this is hard to get right
This commit is contained in:
parent
6e3688193b
commit
42aecc0838
2 changed files with 110 additions and 0 deletions
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
||||||
ja
|
ja
|
||||||
es
|
es
|
||||||
|
sv
|
||||||
en@quot en@boldquot
|
en@quot en@boldquot
|
||||||
|
|
109
po/sv.po
Normal file
109
po/sv.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,109 @@
|
||||||
|
# Svensk översättning.
|
||||||
|
# Copyright (C) YEAR COPYRIGHT_HOLDER
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
|
# Mikael Magnusson <mikachu@comhem.se>, 2004.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: openbox 3.1\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: ben@openbox.org\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2004-03-29 11:29+0200\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2004-03-29 18:33:39+0200\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Mikael Magnusson <mikachu@comhem.se>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: None\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: openbox/client_list_menu.c:94
|
||||||
|
msgid "Go there..."
|
||||||
|
msgstr "Gå dit"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: openbox/client_list_menu.c:160
|
||||||
|
msgid "Desktops"
|
||||||
|
msgstr "Skrivbord"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: openbox/client_menu.c:78
|
||||||
|
msgid "Restore"
|
||||||
|
msgstr "Återställ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: openbox/client_menu.c:78
|
||||||
|
msgid "Maximize"
|
||||||
|
msgstr "Maximera"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: openbox/client_menu.c:84
|
||||||
|
msgid "Roll down"
|
||||||
|
msgstr "Rulla ner"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: openbox/client_menu.c:84
|
||||||
|
msgid "Roll up"
|
||||||
|
msgstr "Rulla upp"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: openbox/client_menu.c:146
|
||||||
|
msgid "All desktops"
|
||||||
|
msgstr "Alla skrivbord"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: openbox/client_menu.c:170
|
||||||
|
msgid "Layer"
|
||||||
|
msgstr "Lager"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: openbox/client_menu.c:175
|
||||||
|
msgid "Always on top"
|
||||||
|
msgstr "Alltid överst"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: openbox/client_menu.c:180
|
||||||
|
msgid "Normal"
|
||||||
|
msgstr "Normal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: openbox/client_menu.c:185
|
||||||
|
msgid "Always on bottom"
|
||||||
|
msgstr "Alltid underst"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: openbox/client_menu.c:188
|
||||||
|
msgid "Send to desktop"
|
||||||
|
msgstr "Skicka till"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: openbox/client_menu.c:192
|
||||||
|
msgid "Client menu"
|
||||||
|
msgstr "Klientmeny"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: openbox/client_menu.c:205
|
||||||
|
msgid "Iconify"
|
||||||
|
msgstr "Minimera"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: openbox/client_menu.c:222
|
||||||
|
msgid "Raise to top"
|
||||||
|
msgstr "Lägg överst"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: openbox/client_menu.c:226
|
||||||
|
msgid "Lower to bottom"
|
||||||
|
msgstr "Lägg underst"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: openbox/client_menu.c:239
|
||||||
|
msgid "Decorate"
|
||||||
|
msgstr "Dekorera"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: openbox/client_menu.c:245
|
||||||
|
msgid "Move"
|
||||||
|
msgstr "Flytta"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: openbox/client_menu.c:249
|
||||||
|
msgid "Resize"
|
||||||
|
msgstr "Ändra storlek"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: openbox/client_menu.c:255
|
||||||
|
msgid "Close"
|
||||||
|
msgstr "Stäng"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: openbox/session.c:124
|
||||||
|
msgid "--sm-client-id requires an argument\n"
|
||||||
|
msgstr "--sm-client-id kräver ett argument\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: openbox/session.c:132
|
||||||
|
msgid "--sm-save-file requires an argument\n"
|
||||||
|
msgstr "--sm-save-file kräver ett argument\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: openbox/session.c:160
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "Unable to make directory '%s': %s"
|
||||||
|
msgstr "Kunde inte skapa katalogen '%s': %s"
|
Loading…
Reference in a new issue