some more corrections

This commit is contained in:
Mikael Magnusson 2007-05-21 14:35:20 +00:00
parent 7be9d84615
commit 32b10e33db

View file

@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "En/Desen&rolar"
#: openbox/client_menu.c:401 #: openbox/client_menu.c:401
msgid "Un/&Decorate" msgid "Un/&Decorate"
msgstr "&Decorar" msgstr "Des/&Decorar"
#: openbox/client_menu.c:411 #: openbox/client_menu.c:411
msgid "&Close" msgid "&Close"
@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Conflito com key binding no arquivo de configuração"
#: openbox/menu.c:98 openbox/menu.c:106 #: openbox/menu.c:98 openbox/menu.c:106
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to find a valid menu file '%s'" msgid "Unable to find a valid menu file '%s'"
msgstr "Aquivo de menu não encotrado '%s'" msgstr "Arquivo de menu não encotrado '%s'"
#: openbox/menu.c:149 #: openbox/menu.c:149
#, c-format #, c-format
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Contexto inválido '%s' no mouse binding"
#: openbox/openbox.c:128 #: openbox/openbox.c:128
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgid "Unable to change to home directory '%s': %s"
msgstr "Incapaz de criar o directório '%s': %s" msgstr "Incapaz de criar o diretório '%s': %s"
#: openbox/openbox.c:148 #: openbox/openbox.c:148
msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable."
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Falha ao abrir a tela da variavel DISPLAY"
#: openbox/openbox.c:179 #: openbox/openbox.c:179
msgid "Failed to initialize the render library." msgid "Failed to initialize the render library."
msgstr "Falha ao inicar a biblioteca de renderização" msgstr "Falha ao iniciar a biblioteca de render"
#: openbox/openbox.c:185 #: openbox/openbox.c:185
msgid "X server does not support locale." msgid "X server does not support locale."
@ -206,7 +206,7 @@ msgstr " --help Mostra este help e sai\n"
#: openbox/openbox.c:475 #: openbox/openbox.c:475
msgid " --version Display the version and exit\n" msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version Mostra a verção e sai\n" msgstr " --version Mostra a versão e sai\n"
#: openbox/openbox.c:476 #: openbox/openbox.c:476
msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgid " --replace Replace the currently running window manager\n"
@ -215,7 +215,7 @@ msgstr " --replace Substitui o gerenciador de janelas ativo\n"
#: openbox/openbox.c:477 #: openbox/openbox.c:477
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr "" msgstr ""
" --sm-disable Desabilita coneão com o gerenciador de sessões\n" " --sm-disable Desabilita conexão com o gerenciador de sessões\n"
#: openbox/openbox.c:478 #: openbox/openbox.c:478
msgid "" msgid ""
@ -223,7 +223,7 @@ msgid ""
"Passing messages to a running Openbox instance:\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"Passando mensagens para rodar instancia do openbox:\n" "Passando mensagens para rodar instância do openbox:\n"
#: openbox/openbox.c:479 #: openbox/openbox.c:479
msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "O gerenciador de janelas na tela '%d' não existe"
#: openbox/session.c:100 #: openbox/session.c:100
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to make directory '%s': %s" msgid "Unable to make directory '%s': %s"
msgstr "Incapaz de criar o directório '%s': %s" msgstr "Incapaz de criar o diretório '%s': %s"
#: openbox/session.c:442 #: openbox/session.c:442
#, c-format #, c-format
@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Modificador chave '%s' inválido no key/mouse binding"
#: openbox/translate.c:135 #: openbox/translate.c:135
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid key code '%s' in key binding" msgid "Invalid key code '%s' in key binding"
msgstr "Codigo chave '%s' inválido no key binding" msgstr "Código chave '%s' inválido no key binding"
#: openbox/translate.c:142 #: openbox/translate.c:142
#, c-format #, c-format