some more corrections
This commit is contained in:
parent
7be9d84615
commit
32b10e33db
1 changed files with 9 additions and 9 deletions
18
po/pt_BR.po
18
po/pt_BR.po
|
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "En/Desen&rolar"
|
|||
|
||||
#: openbox/client_menu.c:401
|
||||
msgid "Un/&Decorate"
|
||||
msgstr "&Decorar"
|
||||
msgstr "Des/&Decorar"
|
||||
|
||||
#: openbox/client_menu.c:411
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
|
@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Conflito com key binding no arquivo de configuração"
|
|||
#: openbox/menu.c:98 openbox/menu.c:106
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find a valid menu file '%s'"
|
||||
msgstr "Aquivo de menu não encotrado '%s'"
|
||||
msgstr "Arquivo de menu não encotrado '%s'"
|
||||
|
||||
#: openbox/menu.c:149
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Contexto inválido '%s' no mouse binding"
|
|||
#: openbox/openbox.c:128
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to change to home directory '%s': %s"
|
||||
msgstr "Incapaz de criar o directório '%s': %s"
|
||||
msgstr "Incapaz de criar o diretório '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: openbox/openbox.c:148
|
||||
msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable."
|
||||
|
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Falha ao abrir a tela da variavel DISPLAY"
|
|||
|
||||
#: openbox/openbox.c:179
|
||||
msgid "Failed to initialize the render library."
|
||||
msgstr "Falha ao inicar a biblioteca de renderização"
|
||||
msgstr "Falha ao iniciar a biblioteca de render"
|
||||
|
||||
#: openbox/openbox.c:185
|
||||
msgid "X server does not support locale."
|
||||
|
@ -206,7 +206,7 @@ msgstr " --help Mostra este help e sai\n"
|
|||
|
||||
#: openbox/openbox.c:475
|
||||
msgid " --version Display the version and exit\n"
|
||||
msgstr " --version Mostra a verção e sai\n"
|
||||
msgstr " --version Mostra a versão e sai\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/openbox.c:476
|
||||
msgid " --replace Replace the currently running window manager\n"
|
||||
|
@ -215,7 +215,7 @@ msgstr " --replace Substitui o gerenciador de janelas ativo\n"
|
|||
#: openbox/openbox.c:477
|
||||
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --sm-disable Desabilita conecção com o gerenciador de sessões\n"
|
||||
" --sm-disable Desabilita conexão com o gerenciador de sessões\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/openbox.c:478
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -223,7 +223,7 @@ msgid ""
|
|||
"Passing messages to a running Openbox instance:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Passando mensagens para rodar instancia do openbox:\n"
|
||||
"Passando mensagens para rodar instância do openbox:\n"
|
||||
|
||||
#: openbox/openbox.c:479
|
||||
msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
|
||||
|
@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "O gerenciador de janelas na tela '%d' não existe"
|
|||
#: openbox/session.c:100
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to make directory '%s': %s"
|
||||
msgstr "Incapaz de criar o directório '%s': %s"
|
||||
msgstr "Incapaz de criar o diretório '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: openbox/session.c:442
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Modificador chave '%s' inválido no key/mouse binding"
|
|||
#: openbox/translate.c:135
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid key code '%s' in key binding"
|
||||
msgstr "Codigo chave '%s' inválido no key binding"
|
||||
msgstr "Código chave '%s' inválido no key binding"
|
||||
|
||||
#: openbox/translate.c:142
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue