new nls from bb-cvs
This commit is contained in:
parent
0346056896
commit
4b4249c538
15 changed files with 127 additions and 124 deletions
|
@ -1,16 +1,16 @@
|
||||||
$set 1 #BaseDisplay
|
$set 1 #BaseDisplay
|
||||||
|
|
||||||
$ #XError
|
$ #XError
|
||||||
# %s : X hatası : %s ( %d ) opkodlar %d/%d\n kaynak 0x%lx\n
|
# %s: X 错误: %s(%d) opcodes %d/%d\n resource 0x%lx\n
|
||||||
$ #SignalCaught
|
$ #SignalCaught
|
||||||
# %s : %d sinyali alındı \n
|
# %s: 捕获信号 %d \n
|
||||||
$ #ShuttingDown
|
$ #ShuttingDown
|
||||||
# kapatılıyorum\n
|
# 关闭\n
|
||||||
$ #Aborting
|
$ #Aborting
|
||||||
# kapatılıyorum ... çöküntüyü bırakıyorum\n
|
# 正在退出... 存储核心数据\n
|
||||||
$ #XConnectFail
|
$ #XConnectFail
|
||||||
# BaseDisplay::BaseDisplay : X sunucusuna bağlanılınamadı .\n
|
# BaseDisplay::BaseDisplay: 连接 X 服务器失败.\n
|
||||||
$ #CloseOnExecFail
|
$ #CloseOnExecFail
|
||||||
# BaseDisplay::BaseDisplay : çalıştırırken kapatmada ekrana bağlanılınamadı \n
|
# BaseDisplay::BaseDisplay: couldn't mark display connection as close-on-exec\n
|
||||||
$ #BadWindowRemove
|
$ #BadWindowRemove
|
||||||
# BaseDisplay::eventLoop() : eylem kuyruğundaki 'kötü' pencereyi siliyorum \n
|
# BaseDisplay::eventLoop(): 正在从事件队列中删除坏窗口\n
|
||||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||||
$set 2 #Basemenu
|
$set 2 #Basemenu
|
||||||
|
|
||||||
$ #BlackboxMenu
|
$ #BlackboxMenu
|
||||||
# Blackboxmeny
|
# Blackbox m<EFBFBD>n<EFBFBD>s<EFBFBD>
|
||||||
|
|
|
@ -1,38 +1,38 @@
|
||||||
$set 3 #Configmenu
|
$set 3 #Configmenu
|
||||||
|
|
||||||
$ #ConfigOptions
|
$ #ConfigOptions
|
||||||
# Inställningar
|
# Ayarlar
|
||||||
$ #FocusModel
|
$ #FocusModel
|
||||||
# Fokusmodell
|
# Foküsleme
|
||||||
$ #WindowPlacement
|
$ #WindowPlacement
|
||||||
# Fönsterplacering
|
# Pencere yerleşimi
|
||||||
$ #ImageDithering
|
$ #ImageDithering
|
||||||
# Bilddithering
|
# Resim oluşturması
|
||||||
$ #OpaqueMove
|
$ #OpaqueMove
|
||||||
# Ogenomskinlig fönsterförflyttning
|
# Ekranı içerikli taşı
|
||||||
$ #FullMax
|
$ #FullMax
|
||||||
# Full maximering
|
# Tam ekranla, vallahi
|
||||||
$ #FocusNew
|
$ #FocusNew
|
||||||
# Fokus på nya fönster
|
# Yeni pencereleri foküsle
|
||||||
$ #FocusLast
|
$ #FocusLast
|
||||||
# Fokusera fönster vid skrivbordsbyte
|
# Masaüstündeki son pencereyi foküsle
|
||||||
$ #ClickToFocus
|
$ #ClickToFocus
|
||||||
# Klicka för fokus
|
# Tıklayarak foküsle
|
||||||
$ #SloppyFocus
|
$ #SloppyFocus
|
||||||
# Hafsig fokus
|
# Ağır foküsle
|
||||||
$ #AutoRaise
|
$ #AutoRaise
|
||||||
# Höj automatiskt
|
# Otomatikman yükselt
|
||||||
$ #SmartRows
|
$ #SmartRows
|
||||||
# Smart placering (Rader)
|
# Akıllı yerleşim( Sıralar )
|
||||||
$ #SmartCols
|
$ #SmartCols
|
||||||
# Smart placering (Kolumner)
|
# Akıllı yerleşim( Sütunlar )
|
||||||
$ #Cascade
|
$ #Cascade
|
||||||
# Kaskadplacering
|
# Cascade Placement
|
||||||
$ #LeftRight
|
$ #LeftRight
|
||||||
# Från vänster
|
# Soldan sağa
|
||||||
$ #RightLeft
|
$ #RightLeft
|
||||||
# Från höger
|
# Sağdan sola
|
||||||
$ #TopBottom
|
$ #TopBottom
|
||||||
# Uppifrån
|
# Üstten aşağa
|
||||||
$ #BottomTop
|
$ #BottomTop
|
||||||
# Nerifrån
|
# Alttan üste
|
||||||
|
|
|
@ -1,24 +1,24 @@
|
||||||
$set 5 #Image
|
$set 5 #Image
|
||||||
|
|
||||||
$ #ErrorCreatingSolidPixmap
|
$ #ErrorCreatingSolidPixmap
|
||||||
# BImage::render_solid : resmi yaratamadım\n
|
# BImage::render_solid: 创建pixmap出错\n
|
||||||
$ #ErrorCreatingXImage
|
$ #ErrorCreatingXImage
|
||||||
# BImage::renderXImage : XImage'i yaratamadım\n
|
# BImage::renderXImage: 创建XImage出错\n
|
||||||
$ #UnsupVisual
|
$ #UnsupVisual
|
||||||
# BImage::renderXImage : desteklenmeyen görünüş( renk derinliği )\n
|
# BImage::renderXImage: unsupported visual\n
|
||||||
$ #ErrorCreatingPixmap
|
$ #ErrorCreatingPixmap
|
||||||
# BImage::renderPixmap : resmi yaratamadım\n
|
# BImage::renderPixmap: 创建pixmap出错\n
|
||||||
$ #InvalidColormapSize
|
$ #InvalidColormapSize
|
||||||
# BImageControl::BImageControl : geçersiz renk haritası büyüklüğü %d (%d/%d/%d) - azaltıyorum\n
|
# BImageControl::BImageControl: invalid colormap size %d (%d/%d/%d) - reducing\n
|
||||||
$ #ErrorAllocatingColormap
|
$ #ErrorAllocatingColormap
|
||||||
# BImageControl::BImageControl : renk haritası ayrılanamadı\n
|
# BImageControl::BImageControl: error allocating colormap\n
|
||||||
$ #ColorAllocFail
|
$ #ColorAllocFail
|
||||||
# BImageControl::BImageControl : rengi ayrırken hata oldu : %d/%d/%d\n
|
# BImageControl::BImageControl: failed to alloc color %d/%d/%d\n
|
||||||
$ #PixmapRelease
|
$ #PixmapRelease
|
||||||
# BImageControl::~BImageControl : resim arabelleği - %d resim temizlendi\n
|
# BImageControl::~BImageControl: pixmap cache - releasing %d pixmaps\n
|
||||||
$ #PixmapCacheLarge
|
$ #PixmapCacheLarge
|
||||||
# BImageControl::renderImage : arabellek büyük, temizlemeye başlıyorum\n
|
# BImageControl::renderImage: cache is large, forcing cleanout\n
|
||||||
$ #ColorParseError
|
$ #ColorParseError
|
||||||
# BImageControl::getColor : renk tarama hatası : '%s'\n
|
# BImageControl::getColor: color parse error: '%s'\n
|
||||||
$ #ColorAllocError
|
$ #ColorAllocError
|
||||||
# BImageControl::getColor : renk ayırma hatası : '%s'\n
|
# BImageControl::getColor: color alloc error: '%s'\n
|
||||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||||
# Makefile.am for Blackbox - an X11 Window Manager
|
# Makefile.am for Blackbox - an X11 Window Manager
|
||||||
|
|
||||||
NLSTEST = @NLS@
|
NLSTEST = @NLS@
|
||||||
THE_LANG = sv_SE
|
THE_LANG = tr_TR
|
||||||
THE_NLS_PATH = $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/nls/$(THE_LANG)
|
THE_NLS_PATH = $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/nls/$(THE_LANG)
|
||||||
CLEANFILES = blackbox.cat
|
CLEANFILES = blackbox.cat
|
||||||
MAINTAINERCLEANFILES = Makefile.in Translation.m
|
MAINTAINERCLEANFILES = Makefile.in Translation.m
|
||||||
|
|
|
@ -1,52 +1,52 @@
|
||||||
$set 6 #Screen
|
$set 6 #Screen
|
||||||
|
|
||||||
$ #AnotherWMRunning
|
$ #AnotherWMRunning
|
||||||
# BScreen::BScreen: ett fel inträffade under en förfrågan till X servern.\n \
|
# BScreen::BScreen : X sunucusunu sorgularken hata oldu.\n \
|
||||||
en annan fönsterhanterare körs redan på skärmen %s.\n
|
%s ekranında başka bir pencere yöneticisi çalışıyor gibi.\n
|
||||||
$ #ManagingScreen
|
$ #ManagingScreen
|
||||||
# BScreen::BScreen: hanterar skärm %d med visuell 0x%lx, färgdjup %d\n
|
# BScreen::BScreen : %d ekranı, 0x%lx görünümüyle , %d derinliğiyle\n
|
||||||
$ #FontLoadFail
|
$ #FontLoadFail
|
||||||
# BScreen::LoadStyle(): kunde inte ladda font '%s'\n
|
# BScreen::LoadStyle() : '%s' yazı tipi yüklenemedi.\n
|
||||||
$ #DefaultFontLoadFail
|
$ #DefaultFontLoadFail
|
||||||
# BScreen::LoadStyle(): kunde inte ladda standardfont.\n
|
# BScreen::LoadStyle(): önayarlı yazı tipi yüklenemedi.\n
|
||||||
$ #EmptyMenuFile
|
$ #EmptyMenuFile
|
||||||
# %s: tom menyfil\n
|
# %s : boş mönü dosyası\n
|
||||||
$ #xterm
|
$ #xterm
|
||||||
# xterm
|
# X komutası
|
||||||
$ #Restart
|
$ #Restart
|
||||||
# Starta om
|
# Yeniden başla
|
||||||
$ #Exit
|
$ #Exit
|
||||||
# Avsluta
|
# Çık
|
||||||
$ #EXECError
|
$ #EXECError
|
||||||
# BScreen::parseMenuFile: [exec] fel, ingen menyetikett och/eller kommando definierat\n
|
# BScreen::parseMenuFile : [exec] hatası, mönü yaftası ve/yada komuta belirlenmedi\n
|
||||||
$ #EXITError
|
$ #EXITError
|
||||||
# BScreen::parseMenuFile: [exit] fel, ingen menyetikett definierad\n
|
# BScreen::parseMenuFile : [exit] hatası, mönü yaftası belirlenmedi\n
|
||||||
$ #STYLEError
|
$ #STYLEError
|
||||||
# BScreen::parseMenuFile: [style] fel, ingen menyetikett och/eller filnamn definierat\n
|
# BScreen::parseMenuFile : [style] hatası, mönü yaftası ve/yada dosya adı belirlenmedi\n
|
||||||
$ #CONFIGError
|
$ #CONFIGError
|
||||||
# BScreen::parseMenuFile: [config] fel, ingen menyetikett definierad\n
|
# BScreen::parseMenuFile: [config] hatası, mönü yaftası belirlenmedi\n
|
||||||
$ #INCLUDEError
|
$ #INCLUDEError
|
||||||
# BScreen::parseMenuFile: [include] fel, inget filnamn definierat\n
|
# BScreen::parseMenuFile: [include] hatası, dosya adı belirlenmedi\n
|
||||||
$ #INCLUDEErrorReg
|
$ #INCLUDEErrorReg
|
||||||
# BScreen::parseMenuFile: [include] fel, '%s' är inte en vanlig fil\n
|
# BScreen::parseMenuFile: [include] hatası, '%s' vasat bir dosya değil\n
|
||||||
$ #SUBMENUError
|
$ #SUBMENUError
|
||||||
# BScreen::parseMenuFile: [submenu] fel, ingen menyetikett definierad\n
|
# BScreen::parseMenuFile: [submenu] hatası, mönü yaftası belirlenmedi\n
|
||||||
$ #RESTARTError
|
$ #RESTARTError
|
||||||
# BScreen::parseMenuFile: [restart] fel, ingen menyetikett definiera\n
|
# BScreen::parseMenuFile: [restart] hatası, mönü yaftası belirlenmedi\n
|
||||||
$ #RECONFIGError
|
$ #RECONFIGError
|
||||||
# BScreen::parseMenuFile: [reconfig] fel, ingen menyetikett definierad\n
|
# BScreen::parseMenuFile: [reconfig] hatası, mönü yaftası belirlenmedi\n
|
||||||
$ #STYLESDIRError
|
$ #STYLESDIRError
|
||||||
# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] fel, ingen katalog definierad\n
|
# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] hatası, dizin adı belirlenmedi\n
|
||||||
$ #STYLESDIRErrorNotDir
|
$ #STYLESDIRErrorNotDir
|
||||||
# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] fel, '%s' är inte en katalog\n
|
# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] hatası, '%s' bir dizin \
|
||||||
|
değildir\n
|
||||||
$ #STYLESDIRErrorNoExist
|
$ #STYLESDIRErrorNoExist
|
||||||
# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] fel, '%s' existerar inte\n
|
# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] hatası, '%s' var değil\n
|
||||||
$ #WORKSPACESError
|
$ #WORKSPACESError
|
||||||
# BScreen::parseMenuFile: [workspaces] fel, ingen menyetikett definierad\n
|
# BScreen::parseMenuFile: [workspaces] hatası, mönü yaftası belirlenmedi\n
|
||||||
$ #PositionLength
|
$ #PositionLength
|
||||||
# 0: 0000 x 0: 0000
|
# 0: 0000 x 0: 0000
|
||||||
$ #PositionFormat
|
$ #PositionFormat
|
||||||
# X: %4d x Y: %4d
|
# X: %4d x Y: %4d
|
||||||
$ #GeometryFormat
|
$ #GeometryFormat
|
||||||
# W: %4d x H: %4d
|
# Y: %4d x E: %4d
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -3,6 +3,6 @@ $set 7 #Slit
|
||||||
$ #SlitTitle
|
$ #SlitTitle
|
||||||
# Slit
|
# Slit
|
||||||
$ #SlitDirection
|
$ #SlitDirection
|
||||||
# Slit yönü
|
# Slit 方向
|
||||||
$ #SlitPlacement
|
$ #SlitPlacement
|
||||||
# Slit yerleþimi
|
# Slit 放置
|
||||||
|
|
|
@ -15,8 +15,8 @@ $ #NoStrftimeTimeFormatP
|
||||||
$ #NoStrftimeTimeFormatA
|
$ #NoStrftimeTimeFormatA
|
||||||
# a
|
# a
|
||||||
$ #ToolbarTitle
|
$ #ToolbarTitle
|
||||||
# Blackbox çubuğu
|
# 묏야係
|
||||||
$ #EditWkspcName
|
$ #EditWkspcName
|
||||||
# Geçerli masaüstü ismini değiştir
|
# 긍서戮충츰
|
||||||
$ #ToolbarPlacement
|
$ #ToolbarPlacement
|
||||||
# Blackbox çubuğunun yerleşimi
|
# 묏야係렴零
|
||||||
|
|
|
@ -2,16 +2,16 @@ $set 9 #Window
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
$ #Creating
|
$ #Creating
|
||||||
# BlackboxWindow::BlackboxWindow: skapar 0x%lx\n
|
# BlackboxWindow::BlackboxWindow : 0x%lx'i yarat#_yorum\n
|
||||||
$ #XGetWindowAttributesFail
|
$ #XGetWindowAttributesFail
|
||||||
# BlackboxWindow::BlackboxWindow: XGetWindowAttributes misslyckades\n
|
# BlackboxWindow::BlackboxWindow : XGetWindowAttributres başarısız oldu\n
|
||||||
$ #CannotFindScreen
|
$ #CannotFindScreen
|
||||||
# BlackboxWindow::BlackboxWindow: kan inte hitta skärm för rootfönster 0x%lx\n
|
# BlackboxWindow::BlackboxWindow : 0x%lx ana penceresi için ekranı belirleyemedim\n
|
||||||
$ #Unnamed
|
$ #Unnamed
|
||||||
# Inget namn
|
# Isimsiz
|
||||||
$ #MapRequest
|
$ #MapRequest
|
||||||
# BlackboxWindow::mapRequestEvent() för 0x%lx\n
|
# 0x%lx için BlackboxWindow::mapRequestEvent()\n
|
||||||
$ #UnmapNotify
|
$ #UnmapNotify
|
||||||
# BlackboxWindow::unmapNotifyEvent() för 0x%lx\n
|
# 0x%lx için BlackboxWindow::unmapNotifyEvent()\n
|
||||||
$ #ReparentNotify
|
$ #ReparentNotify
|
||||||
# BlackboxWindow::reparentNotifyEvent: återför 0x%lx till 0x%lx\n
|
# BlackboxWindow::reparentNotifyEvent: 0x%lx'i ana pencereyi boya 0x%lx\n
|
||||||
|
|
|
@ -1,20 +1,20 @@
|
||||||
$set 10 #Windowmenu
|
$set 10 #Windowmenu
|
||||||
|
|
||||||
$ #SendTo
|
$ #SendTo
|
||||||
# Gönder ...
|
# 发送到...
|
||||||
$ #Shade
|
$ #Shade
|
||||||
# Topla
|
# 卷帘
|
||||||
$ #Iconify
|
$ #Iconify
|
||||||
# Ikonalaştır
|
# 图标化
|
||||||
$ #Maximize
|
$ #Maximize
|
||||||
# Azamileştir
|
# 最大化
|
||||||
$ #Raise
|
$ #Raise
|
||||||
# Alçalt
|
# 放前
|
||||||
$ #Lower
|
$ #Lower
|
||||||
# Yükselt
|
# 放后
|
||||||
$ #Stick
|
$ #Stick
|
||||||
# Yapışık
|
# 钉住
|
||||||
$ #KillClient
|
$ #KillClient
|
||||||
# Öldür
|
# 杀死
|
||||||
$ #Close
|
$ #Close
|
||||||
# Kapat
|
# 关闭
|
||||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||||
$set 11 #Workspace
|
$set 11 #Workspace
|
||||||
|
|
||||||
$ #DefaultNameFormat
|
$ #DefaultNameFormat
|
||||||
# Masaüstü %d
|
# 桌面 %d
|
||||||
|
|
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
||||||
$set 12 #Workspacemenu
|
$set 12 #Workspacemenu
|
||||||
|
|
||||||
$ #WorkspacesTitle
|
$ #WorkspacesTitle
|
||||||
# Masaüstleri
|
# 桌面
|
||||||
$ #NewWorkspace
|
$ #NewWorkspace
|
||||||
# Yeni bir masaüstü
|
# 新建桌面
|
||||||
$ #RemoveLast
|
$ #RemoveLast
|
||||||
# Son masaüstünü sil
|
# 删除桌面
|
||||||
|
|
|
@ -1,16 +1,16 @@
|
||||||
$set 16 #bsetroot
|
$set 16 #bsetroot
|
||||||
|
|
||||||
$ #MustSpecify
|
$ #MustSpecify
|
||||||
# %s : hata : -solid, -mod yada -gradient'den birisini belirlemek zorundasın\n
|
# %s: 错误: 必须从中指定一个: -solid, -mod, -gradient\n
|
||||||
$ #Usage
|
$ #Usage
|
||||||
# %s 2.0 : Tel'if hakkı (c) 1997-2000 Brad Hughes\n\n\
|
# %s 2.0: (c) 1997-2000 Brad Hughes\n\n\
|
||||||
-display <metin> ekran belirlemesi\n\
|
-display <string> 显示连接\n\
|
||||||
-mod <x> <y> bölüşüm işlemi\n\
|
-mod <x> <y> 模式\n\
|
||||||
-foreground, -fg <renk> bölüşüm önalanı\n\
|
-foreground, -fg <color> 前景色\n\
|
||||||
-background, -bg <renk> bölüşüm ardalanı\n\n\
|
-background, -bg <color> 背景色\n\n\
|
||||||
-gradient <kaplam> geçişim kaplamı\n\
|
-gradient <texture> 渐进纹理\n\
|
||||||
-from <renk> geçişim başlama rengi\n\
|
-from <color> 渐进开始色\n\
|
||||||
-to <renk> geçişim bitiş rengi\n\n\
|
-to <color> 渐进结束色\n\n\
|
||||||
-solid <renk> tek renk\n\n\
|
-solid <color> 单一色\n\n\
|
||||||
-help bu yardım iletisini göster ve çık\n
|
-help 显示这个帮助\n
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1,35 +1,38 @@
|
||||||
$set 15 #Common
|
$set 15 #Common
|
||||||
|
|
||||||
$ #Yes
|
$ #Yes
|
||||||
# Evet
|
# 是
|
||||||
$ #No
|
$ #No
|
||||||
# Hayýr
|
# 否
|
||||||
|
|
||||||
$ #DirectionTitle
|
$ #DirectionTitle
|
||||||
# Yön
|
# 方向
|
||||||
$ #DirectionHoriz
|
$ #DirectionHoriz
|
||||||
# Ufki
|
# 水平
|
||||||
$ #DirectionVert
|
$ #DirectionVert
|
||||||
# Dikey
|
# 垂直
|
||||||
|
|
||||||
$ #AlwaysOnTop
|
$ #AlwaysOnTop
|
||||||
# Her zaman üstte
|
# 总在最上面
|
||||||
|
|
||||||
$ #PlacementTitle
|
$ #PlacementTitle
|
||||||
# Yerleþim
|
# 放置
|
||||||
$ #PlacementTopLeft
|
$ #PlacementTopLeft
|
||||||
# Sol üst
|
# 上左
|
||||||
$ #PlacementCenterLeft
|
$ #PlacementCenterLeft
|
||||||
# Sol orta
|
# 中左
|
||||||
$ #PlacementBottomLeft
|
$ #PlacementBottomLeft
|
||||||
# Sol alt
|
# 下左
|
||||||
$ #PlacementTopCenter
|
$ #PlacementTopCenter
|
||||||
# Üst orta
|
# 上中
|
||||||
$ #PlacementBottomCenter
|
$ #PlacementBottomCenter
|
||||||
# Alt orta
|
# 下中
|
||||||
$ #PlacementTopRight
|
$ #PlacementTopRight
|
||||||
# Sað üst
|
# 上右
|
||||||
$ #PlacementCenterRight
|
$ #PlacementCenterRight
|
||||||
# Sað orta
|
# 中右
|
||||||
$ #PlacementBottomRight
|
$ #PlacementBottomRight
|
||||||
# Sað üst
|
# 下右
|
||||||
|
|
||||||
|
$ #AutoHide
|
||||||
|
# 自动隐藏
|
||||||
|
|
22
nls/C/main.m
22
nls/C/main.m
|
@ -1,23 +1,23 @@
|
||||||
$set 14 #main
|
$set 14 #main
|
||||||
|
|
||||||
$ #RCRequiresArg
|
$ #RCRequiresArg
|
||||||
# fel: '-rc' kräver ett argument\n
|
# hata : '-rc' bir argüman bekler\n
|
||||||
$ #DISPLAYRequiresArg
|
$ #DISPLAYRequiresArg
|
||||||
# fel: '-display' kräver ett argument\n
|
# hata : '-display' bir argüman bekler\n
|
||||||
$ #WarnDisplaySet
|
$ #WarnDisplaySet
|
||||||
# varning: kunde inte sätta variabeln 'DISPLAY'\n
|
# ikaz : 'DISPLAY' verisini oturtamadım\n
|
||||||
$ #Usage
|
$ #Usage
|
||||||
# Openbox %s : (c) 2002 - 2002 Ben Jansens\n\
|
# Openbox %s : (c) 2002 - 2002 Ben Jansens\n\
|
||||||
\t\t\t 2001 - 2002, Sean 'Shaleh' Perry\n\n\
|
\t\t\t 2001 - 2002, Sean 'Shaleh' Perry\n\n\
|
||||||
\t\t\t 1997 - 2000, 2002 Brad Hughes\n\n\
|
\t\t\t 1997 - 2000, 2002 Brad Hughes\n\n\
|
||||||
-display <string>\t\tanvänd skärmanslutning.\n\
|
-display <metin>\t\tekranı kullan.\n\
|
||||||
-rc <string>\t\t\tanvänd alternativ resursfil.\n\
|
-rc <metin>\t\t\tbaşka bir ayarlama dosyasını kullan.\n\
|
||||||
-version\t\t\tvisa version och avsluta.\n\
|
-version\t\t\tnesil bilgisini gösterir ve çıkar.\n\
|
||||||
-help\t\t\t\tvisa denna hjälptext och avsluta.\n\n
|
-help\t\t\t\tbu yardım iletisini gösterir ve çıkar.\n\n
|
||||||
$ #CompileOptions
|
$ #CompileOptions
|
||||||
# Kompilerad med:\n\
|
# Denetleme seçenekleri :\n\
|
||||||
Avlusning\t\t\t%s\n\
|
Bilgilendirme\t\t\t%s\n\
|
||||||
Form:\t\t\t\t%s\n\
|
Gölgeleme:\t\t\t%s\n\
|
||||||
Slit:\t\t\t\t%s\n\
|
Slit:\t\t\t\t%s\n\
|
||||||
Event Clobbering:\t\t%s\n\
|
Event Clobbering:\t\t%s\n\
|
||||||
8bpp ordnad dithering:\t%s\n\n
|
R8b'e göre tızla:\t%s\n\n
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue