
$ #RCRequiresArg
|
$ #RCRequiresArg
|
||||||
# hata : '-rc' bir argüman bekler\n
|
# 错误: '-rc' 需要参数\n
|
||||||
$ #DISPLAYRequiresArg
|
$ #DISPLAYRequiresArg
|
||||||
# hata : '-display' bir argüman bekler\n
|
# 错误: '-display' 需要参数\n
|
||||||
$ #WarnDisplaySet
|
$ #WarnDisplaySet
|
||||||
# ikaz : 'DISPLAY' verisini oturtamadım\n
|
# 警告: 不能设置环境变量 'DISPLAY'\n
|
||||||
$ #Usage
|
$ #Usage
|
||||||
# Openbox %s : (c) 2002 - 2002 Ben Jansens\n\
|
# Openbox %s : (c) 2002 - 2002 Ben Jansens\n\
|
||||||
\t\t\t 2001 - 2002, Sean 'Shaleh' Perry\n\n\
|
\t\t\t 2001 - 2002, Sean 'Shaleh' Perry\n\n\
|
||||||
\t\t\t 1997 - 2000, 2002 Brad Hughes\n\n\
|
\t\t\t 1997 - 2000, 2002 Brad Hughes\n\n\
|
||||||
-display <metin>\t\tekranı kullan.\n\
|
-display <string>\t\t使用显示连接.\n\
|
||||||
-rc <metin>\t\t\tbaşka bir ayarlama dosyasını kullan.\n\
|
-rc <string>\t\t\t使用其他的资源文件.\n\
|
||||||
-version\t\t\tnesil bilgisini gösterir ve çıkar.\n\
|
-version\t\t\t显示版本.\n\
|
||||||
-help\t\t\t\tbu yardım iletisini gösterir ve çıkar.\n\n
|
-help\t\t\t\t显示这个帮助.\n\n
|
||||||
$ #CompileOptions
|
$ #CompileOptions
|
||||||
# Denetleme seçenekleri :\n\
|
# 编译选项:\n\
|
||||||
Bilgilendirme\t\t\t%s\n\
|
Debugging\t\t\t%s\n\
|
||||||
Gölgeleme:\t\t\t%s\n\
|
Shape:\t\t\t%s\n\
|
||||||
Slit:\t\t\t\t%s\n\
|
Slit:\t\t\t\t%s\n\
|
||||||
Event Clobbering:\t\t%s\n\
|
8bpp Ordered Dithering:\t%s\n\n
|
||||||
R8b'e göre tızla:\t%s\n\n
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue