Merge branch 'backport' into work

Conflicts:

	openbox/client.c
	openbox/screen.c
This commit is contained in:
Mikael Magnusson 2008-02-29 04:21:02 +01:00
commit 173b9b7648
35 changed files with 1827 additions and 1311 deletions

View file

@ -2,44 +2,350 @@
<openbox_menu xmlns="http://openbox.org/3.4/menu"> <openbox_menu xmlns="http://openbox.org/3.4/menu">
<menu id="games-menu" label="Games"> <menu id="apps-accessories-menu" label="Accessories">
<item label="Crack-Attack"> <item label="Calculator">
<action name="Execute"><command>crack-attack</command></action> <action name="Execute">
<command>gnome-calculator</command>
<startupnotify>
<enabled>yes</enabled>
</startupnotify>
</action>
</item> </item>
<item label="XFRisk"> <item label="Character Map">
<action name="Execute"><command>xfrisk</command></action> <action name="Execute">
<command>gnome-character-map</command>
<startupnotify>
<enabled>yes</enabled>
</startupnotify>
</action>
</item> </item>
<item label="Quake III"> <item label="Ark File Archiver">
<action name="Execute"><command>quake3</command></action> <action name="Execute">
<command>ark</command>
<startupnotify>
<enabled>yes</enabled>
</startupnotify>
</action>
</item> </item>
</menu> </menu>
<menu id="apps-menu" label="Applications"> <menu id="apps-editors-menu" label="Editors">
<item label="GVim">
<action name="Execute">
<command>gvim</command>
<startupnotify>
<enabled>yes</enabled>
<wmclass>GVim</wmclass>
</startupnotify>
</action>
</item>
<item label="Emacs">
<action name="Execute">
<command>emacs</command>
<startupnotify>
<enabled>yes</enabled>
<wmclass>Emacs</wmclass>
</startupnotify>
</action>
</item>
<item label="GEdit">
<action name="Execute">
<command>gedit</command>
<startupnotify>
<enabled>yes</enabled>
</startupnotify>
</action>
</item>
<item label="Kate">
<action name="Execute">
<command>kate</command>
<startupnotify>
<enabled>yes</enabled>
</startupnotify>
</action>
</item>
<item label="Kwrite">
<action name="Execute">
<command>kwrite</command>
<startupnotify>
<enabled>yes</enabled>
</startupnotify>
</action>
</item>
</menu>
<menu id="apps-term-menu" label="Terminals">
<item label="Rxvt Unicode">
<action name="Execute">
<command>rxvt-unicode</command>
</action>
</item>
<item label="Gnome Terminal">
<action name="Execute">
<command>gnome-terminal</command>
<startupnotify>
<enabled>yes</enabled>
</startupnotify>
</action>
</item>
<item label="Xfce Terminal">
<action name="Execute">
<command>xfce4-terminal</command>
<startupnotify>
<enabled>yes</enabled>
</startupnotify>
</action>
</item>
<item label="Konsole">
<action name="Execute">
<command>konsole</command>
<startupnotify>
<enabled>yes</enabled>
</startupnotify>
</action>
</item>
<item label="Xterm"> <item label="Xterm">
<action name="Execute"><command>xterm</command></action> <action name="Execute"><command>xterm</command></action>
</item> </item>
<item label="Mozilla"> </menu>
<action name="Execute"><command>mozilla</command></action>
<menu id="apps-net-menu" label="Internet">
<item label="Firefox">
<action name="Execute">
<command>firefox</command>
<startupnotify>
<enabled>yes</enabled>
<wmclass>Firefox</wmclass>
</startupnotify>
</action>
</item> </item>
<item label="Gaim"> <item label="Opera">
<action name="Execute"><command>gaim</command></action> <action name="Execute">
<command>opera</command>
<startupnotify>
<enabled>yes</enabled>
<wmclass>Opera</wmclass>
</startupnotify>
</action>
</item> </item>
<item label="Quark"> <item label="Konqueror">
<action name="Execute"><command>strange-quark</command></action> <action name="Execute">
<command>konqueror</command>
<startupnotify>
<enabled>yes</enabled>
</startupnotify>
</action>
</item>
<item label="Epiphany">
<action name="Execute">
<command>epiphany</command>
<startupnotify>
<enabled>yes</enabled>
</startupnotify>
</action>
</item>
<item label="Pidgin Instant Messenger">
<action name="Execute">
<command>pidgin</command>
<startupnotify>
<enabled>yes</enabled>
</startupnotify>
</action>
</item>
<item label="Kopete Instant Messenger">
<action name="Execute">
<command>kopete</command>
<startupnotify>
<enabled>yes</enabled>
</startupnotify>
</action>
</item>
<item label="XChat">
<action name="Execute">
<command>xchat</command>
<startupnotify>
<enabled>yes</enabled>
</startupnotify>
</action>
</item>
</menu>
<menu id="apps-office-menu" label="Office">
<item label="OpenOffice Base">
<action name="Execute">
<command>ooffice -base</command>
</action>
</item>
<item label="OpenOffice Calc">
<action name="Execute">
<command>ooffice -calc</command>
</action>
</item>
<item label="OpenOffice Draw">
<action name="Execute">
<command>ooffice -draw</command>
</action>
</item>
<item label="OpenOffice Impress">
<action name="Execute">
<command>ooffice -impress</command>
</action>
</item>
<item label="OpenOffice Math">
<action name="Execute">
<command>ooffice -math</command>
</action>
</item>
<item label="OpenOffice Printer Administration">
<action name="Execute">
<command>ooffice-printeradmin</command>
</action>
</item>
<item label="OpenOffice Writer">
<action name="Execute">
<command>ooffice -writer</command>
</action>
</item>
</menu>
<menu id="apps-multimedia-menu" label="Multimedia">
<item label="Amarok">
<action name="Execute">
<command>amarok</command>
<startupnotify>
<enabled>yes</enabled>
</startupnotify>
</action>
</item>
<item label="Rhythmbox">
<action name="Execute">
<command>rhythmbox</command>
<startupnotify>
<enabled>yes</enabled>
</startupnotify>
</action>
</item>
<item label="K3b">
<action name="Execute">
<command>k3b</command>
<startupnotify>
<enabled>yes</enabled>
</startupnotify>
</action>
</item>
<item label="MPlayer">
<action name="Execute">
<command>gmplayer</command>
<startupnotify>
<enabled>yes</enabled>
<wmclass>MPlayer</wmclass>
</startupnotify>
</action>
</item>
<item label="Totem">
<action name="Execute">
<command>totem</command>
<startupnotify>
<enabled>yes</enabled>
</startupnotify>
</action>
</item>
</menu>
<menu id="apps-fileman-menu" label="File Managers">
<item label="Nautilus">
<action name="Execute">
<command>nautilus --no-desktop --browser</command>
<startupnotify>
<enabled>yes</enabled>
</startupnotify>
</action>
</item>
<item label="Thunar">
<action name="Execute">
<command>Thunar</command>
<startupnotify>
<enabled>yes</enabled>
</startupnotify>
</action>
</item>
<item label="KDE File Manager">
<action name="Execute">
<command>kfmclient openURL ~</command>
<startupnotify>
<enabled>yes</enabled>
</startupnotify>
</action>
</item>
<item label="Rox">
<action name="Execute">
<command>rox</command>
<startupnotify>
<enabled>yes</enabled>
<wmclass>ROX-Filer</wmclass>
</startupnotify>
</action>
</item>
<item label="PCMan File Manager">
<action name="Execute">
<command>pcmanfm</command>
<startupnotify>
<enabled>yes</enabled>
</startupnotify>
</action>
</item>
</menu>
<menu id="apps-graphics-menu" label="Graphics">
<item label="Gimp">
<action name="Execute">
<command>gimp</command>
<startupnotify>
<enabled>yes</enabled>
</startupnotify>
</action>
</item>
<item label="Gwenview">
<action name="Execute">
<command>gwenview</command>
<startupnotify>
<enabled>yes</enabled>
</startupnotify>
</action>
</item>
<item label="Dia Diagram Editor">
<action name="Execute">
<command>dia</command>
<startupnotify>
<enabled>yes</enabled>
</startupnotify>
</action>
</item>
<item label="Inkscape">
<action name="Execute">
<command>inkscape</command>
<startupnotify>
<enabled>yes</enabled>
</startupnotify>
</action>
</item> </item>
</menu> </menu>
<menu id="root-menu" label="Openbox 3"> <menu id="root-menu" label="Openbox 3">
<separator label="Openbox" /> <separator label="Applications" />
<menu id="apps-menu" /> <menu id="apps-accessories-menu"/>
<menu id="games-menu" /> <menu id="apps-editors-menu"/>
<separator /> <menu id="apps-graphics-menu"/>
<menu id="client-list-menu" /> <menu id="apps-net-menu"/>
<separator /> <menu id="apps-office-menu"/>
<menu id="apps-multimedia-menu"/>
<menu id="apps-term-menu"/>
<menu id="apps-fileman-menu"/>
<separator label="System" />
<item label="ObConf"> <item label="ObConf">
<action name="Execute"> <action name="Execute">
<startupnotify><enabled>yes</enabled><icon>openbox</icon></startupnotify>
<command>obconf</command> <command>obconf</command>
<startupnotify><enabled>yes</enabled></startupnotify>
</action> </action>
</item> </item>
<item label="Reconfigure"> <item label="Reconfigure">
@ -47,7 +353,9 @@
</item> </item>
<separator /> <separator />
<item label="Exit"> <item label="Exit">
<action name="Exit" /> <action name="Exit">
<prompt>yes</prompt>
</action>
</item> </item>
</menu> </menu>

View file

@ -2796,8 +2796,10 @@ void client_try_configure(ObClient *self, gint *x, gint *y, gint *w, gint *h,
/* gets the client's position */ /* gets the client's position */
frame_frame_gravity(self->frame, x, y); frame_frame_gravity(self->frame, x, y);
/* work within the preferred sizes given by the window */ /* work within the preferred sizes given by the window, these may have
if (!(*w == self->area.width && *h == self->area.height)) { changed rather than it's requested width and height, so always run
through this code */
{
gint basew, baseh, minw, minh; gint basew, baseh, minw, minh;
gint incw, inch; gint incw, inch;
gfloat minratio, maxratio; gfloat minratio, maxratio;
@ -3176,7 +3178,7 @@ void client_maximize(ObClient *self, gboolean max, gint dir)
gint x, y, w, h; gint x, y, w, h;
g_assert(dir == 0 || dir == 1 || dir == 2); g_assert(dir == 0 || dir == 1 || dir == 2);
if (!(self->functions & OB_CLIENT_FUNC_MAXIMIZE)) return; /* can't */ if (!(self->functions & OB_CLIENT_FUNC_MAXIMIZE) && max) return;/* can't */
/* check if already done */ /* check if already done */
if (max) { if (max) {
@ -3332,7 +3334,14 @@ static void client_prompt_kill(ObClient *self)
{ 0, OB_KILL_RESULT_YES } { 0, OB_KILL_RESULT_YES }
}; };
gchar *m; gchar *m;
const gchar *y; const gchar *y, *title;
title = self->original_title;
if (title[0] == '\0') {
/* empty string, so use its parent */
ObClient *p = client_search_top_direct_parent(self);
if (p) title = p->original_title;
}
if (client_on_localhost(self)) { if (client_on_localhost(self)) {
const gchar *sig; const gchar *sig;
@ -3344,13 +3353,13 @@ static void client_prompt_kill(ObClient *self)
m = g_strdup_printf m = g_strdup_printf
(_("The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it to exit by sending the %s signal?"), (_("The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it to exit by sending the %s signal?"),
self->original_title, sig); title, sig);
y = _("End Process"); y = _("End Process");
} }
else { else {
m = g_strdup_printf m = g_strdup_printf
(_("The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect it from the X server?"), (_("The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect it from the X server?"),
self->original_title); title);
y = _("Disconnect"); y = _("Disconnect");
} }
/* set the dialog buttons' text */ /* set the dialog buttons' text */
@ -3991,12 +4000,12 @@ static void detect_edge(Rect area, ObDirection dir,
/* check if the head of this window is closer than the previously /* check if the head of this window is closer than the previously
chosen edge (take into account that the previously chosen chosen edge (take into account that the previously chosen
edge might have been a tail, not a head) */ edge might have been a tail, not a head) */
if (head + (*near_edge ? 0 : my_size) < *dest) if (head + (*near_edge ? 0 : my_size) <= *dest)
skip_head = TRUE; skip_head = TRUE;
/* check if the tail of this window is closer than the previously /* check if the tail of this window is closer than the previously
chosen edge (take into account that the previously chosen chosen edge (take into account that the previously chosen
edge might have been a head, not a tail) */ edge might have been a head, not a tail) */
if (tail - (!*near_edge ? 0 : my_size) < *dest) if (tail - (!*near_edge ? 0 : my_size) <= *dest)
skip_tail = TRUE; skip_tail = TRUE;
break; break;
case OB_DIRECTION_SOUTH: case OB_DIRECTION_SOUTH:
@ -4010,12 +4019,12 @@ static void detect_edge(Rect area, ObDirection dir,
/* check if the head of this window is closer than the previously /* check if the head of this window is closer than the previously
chosen edge (take into account that the previously chosen chosen edge (take into account that the previously chosen
edge might have been a tail, not a head) */ edge might have been a tail, not a head) */
if (head - (*near_edge ? 0 : my_size) > *dest) if (head - (*near_edge ? 0 : my_size) >= *dest)
skip_head = TRUE; skip_head = TRUE;
/* check if the tail of this window is closer than the previously /* check if the tail of this window is closer than the previously
chosen edge (take into account that the previously chosen chosen edge (take into account that the previously chosen
edge might have been a head, not a tail) */ edge might have been a head, not a tail) */
if (tail + (!*near_edge ? 0 : my_size) > *dest) if (tail + (!*near_edge ? 0 : my_size) >= *dest)
skip_tail = TRUE; skip_tail = TRUE;
break; break;
default: default:
@ -4023,7 +4032,7 @@ static void detect_edge(Rect area, ObDirection dir,
} }
ob_debug("my head %d size %d", my_head, my_size); ob_debug("my head %d size %d", my_head, my_size);
ob_debug("head %d tail %d deest %d", head, tail, *dest); ob_debug("head %d tail %d dest %d", head, tail, *dest);
if (!skip_head) { if (!skip_head) {
ob_debug("using near edge %d", head); ob_debug("using near edge %d", head);
*dest = head; *dest = head;
@ -4186,28 +4195,28 @@ void client_find_resize_directional(ObClient *self, ObDirection side,
switch (side) { switch (side) {
case OB_DIRECTION_EAST: case OB_DIRECTION_EAST:
head = RECT_RIGHT(self->frame->area) + head = RECT_RIGHT(self->frame->area) +
(self->size_inc.width - 1) * (grow ? 1 : -1); (self->size_inc.width - 1) * (grow ? 1 : 0);
e_start = RECT_TOP(self->frame->area); e_start = RECT_TOP(self->frame->area);
e_size = self->frame->area.height; e_size = self->frame->area.height;
dir = grow ? OB_DIRECTION_EAST : OB_DIRECTION_WEST; dir = grow ? OB_DIRECTION_EAST : OB_DIRECTION_WEST;
break; break;
case OB_DIRECTION_WEST: case OB_DIRECTION_WEST:
head = RECT_LEFT(self->frame->area) - head = RECT_LEFT(self->frame->area) -
(self->size_inc.width - 1) * (grow ? 1 : -1); (self->size_inc.width - 1) * (grow ? 1 : 0);
e_start = RECT_TOP(self->frame->area); e_start = RECT_TOP(self->frame->area);
e_size = self->frame->area.height; e_size = self->frame->area.height;
dir = grow ? OB_DIRECTION_WEST : OB_DIRECTION_EAST; dir = grow ? OB_DIRECTION_WEST : OB_DIRECTION_EAST;
break; break;
case OB_DIRECTION_NORTH: case OB_DIRECTION_NORTH:
head = RECT_TOP(self->frame->area) - head = RECT_TOP(self->frame->area) -
(self->size_inc.height - 1) * (grow ? 1 : -1); (self->size_inc.height - 1) * (grow ? 1 : 0);
e_start = RECT_LEFT(self->frame->area); e_start = RECT_LEFT(self->frame->area);
e_size = self->frame->area.width; e_size = self->frame->area.width;
dir = grow ? OB_DIRECTION_NORTH : OB_DIRECTION_SOUTH; dir = grow ? OB_DIRECTION_NORTH : OB_DIRECTION_SOUTH;
break; break;
case OB_DIRECTION_SOUTH: case OB_DIRECTION_SOUTH:
head = RECT_BOTTOM(self->frame->area) + head = RECT_BOTTOM(self->frame->area) +
(self->size_inc.height - 1) * (grow ? 1 : -1); (self->size_inc.height - 1) * (grow ? 1 : 0);
e_start = RECT_LEFT(self->frame->area); e_start = RECT_LEFT(self->frame->area);
e_size = self->frame->area.width; e_size = self->frame->area.width;
dir = grow ? OB_DIRECTION_SOUTH : OB_DIRECTION_NORTH; dir = grow ? OB_DIRECTION_SOUTH : OB_DIRECTION_NORTH;

View file

@ -37,9 +37,9 @@
#define LAYER_MENU_NAME "client-layer-menu" #define LAYER_MENU_NAME "client-layer-menu"
enum { enum {
LAYER_TOP, LAYER_TOP = 1,
LAYER_NORMAL, LAYER_NORMAL = 0,
LAYER_BOTTOM LAYER_BOTTOM = -1
}; };
enum { enum {
@ -55,6 +55,15 @@ enum {
CLIENT_CLOSE CLIENT_CLOSE
}; };
static void set_icon_color(ObMenuEntry *e)
{
e->data.normal.mask_normal_color = ob_rr_theme->menu_color;
e->data.normal.mask_selected_color = ob_rr_theme->menu_selected_color;
e->data.normal.mask_disabled_color = ob_rr_theme->menu_disabled_color;
e->data.normal.mask_disabled_selected_color =
ob_rr_theme->menu_disabled_selected_color;
}
static gboolean client_menu_update(ObMenuFrame *frame, gpointer data) static gboolean client_menu_update(ObMenuFrame *frame, gpointer data)
{ {
ObMenu *menu = frame->menu; ObMenu *menu = frame->menu;
@ -211,19 +220,7 @@ static void layer_menu_execute(ObMenuEntry *e, ObMenuFrame *f,
if (!config_focus_under_mouse) if (!config_focus_under_mouse)
ignore_start = event_start_ignore_all_enters(); ignore_start = event_start_ignore_all_enters();
switch (e->id) { client_set_layer(c, e->id);
case LAYER_TOP:
client_set_layer(c, 1);
break;
case LAYER_NORMAL:
client_set_layer(c, 0);
break;
case LAYER_BOTTOM:
client_set_layer(c, -1);
break;
default:
g_assert_not_reached();
}
if (!config_focus_under_mouse) if (!config_focus_under_mouse)
event_end_ignore_all_enters(ignore_start); event_end_ignore_all_enters(ignore_start);
@ -238,44 +235,52 @@ static void layer_menu_execute(ObMenuEntry *e, ObMenuFrame *f,
static gboolean send_to_menu_update(ObMenuFrame *frame, gpointer data) static gboolean send_to_menu_update(ObMenuFrame *frame, gpointer data)
{ {
ObMenu *menu = frame->menu; ObMenu *menu = frame->menu;
ObClient *c = frame->client;
guint i; guint i;
ObMenuEntry *e; ObMenuEntry *e;
GList *it;
menu_clear_entries(menu); if (c == NULL || !client_normal(c))
if (frame->client == NULL || !client_normal(frame->client))
return FALSE; /* don't show the menu */ return FALSE; /* don't show the menu */
for (i = 0; i <= screen_num_desktops; ++i) { if (!data)
const gchar *name; menu_clear_entries(menu);
guint desk;
if (i >= screen_num_desktops) { if (!menu->entries) {
menu_add_separator(menu, -1, NULL); for (i = 0; i <= screen_num_desktops; ++i) {
const gchar *name;
guint desk;
desk = DESKTOP_ALL; if (i == screen_num_desktops) {
name = _("All desktops"); menu_add_separator(menu, -1, NULL);
} else {
desk = i; desk = DESKTOP_ALL;
name = screen_desktop_names[i]; name = _("All desktops");
} else {
desk = i;
name = screen_desktop_names[i];
}
e = menu_add_normal(menu, desk, name, NULL, FALSE);
e->id = desk;
} }
e = menu_add_normal(menu, desk, name, NULL, FALSE);
e->id = desk;
if (desk == DESKTOP_ALL) {
e->data.normal.mask = ob_rr_theme->desk_mask;
e->data.normal.mask_normal_color = ob_rr_theme->menu_color;
e->data.normal.mask_selected_color =
ob_rr_theme->menu_selected_color;
e->data.normal.mask_disabled_color =
ob_rr_theme->menu_disabled_color;
e->data.normal.mask_disabled_selected_color =
ob_rr_theme->menu_disabled_selected_color;
}
if (frame->client->desktop == desk)
e->data.normal.enabled = FALSE;
} }
for (it = menu->entries; it; it = g_list_next(it)) {
ObMenuEntry *e = it->data;
guint desk = e->id;
e->data.normal.enabled = c->desktop != desk;
if ((desk == DESKTOP_ALL && c->desktop != DESKTOP_ALL) ||
(c->desktop == DESKTOP_ALL && desk == screen_desktop))
{
e->data.normal.mask = ob_rr_theme->desk_mask;
set_icon_color(e);
} else
e->data.normal.mask = NULL;
}
return TRUE; /* show the menu */ return TRUE; /* show the menu */
} }
@ -285,9 +290,13 @@ static void send_to_menu_execute(ObMenuEntry *e, ObMenuFrame *f,
g_assert(c); g_assert(c);
client_set_desktop(c, e->id, FALSE, FALSE); client_set_desktop(c, e->id, FALSE, FALSE);
/* the client won't even be on the screen anymore, so hide the menu */ if (f && c->desktop != screen_desktop && c->desktop != DESKTOP_ALL)
if (f) /* the client won't even be on the screen anymore, so hide the menu */
menu_frame_hide_all(); menu_frame_hide_all();
else if (f) {
send_to_menu_update(f, (gpointer)1);
menu_frame_render(f);
}
} }
static void client_menu_place(ObMenuFrame *frame, gint *x, gint *y, static void client_menu_place(ObMenuFrame *frame, gint *x, gint *y,
@ -367,7 +376,6 @@ void client_menu_startup(void)
menu_add_normal(menu, LAYER_NORMAL, _("_Normal"), NULL, TRUE); menu_add_normal(menu, LAYER_NORMAL, _("_Normal"), NULL, TRUE);
menu_add_normal(menu, LAYER_BOTTOM, _("Always on _bottom"),NULL, TRUE); menu_add_normal(menu, LAYER_BOTTOM, _("Always on _bottom"),NULL, TRUE);
menu = menu_new(SEND_TO_MENU_NAME, _("_Send to desktop"), TRUE, NULL); menu = menu_new(SEND_TO_MENU_NAME, _("_Send to desktop"), TRUE, NULL);
menu_set_update_func(menu, send_to_menu_update); menu_set_update_func(menu, send_to_menu_update);
menu_set_execute_func(menu, send_to_menu_execute); menu_set_execute_func(menu, send_to_menu_execute);
@ -384,11 +392,7 @@ void client_menu_startup(void)
e = menu_add_normal(menu, CLIENT_RESTORE, _("R_estore"), NULL, TRUE); e = menu_add_normal(menu, CLIENT_RESTORE, _("R_estore"), NULL, TRUE);
e->data.normal.mask = ob_rr_theme->max_toggled_mask; e->data.normal.mask = ob_rr_theme->max_toggled_mask;
e->data.normal.mask_normal_color = ob_rr_theme->menu_color; set_icon_color(e);
e->data.normal.mask_selected_color = ob_rr_theme->menu_selected_color;
e->data.normal.mask_disabled_color = ob_rr_theme->menu_disabled_color;
e->data.normal.mask_disabled_selected_color =
ob_rr_theme->menu_disabled_selected_color;
menu_add_normal(menu, CLIENT_MOVE, _("_Move"), NULL, TRUE); menu_add_normal(menu, CLIENT_MOVE, _("_Move"), NULL, TRUE);
@ -396,19 +400,11 @@ void client_menu_startup(void)
e = menu_add_normal(menu, CLIENT_ICONIFY, _("Ico_nify"), NULL, TRUE); e = menu_add_normal(menu, CLIENT_ICONIFY, _("Ico_nify"), NULL, TRUE);
e->data.normal.mask = ob_rr_theme->iconify_mask; e->data.normal.mask = ob_rr_theme->iconify_mask;
e->data.normal.mask_normal_color = ob_rr_theme->menu_color; set_icon_color(e);
e->data.normal.mask_selected_color = ob_rr_theme->menu_selected_color;
e->data.normal.mask_disabled_color = ob_rr_theme->menu_disabled_color;
e->data.normal.mask_disabled_selected_color =
ob_rr_theme->menu_disabled_selected_color;
e = menu_add_normal(menu, CLIENT_MAXIMIZE, _("Ma_ximize"), NULL, TRUE); e = menu_add_normal(menu, CLIENT_MAXIMIZE, _("Ma_ximize"), NULL, TRUE);
e->data.normal.mask = ob_rr_theme->max_mask; e->data.normal.mask = ob_rr_theme->max_mask;
e->data.normal.mask_normal_color = ob_rr_theme->menu_color; set_icon_color(e);
e->data.normal.mask_selected_color = ob_rr_theme->menu_selected_color;
e->data.normal.mask_disabled_color = ob_rr_theme->menu_disabled_color;
e->data.normal.mask_disabled_selected_color =
ob_rr_theme->menu_disabled_selected_color;
menu_add_normal(menu, CLIENT_SHADE, _("_Roll up/down"), NULL, TRUE); menu_add_normal(menu, CLIENT_SHADE, _("_Roll up/down"), NULL, TRUE);
@ -418,9 +414,5 @@ void client_menu_startup(void)
e = menu_add_normal(menu, CLIENT_CLOSE, _("_Close"), NULL, TRUE); e = menu_add_normal(menu, CLIENT_CLOSE, _("_Close"), NULL, TRUE);
e->data.normal.mask = ob_rr_theme->close_mask; e->data.normal.mask = ob_rr_theme->close_mask;
e->data.normal.mask_normal_color = ob_rr_theme->menu_color; set_icon_color(e);
e->data.normal.mask_selected_color = ob_rr_theme->menu_selected_color;
e->data.normal.mask_disabled_color = ob_rr_theme->menu_disabled_color;
e->data.normal.mask_disabled_selected_color =
ob_rr_theme->menu_disabled_selected_color;
} }

View file

@ -72,7 +72,6 @@ ObClient* focus_cycle(gboolean forward, gboolean all_desktops,
gboolean showbar, ObFocusCyclePopupMode mode, gboolean showbar, ObFocusCyclePopupMode mode,
gboolean done, gboolean cancel) gboolean done, gboolean cancel)
{ {
static ObClient *t = NULL;
static GList *order = NULL; static GList *order = NULL;
GList *it, *start, *list; GList *it, *start, *list;
ObClient *ft = NULL; ObClient *ft = NULL;
@ -149,7 +148,6 @@ ObClient* focus_cycle(gboolean forward, gboolean all_desktops,
done_cycle: done_cycle:
if (done && !cancel) ret = focus_cycle_target; if (done && !cancel) ret = focus_cycle_target;
t = NULL;
focus_cycle_target = NULL; focus_cycle_target = NULL;
g_list_free(order); g_list_free(order);
order = NULL; order = NULL;

View file

@ -98,7 +98,7 @@ ObFrame *frame_new(ObClient *client)
mask = 0; mask = 0;
if (visual) { if (visual) {
/* client has a 32-bit visual */ /* client has a 32-bit visual */
mask |= CWColormap | CWBackPixel | CWBorderPixel; mask = CWColormap | CWBackPixel | CWBorderPixel;
/* create a colormap with the visual */ /* create a colormap with the visual */
self->colormap = attrib.colormap = self->colormap = attrib.colormap =
XCreateColormap(obt_display, obt_root(ob_screen), XCreateColormap(obt_display, obt_root(ob_screen),
@ -114,7 +114,7 @@ ObFrame *frame_new(ObClient *client)
mask = 0; mask = 0;
if (visual) { if (visual) {
/* client has a 32-bit visual */ /* client has a 32-bit visual */
mask |= CWColormap | CWBackPixel | CWBorderPixel; mask = CWColormap | CWBackPixel | CWBorderPixel;
attrib.colormap = RrColormap(ob_rr_inst); attrib.colormap = RrColormap(ob_rr_inst);
} }
@ -188,7 +188,7 @@ ObFrame *frame_new(ObClient *client)
set_theme_statics(self); set_theme_statics(self);
return (ObFrame*)self; return self;
} }
static void set_theme_statics(ObFrame *self) static void set_theme_statics(ObFrame *self)
@ -1150,7 +1150,7 @@ static void layout_title(ObFrame *self)
self->label_width = self->width - (ob_rr_theme->paddingx + 1) * 2; self->label_width = self->width - (ob_rr_theme->paddingx + 1) * 2;
self->leftmost = self->rightmost = OB_FRAME_CONTEXT_NONE; self->leftmost = self->rightmost = OB_FRAME_CONTEXT_NONE;
/* figure out what's being show, find each element's position, and the /* figure out what's being shown, find each element's position, and the
width of the label width of the label
do the ones before the label, then after the label, do the ones before the label, then after the label,

View file

@ -490,6 +490,9 @@ static void print_help(void)
g_print(_(" --help Display this help and exit\n")); g_print(_(" --help Display this help and exit\n"));
g_print(_(" --version Display the version and exit\n")); g_print(_(" --version Display the version and exit\n"));
g_print(_(" --replace Replace the currently running window manager\n")); g_print(_(" --replace Replace the currently running window manager\n"));
/* TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..."
aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's
fine to leave it as FILE though. */
g_print(_(" --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n")); g_print(_(" --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"));
g_print(_(" --sm-disable Disable connection to the session manager\n")); g_print(_(" --sm-disable Disable connection to the session manager\n"));
g_print(_("\nPassing messages to a running Openbox instance:\n")); g_print(_("\nPassing messages to a running Openbox instance:\n"));

View file

@ -55,20 +55,20 @@ static gboolean replace_wm(void);
static void screen_tell_ksplash(void); static void screen_tell_ksplash(void);
static void screen_fallback_focus(void); static void screen_fallback_focus(void);
guint screen_num_desktops; guint screen_num_desktops;
guint screen_num_monitors; guint screen_num_monitors;
guint screen_desktop; guint screen_desktop;
guint screen_last_desktop; guint screen_last_desktop;
gboolean screen_showing_desktop; gboolean screen_showing_desktop;
ObDesktopLayout screen_desktop_layout; ObDesktopLayout screen_desktop_layout;
gchar **screen_desktop_names; gchar **screen_desktop_names;
Window screen_support_win; Window screen_support_win;
Time screen_desktop_user_time = CurrentTime; Time screen_desktop_user_time = CurrentTime;
static Size screen_physical_size; static Size screen_physical_size;
static guint screen_old_desktop; static guint screen_old_desktop;
static gboolean screen_desktop_timeout = TRUE; static gboolean screen_desktop_timeout = TRUE;
/*! An array of desktops, holding array of areas per monitor */ /*! An array of desktops, holding an array of areas per monitor */
static Rect *monitor_area = NULL; static Rect *monitor_area = NULL;
/*! An array of desktops, holding an array of struts */ /*! An array of desktops, holding an array of struts */
static GSList *struts_top = NULL; static GSList *struts_top = NULL;
@ -330,7 +330,7 @@ static void screen_tell_ksplash(void)
e.xclient.display = obt_display; e.xclient.display = obt_display;
e.xclient.window = obt_root(ob_screen); e.xclient.window = obt_root(ob_screen);
e.xclient.message_type = e.xclient.message_type =
XInternAtom(obt_display, "_KDE_SPLASH_PROGRESS", False ); XInternAtom(obt_display, "_KDE_SPLASH_PROGRESS", False);
e.xclient.format = 8; e.xclient.format = 8;
strcpy(e.xclient.data.b, "wm started"); strcpy(e.xclient.data.b, "wm started");
XSendEvent(obt_display, obt_root(ob_screen), XSendEvent(obt_display, obt_root(ob_screen),
@ -529,12 +529,13 @@ void screen_set_num_desktops(guint num)
stacking_raise(CLIENT_AS_WINDOW(c)); stacking_raise(CLIENT_AS_WINDOW(c));
} }
} }
g_list_free(stacking_copy);
/* change our struts/area to match (after moving windows) */ /* change our struts/area to match (after moving windows) */
screen_update_areas(); screen_update_areas();
/* may be some unnamed desktops that we need to fill in with names /* may be some unnamed desktops that we need to fill in with names
(after updating the areas so the popup can resize) */ (after updating the areas so the popup can resize) */
screen_update_desktop_names(); screen_update_desktop_names();
/* change our desktop if we're on one that no longer exists! */ /* change our desktop if we're on one that no longer exists! */
@ -784,6 +785,7 @@ void screen_remove_desktop(gboolean current)
} }
} }
} }
g_list_free(stacking_copy);
/* fallback focus like we're changing desktops */ /* fallback focus like we're changing desktops */
if (screen_desktop < screen_num_desktops - 1) { if (screen_desktop < screen_num_desktops - 1) {

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-27 21:03-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-28 23:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-21 14:43+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-21 14:43+0300\n"
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n" "Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@ -23,24 +23,32 @@ msgstr ""
msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:130 openbox/actions/exit.c:46 #: openbox/actions/execute.c:124
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:131 openbox/actions/exit.c:47 #: openbox/actions/execute.c:125
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:143 #: openbox/actions/execute.c:137
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8"
msgstr "فشلت في تحويل المسار \"%s\" من utf8" msgstr "فشلت في تحويل المسار \"%s\" من utf8"
#: openbox/actions/execute.c:152 openbox/actions/execute.c:171 #: openbox/actions/execute.c:146 openbox/actions/execute.c:165
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgid "Failed to execute \"%s\": %s"
msgstr "فشلت في تنفيذ \"%s\": %s" msgstr "فشلت في تنفيذ \"%s\": %s"
#: openbox/actions/exit.c:46 openbox/client.c:3444
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:47
msgid "Exit"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:50 #: openbox/actions/exit.c:50
msgid "Are you sure you want to exit Openbox?" msgid "Are you sure you want to exit Openbox?"
msgstr "" msgstr ""
@ -57,32 +65,28 @@ msgstr ""
msgid "Not Responding" msgid "Not Responding"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3424 #: openbox/client.c:3433
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it "
"to exit by sending the %s signal?" "to exit by sending the %s signal?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3426 #: openbox/client.c:3435
msgid "End Process" msgid "End Process"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3430 #: openbox/client.c:3439
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect "
"it from the X server?" "it from the X server?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3432 #: openbox/client.c:3441
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3435
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91
msgid "Go there..." msgid "Go there..."
msgstr "اذهب هناك..." msgstr "اذهب هناك..."
@ -107,47 +111,47 @@ msgstr "نوافذ"
msgid "Desktops" msgid "Desktops"
msgstr "أسطح مكتب" msgstr "أسطح مكتب"
#: openbox/client_menu.c:257 #: openbox/client_menu.c:258
msgid "All desktops" msgid "All desktops"
msgstr "كل أسطح المكتب" msgstr "كل أسطح المكتب"
#: openbox/client_menu.c:361 #: openbox/client_menu.c:370
msgid "_Layer" msgid "_Layer"
msgstr "طبقة (_L)" msgstr "طبقة (_L)"
#: openbox/client_menu.c:366 #: openbox/client_menu.c:375
msgid "Always on _top" msgid "Always on _top"
msgstr "دائما على السطح (_T)" msgstr "دائما على السطح (_T)"
#: openbox/client_menu.c:367 #: openbox/client_menu.c:376
msgid "_Normal" msgid "_Normal"
msgstr "طبيعي (_N)" msgstr "طبيعي (_N)"
#: openbox/client_menu.c:368 #: openbox/client_menu.c:377
msgid "Always on _bottom" msgid "Always on _bottom"
msgstr "دائما في القاع (_B)" msgstr "دائما في القاع (_B)"
#: openbox/client_menu.c:371 #: openbox/client_menu.c:379
msgid "_Send to desktop" msgid "_Send to desktop"
msgstr "أرسِل إلى سطح المكتب (_S)" msgstr "أرسِل إلى سطح المكتب (_S)"
#: openbox/client_menu.c:375 #: openbox/client_menu.c:383
msgid "Client menu" msgid "Client menu"
msgstr "قائمة العميل" msgstr "قائمة العميل"
#: openbox/client_menu.c:385 #: openbox/client_menu.c:393
msgid "R_estore" msgid "R_estore"
msgstr "استعِد (_E)" msgstr "استعِد (_E)"
#: openbox/client_menu.c:393 #: openbox/client_menu.c:397
msgid "_Move" msgid "_Move"
msgstr "انقل (_M)" msgstr "انقل (_M)"
#: openbox/client_menu.c:395 #: openbox/client_menu.c:399
msgid "Resi_ze" msgid "Resi_ze"
msgstr "حجِّم (_Z)" msgstr "حجِّم (_Z)"
#: openbox/client_menu.c:397 #: openbox/client_menu.c:401
msgid "Ico_nify" msgid "Ico_nify"
msgstr "صغّر (_N)" msgstr "صغّر (_N)"
@ -155,15 +159,15 @@ msgstr "صغّر (_N)"
msgid "Ma_ximize" msgid "Ma_ximize"
msgstr "كبّر (_X)" msgstr "كبّر (_X)"
#: openbox/client_menu.c:413 #: openbox/client_menu.c:409
msgid "_Roll up/down" msgid "_Roll up/down"
msgstr "لُف لأعلى/لأسفل (_R)" msgstr "لُف لأعلى/لأسفل (_R)"
#: openbox/client_menu.c:415 #: openbox/client_menu.c:411
msgid "Un/_Decorate" msgid "Un/_Decorate"
msgstr "ضع/أزل الحواف (_D)" msgstr "ضع/أزل الحواف (_D)"
#: openbox/client_menu.c:419 #: openbox/client_menu.c:415
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "أغلق (_C)" msgstr "أغلق (_C)"
@ -272,15 +276,18 @@ msgstr " --version اعرض النسخة ثم اخرج\n"
msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgid " --replace Replace the currently running window manager\n"
msgstr " --replace استبدل مدير النوافذ الذي يعمل حاليا\n" msgstr " --replace استبدل مدير النوافذ الذي يعمل حاليا\n"
#: openbox/openbox.c:514 #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..."
#. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's
#. fine to leave it as FILE though.
#: openbox/openbox.c:517
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:515 #: openbox/openbox.c:518
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable عطِّل الإتصال بمدير الجلسة\n" msgstr " --sm-disable عطِّل الإتصال بمدير الجلسة\n"
#: openbox/openbox.c:516 #: openbox/openbox.c:519
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Passing messages to a running Openbox instance:\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n"
@ -288,19 +295,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"تمرير رسائل لمرّة تعمل من أوبن‌بوكس:\n" "تمرير رسائل لمرّة تعمل من أوبن‌بوكس:\n"
#: openbox/openbox.c:517 #: openbox/openbox.c:520
msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
msgstr " --reconfigure أعِد تحميل إعدادات أوبن‌بوكس\n" msgstr " --reconfigure أعِد تحميل إعدادات أوبن‌بوكس\n"
#: openbox/openbox.c:518 #: openbox/openbox.c:521
msgid " --restart Restart Openbox\n" msgid " --restart Restart Openbox\n"
msgstr " --restart أعِد تشغيل أوبن‌بوكس\n" msgstr " --restart أعِد تشغيل أوبن‌بوكس\n"
#: openbox/openbox.c:519 #: openbox/openbox.c:522
msgid " --exit Exit Openbox\n" msgid " --exit Exit Openbox\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:520 #: openbox/openbox.c:523
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Debugging options:\n" "Debugging options:\n"
@ -308,23 +315,23 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"خيارات التنقيح:\n" "خيارات التنقيح:\n"
#: openbox/openbox.c:521 #: openbox/openbox.c:524
msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgid " --sync Run in synchronous mode\n"
msgstr " --sync شغّل في النمط المزامن\n" msgstr " --sync شغّل في النمط المزامن\n"
#: openbox/openbox.c:522 #: openbox/openbox.c:525
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug اعرض خرْج التنقيح\n" msgstr " --debug اعرض خرْج التنقيح\n"
#: openbox/openbox.c:523 #: openbox/openbox.c:526
msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n"
msgstr " --debug-focus اعرض خرج التنقيح للتعامل مع البؤرة\n" msgstr " --debug-focus اعرض خرج التنقيح للتعامل مع البؤرة\n"
#: openbox/openbox.c:524 #: openbox/openbox.c:527
msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n"
msgstr " --debug-xinerama شق العرض إلى شاشات xinerama زائفة\n" msgstr " --debug-xinerama شق العرض إلى شاشات xinerama زائفة\n"
#: openbox/openbox.c:525 #: openbox/openbox.c:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -333,11 +340,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"من فضلك أبلغ عن العلل إلى %s\n" "من فضلك أبلغ عن العلل إلى %s\n"
#: openbox/openbox.c:594 #: openbox/openbox.c:597
msgid "--config-file requires an argument\n" msgid "--config-file requires an argument\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:637 #: openbox/openbox.c:640
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n"
msgstr "معامل سطر أوامر غير سليم \"%s\"\n" msgstr "معامل سطر أوامر غير سليم \"%s\"\n"
@ -368,7 +375,7 @@ msgid ""
"Overriding the Openbox configuration." "Overriding the Openbox configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/screen.c:1178 #: openbox/screen.c:1180
#, c-format #, c-format
msgid "desktop %i" msgid "desktop %i"
msgstr "سطح المكتب %Ii" msgstr "سطح المكتب %Ii"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.2\n" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-27 21:03-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-28 23:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-01 19:02+0530\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-01 19:02+0530\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runabh@gmail.com>\n" "Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runabh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <en@li.org>\n" "Language-Team: Bengali (India) <en@li.org>\n"
@ -23,24 +23,32 @@ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
msgstr "" msgstr ""
"অবৈধ কর্ম \"%s\"-র অনুরোধ জানানো হয়েছে। এই ধরনের কোনো কর্ম বর্তমানে উপস্থিত নেই।" "অবৈধ কর্ম \"%s\"-র অনুরোধ জানানো হয়েছে। এই ধরনের কোনো কর্ম বর্তমানে উপস্থিত নেই।"
#: openbox/actions/execute.c:130 openbox/actions/exit.c:46 #: openbox/actions/execute.c:124
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:131 openbox/actions/exit.c:47 #: openbox/actions/execute.c:125
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:143 #: openbox/actions/execute.c:137
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8"
msgstr "\"%s\" পাথটি utf8 থেকে রূপান্তর করতে ব্যর্থ" msgstr "\"%s\" পাথটি utf8 থেকে রূপান্তর করতে ব্যর্থ"
#: openbox/actions/execute.c:152 openbox/actions/execute.c:171 #: openbox/actions/execute.c:146 openbox/actions/execute.c:165
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgid "Failed to execute \"%s\": %s"
msgstr "\"%s\" সঞ্চালন করতে ব্যর্থ: %s" msgstr "\"%s\" সঞ্চালন করতে ব্যর্থ: %s"
#: openbox/actions/exit.c:46 openbox/client.c:3444
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:47
msgid "Exit"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:50 #: openbox/actions/exit.c:50
msgid "Are you sure you want to exit Openbox?" msgid "Are you sure you want to exit Openbox?"
msgstr "" msgstr ""
@ -57,32 +65,28 @@ msgstr ""
msgid "Not Responding" msgid "Not Responding"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3424 #: openbox/client.c:3433
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it "
"to exit by sending the %s signal?" "to exit by sending the %s signal?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3426 #: openbox/client.c:3435
msgid "End Process" msgid "End Process"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3430 #: openbox/client.c:3439
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect "
"it from the X server?" "it from the X server?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3432 #: openbox/client.c:3441
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3435
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91
msgid "Go there..." msgid "Go there..."
msgstr "চিহ্নিত স্থানে চলুন..." msgstr "চিহ্নিত স্থানে চলুন..."
@ -107,47 +111,47 @@ msgstr "উইন্ডো"
msgid "Desktops" msgid "Desktops"
msgstr "ডেস্কটপ" msgstr "ডেস্কটপ"
#: openbox/client_menu.c:257 #: openbox/client_menu.c:258
msgid "All desktops" msgid "All desktops"
msgstr "সর্বপ্রকার ডেস্কটপ" msgstr "সর্বপ্রকার ডেস্কটপ"
#: openbox/client_menu.c:361 #: openbox/client_menu.c:370
msgid "_Layer" msgid "_Layer"
msgstr "স্তর (_L)" msgstr "স্তর (_L)"
#: openbox/client_menu.c:366 #: openbox/client_menu.c:375
msgid "Always on _top" msgid "Always on _top"
msgstr "সর্বদা উপরে (_t)" msgstr "সর্বদা উপরে (_t)"
#: openbox/client_menu.c:367 #: openbox/client_menu.c:376
msgid "_Normal" msgid "_Normal"
msgstr "স্বাভাবিক (_N)" msgstr "স্বাভাবিক (_N)"
#: openbox/client_menu.c:368 #: openbox/client_menu.c:377
msgid "Always on _bottom" msgid "Always on _bottom"
msgstr "সর্বদা নীচে (_b)" msgstr "সর্বদা নীচে (_b)"
#: openbox/client_menu.c:371 #: openbox/client_menu.c:379
msgid "_Send to desktop" msgid "_Send to desktop"
msgstr "ডেস্কটপে পাঠানো হবে (_S)" msgstr "ডেস্কটপে পাঠানো হবে (_S)"
#: openbox/client_menu.c:375 #: openbox/client_menu.c:383
msgid "Client menu" msgid "Client menu"
msgstr "ক্লায়েন্ট মেনু" msgstr "ক্লায়েন্ট মেনু"
#: openbox/client_menu.c:385 #: openbox/client_menu.c:393
msgid "R_estore" msgid "R_estore"
msgstr "পুনরুদ্ধার (_e)" msgstr "পুনরুদ্ধার (_e)"
#: openbox/client_menu.c:393 #: openbox/client_menu.c:397
msgid "_Move" msgid "_Move"
msgstr "স্থানান্তরণ (_M)" msgstr "স্থানান্তরণ (_M)"
#: openbox/client_menu.c:395 #: openbox/client_menu.c:399
msgid "Resi_ze" msgid "Resi_ze"
msgstr "মাপ পরিবর্তন (_z)" msgstr "মাপ পরিবর্তন (_z)"
#: openbox/client_menu.c:397 #: openbox/client_menu.c:401
msgid "Ico_nify" msgid "Ico_nify"
msgstr "আইকন রূপে প্রদর্শন (_n)" msgstr "আইকন রূপে প্রদর্শন (_n)"
@ -155,15 +159,15 @@ msgstr "আইকন রূপে প্রদর্শন (_n)"
msgid "Ma_ximize" msgid "Ma_ximize"
msgstr "বড় করুন (_x)" msgstr "বড় করুন (_x)"
#: openbox/client_menu.c:413 #: openbox/client_menu.c:409
msgid "_Roll up/down" msgid "_Roll up/down"
msgstr "উপরে/নীচে গুটিয়ে নিন (_R)" msgstr "উপরে/নীচে গুটিয়ে নিন (_R)"
#: openbox/client_menu.c:415 #: openbox/client_menu.c:411
msgid "Un/_Decorate" msgid "Un/_Decorate"
msgstr "বিন্যাস পরিবর্তন (_D)" msgstr "বিন্যাস পরিবর্তন (_D)"
#: openbox/client_menu.c:419 #: openbox/client_menu.c:415
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "বন্ধ করুন (_C)" msgstr "বন্ধ করুন (_C)"
@ -273,16 +277,19 @@ msgid " --replace Replace the currently running window manager\n"
msgstr "" msgstr ""
" --replace বর্তমানে চলমান উইন্ডো পরিচালন ব্যবস্থা পরিবর্তন করা হবে\n" " --replace বর্তমানে চলমান উইন্ডো পরিচালন ব্যবস্থা পরিবর্তন করা হবে\n"
#: openbox/openbox.c:514 #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..."
#. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's
#. fine to leave it as FILE though.
#: openbox/openbox.c:517
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:515 #: openbox/openbox.c:518
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr "" msgstr ""
" --sm-disable সেশান পরিচালন ব্যবস্থার সাথে সংযোগ নিষ্ক্রিয় করা হবে\n" " --sm-disable সেশান পরিচালন ব্যবস্থার সাথে সংযোগ নিষ্ক্রিয় করা হবে\n"
#: openbox/openbox.c:516 #: openbox/openbox.c:519
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Passing messages to a running Openbox instance:\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n"
@ -290,19 +297,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"চলমান Openbox ইনস্ট্যান্সে বার্তা প্রেরণ:\n" "চলমান Openbox ইনস্ট্যান্সে বার্তা প্রেরণ:\n"
#: openbox/openbox.c:517 #: openbox/openbox.c:520
msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
msgstr " --reconfigure Openbox-র কনফিগারেশন পুনরায় লোড করে\n" msgstr " --reconfigure Openbox-র কনফিগারেশন পুনরায় লোড করে\n"
#: openbox/openbox.c:518 #: openbox/openbox.c:521
msgid " --restart Restart Openbox\n" msgid " --restart Restart Openbox\n"
msgstr " --restart Openbox পুনরারম্ভ\n" msgstr " --restart Openbox পুনরারম্ভ\n"
#: openbox/openbox.c:519 #: openbox/openbox.c:522
msgid " --exit Exit Openbox\n" msgid " --exit Exit Openbox\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:520 #: openbox/openbox.c:523
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Debugging options:\n" "Debugging options:\n"
@ -310,24 +317,24 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"ডিবাগ করার বিভিন্ন বিকল্প:\n" "ডিবাগ করার বিভিন্ন বিকল্প:\n"
#: openbox/openbox.c:521 #: openbox/openbox.c:524
msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgid " --sync Run in synchronous mode\n"
msgstr " --sync সিঙ্ক্রোনাস মোডে সঞ্চালিত হবে\n" msgstr " --sync সিঙ্ক্রোনাস মোডে সঞ্চালিত হবে\n"
#: openbox/openbox.c:522 #: openbox/openbox.c:525
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug ডিবাগ-এর ফলাফল প্রদর্শন করে\n" msgstr " --debug ডিবাগ-এর ফলাফল প্রদর্শন করে\n"
#: openbox/openbox.c:523 #: openbox/openbox.c:526
msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n"
msgstr "" msgstr ""
" --debug-focus ফোকাস হ্যান্ডলিং সংক্রান্ত ডিবাগের ফলাফল প্রদর্শন করে\n" " --debug-focus ফোকাস হ্যান্ডলিং সংক্রান্ত ডিবাগের ফলাফল প্রদর্শন করে\n"
#: openbox/openbox.c:524 #: openbox/openbox.c:527
msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n"
msgstr " --debug-xinerama প্রদর্শন ক্ষেত্রটি নকল xinerama পর্দায় ভাগ করা হবে\n" msgstr " --debug-xinerama প্রদর্শন ক্ষেত্রটি নকল xinerama পর্দায় ভাগ করা হবে\n"
#: openbox/openbox.c:525 #: openbox/openbox.c:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -336,11 +343,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"অনুগ্রহ করে %s-এ বাগ সংক্রান্ত সূচনা দায়ের করুন\n" "অনুগ্রহ করে %s-এ বাগ সংক্রান্ত সূচনা দায়ের করুন\n"
#: openbox/openbox.c:594 #: openbox/openbox.c:597
msgid "--config-file requires an argument\n" msgid "--config-file requires an argument\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:637 #: openbox/openbox.c:640
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n"
msgstr "অবৈধ কমান্ড-লাইন আর্গুমেন্ট \"%s\"\n" msgstr "অবৈধ কমান্ড-লাইন আর্গুমেন্ট \"%s\"\n"
@ -371,7 +378,7 @@ msgid ""
"Overriding the Openbox configuration." "Overriding the Openbox configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/screen.c:1178 #: openbox/screen.c:1180
#, c-format #, c-format
msgid "desktop %i" msgid "desktop %i"
msgstr "desktop %i" msgstr "desktop %i"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.2\n" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-27 21:03-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-28 23:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-28 15:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-28 15:54+0200\n"
"Last-Translator: David Majà Martínez <davidmaja@gmail.com>\n" "Last-Translator: David Majà Martínez <davidmaja@gmail.com>\n"
"Language-Team: catalan\n" "Language-Team: catalan\n"
@ -20,24 +20,32 @@ msgstr ""
msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
msgstr "L'acció sollicitada \"%s\" no és vàlida. Aquesta acció no existeix." msgstr "L'acció sollicitada \"%s\" no és vàlida. Aquesta acció no existeix."
#: openbox/actions/execute.c:130 openbox/actions/exit.c:46 #: openbox/actions/execute.c:124
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:131 openbox/actions/exit.c:47 #: openbox/actions/execute.c:125
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:143 #: openbox/actions/execute.c:137
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8"
msgstr "No s'ha pogut convertir el camí \"%s\" des de utf8" msgstr "No s'ha pogut convertir el camí \"%s\" des de utf8"
#: openbox/actions/execute.c:152 openbox/actions/execute.c:171 #: openbox/actions/execute.c:146 openbox/actions/execute.c:165
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgid "Failed to execute \"%s\": %s"
msgstr "No s'ha pogut executar \"%s\": %s" msgstr "No s'ha pogut executar \"%s\": %s"
#: openbox/actions/exit.c:46 openbox/client.c:3444
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:47
msgid "Exit"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:50 #: openbox/actions/exit.c:50
msgid "Are you sure you want to exit Openbox?" msgid "Are you sure you want to exit Openbox?"
msgstr "" msgstr ""
@ -54,32 +62,28 @@ msgstr ""
msgid "Not Responding" msgid "Not Responding"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3424 #: openbox/client.c:3433
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it "
"to exit by sending the %s signal?" "to exit by sending the %s signal?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3426 #: openbox/client.c:3435
msgid "End Process" msgid "End Process"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3430 #: openbox/client.c:3439
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect "
"it from the X server?" "it from the X server?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3432 #: openbox/client.c:3441
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3435
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91
msgid "Go there..." msgid "Go there..."
msgstr "Vés aquí..." msgstr "Vés aquí..."
@ -104,47 +108,47 @@ msgstr "Finestres"
msgid "Desktops" msgid "Desktops"
msgstr "Escriptoris" msgstr "Escriptoris"
#: openbox/client_menu.c:257 #: openbox/client_menu.c:258
msgid "All desktops" msgid "All desktops"
msgstr "Tots els escriptoris" msgstr "Tots els escriptoris"
#: openbox/client_menu.c:361 #: openbox/client_menu.c:370
msgid "_Layer" msgid "_Layer"
msgstr "_Capa" msgstr "_Capa"
#: openbox/client_menu.c:366 #: openbox/client_menu.c:375
msgid "Always on _top" msgid "Always on _top"
msgstr "Sempre a so_bre" msgstr "Sempre a so_bre"
#: openbox/client_menu.c:367 #: openbox/client_menu.c:376
msgid "_Normal" msgid "_Normal"
msgstr "_Normal" msgstr "_Normal"
#: openbox/client_menu.c:368 #: openbox/client_menu.c:377
msgid "Always on _bottom" msgid "Always on _bottom"
msgstr "Sempre a so_ta" msgstr "Sempre a so_ta"
#: openbox/client_menu.c:371 #: openbox/client_menu.c:379
msgid "_Send to desktop" msgid "_Send to desktop"
msgstr "A l'_escriptori" msgstr "A l'_escriptori"
#: openbox/client_menu.c:375 #: openbox/client_menu.c:383
msgid "Client menu" msgid "Client menu"
msgstr "Menú del client" msgstr "Menú del client"
#: openbox/client_menu.c:385 #: openbox/client_menu.c:393
msgid "R_estore" msgid "R_estore"
msgstr "Restaur_a" msgstr "Restaur_a"
#: openbox/client_menu.c:393 #: openbox/client_menu.c:397
msgid "_Move" msgid "_Move"
msgstr "_Mou" msgstr "_Mou"
#: openbox/client_menu.c:395 #: openbox/client_menu.c:399
msgid "Resi_ze" msgid "Resi_ze"
msgstr "Redimen_siona" msgstr "Redimen_siona"
#: openbox/client_menu.c:397 #: openbox/client_menu.c:401
msgid "Ico_nify" msgid "Ico_nify"
msgstr "Mi_nimitza" msgstr "Mi_nimitza"
@ -152,15 +156,15 @@ msgstr "Mi_nimitza"
msgid "Ma_ximize" msgid "Ma_ximize"
msgstr "Ma_ximitza" msgstr "Ma_ximitza"
#: openbox/client_menu.c:413 #: openbox/client_menu.c:409
msgid "_Roll up/down" msgid "_Roll up/down"
msgstr "En/Desen_rotlla" msgstr "En/Desen_rotlla"
#: openbox/client_menu.c:415 #: openbox/client_menu.c:411
msgid "Un/_Decorate" msgid "Un/_Decorate"
msgstr "Sense/Amb _decoració" msgstr "Sense/Amb _decoració"
#: openbox/client_menu.c:419 #: openbox/client_menu.c:415
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Tanca" msgstr "_Tanca"
@ -276,15 +280,18 @@ msgstr ""
" --replace Reemplaça el gestor de finestres que s'està executant " " --replace Reemplaça el gestor de finestres que s'està executant "
"actualment\n" "actualment\n"
#: openbox/openbox.c:514 #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..."
#. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's
#. fine to leave it as FILE though.
#: openbox/openbox.c:517
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:515 #: openbox/openbox.c:518
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Inhabilita la connexió amb gestor de sessió\n" msgstr " --sm-disable Inhabilita la connexió amb gestor de sessió\n"
#: openbox/openbox.c:516 #: openbox/openbox.c:519
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Passing messages to a running Openbox instance:\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n"
@ -293,19 +300,19 @@ msgstr ""
"S'està transferint missatges a la instància del Openbox que s'està " "S'està transferint missatges a la instància del Openbox que s'està "
"executant:\n" "executant:\n"
#: openbox/openbox.c:517 #: openbox/openbox.c:520
msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
msgstr " --reconfigure Torna a carregar la configuració de Openbox\n" msgstr " --reconfigure Torna a carregar la configuració de Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:518 #: openbox/openbox.c:521
msgid " --restart Restart Openbox\n" msgid " --restart Restart Openbox\n"
msgstr " --restart Torna a iniciar Openbox\n" msgstr " --restart Torna a iniciar Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:519 #: openbox/openbox.c:522
msgid " --exit Exit Openbox\n" msgid " --exit Exit Openbox\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:520 #: openbox/openbox.c:523
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Debugging options:\n" "Debugging options:\n"
@ -313,27 +320,27 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Opcions de depuració:\n" "Opcions de depuració:\n"
#: openbox/openbox.c:521 #: openbox/openbox.c:524
msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgid " --sync Run in synchronous mode\n"
msgstr " --sync Executa en mode sincronitzat\n" msgstr " --sync Executa en mode sincronitzat\n"
#: openbox/openbox.c:522 #: openbox/openbox.c:525
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Mostra la sortida de depuració\n" msgstr " --debug Mostra la sortida de depuració\n"
#: openbox/openbox.c:523 #: openbox/openbox.c:526
msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n"
msgstr "" msgstr ""
" --debug-focus Mostra la sortida de depuració per a la gestió del " " --debug-focus Mostra la sortida de depuració per a la gestió del "
"focus\n" "focus\n"
#: openbox/openbox.c:524 #: openbox/openbox.c:527
msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n"
msgstr "" msgstr ""
" --debug-xinerama Divideix la visualització en pantalles xinerama " " --debug-xinerama Divideix la visualització en pantalles xinerama "
"falses\n" "falses\n"
#: openbox/openbox.c:525 #: openbox/openbox.c:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -342,11 +349,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Informeu dels errors a %s\n" "Informeu dels errors a %s\n"
#: openbox/openbox.c:594 #: openbox/openbox.c:597
msgid "--config-file requires an argument\n" msgid "--config-file requires an argument\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:637 #: openbox/openbox.c:640
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n"
msgstr "Opció \"%s\" no vàlida a la línia d'ordres\n" msgstr "Opció \"%s\" no vàlida a la línia d'ordres\n"
@ -378,7 +385,7 @@ msgid ""
"Overriding the Openbox configuration." "Overriding the Openbox configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/screen.c:1178 #: openbox/screen.c:1180
#, c-format #, c-format
msgid "desktop %i" msgid "desktop %i"
msgstr "escriptori %i" msgstr "escriptori %i"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.6\n" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-27 21:03-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-28 23:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-09 09:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-09 09:33+0100\n"
"Last-Translator: tezlo <tezlo@gmx.net>\n" "Last-Translator: tezlo <tezlo@gmx.net>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -20,24 +20,32 @@ msgstr ""
msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
msgstr "Požadována neplatná akce \"%s\". Žádná taková akce neexistuje." msgstr "Požadována neplatná akce \"%s\". Žádná taková akce neexistuje."
#: openbox/actions/execute.c:130 openbox/actions/exit.c:46 #: openbox/actions/execute.c:124
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:131 openbox/actions/exit.c:47 #: openbox/actions/execute.c:125
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:143 #: openbox/actions/execute.c:137
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8"
msgstr "Nepodařilo se převést cestu \"%s\" z utf8" msgstr "Nepodařilo se převést cestu \"%s\" z utf8"
#: openbox/actions/execute.c:152 openbox/actions/execute.c:171 #: openbox/actions/execute.c:146 openbox/actions/execute.c:165
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgid "Failed to execute \"%s\": %s"
msgstr "Nepodařilo se spustit \"%s\": %s" msgstr "Nepodařilo se spustit \"%s\": %s"
#: openbox/actions/exit.c:46 openbox/client.c:3444
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:47
msgid "Exit"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:50 #: openbox/actions/exit.c:50
msgid "Are you sure you want to exit Openbox?" msgid "Are you sure you want to exit Openbox?"
msgstr "" msgstr ""
@ -54,32 +62,28 @@ msgstr "Ukončování..."
msgid "Not Responding" msgid "Not Responding"
msgstr "Neodpovídá" msgstr "Neodpovídá"
#: openbox/client.c:3424 #: openbox/client.c:3433
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it "
"to exit by sending the %s signal?" "to exit by sending the %s signal?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3426 #: openbox/client.c:3435
msgid "End Process" msgid "End Process"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3430 #: openbox/client.c:3439
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect "
"it from the X server?" "it from the X server?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3432 #: openbox/client.c:3441
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3435
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91
msgid "Go there..." msgid "Go there..."
msgstr "Jdi tam..." msgstr "Jdi tam..."
@ -104,47 +108,47 @@ msgstr "Okna"
msgid "Desktops" msgid "Desktops"
msgstr "Plochy" msgstr "Plochy"
#: openbox/client_menu.c:257 #: openbox/client_menu.c:258
msgid "All desktops" msgid "All desktops"
msgstr "Všechny plochy" msgstr "Všechny plochy"
#: openbox/client_menu.c:361 #: openbox/client_menu.c:370
msgid "_Layer" msgid "_Layer"
msgstr "V_rstva" msgstr "V_rstva"
#: openbox/client_menu.c:366 #: openbox/client_menu.c:375
msgid "Always on _top" msgid "Always on _top"
msgstr "Vždy na_vrchu" msgstr "Vždy na_vrchu"
#: openbox/client_menu.c:367 #: openbox/client_menu.c:376
msgid "_Normal" msgid "_Normal"
msgstr "_Normální" msgstr "_Normální"
#: openbox/client_menu.c:368 #: openbox/client_menu.c:377
msgid "Always on _bottom" msgid "Always on _bottom"
msgstr "Vždy ve_spodu" msgstr "Vždy ve_spodu"
#: openbox/client_menu.c:371 #: openbox/client_menu.c:379
msgid "_Send to desktop" msgid "_Send to desktop"
msgstr "_Poslat na plochu" msgstr "_Poslat na plochu"
#: openbox/client_menu.c:375 #: openbox/client_menu.c:383
msgid "Client menu" msgid "Client menu"
msgstr "Menu klienta" msgstr "Menu klienta"
#: openbox/client_menu.c:385 #: openbox/client_menu.c:393
msgid "R_estore" msgid "R_estore"
msgstr "_Obnovit" msgstr "_Obnovit"
#: openbox/client_menu.c:393 #: openbox/client_menu.c:397
msgid "_Move" msgid "_Move"
msgstr "Přes_unout" msgstr "Přes_unout"
#: openbox/client_menu.c:395 #: openbox/client_menu.c:399
msgid "Resi_ze" msgid "Resi_ze"
msgstr "Veli_kost" msgstr "Veli_kost"
#: openbox/client_menu.c:397 #: openbox/client_menu.c:401
msgid "Ico_nify" msgid "Ico_nify"
msgstr "Mi_nimalizovat" msgstr "Mi_nimalizovat"
@ -152,15 +156,15 @@ msgstr "Mi_nimalizovat"
msgid "Ma_ximize" msgid "Ma_ximize"
msgstr "Ma_ximalizovat" msgstr "Ma_ximalizovat"
#: openbox/client_menu.c:413 #: openbox/client_menu.c:409
msgid "_Roll up/down" msgid "_Roll up/down"
msgstr "S_rolovat/Vyrolovat" msgstr "S_rolovat/Vyrolovat"
#: openbox/client_menu.c:415 #: openbox/client_menu.c:411
msgid "Un/_Decorate" msgid "Un/_Decorate"
msgstr "Oz_dobit/Odzdobit" msgstr "Oz_dobit/Odzdobit"
#: openbox/client_menu.c:419 #: openbox/client_menu.c:415
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Zavřít" msgstr "_Zavřít"
@ -271,15 +275,18 @@ msgstr " --version Zobrazit verzi a skončit\n"
msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgid " --replace Replace the currently running window manager\n"
msgstr " --replace Nahradit běžící window manager\n" msgstr " --replace Nahradit běžící window manager\n"
#: openbox/openbox.c:514 #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..."
#. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's
#. fine to leave it as FILE though.
#: openbox/openbox.c:517
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:515 #: openbox/openbox.c:518
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Nepřipojovat se k session manageru\n" msgstr " --sm-disable Nepřipojovat se k session manageru\n"
#: openbox/openbox.c:516 #: openbox/openbox.c:519
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Passing messages to a running Openbox instance:\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n"
@ -287,19 +294,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Zasílání zpráv běžící instanci Openbox:\n" "Zasílání zpráv běžící instanci Openbox:\n"
#: openbox/openbox.c:517 #: openbox/openbox.c:520
msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
msgstr " --reconfigure Znovu načíst konfiguraci Openbox\n" msgstr " --reconfigure Znovu načíst konfiguraci Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:518 #: openbox/openbox.c:521
msgid " --restart Restart Openbox\n" msgid " --restart Restart Openbox\n"
msgstr " --restart Restartovat Openbox\n" msgstr " --restart Restartovat Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:519 #: openbox/openbox.c:522
msgid " --exit Exit Openbox\n" msgid " --exit Exit Openbox\n"
msgstr " --exit Ukončit Openbox\n" msgstr " --exit Ukončit Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:520 #: openbox/openbox.c:523
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Debugging options:\n" "Debugging options:\n"
@ -307,23 +314,23 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Ladící přepínače:\n" "Ladící přepínače:\n"
#: openbox/openbox.c:521 #: openbox/openbox.c:524
msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgid " --sync Run in synchronous mode\n"
msgstr " --sync Spustit v synchronním módu\n" msgstr " --sync Spustit v synchronním módu\n"
#: openbox/openbox.c:522 #: openbox/openbox.c:525
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Zobrazit ladící výstup\n" msgstr " --debug Zobrazit ladící výstup\n"
#: openbox/openbox.c:523 #: openbox/openbox.c:526
msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n"
msgstr " --debug-focus Zobrazit ladící výstup pro správu oken\n" msgstr " --debug-focus Zobrazit ladící výstup pro správu oken\n"
#: openbox/openbox.c:524 #: openbox/openbox.c:527
msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n"
msgstr " --debug-xinerama Rozdělit displej na falešné obrazovky xinerama\n" msgstr " --debug-xinerama Rozdělit displej na falešné obrazovky xinerama\n"
#: openbox/openbox.c:525 #: openbox/openbox.c:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -332,11 +339,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Prosím hlašte chyby na %s\n" "Prosím hlašte chyby na %s\n"
#: openbox/openbox.c:594 #: openbox/openbox.c:597
msgid "--config-file requires an argument\n" msgid "--config-file requires an argument\n"
msgstr "--config-file vyžaduje argument\n" msgstr "--config-file vyžaduje argument\n"
#: openbox/openbox.c:637 #: openbox/openbox.c:640
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n"
msgstr "Neplatný argument příkazové řádky \"%s\"\n" msgstr "Neplatný argument příkazové řádky \"%s\"\n"
@ -369,7 +376,7 @@ msgstr ""
"Openbox je konfigurován pro %d ploch, ale současné sezení má %d. " "Openbox je konfigurován pro %d ploch, ale současné sezení má %d. "
"KOnfigurace Openboxu bude změněna." "KOnfigurace Openboxu bude změněna."
#: openbox/screen.c:1178 #: openbox/screen.c:1180
#, c-format #, c-format
msgid "desktop %i" msgid "desktop %i"
msgstr "plochu %i" msgstr "plochu %i"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-27 21:03-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-28 23:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-17 22:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-17 22:49+0100\n"
"Last-Translator: Finn Zirngibl <finn@s23.org>\n" "Last-Translator: Finn Zirngibl <finn@s23.org>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n" "Language-Team: <de@li.org>\n"
@ -23,24 +23,32 @@ msgstr ""
msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
msgstr "Unzulässige Aktion \"%s\" angefordert. Diese Aktion existiert nicht." msgstr "Unzulässige Aktion \"%s\" angefordert. Diese Aktion existiert nicht."
#: openbox/actions/execute.c:130 openbox/actions/exit.c:46 #: openbox/actions/execute.c:124
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:131 openbox/actions/exit.c:47 #: openbox/actions/execute.c:125
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:143 #: openbox/actions/execute.c:137
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8"
msgstr "Konnte Pfad \"%s\" nicht von utf8 konvertieren" msgstr "Konnte Pfad \"%s\" nicht von utf8 konvertieren"
#: openbox/actions/execute.c:152 openbox/actions/execute.c:171 #: openbox/actions/execute.c:146 openbox/actions/execute.c:165
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgid "Failed to execute \"%s\": %s"
msgstr "Konnte \"%s\" nicht ausführen: %s" msgstr "Konnte \"%s\" nicht ausführen: %s"
#: openbox/actions/exit.c:46 openbox/client.c:3444
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:47
msgid "Exit"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:50 #: openbox/actions/exit.c:50
msgid "Are you sure you want to exit Openbox?" msgid "Are you sure you want to exit Openbox?"
msgstr "" msgstr ""
@ -57,32 +65,28 @@ msgstr "Wird beendet..."
msgid "Not Responding" msgid "Not Responding"
msgstr "Reagiert nicht" msgstr "Reagiert nicht"
#: openbox/client.c:3424 #: openbox/client.c:3433
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it "
"to exit by sending the %s signal?" "to exit by sending the %s signal?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3426 #: openbox/client.c:3435
msgid "End Process" msgid "End Process"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3430 #: openbox/client.c:3439
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect "
"it from the X server?" "it from the X server?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3432 #: openbox/client.c:3441
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3435
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91
msgid "Go there..." msgid "Go there..."
msgstr "Hierher wechseln..." msgstr "Hierher wechseln..."
@ -107,47 +111,47 @@ msgstr "Fenster"
msgid "Desktops" msgid "Desktops"
msgstr "Desktops" msgstr "Desktops"
#: openbox/client_menu.c:257 #: openbox/client_menu.c:258
msgid "All desktops" msgid "All desktops"
msgstr "Alle Desktops" msgstr "Alle Desktops"
#: openbox/client_menu.c:361 #: openbox/client_menu.c:370
msgid "_Layer" msgid "_Layer"
msgstr "_Layer" msgstr "_Layer"
#: openbox/client_menu.c:366 #: openbox/client_menu.c:375
msgid "Always on _top" msgid "Always on _top"
msgstr "Immer im _Vordergrund" msgstr "Immer im _Vordergrund"
#: openbox/client_menu.c:367 #: openbox/client_menu.c:376
msgid "_Normal" msgid "_Normal"
msgstr "_Normal" msgstr "_Normal"
#: openbox/client_menu.c:368 #: openbox/client_menu.c:377
msgid "Always on _bottom" msgid "Always on _bottom"
msgstr "Immer im _Hintergrund" msgstr "Immer im _Hintergrund"
#: openbox/client_menu.c:371 #: openbox/client_menu.c:379
msgid "_Send to desktop" msgid "_Send to desktop"
msgstr "_An Desktop senden" msgstr "_An Desktop senden"
#: openbox/client_menu.c:375 #: openbox/client_menu.c:383
msgid "Client menu" msgid "Client menu"
msgstr "Client menu" msgstr "Client menu"
#: openbox/client_menu.c:385 #: openbox/client_menu.c:393
msgid "R_estore" msgid "R_estore"
msgstr "Wi_ederherstellen" msgstr "Wi_ederherstellen"
#: openbox/client_menu.c:393 #: openbox/client_menu.c:397
msgid "_Move" msgid "_Move"
msgstr "Vers_chieben" msgstr "Vers_chieben"
#: openbox/client_menu.c:395 #: openbox/client_menu.c:399
msgid "Resi_ze" msgid "Resi_ze"
msgstr "_Größe ändern" msgstr "_Größe ändern"
#: openbox/client_menu.c:397 #: openbox/client_menu.c:401
msgid "Ico_nify" msgid "Ico_nify"
msgstr "Mi_nimieren" msgstr "Mi_nimieren"
@ -155,15 +159,15 @@ msgstr "Mi_nimieren"
msgid "Ma_ximize" msgid "Ma_ximize"
msgstr "Ma_ximieren" msgstr "Ma_ximieren"
#: openbox/client_menu.c:413 #: openbox/client_menu.c:409
msgid "_Roll up/down" msgid "_Roll up/down"
msgstr "Auf/Ab_rollen" msgstr "Auf/Ab_rollen"
#: openbox/client_menu.c:415 #: openbox/client_menu.c:411
msgid "Un/_Decorate" msgid "Un/_Decorate"
msgstr "Dekoration entfernen/_Dekorieren" msgstr "Dekoration entfernen/_Dekorieren"
#: openbox/client_menu.c:419 #: openbox/client_menu.c:415
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Schließen" msgstr "_Schließen"
@ -277,15 +281,18 @@ msgstr " --version Version anzeigen und beenden\n"
msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgid " --replace Replace the currently running window manager\n"
msgstr " --replace Den aktuell laufenden Fenstermanager ersetzen\n" msgstr " --replace Den aktuell laufenden Fenstermanager ersetzen\n"
#: openbox/openbox.c:514 #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..."
#. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's
#. fine to leave it as FILE though.
#: openbox/openbox.c:517
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:515 #: openbox/openbox.c:518
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Keine Verbindung zum Sitzungsmanager aufbauen\n" msgstr " --sm-disable Keine Verbindung zum Sitzungsmanager aufbauen\n"
#: openbox/openbox.c:516 #: openbox/openbox.c:519
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Passing messages to a running Openbox instance:\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n"
@ -293,19 +300,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Nachrichten an eine laufende Openbox-Instanz weiterleiten:\n" "Nachrichten an eine laufende Openbox-Instanz weiterleiten:\n"
#: openbox/openbox.c:517 #: openbox/openbox.c:520
msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
msgstr " --reconfigure Openbox's Konfiguration neu laden\n" msgstr " --reconfigure Openbox's Konfiguration neu laden\n"
#: openbox/openbox.c:518 #: openbox/openbox.c:521
msgid " --restart Restart Openbox\n" msgid " --restart Restart Openbox\n"
msgstr " --restart Openbox neu starten\n" msgstr " --restart Openbox neu starten\n"
#: openbox/openbox.c:519 #: openbox/openbox.c:522
msgid " --exit Exit Openbox\n" msgid " --exit Exit Openbox\n"
msgstr " --exit Beende Openbox\n" msgstr " --exit Beende Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:520 #: openbox/openbox.c:523
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Debugging options:\n" "Debugging options:\n"
@ -313,25 +320,25 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Debugging Optionen:\n" "Debugging Optionen:\n"
#: openbox/openbox.c:521 #: openbox/openbox.c:524
msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgid " --sync Run in synchronous mode\n"
msgstr " --sync im Synchronisierungsmodus starten\n" msgstr " --sync im Synchronisierungsmodus starten\n"
#: openbox/openbox.c:522 #: openbox/openbox.c:525
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Debugging-Informationen anzeigen\n" msgstr " --debug Debugging-Informationen anzeigen\n"
#: openbox/openbox.c:523 #: openbox/openbox.c:526
msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n"
msgstr "" msgstr ""
" --debug-focus Debugging-Informationen für's Fokus-Handling anzeigen\n" " --debug-focus Debugging-Informationen für's Fokus-Handling anzeigen\n"
#: openbox/openbox.c:524 #: openbox/openbox.c:527
msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n"
msgstr "" msgstr ""
" --debug-xinerama Anzeige in künstliche Xinerama-Bildschirme aufteilen\n" " --debug-xinerama Anzeige in künstliche Xinerama-Bildschirme aufteilen\n"
#: openbox/openbox.c:525 #: openbox/openbox.c:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -340,11 +347,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Bitte melden Sie Bugreports an: %s\n" "Bitte melden Sie Bugreports an: %s\n"
#: openbox/openbox.c:594 #: openbox/openbox.c:597
msgid "--config-file requires an argument\n" msgid "--config-file requires an argument\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:637 #: openbox/openbox.c:640
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n"
msgstr "Ungültiges Kommandozeilen Argument \"%s\"\n" msgstr "Ungültiges Kommandozeilen Argument \"%s\"\n"
@ -375,7 +382,7 @@ msgid ""
"Overriding the Openbox configuration." "Overriding the Openbox configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/screen.c:1178 #: openbox/screen.c:1180
#, c-format #, c-format
msgid "desktop %i" msgid "desktop %i"
msgstr "desktop %i" msgstr "desktop %i"

View file

@ -32,8 +32,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: openbox 3.999.0\n" "Project-Id-Version: openbox 3.999.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-27 21:03-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-28 23:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-27 21:03-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-28 23:00+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -46,24 +46,32 @@ msgstr ""
msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
msgstr "Invalid action “%s” requested. No such action exists." msgstr "Invalid action “%s” requested. No such action exists."
#: openbox/actions/execute.c:130 openbox/actions/exit.c:46 #: openbox/actions/execute.c:124
msgid "No" msgid "No"
msgstr "No" msgstr "No"
#: openbox/actions/execute.c:131 openbox/actions/exit.c:47 #: openbox/actions/execute.c:125
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Yes" msgstr "Yes"
#: openbox/actions/execute.c:143 #: openbox/actions/execute.c:137
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8"
msgstr "Failed to convert the path “%s” from utf8" msgstr "Failed to convert the path “%s” from utf8"
#: openbox/actions/execute.c:152 openbox/actions/execute.c:171 #: openbox/actions/execute.c:146 openbox/actions/execute.c:165
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgid "Failed to execute \"%s\": %s"
msgstr "Failed to execute “%s”: %s" msgstr "Failed to execute “%s”: %s"
#: openbox/actions/exit.c:46 openbox/client.c:3444
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#: openbox/actions/exit.c:47
msgid "Exit"
msgstr "Exit"
#: openbox/actions/exit.c:50 #: openbox/actions/exit.c:50
msgid "Are you sure you want to exit Openbox?" msgid "Are you sure you want to exit Openbox?"
msgstr "Are you sure you want to exit Openbox?" msgstr "Are you sure you want to exit Openbox?"
@ -80,7 +88,7 @@ msgstr "Killing..."
msgid "Not Responding" msgid "Not Responding"
msgstr "Not Responding" msgstr "Not Responding"
#: openbox/client.c:3424 #: openbox/client.c:3433
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it "
@ -89,11 +97,11 @@ msgstr ""
"The window “%s” does not seem to be responding. Do you want to force " "The window “%s” does not seem to be responding. Do you want to force "
"it to exit by sending the %s signal?" "it to exit by sending the %s signal?"
#: openbox/client.c:3426 #: openbox/client.c:3435
msgid "End Process" msgid "End Process"
msgstr "End Process" msgstr "End Process"
#: openbox/client.c:3430 #: openbox/client.c:3439
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect "
@ -102,14 +110,10 @@ msgstr ""
"The window “%s” does not seem to be responding. Do you want to " "The window “%s” does not seem to be responding. Do you want to "
"disconnect it from the X server?" "disconnect it from the X server?"
#: openbox/client.c:3432 #: openbox/client.c:3441
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "Disconnect" msgstr "Disconnect"
#: openbox/client.c:3435
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91
msgid "Go there..." msgid "Go there..."
msgstr "Go there..." msgstr "Go there..."
@ -134,47 +138,47 @@ msgstr "Windows"
msgid "Desktops" msgid "Desktops"
msgstr "Desktops" msgstr "Desktops"
#: openbox/client_menu.c:257 #: openbox/client_menu.c:258
msgid "All desktops" msgid "All desktops"
msgstr "All desktops" msgstr "All desktops"
#: openbox/client_menu.c:361 #: openbox/client_menu.c:370
msgid "_Layer" msgid "_Layer"
msgstr "_Layer" msgstr "_Layer"
#: openbox/client_menu.c:366 #: openbox/client_menu.c:375
msgid "Always on _top" msgid "Always on _top"
msgstr "Always on _top" msgstr "Always on _top"
#: openbox/client_menu.c:367 #: openbox/client_menu.c:376
msgid "_Normal" msgid "_Normal"
msgstr "_Normal" msgstr "_Normal"
#: openbox/client_menu.c:368 #: openbox/client_menu.c:377
msgid "Always on _bottom" msgid "Always on _bottom"
msgstr "Always on _bottom" msgstr "Always on _bottom"
#: openbox/client_menu.c:371 #: openbox/client_menu.c:379
msgid "_Send to desktop" msgid "_Send to desktop"
msgstr "_Send to desktop" msgstr "_Send to desktop"
#: openbox/client_menu.c:375 #: openbox/client_menu.c:383
msgid "Client menu" msgid "Client menu"
msgstr "Client menu" msgstr "Client menu"
#: openbox/client_menu.c:385 #: openbox/client_menu.c:393
msgid "R_estore" msgid "R_estore"
msgstr "R_estore" msgstr "R_estore"
#: openbox/client_menu.c:393 #: openbox/client_menu.c:397
msgid "_Move" msgid "_Move"
msgstr "_Move" msgstr "_Move"
#: openbox/client_menu.c:395 #: openbox/client_menu.c:399
msgid "Resi_ze" msgid "Resi_ze"
msgstr "Resi_ze" msgstr "Resi_ze"
#: openbox/client_menu.c:397 #: openbox/client_menu.c:401
msgid "Ico_nify" msgid "Ico_nify"
msgstr "Ico_nify" msgstr "Ico_nify"
@ -182,15 +186,15 @@ msgstr "Ico_nify"
msgid "Ma_ximize" msgid "Ma_ximize"
msgstr "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximize"
#: openbox/client_menu.c:413 #: openbox/client_menu.c:409
msgid "_Roll up/down" msgid "_Roll up/down"
msgstr "_Roll up/down" msgstr "_Roll up/down"
#: openbox/client_menu.c:415 #: openbox/client_menu.c:411
msgid "Un/_Decorate" msgid "Un/_Decorate"
msgstr "Un/_Decorate" msgstr "Un/_Decorate"
#: openbox/client_menu.c:419 #: openbox/client_menu.c:415
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Close" msgstr "_Close"
@ -299,15 +303,18 @@ msgstr " --version Display the version and exit\n"
msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgid " --replace Replace the currently running window manager\n"
msgstr " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Replace the currently running window manager\n"
#: openbox/openbox.c:514 #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..."
#. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's
#. fine to leave it as FILE though.
#: openbox/openbox.c:517
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgstr " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
#: openbox/openbox.c:515 #: openbox/openbox.c:518
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
#: openbox/openbox.c:516 #: openbox/openbox.c:519
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Passing messages to a running Openbox instance:\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n"
@ -315,19 +322,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Passing messages to a running Openbox instance:\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n"
#: openbox/openbox.c:517 #: openbox/openbox.c:520
msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
msgstr " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
#: openbox/openbox.c:518 #: openbox/openbox.c:521
msgid " --restart Restart Openbox\n" msgid " --restart Restart Openbox\n"
msgstr " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Restart Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:519 #: openbox/openbox.c:522
msgid " --exit Exit Openbox\n" msgid " --exit Exit Openbox\n"
msgstr " --exit Exit Openbox\n" msgstr " --exit Exit Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:520 #: openbox/openbox.c:523
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Debugging options:\n" "Debugging options:\n"
@ -335,23 +342,23 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Debugging options:\n" "Debugging options:\n"
#: openbox/openbox.c:521 #: openbox/openbox.c:524
msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgid " --sync Run in synchronous mode\n"
msgstr " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Run in synchronous mode\n"
#: openbox/openbox.c:522 #: openbox/openbox.c:525
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Display debugging output\n"
#: openbox/openbox.c:523 #: openbox/openbox.c:526
msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n"
msgstr " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n"
#: openbox/openbox.c:524 #: openbox/openbox.c:527
msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n"
msgstr " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n"
#: openbox/openbox.c:525 #: openbox/openbox.c:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -360,11 +367,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Please report bugs at %s\n" "Please report bugs at %s\n"
#: openbox/openbox.c:594 #: openbox/openbox.c:597
msgid "--config-file requires an argument\n" msgid "--config-file requires an argument\n"
msgstr "--config-file requires an argument\n" msgstr "--config-file requires an argument\n"
#: openbox/openbox.c:637 #: openbox/openbox.c:640
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n"
msgstr "Invalid command line argument “%s”\n" msgstr "Invalid command line argument “%s”\n"
@ -397,7 +404,7 @@ msgstr ""
"Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. " "Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. "
"Overriding the Openbox configuration." "Overriding the Openbox configuration."
#: openbox/screen.c:1178 #: openbox/screen.c:1180
#, c-format #, c-format
msgid "desktop %i" msgid "desktop %i"
msgstr "desktop %i" msgstr "desktop %i"

View file

@ -29,8 +29,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: openbox 3.999.0\n" "Project-Id-Version: openbox 3.999.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-27 21:03-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-28 23:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-27 21:03-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-28 23:00+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -43,24 +43,32 @@ msgstr ""
msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
msgstr "Invalid action “%s” requested. No such action exists." msgstr "Invalid action “%s” requested. No such action exists."
#: openbox/actions/execute.c:130 openbox/actions/exit.c:46 #: openbox/actions/execute.c:124
msgid "No" msgid "No"
msgstr "No" msgstr "No"
#: openbox/actions/execute.c:131 openbox/actions/exit.c:47 #: openbox/actions/execute.c:125
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Yes" msgstr "Yes"
#: openbox/actions/execute.c:143 #: openbox/actions/execute.c:137
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8"
msgstr "Failed to convert the path “%s” from utf8" msgstr "Failed to convert the path “%s” from utf8"
#: openbox/actions/execute.c:152 openbox/actions/execute.c:171 #: openbox/actions/execute.c:146 openbox/actions/execute.c:165
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgid "Failed to execute \"%s\": %s"
msgstr "Failed to execute “%s”: %s" msgstr "Failed to execute “%s”: %s"
#: openbox/actions/exit.c:46 openbox/client.c:3444
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#: openbox/actions/exit.c:47
msgid "Exit"
msgstr "Exit"
#: openbox/actions/exit.c:50 #: openbox/actions/exit.c:50
msgid "Are you sure you want to exit Openbox?" msgid "Are you sure you want to exit Openbox?"
msgstr "Are you sure you want to exit Openbox?" msgstr "Are you sure you want to exit Openbox?"
@ -77,7 +85,7 @@ msgstr "Killing..."
msgid "Not Responding" msgid "Not Responding"
msgstr "Not Responding" msgstr "Not Responding"
#: openbox/client.c:3424 #: openbox/client.c:3433
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it "
@ -86,11 +94,11 @@ msgstr ""
"The window “%s” does not seem to be responding. Do you want to force it to " "The window “%s” does not seem to be responding. Do you want to force it to "
"exit by sending the %s signal?" "exit by sending the %s signal?"
#: openbox/client.c:3426 #: openbox/client.c:3435
msgid "End Process" msgid "End Process"
msgstr "End Process" msgstr "End Process"
#: openbox/client.c:3430 #: openbox/client.c:3439
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect "
@ -99,14 +107,10 @@ msgstr ""
"The window “%s” does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "The window “%s” does not seem to be responding. Do you want to disconnect "
"it from the X server?" "it from the X server?"
#: openbox/client.c:3432 #: openbox/client.c:3441
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "Disconnect" msgstr "Disconnect"
#: openbox/client.c:3435
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91
msgid "Go there..." msgid "Go there..."
msgstr "Go there..." msgstr "Go there..."
@ -131,47 +135,47 @@ msgstr "Windows"
msgid "Desktops" msgid "Desktops"
msgstr "Desktops" msgstr "Desktops"
#: openbox/client_menu.c:257 #: openbox/client_menu.c:258
msgid "All desktops" msgid "All desktops"
msgstr "All desktops" msgstr "All desktops"
#: openbox/client_menu.c:361 #: openbox/client_menu.c:370
msgid "_Layer" msgid "_Layer"
msgstr "_Layer" msgstr "_Layer"
#: openbox/client_menu.c:366 #: openbox/client_menu.c:375
msgid "Always on _top" msgid "Always on _top"
msgstr "Always on _top" msgstr "Always on _top"
#: openbox/client_menu.c:367 #: openbox/client_menu.c:376
msgid "_Normal" msgid "_Normal"
msgstr "_Normal" msgstr "_Normal"
#: openbox/client_menu.c:368 #: openbox/client_menu.c:377
msgid "Always on _bottom" msgid "Always on _bottom"
msgstr "Always on _bottom" msgstr "Always on _bottom"
#: openbox/client_menu.c:371 #: openbox/client_menu.c:379
msgid "_Send to desktop" msgid "_Send to desktop"
msgstr "_Send to desktop" msgstr "_Send to desktop"
#: openbox/client_menu.c:375 #: openbox/client_menu.c:383
msgid "Client menu" msgid "Client menu"
msgstr "Client menu" msgstr "Client menu"
#: openbox/client_menu.c:385 #: openbox/client_menu.c:393
msgid "R_estore" msgid "R_estore"
msgstr "R_estore" msgstr "R_estore"
#: openbox/client_menu.c:393 #: openbox/client_menu.c:397
msgid "_Move" msgid "_Move"
msgstr "_Move" msgstr "_Move"
#: openbox/client_menu.c:395 #: openbox/client_menu.c:399
msgid "Resi_ze" msgid "Resi_ze"
msgstr "Resi_ze" msgstr "Resi_ze"
#: openbox/client_menu.c:397 #: openbox/client_menu.c:401
msgid "Ico_nify" msgid "Ico_nify"
msgstr "Ico_nify" msgstr "Ico_nify"
@ -179,15 +183,15 @@ msgstr "Ico_nify"
msgid "Ma_ximize" msgid "Ma_ximize"
msgstr "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximize"
#: openbox/client_menu.c:413 #: openbox/client_menu.c:409
msgid "_Roll up/down" msgid "_Roll up/down"
msgstr "_Roll up/down" msgstr "_Roll up/down"
#: openbox/client_menu.c:415 #: openbox/client_menu.c:411
msgid "Un/_Decorate" msgid "Un/_Decorate"
msgstr "Un/_Decorate" msgstr "Un/_Decorate"
#: openbox/client_menu.c:419 #: openbox/client_menu.c:415
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Close" msgstr "_Close"
@ -296,15 +300,18 @@ msgstr " --version Display the version and exit\n"
msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgid " --replace Replace the currently running window manager\n"
msgstr " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Replace the currently running window manager\n"
#: openbox/openbox.c:514 #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..."
#. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's
#. fine to leave it as FILE though.
#: openbox/openbox.c:517
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgstr " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
#: openbox/openbox.c:515 #: openbox/openbox.c:518
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
#: openbox/openbox.c:516 #: openbox/openbox.c:519
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Passing messages to a running Openbox instance:\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n"
@ -312,19 +319,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Passing messages to a running Openbox instance:\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n"
#: openbox/openbox.c:517 #: openbox/openbox.c:520
msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
msgstr " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
#: openbox/openbox.c:518 #: openbox/openbox.c:521
msgid " --restart Restart Openbox\n" msgid " --restart Restart Openbox\n"
msgstr " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Restart Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:519 #: openbox/openbox.c:522
msgid " --exit Exit Openbox\n" msgid " --exit Exit Openbox\n"
msgstr " --exit Exit Openbox\n" msgstr " --exit Exit Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:520 #: openbox/openbox.c:523
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Debugging options:\n" "Debugging options:\n"
@ -332,23 +339,23 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Debugging options:\n" "Debugging options:\n"
#: openbox/openbox.c:521 #: openbox/openbox.c:524
msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgid " --sync Run in synchronous mode\n"
msgstr " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Run in synchronous mode\n"
#: openbox/openbox.c:522 #: openbox/openbox.c:525
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Display debugging output\n"
#: openbox/openbox.c:523 #: openbox/openbox.c:526
msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n"
msgstr " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n"
#: openbox/openbox.c:524 #: openbox/openbox.c:527
msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n"
msgstr " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n"
#: openbox/openbox.c:525 #: openbox/openbox.c:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -357,11 +364,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Please report bugs at %s\n" "Please report bugs at %s\n"
#: openbox/openbox.c:594 #: openbox/openbox.c:597
msgid "--config-file requires an argument\n" msgid "--config-file requires an argument\n"
msgstr "--config-file requires an argument\n" msgstr "--config-file requires an argument\n"
#: openbox/openbox.c:637 #: openbox/openbox.c:640
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n"
msgstr "Invalid command line argument “%s”\n" msgstr "Invalid command line argument “%s”\n"
@ -394,7 +401,7 @@ msgstr ""
"Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. " "Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. "
"Overriding the Openbox configuration." "Overriding the Openbox configuration."
#: openbox/screen.c:1178 #: openbox/screen.c:1180
#, c-format #, c-format
msgid "desktop %i" msgid "desktop %i"
msgstr "desktop %i" msgstr "desktop %i"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.6.1\n" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-27 21:03-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-28 23:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-19 00:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-19 00:15+0100\n"
"Last-Translator: Elián Hanisch <lambdae2@gmail.com>\n" "Last-Translator: Elián Hanisch <lambdae2@gmail.com>\n"
"Language-Team: español <es@li.org>\n" "Language-Team: español <es@li.org>\n"
@ -24,24 +24,32 @@ msgstr ""
msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
msgstr "La acción \"%s\" solicitada es inválida. No existe tal acción." msgstr "La acción \"%s\" solicitada es inválida. No existe tal acción."
#: openbox/actions/execute.c:130 openbox/actions/exit.c:46 #: openbox/actions/execute.c:124
msgid "No" msgid "No"
msgstr "No" msgstr "No"
#: openbox/actions/execute.c:131 openbox/actions/exit.c:47 #: openbox/actions/execute.c:125
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Sí" msgstr "Sí"
#: openbox/actions/execute.c:143 #: openbox/actions/execute.c:137
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8"
msgstr "Falló al convertir la ruta \"%s\" desde utf8" msgstr "Falló al convertir la ruta \"%s\" desde utf8"
#: openbox/actions/execute.c:152 openbox/actions/execute.c:171 #: openbox/actions/execute.c:146 openbox/actions/execute.c:165
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgid "Failed to execute \"%s\": %s"
msgstr "Falló al ejecutar \"%s\": %s" msgstr "Falló al ejecutar \"%s\": %s"
#: openbox/actions/exit.c:46 openbox/client.c:3444
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:47
msgid "Exit"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:50 #: openbox/actions/exit.c:50
msgid "Are you sure you want to exit Openbox?" msgid "Are you sure you want to exit Openbox?"
msgstr "" msgstr ""
@ -58,7 +66,7 @@ msgstr "Terminando..."
msgid "Not Responding" msgid "Not Responding"
msgstr "No está respondiendo" msgstr "No está respondiendo"
#: openbox/client.c:3424 #: openbox/client.c:3433
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it "
@ -67,11 +75,11 @@ msgstr ""
"La ventana \"%s\" no parece estar respondiendo. ¿Desea forzarla a salir " "La ventana \"%s\" no parece estar respondiendo. ¿Desea forzarla a salir "
"enviándole la señal %s?" "enviándole la señal %s?"
#: openbox/client.c:3426 #: openbox/client.c:3435
msgid "End Process" msgid "End Process"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3430 #: openbox/client.c:3439
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect "
@ -80,14 +88,10 @@ msgstr ""
"La ventana \"%s\" no parece estar respondiendo. ¿Desea desconectarla del " "La ventana \"%s\" no parece estar respondiendo. ¿Desea desconectarla del "
"servidor X?" "servidor X?"
#: openbox/client.c:3432 #: openbox/client.c:3441
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3435
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91
msgid "Go there..." msgid "Go there..."
msgstr "Ir ahí..." msgstr "Ir ahí..."
@ -112,47 +116,47 @@ msgstr "Ventanas"
msgid "Desktops" msgid "Desktops"
msgstr "Escritorios" msgstr "Escritorios"
#: openbox/client_menu.c:257 #: openbox/client_menu.c:258
msgid "All desktops" msgid "All desktops"
msgstr "Todos los escritorios" msgstr "Todos los escritorios"
#: openbox/client_menu.c:361 #: openbox/client_menu.c:370
msgid "_Layer" msgid "_Layer"
msgstr "_Capa" msgstr "_Capa"
#: openbox/client_menu.c:366 #: openbox/client_menu.c:375
msgid "Always on _top" msgid "Always on _top"
msgstr "Siempre _encima" msgstr "Siempre _encima"
#: openbox/client_menu.c:367 #: openbox/client_menu.c:376
msgid "_Normal" msgid "_Normal"
msgstr "_Normal" msgstr "_Normal"
#: openbox/client_menu.c:368 #: openbox/client_menu.c:377
msgid "Always on _bottom" msgid "Always on _bottom"
msgstr "Siempre _debajo" msgstr "Siempre _debajo"
#: openbox/client_menu.c:371 #: openbox/client_menu.c:379
msgid "_Send to desktop" msgid "_Send to desktop"
msgstr "_Enviar al escritorio" msgstr "_Enviar al escritorio"
#: openbox/client_menu.c:375 #: openbox/client_menu.c:383
msgid "Client menu" msgid "Client menu"
msgstr "Menú del cliente" msgstr "Menú del cliente"
#: openbox/client_menu.c:385 #: openbox/client_menu.c:393
msgid "R_estore" msgid "R_estore"
msgstr "Rest_aurar" msgstr "Rest_aurar"
#: openbox/client_menu.c:393 #: openbox/client_menu.c:397
msgid "_Move" msgid "_Move"
msgstr "_Mover" msgstr "_Mover"
#: openbox/client_menu.c:395 #: openbox/client_menu.c:399
msgid "Resi_ze" msgid "Resi_ze"
msgstr "Redimen_sionar" msgstr "Redimen_sionar"
#: openbox/client_menu.c:397 #: openbox/client_menu.c:401
msgid "Ico_nify" msgid "Ico_nify"
msgstr "Mi_nimizar" msgstr "Mi_nimizar"
@ -160,15 +164,15 @@ msgstr "Mi_nimizar"
msgid "Ma_ximize" msgid "Ma_ximize"
msgstr "Ma_ximizar" msgstr "Ma_ximizar"
#: openbox/client_menu.c:413 #: openbox/client_menu.c:409
msgid "_Roll up/down" msgid "_Roll up/down"
msgstr "En/Desen_rollar" msgstr "En/Desen_rollar"
#: openbox/client_menu.c:415 #: openbox/client_menu.c:411
msgid "Un/_Decorate" msgid "Un/_Decorate"
msgstr "_Decorar" msgstr "_Decorar"
#: openbox/client_menu.c:419 #: openbox/client_menu.c:415
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Cerrar" msgstr "_Cerrar"
@ -282,19 +286,22 @@ msgstr ""
" --replace Remplaza el gestor de ventanas que esta corriendo " " --replace Remplaza el gestor de ventanas que esta corriendo "
"actualmente\n" "actualmente\n"
#: openbox/openbox.c:514 #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..."
#. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's
#. fine to leave it as FILE though.
#: openbox/openbox.c:517
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
" --config-file ARCHIVO\n" " --config-file ARCHIVO\n"
" Especifique la ruta del archivo de configuración a " " Especifique la ruta del archivo de configuración a "
"usar\n" "usar\n"
#: openbox/openbox.c:515 #: openbox/openbox.c:518
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr "" msgstr ""
" --sm-disable Deshabilita la conexión con el gestor de sesión\n" " --sm-disable Deshabilita la conexión con el gestor de sesión\n"
#: openbox/openbox.c:516 #: openbox/openbox.c:519
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Passing messages to a running Openbox instance:\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n"
@ -302,19 +309,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Pasando mensajes a la instancia que esta corriendo de Openbox:\n" "Pasando mensajes a la instancia que esta corriendo de Openbox:\n"
#: openbox/openbox.c:517 #: openbox/openbox.c:520
msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
msgstr " --reconfigure Recarga la configuración de Openbox\n" msgstr " --reconfigure Recarga la configuración de Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:518 #: openbox/openbox.c:521
msgid " --restart Restart Openbox\n" msgid " --restart Restart Openbox\n"
msgstr " --restart Reinicia Openbox\n" msgstr " --restart Reinicia Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:519 #: openbox/openbox.c:522
msgid " --exit Exit Openbox\n" msgid " --exit Exit Openbox\n"
msgstr " --exit Cierra Openbox\n" msgstr " --exit Cierra Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:520 #: openbox/openbox.c:523
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Debugging options:\n" "Debugging options:\n"
@ -322,26 +329,26 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Opciones de depuración:\n" "Opciones de depuración:\n"
#: openbox/openbox.c:521 #: openbox/openbox.c:524
msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgid " --sync Run in synchronous mode\n"
msgstr " --sync Correr en modo sincrónico\n" msgstr " --sync Correr en modo sincrónico\n"
#: openbox/openbox.c:522 #: openbox/openbox.c:525
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Mostrar salida del depurador\n" msgstr " --debug Mostrar salida del depurador\n"
#: openbox/openbox.c:523 #: openbox/openbox.c:526
msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n"
msgstr "" msgstr ""
" --debug-focus Mostrar salida del depurador para el manejo del foco\n" " --debug-focus Mostrar salida del depurador para el manejo del foco\n"
#: openbox/openbox.c:524 #: openbox/openbox.c:527
msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n"
msgstr "" msgstr ""
" --debug-xinerama Separar la visualización en pantallas de xinerama " " --debug-xinerama Separar la visualización en pantallas de xinerama "
"falsas\n" "falsas\n"
#: openbox/openbox.c:525 #: openbox/openbox.c:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -350,11 +357,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Por favor reportar errores a %s\n" "Por favor reportar errores a %s\n"
#: openbox/openbox.c:594 #: openbox/openbox.c:597
msgid "--config-file requires an argument\n" msgid "--config-file requires an argument\n"
msgstr "--config-file requiere un argumento\n" msgstr "--config-file requiere un argumento\n"
#: openbox/openbox.c:637 #: openbox/openbox.c:640
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n"
msgstr "Argumento de la línea de comando inválido \"%s\"\n" msgstr "Argumento de la línea de comando inválido \"%s\"\n"
@ -387,7 +394,7 @@ msgstr ""
"Openbox está configurado para escritorios %d, pero la sesión actual a %d. " "Openbox está configurado para escritorios %d, pero la sesión actual a %d. "
"Invalidando la configuración de Openbox." "Invalidando la configuración de Openbox."
#: openbox/screen.c:1178 #: openbox/screen.c:1180
#, c-format #, c-format
msgid "desktop %i" msgid "desktop %i"
msgstr "Escritorio %i" msgstr "Escritorio %i"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-27 21:03-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-28 23:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-20 16:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-20 16:54+0200\n"
"Last-Translator: Andres Järv <andresjarv@gmail.com>\n" "Last-Translator: Andres Järv <andresjarv@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@ -21,24 +21,32 @@ msgstr ""
msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
msgstr "Taotleti kehtetut käsklust \"%s\". Sellist käsklust pole olemas." msgstr "Taotleti kehtetut käsklust \"%s\". Sellist käsklust pole olemas."
#: openbox/actions/execute.c:130 openbox/actions/exit.c:46 #: openbox/actions/execute.c:124
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:131 openbox/actions/exit.c:47 #: openbox/actions/execute.c:125
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:143 #: openbox/actions/execute.c:137
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8"
msgstr "Raja \"%s\" ümberkodeerimine UTF8-st ebaõnnestus" msgstr "Raja \"%s\" ümberkodeerimine UTF8-st ebaõnnestus"
#: openbox/actions/execute.c:152 openbox/actions/execute.c:171 #: openbox/actions/execute.c:146 openbox/actions/execute.c:165
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgid "Failed to execute \"%s\": %s"
msgstr "\"%s\" käivitamine ebaõnnestus: %s" msgstr "\"%s\" käivitamine ebaõnnestus: %s"
#: openbox/actions/exit.c:46 openbox/client.c:3444
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:47
msgid "Exit"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:50 #: openbox/actions/exit.c:50
msgid "Are you sure you want to exit Openbox?" msgid "Are you sure you want to exit Openbox?"
msgstr "" msgstr ""
@ -55,32 +63,28 @@ msgstr ""
msgid "Not Responding" msgid "Not Responding"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3424 #: openbox/client.c:3433
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it "
"to exit by sending the %s signal?" "to exit by sending the %s signal?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3426 #: openbox/client.c:3435
msgid "End Process" msgid "End Process"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3430 #: openbox/client.c:3439
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect "
"it from the X server?" "it from the X server?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3432 #: openbox/client.c:3441
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3435
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91
msgid "Go there..." msgid "Go there..."
msgstr "Mine sinna..." msgstr "Mine sinna..."
@ -105,47 +109,47 @@ msgstr "Aknad"
msgid "Desktops" msgid "Desktops"
msgstr "Töölauad" msgstr "Töölauad"
#: openbox/client_menu.c:257 #: openbox/client_menu.c:258
msgid "All desktops" msgid "All desktops"
msgstr "Kõik töölauad" msgstr "Kõik töölauad"
#: openbox/client_menu.c:361 #: openbox/client_menu.c:370
msgid "_Layer" msgid "_Layer"
msgstr "_Kiht" msgstr "_Kiht"
#: openbox/client_menu.c:366 #: openbox/client_menu.c:375
msgid "Always on _top" msgid "Always on _top"
msgstr "Aken teiste _peal" msgstr "Aken teiste _peal"
#: openbox/client_menu.c:367 #: openbox/client_menu.c:376
msgid "_Normal" msgid "_Normal"
msgstr "_Normaalne" msgstr "_Normaalne"
#: openbox/client_menu.c:368 #: openbox/client_menu.c:377
msgid "Always on _bottom" msgid "Always on _bottom"
msgstr "Aken teiste _all" msgstr "Aken teiste _all"
#: openbox/client_menu.c:371 #: openbox/client_menu.c:379
msgid "_Send to desktop" msgid "_Send to desktop"
msgstr "_Saada töölauale" msgstr "_Saada töölauale"
#: openbox/client_menu.c:375 #: openbox/client_menu.c:383
msgid "Client menu" msgid "Client menu"
msgstr "Kliendi menüü" msgstr "Kliendi menüü"
#: openbox/client_menu.c:385 #: openbox/client_menu.c:393
msgid "R_estore" msgid "R_estore"
msgstr "_Taasta" msgstr "_Taasta"
#: openbox/client_menu.c:393 #: openbox/client_menu.c:397
msgid "_Move" msgid "_Move"
msgstr "_Liiguta" msgstr "_Liiguta"
#: openbox/client_menu.c:395 #: openbox/client_menu.c:399
msgid "Resi_ze" msgid "Resi_ze"
msgstr "Muuda _suurust" msgstr "Muuda _suurust"
#: openbox/client_menu.c:397 #: openbox/client_menu.c:401
msgid "Ico_nify" msgid "Ico_nify"
msgstr "Muuda _ikooniks" msgstr "Muuda _ikooniks"
@ -153,15 +157,15 @@ msgstr "Muuda _ikooniks"
msgid "Ma_ximize" msgid "Ma_ximize"
msgstr "Ma_ksimeeri" msgstr "Ma_ksimeeri"
#: openbox/client_menu.c:413 #: openbox/client_menu.c:409
msgid "_Roll up/down" msgid "_Roll up/down"
msgstr "_Rulli üles/alla" msgstr "_Rulli üles/alla"
#: openbox/client_menu.c:415 #: openbox/client_menu.c:411
msgid "Un/_Decorate" msgid "Un/_Decorate"
msgstr "Äär_ed sisse/välja" msgstr "Äär_ed sisse/välja"
#: openbox/client_menu.c:419 #: openbox/client_menu.c:415
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "S_ulge" msgstr "S_ulge"
@ -272,15 +276,18 @@ msgstr " --version Versiooni kuvamine ja väljumine\n"
msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgid " --replace Replace the currently running window manager\n"
msgstr " --replace Hetkel töötava aknahalduri asendamine\n" msgstr " --replace Hetkel töötava aknahalduri asendamine\n"
#: openbox/openbox.c:514 #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..."
#. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's
#. fine to leave it as FILE though.
#: openbox/openbox.c:517
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:515 #: openbox/openbox.c:518
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Seansihalduriga ühenduse keelamine\n" msgstr " --sm-disable Seansihalduriga ühenduse keelamine\n"
#: openbox/openbox.c:516 #: openbox/openbox.c:519
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Passing messages to a running Openbox instance:\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n"
@ -288,19 +295,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Jooksvale Openboxi seansile sõnumite edastamine:\n" "Jooksvale Openboxi seansile sõnumite edastamine:\n"
#: openbox/openbox.c:517 #: openbox/openbox.c:520
msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
msgstr " --reconfigure Openboxi konfiguratsioon uuesti laadimine\n" msgstr " --reconfigure Openboxi konfiguratsioon uuesti laadimine\n"
#: openbox/openbox.c:518 #: openbox/openbox.c:521
msgid " --restart Restart Openbox\n" msgid " --restart Restart Openbox\n"
msgstr " --restart Openboxi taaskäivitamine\n" msgstr " --restart Openboxi taaskäivitamine\n"
#: openbox/openbox.c:519 #: openbox/openbox.c:522
msgid " --exit Exit Openbox\n" msgid " --exit Exit Openbox\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:520 #: openbox/openbox.c:523
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Debugging options:\n" "Debugging options:\n"
@ -308,23 +315,23 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Silumise seaded:\n" "Silumise seaded:\n"
#: openbox/openbox.c:521 #: openbox/openbox.c:524
msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgid " --sync Run in synchronous mode\n"
msgstr " --sync Sünkroonselt jooksutamine\n" msgstr " --sync Sünkroonselt jooksutamine\n"
#: openbox/openbox.c:522 #: openbox/openbox.c:525
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Silumisväljundi kuvamine\n" msgstr " --debug Silumisväljundi kuvamine\n"
#: openbox/openbox.c:523 #: openbox/openbox.c:526
msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n"
msgstr " --debug-focus Fookusekäsitluse siluriväljundi kuvamine\n" msgstr " --debug-focus Fookusekäsitluse siluriväljundi kuvamine\n"
#: openbox/openbox.c:524 #: openbox/openbox.c:527
msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n"
msgstr " --debug-xinerama Ekraani võlts-Xinerama ekraanideks jagamine\n" msgstr " --debug-xinerama Ekraani võlts-Xinerama ekraanideks jagamine\n"
#: openbox/openbox.c:525 #: openbox/openbox.c:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -333,11 +340,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Palun teata vigadest siia %s\n" "Palun teata vigadest siia %s\n"
#: openbox/openbox.c:594 #: openbox/openbox.c:597
msgid "--config-file requires an argument\n" msgid "--config-file requires an argument\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:637 #: openbox/openbox.c:640
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n"
msgstr "Vigane käsurea argument \"%s\"\n" msgstr "Vigane käsurea argument \"%s\"\n"
@ -368,7 +375,7 @@ msgid ""
"Overriding the Openbox configuration." "Overriding the Openbox configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/screen.c:1178 #: openbox/screen.c:1180
#, c-format #, c-format
msgid "desktop %i" msgid "desktop %i"
msgstr "töölaud %i" msgstr "töölaud %i"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-27 21:03-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-28 23:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-19 14:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-19 14:34+0100\n"
"Last-Translator: Inko I. A. <inkoia@gmail.com>\n" "Last-Translator: Inko I. A. <inkoia@gmail.com>\n"
"Language-Team: Inko I. A. <inkoia@gmail.com>\n" "Language-Team: Inko I. A. <inkoia@gmail.com>\n"
@ -20,24 +20,32 @@ msgstr ""
msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
msgstr "Eskatutako \"%s\" ekintza baliogabea. Ez da ekintza hori existitzen." msgstr "Eskatutako \"%s\" ekintza baliogabea. Ez da ekintza hori existitzen."
#: openbox/actions/execute.c:130 openbox/actions/exit.c:46 #: openbox/actions/execute.c:124
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:131 openbox/actions/exit.c:47 #: openbox/actions/execute.c:125
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:143 #: openbox/actions/execute.c:137
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8"
msgstr "Hutsegitea \"%s\" helbidea utf8-tik bihurtzean" msgstr "Hutsegitea \"%s\" helbidea utf8-tik bihurtzean"
#: openbox/actions/execute.c:152 openbox/actions/execute.c:171 #: openbox/actions/execute.c:146 openbox/actions/execute.c:165
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgid "Failed to execute \"%s\": %s"
msgstr "Hutsegitea \"%s\" exekutatzean: %s" msgstr "Hutsegitea \"%s\" exekutatzean: %s"
#: openbox/actions/exit.c:46 openbox/client.c:3444
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:47
msgid "Exit"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:50 #: openbox/actions/exit.c:50
msgid "Are you sure you want to exit Openbox?" msgid "Are you sure you want to exit Openbox?"
msgstr "" msgstr ""
@ -54,32 +62,28 @@ msgstr "Akabatzen..."
msgid "Not Responding" msgid "Not Responding"
msgstr "Erantzunik Ez" msgstr "Erantzunik Ez"
#: openbox/client.c:3424 #: openbox/client.c:3433
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it "
"to exit by sending the %s signal?" "to exit by sending the %s signal?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3426 #: openbox/client.c:3435
msgid "End Process" msgid "End Process"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3430 #: openbox/client.c:3439
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect "
"it from the X server?" "it from the X server?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3432 #: openbox/client.c:3441
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3435
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91
msgid "Go there..." msgid "Go there..."
msgstr "Hona joan..." msgstr "Hona joan..."
@ -104,47 +108,47 @@ msgstr "Leihoak"
msgid "Desktops" msgid "Desktops"
msgstr "Idazmahaiak" msgstr "Idazmahaiak"
#: openbox/client_menu.c:257 #: openbox/client_menu.c:258
msgid "All desktops" msgid "All desktops"
msgstr "Idazmahai guztiak" msgstr "Idazmahai guztiak"
#: openbox/client_menu.c:361 #: openbox/client_menu.c:370
msgid "_Layer" msgid "_Layer"
msgstr "_Geruza" msgstr "_Geruza"
#: openbox/client_menu.c:366 #: openbox/client_menu.c:375
msgid "Always on _top" msgid "Always on _top"
msgstr "Beti _gainean" msgstr "Beti _gainean"
#: openbox/client_menu.c:367 #: openbox/client_menu.c:376
msgid "_Normal" msgid "_Normal"
msgstr "_Ohikoa" msgstr "_Ohikoa"
#: openbox/client_menu.c:368 #: openbox/client_menu.c:377
msgid "Always on _bottom" msgid "Always on _bottom"
msgstr "Beti _azpian" msgstr "Beti _azpian"
#: openbox/client_menu.c:371 #: openbox/client_menu.c:379
msgid "_Send to desktop" msgid "_Send to desktop"
msgstr "_Bidali idazmahaira" msgstr "_Bidali idazmahaira"
#: openbox/client_menu.c:375 #: openbox/client_menu.c:383
msgid "Client menu" msgid "Client menu"
msgstr "Bezero menua" msgstr "Bezero menua"
#: openbox/client_menu.c:385 #: openbox/client_menu.c:393
msgid "R_estore" msgid "R_estore"
msgstr "Berr_ezarri" msgstr "Berr_ezarri"
#: openbox/client_menu.c:393 #: openbox/client_menu.c:397
msgid "_Move" msgid "_Move"
msgstr "_Mugitu" msgstr "_Mugitu"
#: openbox/client_menu.c:395 #: openbox/client_menu.c:399
msgid "Resi_ze" msgid "Resi_ze"
msgstr "_Tamaina aldatu" msgstr "_Tamaina aldatu"
#: openbox/client_menu.c:397 #: openbox/client_menu.c:401
msgid "Ico_nify" msgid "Ico_nify"
msgstr "Iko_notu" msgstr "Iko_notu"
@ -152,15 +156,15 @@ msgstr "Iko_notu"
msgid "Ma_ximize" msgid "Ma_ximize"
msgstr "Ma_ximizatu" msgstr "Ma_ximizatu"
#: openbox/client_menu.c:413 #: openbox/client_menu.c:409
msgid "_Roll up/down" msgid "_Roll up/down"
msgstr "Bildu/_Zabaldu" msgstr "Bildu/_Zabaldu"
#: openbox/client_menu.c:415 #: openbox/client_menu.c:411
msgid "Un/_Decorate" msgid "Un/_Decorate"
msgstr "Des/_Dekoratu" msgstr "Des/_Dekoratu"
#: openbox/client_menu.c:419 #: openbox/client_menu.c:415
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Itxi" msgstr "_Itxi"
@ -272,15 +276,18 @@ msgid " --replace Replace the currently running window manager\n"
msgstr "" msgstr ""
" --replace Ordezkatu exekutatzen ari den leiho-kudeatzailea\n" " --replace Ordezkatu exekutatzen ari den leiho-kudeatzailea\n"
#: openbox/openbox.c:514 #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..."
#. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's
#. fine to leave it as FILE though.
#: openbox/openbox.c:517
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:515 #: openbox/openbox.c:518
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Ezgaitu saio kudeatzailearekiko konexioa\n" msgstr " --sm-disable Ezgaitu saio kudeatzailearekiko konexioa\n"
#: openbox/openbox.c:516 #: openbox/openbox.c:519
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Passing messages to a running Openbox instance:\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n"
@ -288,19 +295,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Exekutatzen ari den Openbox instantzia bati mezuak pasatzen:\n" "Exekutatzen ari den Openbox instantzia bati mezuak pasatzen:\n"
#: openbox/openbox.c:517 #: openbox/openbox.c:520
msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
msgstr " --reconfigure Birkargatu Openbox-en konfigurazioa\n" msgstr " --reconfigure Birkargatu Openbox-en konfigurazioa\n"
#: openbox/openbox.c:518 #: openbox/openbox.c:521
msgid " --restart Restart Openbox\n" msgid " --restart Restart Openbox\n"
msgstr " --restart Berrabiarazi Openbox\n" msgstr " --restart Berrabiarazi Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:519 #: openbox/openbox.c:522
msgid " --exit Exit Openbox\n" msgid " --exit Exit Openbox\n"
msgstr " --exit Itxi Openbox\n" msgstr " --exit Itxi Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:520 #: openbox/openbox.c:523
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Debugging options:\n" "Debugging options:\n"
@ -308,23 +315,23 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Arazketa aukerak:\n" "Arazketa aukerak:\n"
#: openbox/openbox.c:521 #: openbox/openbox.c:524
msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgid " --sync Run in synchronous mode\n"
msgstr " --sync Modu sinkronoan exekutatu\n" msgstr " --sync Modu sinkronoan exekutatu\n"
#: openbox/openbox.c:522 #: openbox/openbox.c:525
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Arazketa irteera erakutsi\n" msgstr " --debug Arazketa irteera erakutsi\n"
#: openbox/openbox.c:523 #: openbox/openbox.c:526
msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n"
msgstr " --debug-focus Erakutsi arazketa irteera foku maneiurako\n" msgstr " --debug-focus Erakutsi arazketa irteera foku maneiurako\n"
#: openbox/openbox.c:524 #: openbox/openbox.c:527
msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n"
msgstr " --debug-xinerama Zatitu pantaila xinerama pantaila faltsuetan\n" msgstr " --debug-xinerama Zatitu pantaila xinerama pantaila faltsuetan\n"
#: openbox/openbox.c:525 #: openbox/openbox.c:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -333,11 +340,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"%s helbidean erroreen berri eman mesedez\n" "%s helbidean erroreen berri eman mesedez\n"
#: openbox/openbox.c:594 #: openbox/openbox.c:597
msgid "--config-file requires an argument\n" msgid "--config-file requires an argument\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:637 #: openbox/openbox.c:640
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n"
msgstr "\"%s\" komando lerro argumentu baliogabea\n" msgstr "\"%s\" komando lerro argumentu baliogabea\n"
@ -371,7 +378,7 @@ msgid ""
"Overriding the Openbox configuration." "Overriding the Openbox configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/screen.c:1178 #: openbox/screen.c:1180
#, c-format #, c-format
msgid "desktop %i" msgid "desktop %i"
msgstr "%i Idazmahaia" msgstr "%i Idazmahaia"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.6.1\n" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-27 21:03-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-28 23:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-20 20:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-20 20:58+0200\n"
"Last-Translator: Elias Julkunen <elias.julkunen@gmail.com>\n" "Last-Translator: Elias Julkunen <elias.julkunen@gmail.com>\n"
"Language-Team: None\n" "Language-Team: None\n"
@ -23,24 +23,32 @@ msgstr ""
msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
msgstr "Pyydettiin virheellinen toiminto \"%s\". Toimintoa ei ole olemassa." msgstr "Pyydettiin virheellinen toiminto \"%s\". Toimintoa ei ole olemassa."
#: openbox/actions/execute.c:130 openbox/actions/exit.c:46 #: openbox/actions/execute.c:124
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Ei" msgstr "Ei"
#: openbox/actions/execute.c:131 openbox/actions/exit.c:47 #: openbox/actions/execute.c:125
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Kyllä" msgstr "Kyllä"
#: openbox/actions/execute.c:143 #: openbox/actions/execute.c:137
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8"
msgstr "Polun \"%s\" muuntaminen utf8:sta epäonnistui" msgstr "Polun \"%s\" muuntaminen utf8:sta epäonnistui"
#: openbox/actions/execute.c:152 openbox/actions/execute.c:171 #: openbox/actions/execute.c:146 openbox/actions/execute.c:165
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgid "Failed to execute \"%s\": %s"
msgstr "Ohjelman \"%s\" suorittaminen epäonnistui: %s" msgstr "Ohjelman \"%s\" suorittaminen epäonnistui: %s"
#: openbox/actions/exit.c:46 openbox/client.c:3444
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:47
msgid "Exit"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:50 #: openbox/actions/exit.c:50
msgid "Are you sure you want to exit Openbox?" msgid "Are you sure you want to exit Openbox?"
msgstr "" msgstr ""
@ -57,7 +65,7 @@ msgstr "Tapetaan..."
msgid "Not Responding" msgid "Not Responding"
msgstr "Ei vastaa" msgstr "Ei vastaa"
#: openbox/client.c:3424 #: openbox/client.c:3433
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it "
@ -66,11 +74,11 @@ msgstr ""
"Ikkuna \"%s\" ei näytä vastaavan. Haluatko sulkea sen lähettämällä sille " "Ikkuna \"%s\" ei näytä vastaavan. Haluatko sulkea sen lähettämällä sille "
"singaalin %s?" "singaalin %s?"
#: openbox/client.c:3426 #: openbox/client.c:3435
msgid "End Process" msgid "End Process"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3430 #: openbox/client.c:3439
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect "
@ -79,14 +87,10 @@ msgstr ""
"Ikkuna \"%s\" ei näytä vastaavan. Haluatko katkaista sen yhteyden X-" "Ikkuna \"%s\" ei näytä vastaavan. Haluatko katkaista sen yhteyden X-"
"palvelimeen?" "palvelimeen?"
#: openbox/client.c:3432 #: openbox/client.c:3441
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3435
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91
msgid "Go there..." msgid "Go there..."
msgstr "Näytä tämä..." msgstr "Näytä tämä..."
@ -111,47 +115,47 @@ msgstr "Ikkunat"
msgid "Desktops" msgid "Desktops"
msgstr "Työtilat" msgstr "Työtilat"
#: openbox/client_menu.c:257 #: openbox/client_menu.c:258
msgid "All desktops" msgid "All desktops"
msgstr "Kaikkiin työtiloihin" msgstr "Kaikkiin työtiloihin"
#: openbox/client_menu.c:361 #: openbox/client_menu.c:370
msgid "_Layer" msgid "_Layer"
msgstr "_Kerros" msgstr "_Kerros"
#: openbox/client_menu.c:366 #: openbox/client_menu.c:375
msgid "Always on _top" msgid "Always on _top"
msgstr "Aina _päällimmäisenä" msgstr "Aina _päällimmäisenä"
#: openbox/client_menu.c:367 #: openbox/client_menu.c:376
msgid "_Normal" msgid "_Normal"
msgstr "_Tavallinen" msgstr "_Tavallinen"
#: openbox/client_menu.c:368 #: openbox/client_menu.c:377
msgid "Always on _bottom" msgid "Always on _bottom"
msgstr "Aina _alimmaisena" msgstr "Aina _alimmaisena"
#: openbox/client_menu.c:371 #: openbox/client_menu.c:379
msgid "_Send to desktop" msgid "_Send to desktop"
msgstr "_Lähetä työtilaan" msgstr "_Lähetä työtilaan"
#: openbox/client_menu.c:375 #: openbox/client_menu.c:383
msgid "Client menu" msgid "Client menu"
msgstr "Ikkunan valikko" msgstr "Ikkunan valikko"
#: openbox/client_menu.c:385 #: openbox/client_menu.c:393
msgid "R_estore" msgid "R_estore"
msgstr "_Palauta" msgstr "_Palauta"
#: openbox/client_menu.c:393 #: openbox/client_menu.c:397
msgid "_Move" msgid "_Move"
msgstr "S_iirrä" msgstr "S_iirrä"
#: openbox/client_menu.c:395 #: openbox/client_menu.c:399
msgid "Resi_ze" msgid "Resi_ze"
msgstr "_Muuta kokoa" msgstr "_Muuta kokoa"
#: openbox/client_menu.c:397 #: openbox/client_menu.c:401
msgid "Ico_nify" msgid "Ico_nify"
msgstr "Pie_nennä" msgstr "Pie_nennä"
@ -159,15 +163,15 @@ msgstr "Pie_nennä"
msgid "Ma_ximize" msgid "Ma_ximize"
msgstr "Suurenn_a" msgstr "Suurenn_a"
#: openbox/client_menu.c:413 #: openbox/client_menu.c:409
msgid "_Roll up/down" msgid "_Roll up/down"
msgstr "Rullaa _ylös/alas" msgstr "Rullaa _ylös/alas"
#: openbox/client_menu.c:415 #: openbox/client_menu.c:411
msgid "Un/_Decorate" msgid "Un/_Decorate"
msgstr "(Epä)_reunusta" msgstr "(Epä)_reunusta"
#: openbox/client_menu.c:419 #: openbox/client_menu.c:415
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Sulje" msgstr "_Sulje"
@ -279,15 +283,18 @@ msgstr " --version Näytä version tiedot ja poistu\n"
msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgid " --replace Replace the currently running window manager\n"
msgstr " --replace Korvaa käynnissä oleva ikkunointiohjelma\n" msgstr " --replace Korvaa käynnissä oleva ikkunointiohjelma\n"
#: openbox/openbox.c:514 #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..."
#. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's
#. fine to leave it as FILE though.
#: openbox/openbox.c:517
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr " --config-file FILE Määritä käytettävän asetustiedoston polku\n" msgstr " --config-file FILE Määritä käytettävän asetustiedoston polku\n"
#: openbox/openbox.c:515 #: openbox/openbox.c:518
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Estä yhteys istuntojen hallintaan\n" msgstr " --sm-disable Estä yhteys istuntojen hallintaan\n"
#: openbox/openbox.c:516 #: openbox/openbox.c:519
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Passing messages to a running Openbox instance:\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n"
@ -295,19 +302,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Komentojen antaminen käynnissä olevalle Openboxille:\n" "Komentojen antaminen käynnissä olevalle Openboxille:\n"
#: openbox/openbox.c:517 #: openbox/openbox.c:520
msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
msgstr " --reconfigure Lataa Openboxin asetustiedosto uudelleen\n" msgstr " --reconfigure Lataa Openboxin asetustiedosto uudelleen\n"
#: openbox/openbox.c:518 #: openbox/openbox.c:521
msgid " --restart Restart Openbox\n" msgid " --restart Restart Openbox\n"
msgstr " --restart Käynnistä Openbox uudelleen\n" msgstr " --restart Käynnistä Openbox uudelleen\n"
#: openbox/openbox.c:519 #: openbox/openbox.c:522
msgid " --exit Exit Openbox\n" msgid " --exit Exit Openbox\n"
msgstr " --exit Sulje Openbox\n" msgstr " --exit Sulje Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:520 #: openbox/openbox.c:523
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Debugging options:\n" "Debugging options:\n"
@ -315,23 +322,23 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Vianjäljityksen asetukset:\n" "Vianjäljityksen asetukset:\n"
#: openbox/openbox.c:521 #: openbox/openbox.c:524
msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgid " --sync Run in synchronous mode\n"
msgstr " --sync Aja synkronointi-tilassa\n" msgstr " --sync Aja synkronointi-tilassa\n"
#: openbox/openbox.c:522 #: openbox/openbox.c:525
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Näytä vianjäljitystuloste\n" msgstr " --debug Näytä vianjäljitystuloste\n"
#: openbox/openbox.c:523 #: openbox/openbox.c:526
msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n"
msgstr " --debug-focus Näytä vianjäljitystuloste ikkunavalitsimelle\n" msgstr " --debug-focus Näytä vianjäljitystuloste ikkunavalitsimelle\n"
#: openbox/openbox.c:524 #: openbox/openbox.c:527
msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n"
msgstr " --debug-xinerama Jaa näyttö kahteen vale-xinerama-ruutuun\n" msgstr " --debug-xinerama Jaa näyttö kahteen vale-xinerama-ruutuun\n"
#: openbox/openbox.c:525 #: openbox/openbox.c:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -340,11 +347,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Ilmoita virheistä: %s\n" "Ilmoita virheistä: %s\n"
#: openbox/openbox.c:594 #: openbox/openbox.c:597
msgid "--config-file requires an argument\n" msgid "--config-file requires an argument\n"
msgstr "--config-file tarvitsee argumentin\n" msgstr "--config-file tarvitsee argumentin\n"
#: openbox/openbox.c:637 #: openbox/openbox.c:640
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n"
msgstr "Virheellinen valitsin \"%s\"\n" msgstr "Virheellinen valitsin \"%s\"\n"
@ -377,7 +384,7 @@ msgstr ""
"Openbox on asetettu käyttämään %d työtilaa, mutta nykyisessä istunnossa " "Openbox on asetettu käyttämään %d työtilaa, mutta nykyisessä istunnossa "
"työtiloja on %d. Ohitetaan Openboxin asetus." "työtiloja on %d. Ohitetaan Openboxin asetus."
#: openbox/screen.c:1178 #: openbox/screen.c:1180
#, c-format #, c-format
msgid "desktop %i" msgid "desktop %i"
msgstr "työtila %i" msgstr "työtila %i"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-27 21:03-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-28 23:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-17 22:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-17 22:53+0100\n"
"Last-Translator: Cyrille Bagard <nocbos@gmail.com>\n" "Last-Translator: Cyrille Bagard <nocbos@gmail.com>\n"
"Language-Team: français <fr@li.org>\n" "Language-Team: français <fr@li.org>\n"
@ -24,24 +24,32 @@ msgstr ""
msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
msgstr "Action demandée invalide \"%s\". Une telle action n'existe pas." msgstr "Action demandée invalide \"%s\". Une telle action n'existe pas."
#: openbox/actions/execute.c:130 openbox/actions/exit.c:46 #: openbox/actions/execute.c:124
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:131 openbox/actions/exit.c:47 #: openbox/actions/execute.c:125
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:143 #: openbox/actions/execute.c:137
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8"
msgstr "Échec de la conversion du chemin « %s » depuis l'UTF-8" msgstr "Échec de la conversion du chemin « %s » depuis l'UTF-8"
#: openbox/actions/execute.c:152 openbox/actions/execute.c:171 #: openbox/actions/execute.c:146 openbox/actions/execute.c:165
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgid "Failed to execute \"%s\": %s"
msgstr "Échec de l'exécution de « %s » : %s" msgstr "Échec de l'exécution de « %s » : %s"
#: openbox/actions/exit.c:46 openbox/client.c:3444
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:47
msgid "Exit"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:50 #: openbox/actions/exit.c:50
msgid "Are you sure you want to exit Openbox?" msgid "Are you sure you want to exit Openbox?"
msgstr "" msgstr ""
@ -58,32 +66,28 @@ msgstr "Tue..."
msgid "Not Responding" msgid "Not Responding"
msgstr "Ne répond pas" msgstr "Ne répond pas"
#: openbox/client.c:3424 #: openbox/client.c:3433
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it "
"to exit by sending the %s signal?" "to exit by sending the %s signal?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3426 #: openbox/client.c:3435
msgid "End Process" msgid "End Process"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3430 #: openbox/client.c:3439
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect "
"it from the X server?" "it from the X server?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3432 #: openbox/client.c:3441
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3435
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91
msgid "Go there..." msgid "Go there..."
msgstr "Aller là..." msgstr "Aller là..."
@ -108,47 +112,47 @@ msgstr "Fen
msgid "Desktops" msgid "Desktops"
msgstr "Bureaux" msgstr "Bureaux"
#: openbox/client_menu.c:257 #: openbox/client_menu.c:258
msgid "All desktops" msgid "All desktops"
msgstr "Tous les bureaux" msgstr "Tous les bureaux"
#: openbox/client_menu.c:361 #: openbox/client_menu.c:370
msgid "_Layer" msgid "_Layer"
msgstr "_Disposition" msgstr "_Disposition"
#: openbox/client_menu.c:366 #: openbox/client_menu.c:375
msgid "Always on _top" msgid "Always on _top"
msgstr "_Toujours au premier plan" msgstr "_Toujours au premier plan"
#: openbox/client_menu.c:367 #: openbox/client_menu.c:376
msgid "_Normal" msgid "_Normal"
msgstr "_Normal" msgstr "_Normal"
#: openbox/client_menu.c:368 #: openbox/client_menu.c:377
msgid "Always on _bottom" msgid "Always on _bottom"
msgstr "Toujours en _arrière plan" msgstr "Toujours en _arrière plan"
#: openbox/client_menu.c:371 #: openbox/client_menu.c:379
msgid "_Send to desktop" msgid "_Send to desktop"
msgstr "En_voyer vers le bureau" msgstr "En_voyer vers le bureau"
#: openbox/client_menu.c:375 #: openbox/client_menu.c:383
msgid "Client menu" msgid "Client menu"
msgstr "Menu de la fenêtre" msgstr "Menu de la fenêtre"
#: openbox/client_menu.c:385 #: openbox/client_menu.c:393
msgid "R_estore" msgid "R_estore"
msgstr "R_estaurer" msgstr "R_estaurer"
#: openbox/client_menu.c:393 #: openbox/client_menu.c:397
msgid "_Move" msgid "_Move"
msgstr "Dé_placer" msgstr "Dé_placer"
#: openbox/client_menu.c:395 #: openbox/client_menu.c:399
msgid "Resi_ze" msgid "Resi_ze"
msgstr "Red_imensionner" msgstr "Red_imensionner"
#: openbox/client_menu.c:397 #: openbox/client_menu.c:401
msgid "Ico_nify" msgid "Ico_nify"
msgstr "Ico_nifier" msgstr "Ico_nifier"
@ -156,15 +160,15 @@ msgstr "Ico_nifier"
msgid "Ma_ximize" msgid "Ma_ximize"
msgstr "Ma_ximiser" msgstr "Ma_ximiser"
#: openbox/client_menu.c:413 #: openbox/client_menu.c:409
msgid "_Roll up/down" msgid "_Roll up/down"
msgstr "En/Dé_rouler" msgstr "En/Dé_rouler"
#: openbox/client_menu.c:415 #: openbox/client_menu.c:411
msgid "Un/_Decorate" msgid "Un/_Decorate"
msgstr "Ne pas/Dé_corer" msgstr "Ne pas/Dé_corer"
#: openbox/client_menu.c:419 #: openbox/client_menu.c:415
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Fermer" msgstr "_Fermer"
@ -281,16 +285,19 @@ msgstr ""
" --replace Remplace le gestionnaire de fenêtres actuellement en " " --replace Remplace le gestionnaire de fenêtres actuellement en "
"usage\n" "usage\n"
#: openbox/openbox.c:514 #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..."
#. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's
#. fine to leave it as FILE though.
#: openbox/openbox.c:517
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:515 #: openbox/openbox.c:518
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr "" msgstr ""
" --sm-disable Désactive la connexion au gestionnaire de sessions\n" " --sm-disable Désactive la connexion au gestionnaire de sessions\n"
#: openbox/openbox.c:516 #: openbox/openbox.c:519
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Passing messages to a running Openbox instance:\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n"
@ -298,19 +305,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Passage de messages à l'instance d'Openbox en cours :\n" "Passage de messages à l'instance d'Openbox en cours :\n"
#: openbox/openbox.c:517 #: openbox/openbox.c:520
msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
msgstr " --reconfigure Recharge la configuration d'Openbox\n" msgstr " --reconfigure Recharge la configuration d'Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:518 #: openbox/openbox.c:521
msgid " --restart Restart Openbox\n" msgid " --restart Restart Openbox\n"
msgstr " --restart Redémarre Openbox\n" msgstr " --restart Redémarre Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:519 #: openbox/openbox.c:522
msgid " --exit Exit Openbox\n" msgid " --exit Exit Openbox\n"
msgstr " --exit Sortir d'Openbox\n" msgstr " --exit Sortir d'Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:520 #: openbox/openbox.c:523
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Debugging options:\n" "Debugging options:\n"
@ -318,26 +325,26 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Options de déboguage :\n" "Options de déboguage :\n"
#: openbox/openbox.c:521 #: openbox/openbox.c:524
msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgid " --sync Run in synchronous mode\n"
msgstr " --sync Exécute en mode synchrone\n" msgstr " --sync Exécute en mode synchrone\n"
#: openbox/openbox.c:522 #: openbox/openbox.c:525
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Affiche la sortie de déboguage\n" msgstr " --debug Affiche la sortie de déboguage\n"
#: openbox/openbox.c:523 #: openbox/openbox.c:526
msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n"
msgstr "" msgstr ""
" --debug-focus Affiche la sortie de déboguage pour la gestion du " " --debug-focus Affiche la sortie de déboguage pour la gestion du "
"focus\n" "focus\n"
#: openbox/openbox.c:524 #: openbox/openbox.c:527
msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n"
msgstr "" msgstr ""
" --debug-xinerama Découpe l'affichage en écrans xinerama factices\n" " --debug-xinerama Découpe l'affichage en écrans xinerama factices\n"
#: openbox/openbox.c:525 #: openbox/openbox.c:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -346,11 +353,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Veuillez soumettre les rapports de bogues à %s\n" "Veuillez soumettre les rapports de bogues à %s\n"
#: openbox/openbox.c:594 #: openbox/openbox.c:597
msgid "--config-file requires an argument\n" msgid "--config-file requires an argument\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:637 #: openbox/openbox.c:640
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n"
msgstr "Argument de la ligne de commande invalide « %s »\n" msgstr "Argument de la ligne de commande invalide « %s »\n"
@ -384,7 +391,7 @@ msgid ""
"Overriding the Openbox configuration." "Overriding the Openbox configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/screen.c:1178 #: openbox/screen.c:1180
#, c-format #, c-format
msgid "desktop %i" msgid "desktop %i"
msgstr "bureau %i" msgstr "bureau %i"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-27 21:03-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-28 23:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-21 14:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-21 14:33+0100\n"
"Last-Translator: Robert Kuszinger <hiding@freemail.hu>\n" "Last-Translator: Robert Kuszinger <hiding@freemail.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@ -21,24 +21,32 @@ msgstr ""
msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:130 openbox/actions/exit.c:46 #: openbox/actions/execute.c:124
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:131 openbox/actions/exit.c:47 #: openbox/actions/execute.c:125
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:143 #: openbox/actions/execute.c:137
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8"
msgstr "Az útvonalat nem sikerült átalakítani utf8-ból: \"%s\"" msgstr "Az útvonalat nem sikerült átalakítani utf8-ból: \"%s\""
#: openbox/actions/execute.c:152 openbox/actions/execute.c:171 #: openbox/actions/execute.c:146 openbox/actions/execute.c:165
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgid "Failed to execute \"%s\": %s"
msgstr "Nem sikerült futtatni ezt a programot \"%s\": %s" msgstr "Nem sikerült futtatni ezt a programot \"%s\": %s"
#: openbox/actions/exit.c:46 openbox/client.c:3444
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:47
msgid "Exit"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:50 #: openbox/actions/exit.c:50
msgid "Are you sure you want to exit Openbox?" msgid "Are you sure you want to exit Openbox?"
msgstr "" msgstr ""
@ -55,32 +63,28 @@ msgstr ""
msgid "Not Responding" msgid "Not Responding"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3424 #: openbox/client.c:3433
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it "
"to exit by sending the %s signal?" "to exit by sending the %s signal?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3426 #: openbox/client.c:3435
msgid "End Process" msgid "End Process"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3430 #: openbox/client.c:3439
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect "
"it from the X server?" "it from the X server?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3432 #: openbox/client.c:3441
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3435
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91
msgid "Go there..." msgid "Go there..."
msgstr "Menjünk oda..." msgstr "Menjünk oda..."
@ -105,47 +109,47 @@ msgstr "Ablakok"
msgid "Desktops" msgid "Desktops"
msgstr "Munkaasztalok" msgstr "Munkaasztalok"
#: openbox/client_menu.c:257 #: openbox/client_menu.c:258
msgid "All desktops" msgid "All desktops"
msgstr "Összes munkaasztal" msgstr "Összes munkaasztal"
#: openbox/client_menu.c:361 #: openbox/client_menu.c:370
msgid "_Layer" msgid "_Layer"
msgstr "_Réteg" msgstr "_Réteg"
#: openbox/client_menu.c:366 #: openbox/client_menu.c:375
msgid "Always on _top" msgid "Always on _top"
msgstr "Mindig _felül" msgstr "Mindig _felül"
#: openbox/client_menu.c:367 #: openbox/client_menu.c:376
msgid "_Normal" msgid "_Normal"
msgstr "_Normál" msgstr "_Normál"
#: openbox/client_menu.c:368 #: openbox/client_menu.c:377
msgid "Always on _bottom" msgid "Always on _bottom"
msgstr "Mindig _alul" msgstr "Mindig _alul"
#: openbox/client_menu.c:371 #: openbox/client_menu.c:379
msgid "_Send to desktop" msgid "_Send to desktop"
msgstr "Munkaasztalra _küldeni" msgstr "Munkaasztalra _küldeni"
#: openbox/client_menu.c:375 #: openbox/client_menu.c:383
msgid "Client menu" msgid "Client menu"
msgstr "Kliens menü" msgstr "Kliens menü"
#: openbox/client_menu.c:385 #: openbox/client_menu.c:393
msgid "R_estore" msgid "R_estore"
msgstr "_Visszaállítás" msgstr "_Visszaállítás"
#: openbox/client_menu.c:393 #: openbox/client_menu.c:397
msgid "_Move" msgid "_Move"
msgstr "_Mozgatás" msgstr "_Mozgatás"
#: openbox/client_menu.c:395 #: openbox/client_menu.c:399
msgid "Resi_ze" msgid "Resi_ze"
msgstr "_Átméretezés" msgstr "_Átméretezés"
#: openbox/client_menu.c:397 #: openbox/client_menu.c:401
msgid "Ico_nify" msgid "Ico_nify"
msgstr "Iko_nná alakítás" msgstr "Iko_nná alakítás"
@ -153,15 +157,15 @@ msgstr "Iko_nná alakítás"
msgid "Ma_ximize" msgid "Ma_ximize"
msgstr "Ma_ximalizálás" msgstr "Ma_ximalizálás"
#: openbox/client_menu.c:413 #: openbox/client_menu.c:409
msgid "_Roll up/down" msgid "_Roll up/down"
msgstr "_Görgetés fel/le" msgstr "_Görgetés fel/le"
#: openbox/client_menu.c:415 #: openbox/client_menu.c:411
msgid "Un/_Decorate" msgid "Un/_Decorate"
msgstr "_Dekoráció eltávilítása" msgstr "_Dekoráció eltávilítása"
#: openbox/client_menu.c:419 #: openbox/client_menu.c:415
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Bezárás" msgstr "_Bezárás"
@ -270,15 +274,18 @@ msgstr " --version Verzió kiírása majd kilépés\n"
msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgid " --replace Replace the currently running window manager\n"
msgstr " --replace Futó ablakkezelő cseréje\n" msgstr " --replace Futó ablakkezelő cseréje\n"
#: openbox/openbox.c:514 #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..."
#. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's
#. fine to leave it as FILE though.
#: openbox/openbox.c:517
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:515 #: openbox/openbox.c:518
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Ne csatlakozzon a szekció-kezelőhöz\n" msgstr " --sm-disable Ne csatlakozzon a szekció-kezelőhöz\n"
#: openbox/openbox.c:516 #: openbox/openbox.c:519
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Passing messages to a running Openbox instance:\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n"
@ -286,19 +293,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Üzenet küldése a futó Openbox példánynak\n" "Üzenet küldése a futó Openbox példánynak\n"
#: openbox/openbox.c:517 #: openbox/openbox.c:520
msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
msgstr " --reconfigure Konfiguráció úrjatöltése\n" msgstr " --reconfigure Konfiguráció úrjatöltése\n"
#: openbox/openbox.c:518 #: openbox/openbox.c:521
msgid " --restart Restart Openbox\n" msgid " --restart Restart Openbox\n"
msgstr " --restart Openbox újraindítása\n" msgstr " --restart Openbox újraindítása\n"
#: openbox/openbox.c:519 #: openbox/openbox.c:522
msgid " --exit Exit Openbox\n" msgid " --exit Exit Openbox\n"
msgstr " --exit Kilépés az Openboxból\n" msgstr " --exit Kilépés az Openboxból\n"
#: openbox/openbox.c:520 #: openbox/openbox.c:523
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Debugging options:\n" "Debugging options:\n"
@ -306,25 +313,25 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Debug (hibakereső) lehetőségek:\n" "Debug (hibakereső) lehetőségek:\n"
#: openbox/openbox.c:521 #: openbox/openbox.c:524
msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgid " --sync Run in synchronous mode\n"
msgstr " --sync Futtatás szinkron módban\n" msgstr " --sync Futtatás szinkron módban\n"
#: openbox/openbox.c:522 #: openbox/openbox.c:525
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Hibakeresési információk megjelenítése\n" msgstr " --debug Hibakeresési információk megjelenítése\n"
#: openbox/openbox.c:523 #: openbox/openbox.c:526
msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n"
msgstr "" msgstr ""
" --debug-focus Fókuszkezelésre vonatkozó hibakeresési információk " " --debug-focus Fókuszkezelésre vonatkozó hibakeresési információk "
"kiírása\n" "kiírása\n"
#: openbox/openbox.c:524 #: openbox/openbox.c:527
msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n"
msgstr " --debug-xinerama Képernyő felosztása két ál-xinerama képernyőre\n" msgstr " --debug-xinerama Képernyő felosztása két ál-xinerama képernyőre\n"
#: openbox/openbox.c:525 #: openbox/openbox.c:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -333,11 +340,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Légyszi jelentsd a hibát itt: %s\n" "Légyszi jelentsd a hibát itt: %s\n"
#: openbox/openbox.c:594 #: openbox/openbox.c:597
msgid "--config-file requires an argument\n" msgid "--config-file requires an argument\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:637 #: openbox/openbox.c:640
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n"
msgstr "Érvénytelen parancssori opció: \"%s\"\n" msgstr "Érvénytelen parancssori opció: \"%s\"\n"
@ -368,7 +375,7 @@ msgid ""
"Overriding the Openbox configuration." "Overriding the Openbox configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/screen.c:1178 #: openbox/screen.c:1180
#, c-format #, c-format
msgid "desktop %i" msgid "desktop %i"
msgstr "%i. munkaasztal" msgstr "%i. munkaasztal"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-27 21:03-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-28 23:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-20 15:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-20 15:18+0200\n"
"Last-Translator: Davide Truffa <davide@catoblepa.org>\n" "Last-Translator: Davide Truffa <davide@catoblepa.org>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@ -21,24 +21,32 @@ msgstr ""
msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:130 openbox/actions/exit.c:46 #: openbox/actions/execute.c:124
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:131 openbox/actions/exit.c:47 #: openbox/actions/execute.c:125
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:143 #: openbox/actions/execute.c:137
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8"
msgstr "Impossibile convertire il percorso utf8 \"%s\"" msgstr "Impossibile convertire il percorso utf8 \"%s\""
#: openbox/actions/execute.c:152 openbox/actions/execute.c:171 #: openbox/actions/execute.c:146 openbox/actions/execute.c:165
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgid "Failed to execute \"%s\": %s"
msgstr "Impossibile eseguire il comando \"%s\": %s" msgstr "Impossibile eseguire il comando \"%s\": %s"
#: openbox/actions/exit.c:46 openbox/client.c:3444
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:47
msgid "Exit"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:50 #: openbox/actions/exit.c:50
msgid "Are you sure you want to exit Openbox?" msgid "Are you sure you want to exit Openbox?"
msgstr "" msgstr ""
@ -55,32 +63,28 @@ msgstr ""
msgid "Not Responding" msgid "Not Responding"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3424 #: openbox/client.c:3433
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it "
"to exit by sending the %s signal?" "to exit by sending the %s signal?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3426 #: openbox/client.c:3435
msgid "End Process" msgid "End Process"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3430 #: openbox/client.c:3439
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect "
"it from the X server?" "it from the X server?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3432 #: openbox/client.c:3441
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3435
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91
msgid "Go there..." msgid "Go there..."
msgstr "Vai a..." msgstr "Vai a..."
@ -105,47 +109,47 @@ msgstr "Finestre"
msgid "Desktops" msgid "Desktops"
msgstr "Desktop" msgstr "Desktop"
#: openbox/client_menu.c:257 #: openbox/client_menu.c:258
msgid "All desktops" msgid "All desktops"
msgstr "Tutti i desktop" msgstr "Tutti i desktop"
#: openbox/client_menu.c:361 #: openbox/client_menu.c:370
msgid "_Layer" msgid "_Layer"
msgstr "_Livello" msgstr "_Livello"
#: openbox/client_menu.c:366 #: openbox/client_menu.c:375
msgid "Always on _top" msgid "Always on _top"
msgstr "Sempre _sopra" msgstr "Sempre _sopra"
#: openbox/client_menu.c:367 #: openbox/client_menu.c:376
msgid "_Normal" msgid "_Normal"
msgstr "_Normale" msgstr "_Normale"
#: openbox/client_menu.c:368 #: openbox/client_menu.c:377
msgid "Always on _bottom" msgid "Always on _bottom"
msgstr "Sempre s_otto" msgstr "Sempre s_otto"
#: openbox/client_menu.c:371 #: openbox/client_menu.c:379
msgid "_Send to desktop" msgid "_Send to desktop"
msgstr "Invia al _desktop" msgstr "Invia al _desktop"
#: openbox/client_menu.c:375 #: openbox/client_menu.c:383
msgid "Client menu" msgid "Client menu"
msgstr "Menù della finestra" msgstr "Menù della finestra"
#: openbox/client_menu.c:385 #: openbox/client_menu.c:393
msgid "R_estore" msgid "R_estore"
msgstr "_Ripristina" msgstr "_Ripristina"
#: openbox/client_menu.c:393 #: openbox/client_menu.c:397
msgid "_Move" msgid "_Move"
msgstr "_Muovi" msgstr "_Muovi"
#: openbox/client_menu.c:395 #: openbox/client_menu.c:399
msgid "Resi_ze" msgid "Resi_ze"
msgstr "R_idimensiona" msgstr "R_idimensiona"
#: openbox/client_menu.c:397 #: openbox/client_menu.c:401
msgid "Ico_nify" msgid "Ico_nify"
msgstr "Mi_nimizza" msgstr "Mi_nimizza"
@ -153,15 +157,15 @@ msgstr "Mi_nimizza"
msgid "Ma_ximize" msgid "Ma_ximize"
msgstr "Ma_ssimizza" msgstr "Ma_ssimizza"
#: openbox/client_menu.c:413 #: openbox/client_menu.c:409
msgid "_Roll up/down" msgid "_Roll up/down"
msgstr "A_rrotola" msgstr "A_rrotola"
#: openbox/client_menu.c:415 #: openbox/client_menu.c:411
msgid "Un/_Decorate" msgid "Un/_Decorate"
msgstr "Si/No _Decorazioni" msgstr "Si/No _Decorazioni"
#: openbox/client_menu.c:419 #: openbox/client_menu.c:415
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Chiudi" msgstr "_Chiudi"
@ -276,15 +280,18 @@ msgstr " --version Mostra il numero di versione ed esce\n"
msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgid " --replace Replace the currently running window manager\n"
msgstr " --replace Sostituisce l'attuale window manager attivo\n" msgstr " --replace Sostituisce l'attuale window manager attivo\n"
#: openbox/openbox.c:514 #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..."
#. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's
#. fine to leave it as FILE though.
#: openbox/openbox.c:517
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:515 #: openbox/openbox.c:518
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Disabilita la connessione al session manager\n" msgstr " --sm-disable Disabilita la connessione al session manager\n"
#: openbox/openbox.c:516 #: openbox/openbox.c:519
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Passing messages to a running Openbox instance:\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n"
@ -292,19 +299,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Inviare messaggi ad un'istanza di Openbox attiva:\n" "Inviare messaggi ad un'istanza di Openbox attiva:\n"
#: openbox/openbox.c:517 #: openbox/openbox.c:520
msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
msgstr " --reconfigure Ricarica la configurazione di Openbox\n" msgstr " --reconfigure Ricarica la configurazione di Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:518 #: openbox/openbox.c:521
msgid " --restart Restart Openbox\n" msgid " --restart Restart Openbox\n"
msgstr " --restart Riavvia Openbox\n" msgstr " --restart Riavvia Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:519 #: openbox/openbox.c:522
msgid " --exit Exit Openbox\n" msgid " --exit Exit Openbox\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:520 #: openbox/openbox.c:523
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Debugging options:\n" "Debugging options:\n"
@ -312,25 +319,25 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Opzioni di debug:\n" "Opzioni di debug:\n"
#: openbox/openbox.c:521 #: openbox/openbox.c:524
msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgid " --sync Run in synchronous mode\n"
msgstr " --sync Esegue in modalità sincrona\n" msgstr " --sync Esegue in modalità sincrona\n"
#: openbox/openbox.c:522 #: openbox/openbox.c:525
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Mostra le informazioni di debug\n" msgstr " --debug Mostra le informazioni di debug\n"
#: openbox/openbox.c:523 #: openbox/openbox.c:526
msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n"
msgstr "" msgstr ""
" --debug-focus Mostra le informazioni di debug sulla gestione del " " --debug-focus Mostra le informazioni di debug sulla gestione del "
"focus\n" "focus\n"
#: openbox/openbox.c:524 #: openbox/openbox.c:527
msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n"
msgstr " --debug-xinerama Divide lo schermo per simulare xinerama\n" msgstr " --debug-xinerama Divide lo schermo per simulare xinerama\n"
#: openbox/openbox.c:525 #: openbox/openbox.c:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -339,11 +346,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Segnalate eventuali bug a %s\n" "Segnalate eventuali bug a %s\n"
#: openbox/openbox.c:594 #: openbox/openbox.c:597
msgid "--config-file requires an argument\n" msgid "--config-file requires an argument\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:637 #: openbox/openbox.c:640
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n"
msgstr "Argomento da linea di comando non valido \"%s\"\n" msgstr "Argomento da linea di comando non valido \"%s\"\n"
@ -374,7 +381,7 @@ msgid ""
"Overriding the Openbox configuration." "Overriding the Openbox configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/screen.c:1178 #: openbox/screen.c:1180
#, c-format #, c-format
msgid "desktop %i" msgid "desktop %i"
msgstr "desktop %i" msgstr "desktop %i"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-27 21:03-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-28 23:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-07 14:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-07 14:49+0200\n"
"Last-Translator: Ryoichiro Suzuki <ryoichiro.suzuki@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ryoichiro Suzuki <ryoichiro.suzuki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@ -23,24 +23,32 @@ msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
msgstr "" msgstr ""
"不正なアクション\"%s\"が要求されました。そのようなアクションは存在しません。" "不正なアクション\"%s\"が要求されました。そのようなアクションは存在しません。"
#: openbox/actions/execute.c:130 openbox/actions/exit.c:46 #: openbox/actions/execute.c:124
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:131 openbox/actions/exit.c:47 #: openbox/actions/execute.c:125
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:143 #: openbox/actions/execute.c:137
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8"
msgstr "パス\"%s\"を utf8 から変換するのに失敗しました。" msgstr "パス\"%s\"を utf8 から変換するのに失敗しました。"
#: openbox/actions/execute.c:152 openbox/actions/execute.c:171 #: openbox/actions/execute.c:146 openbox/actions/execute.c:165
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgid "Failed to execute \"%s\": %s"
msgstr "\"%s\"の実行に失敗しました: %s" msgstr "\"%s\"の実行に失敗しました: %s"
#: openbox/actions/exit.c:46 openbox/client.c:3444
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:47
msgid "Exit"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:50 #: openbox/actions/exit.c:50
msgid "Are you sure you want to exit Openbox?" msgid "Are you sure you want to exit Openbox?"
msgstr "" msgstr ""
@ -57,32 +65,28 @@ msgstr ""
msgid "Not Responding" msgid "Not Responding"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3424 #: openbox/client.c:3433
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it "
"to exit by sending the %s signal?" "to exit by sending the %s signal?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3426 #: openbox/client.c:3435
msgid "End Process" msgid "End Process"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3430 #: openbox/client.c:3439
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect "
"it from the X server?" "it from the X server?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3432 #: openbox/client.c:3441
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3435
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91
msgid "Go there..." msgid "Go there..."
msgstr "移動する..." msgstr "移動する..."
@ -107,47 +111,47 @@ msgstr "ウィンドウ"
msgid "Desktops" msgid "Desktops"
msgstr "デスクトップ" msgstr "デスクトップ"
#: openbox/client_menu.c:257 #: openbox/client_menu.c:258
msgid "All desktops" msgid "All desktops"
msgstr "すべてのデスクトップ(_A)" msgstr "すべてのデスクトップ(_A)"
#: openbox/client_menu.c:361 #: openbox/client_menu.c:370
msgid "_Layer" msgid "_Layer"
msgstr "階層(_L)" msgstr "階層(_L)"
#: openbox/client_menu.c:366 #: openbox/client_menu.c:375
msgid "Always on _top" msgid "Always on _top"
msgstr "常に最上位にする(_T)" msgstr "常に最上位にする(_T)"
#: openbox/client_menu.c:367 #: openbox/client_menu.c:376
msgid "_Normal" msgid "_Normal"
msgstr "通常(_N)" msgstr "通常(_N)"
#: openbox/client_menu.c:368 #: openbox/client_menu.c:377
msgid "Always on _bottom" msgid "Always on _bottom"
msgstr "常に最下位にする(_B)" msgstr "常に最下位にする(_B)"
#: openbox/client_menu.c:371 #: openbox/client_menu.c:379
msgid "_Send to desktop" msgid "_Send to desktop"
msgstr "デスクトップに送る(_S)" msgstr "デスクトップに送る(_S)"
#: openbox/client_menu.c:375 #: openbox/client_menu.c:383
msgid "Client menu" msgid "Client menu"
msgstr "クライアントメニュー" msgstr "クライアントメニュー"
#: openbox/client_menu.c:385 #: openbox/client_menu.c:393
msgid "R_estore" msgid "R_estore"
msgstr "復元(_E)" msgstr "復元(_E)"
#: openbox/client_menu.c:393 #: openbox/client_menu.c:397
msgid "_Move" msgid "_Move"
msgstr "移動(_M)" msgstr "移動(_M)"
#: openbox/client_menu.c:395 #: openbox/client_menu.c:399
msgid "Resi_ze" msgid "Resi_ze"
msgstr "サイズの変更(_Z)" msgstr "サイズの変更(_Z)"
#: openbox/client_menu.c:397 #: openbox/client_menu.c:401
msgid "Ico_nify" msgid "Ico_nify"
msgstr "アイコン化(_N)" msgstr "アイコン化(_N)"
@ -155,16 +159,16 @@ msgstr "アイコン化(_N)"
msgid "Ma_ximize" msgid "Ma_ximize"
msgstr "最大化(_X)" msgstr "最大化(_X)"
#: openbox/client_menu.c:413 #: openbox/client_menu.c:409
msgid "_Roll up/down" msgid "_Roll up/down"
msgstr "巻き上げ/展開(_R)" msgstr "巻き上げ/展開(_R)"
# not sure about this one # not sure about this one
#: openbox/client_menu.c:415 #: openbox/client_menu.c:411
msgid "Un/_Decorate" msgid "Un/_Decorate"
msgstr "非/装飾(_D)" msgstr "非/装飾(_D)"
#: openbox/client_menu.c:419 #: openbox/client_menu.c:415
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "閉じる(_C)" msgstr "閉じる(_C)"
@ -271,66 +275,69 @@ msgstr ""
msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgid " --replace Replace the currently running window manager\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:514 #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..."
#. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's
#. fine to leave it as FILE though.
#: openbox/openbox.c:517
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:515 #: openbox/openbox.c:518
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:516 #: openbox/openbox.c:519
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Passing messages to a running Openbox instance:\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:517 #: openbox/openbox.c:520
msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:518 #: openbox/openbox.c:521
msgid " --restart Restart Openbox\n" msgid " --restart Restart Openbox\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:519 #: openbox/openbox.c:522
msgid " --exit Exit Openbox\n" msgid " --exit Exit Openbox\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:520 #: openbox/openbox.c:523
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Debugging options:\n" "Debugging options:\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:521 #: openbox/openbox.c:524
msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgid " --sync Run in synchronous mode\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:522 #: openbox/openbox.c:525
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:523 #: openbox/openbox.c:526
msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:524 #: openbox/openbox.c:527
msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:525 #: openbox/openbox.c:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Please report bugs at %s\n" "Please report bugs at %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:594 #: openbox/openbox.c:597
msgid "--config-file requires an argument\n" msgid "--config-file requires an argument\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:637 #: openbox/openbox.c:640
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n"
msgstr "不正なコマンドライン引数 \"%s\"\n" msgstr "不正なコマンドライン引数 \"%s\"\n"
@ -361,7 +368,7 @@ msgid ""
"Overriding the Openbox configuration." "Overriding the Openbox configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/screen.c:1178 #: openbox/screen.c:1180
#, c-format #, c-format
msgid "desktop %i" msgid "desktop %i"
msgstr "デスクトップ%i" msgstr "デスクトップ%i"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.6.1\n" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-27 21:03-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-28 23:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-12 13:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-12 13:01+0200\n"
"Last-Translator: Marvin Vek\n" "Last-Translator: Marvin Vek\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n" "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
@ -22,24 +22,32 @@ msgstr ""
msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
msgstr "Ongeldige actie \"%s\" gevraagd. Deze actie bestaat niet" msgstr "Ongeldige actie \"%s\" gevraagd. Deze actie bestaat niet"
#: openbox/actions/execute.c:130 openbox/actions/exit.c:46 #: openbox/actions/execute.c:124
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:131 openbox/actions/exit.c:47 #: openbox/actions/execute.c:125
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:143 #: openbox/actions/execute.c:137
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8"
msgstr "Converteren van het pad \"%s\" vanuit utf8 mislukt" msgstr "Converteren van het pad \"%s\" vanuit utf8 mislukt"
#: openbox/actions/execute.c:152 openbox/actions/execute.c:171 #: openbox/actions/execute.c:146 openbox/actions/execute.c:165
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgid "Failed to execute \"%s\": %s"
msgstr "Uitvoeren van \"%s\" mislukt: %s" msgstr "Uitvoeren van \"%s\" mislukt: %s"
#: openbox/actions/exit.c:46 openbox/client.c:3444
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:47
msgid "Exit"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:50 #: openbox/actions/exit.c:50
msgid "Are you sure you want to exit Openbox?" msgid "Are you sure you want to exit Openbox?"
msgstr "" msgstr ""
@ -56,32 +64,28 @@ msgstr "Termineren..."
msgid "Not Responding" msgid "Not Responding"
msgstr "Reageert Niet" msgstr "Reageert Niet"
#: openbox/client.c:3424 #: openbox/client.c:3433
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it "
"to exit by sending the %s signal?" "to exit by sending the %s signal?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3426 #: openbox/client.c:3435
msgid "End Process" msgid "End Process"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3430 #: openbox/client.c:3439
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect "
"it from the X server?" "it from the X server?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3432 #: openbox/client.c:3441
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3435
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91
msgid "Go there..." msgid "Go there..."
msgstr "Ga hierheen..." msgstr "Ga hierheen..."
@ -106,47 +110,47 @@ msgstr "Vensters"
msgid "Desktops" msgid "Desktops"
msgstr "Bureaubladen" msgstr "Bureaubladen"
#: openbox/client_menu.c:257 #: openbox/client_menu.c:258
msgid "All desktops" msgid "All desktops"
msgstr "Alle bureaubladen" msgstr "Alle bureaubladen"
#: openbox/client_menu.c:361 #: openbox/client_menu.c:370
msgid "_Layer" msgid "_Layer"
msgstr "_Laag" msgstr "_Laag"
#: openbox/client_menu.c:366 #: openbox/client_menu.c:375
msgid "Always on _top" msgid "Always on _top"
msgstr "Altijd _bovenop" msgstr "Altijd _bovenop"
#: openbox/client_menu.c:367 #: openbox/client_menu.c:376
msgid "_Normal" msgid "_Normal"
msgstr "_Normaal" msgstr "_Normaal"
#: openbox/client_menu.c:368 #: openbox/client_menu.c:377
msgid "Always on _bottom" msgid "Always on _bottom"
msgstr "Altijd _onderop" msgstr "Altijd _onderop"
#: openbox/client_menu.c:371 #: openbox/client_menu.c:379
msgid "_Send to desktop" msgid "_Send to desktop"
msgstr "Verplaats _naar bureaublad" msgstr "Verplaats _naar bureaublad"
#: openbox/client_menu.c:375 #: openbox/client_menu.c:383
msgid "Client menu" msgid "Client menu"
msgstr "Venster menu" msgstr "Venster menu"
#: openbox/client_menu.c:385 #: openbox/client_menu.c:393
msgid "R_estore" msgid "R_estore"
msgstr "_Herstellen" msgstr "_Herstellen"
#: openbox/client_menu.c:393 #: openbox/client_menu.c:397
msgid "_Move" msgid "_Move"
msgstr "_Verplaatsen" msgstr "_Verplaatsen"
#: openbox/client_menu.c:395 #: openbox/client_menu.c:399
msgid "Resi_ze" msgid "Resi_ze"
msgstr "_Grootte aanpassen" msgstr "_Grootte aanpassen"
#: openbox/client_menu.c:397 #: openbox/client_menu.c:401
msgid "Ico_nify" msgid "Ico_nify"
msgstr "_Iconificeren" msgstr "_Iconificeren"
@ -154,15 +158,15 @@ msgstr "_Iconificeren"
msgid "Ma_ximize" msgid "Ma_ximize"
msgstr "_Maximaliseren" msgstr "_Maximaliseren"
#: openbox/client_menu.c:413 #: openbox/client_menu.c:409
msgid "_Roll up/down" msgid "_Roll up/down"
msgstr "_Op/neerklappen" msgstr "_Op/neerklappen"
#: openbox/client_menu.c:415 #: openbox/client_menu.c:411
msgid "Un/_Decorate" msgid "Un/_Decorate"
msgstr "_Vensterrand weghalen/toevoegen" msgstr "_Vensterrand weghalen/toevoegen"
#: openbox/client_menu.c:419 #: openbox/client_menu.c:415
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Sluiten" msgstr "_Sluiten"
@ -273,17 +277,20 @@ msgstr " --version Toon versie en sluit af\n"
msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgid " --replace Replace the currently running window manager\n"
msgstr " --replace Vervang de huidig draaiende window manager\n" msgstr " --replace Vervang de huidig draaiende window manager\n"
#: openbox/openbox.c:514 #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..."
#. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's
#. fine to leave it as FILE though.
#: openbox/openbox.c:517
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
" --config-file FILE Specificeer het pad naar het te gebruiken " " --config-file FILE Specificeer het pad naar het te gebruiken "
"configuratiebestand\n" "configuratiebestand\n"
#: openbox/openbox.c:515 #: openbox/openbox.c:518
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Verbinding met de sessiebeheerder uitschakelen\n" msgstr " --sm-disable Verbinding met de sessiebeheerder uitschakelen\n"
#: openbox/openbox.c:516 #: openbox/openbox.c:519
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Passing messages to a running Openbox instance:\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n"
@ -291,19 +298,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Berichten worden naar een draaiende Openbox instantie gestuurd:\n" "Berichten worden naar een draaiende Openbox instantie gestuurd:\n"
#: openbox/openbox.c:517 #: openbox/openbox.c:520
msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
msgstr " --reconfigure Openbox configuratie opnieuw laden\n" msgstr " --reconfigure Openbox configuratie opnieuw laden\n"
#: openbox/openbox.c:518 #: openbox/openbox.c:521
msgid " --restart Restart Openbox\n" msgid " --restart Restart Openbox\n"
msgstr " --restart Herstart Openbox\n" msgstr " --restart Herstart Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:519 #: openbox/openbox.c:522
msgid " --exit Exit Openbox\n" msgid " --exit Exit Openbox\n"
msgstr " --exit Openbox afsluiten\n" msgstr " --exit Openbox afsluiten\n"
#: openbox/openbox.c:520 #: openbox/openbox.c:523
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Debugging options:\n" "Debugging options:\n"
@ -311,23 +318,23 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Debugging opties:\n" "Debugging opties:\n"
#: openbox/openbox.c:521 #: openbox/openbox.c:524
msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgid " --sync Run in synchronous mode\n"
msgstr " --sync Start in synchrone modus\n" msgstr " --sync Start in synchrone modus\n"
#: openbox/openbox.c:522 #: openbox/openbox.c:525
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Debuguitvoer weergeven\n" msgstr " --debug Debuguitvoer weergeven\n"
#: openbox/openbox.c:523 #: openbox/openbox.c:526
msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n"
msgstr " --debug-focus Debug uitvoer voor focusafhandeling weergeven\n" msgstr " --debug-focus Debug uitvoer voor focusafhandeling weergeven\n"
#: openbox/openbox.c:524 #: openbox/openbox.c:527
msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n"
msgstr " --debug-xinerama Splits het scherm in nep xinerama schermen\n" msgstr " --debug-xinerama Splits het scherm in nep xinerama schermen\n"
#: openbox/openbox.c:525 #: openbox/openbox.c:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -336,11 +343,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Gelieve bugs te melden bij %s\n" "Gelieve bugs te melden bij %s\n"
#: openbox/openbox.c:594 #: openbox/openbox.c:597
msgid "--config-file requires an argument\n" msgid "--config-file requires an argument\n"
msgstr "--config-file vereist een argument\n" msgstr "--config-file vereist een argument\n"
#: openbox/openbox.c:637 #: openbox/openbox.c:640
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n"
msgstr "Onbekende optie \"%s\"\n" msgstr "Onbekende optie \"%s\"\n"
@ -373,7 +380,7 @@ msgstr ""
"Openbox is geconfigureerd voor %d bureaubladen, maar de huidige sessie heeft " "Openbox is geconfigureerd voor %d bureaubladen, maar de huidige sessie heeft "
"%d. Overnemen van de Openbox configuratie." "%d. Overnemen van de Openbox configuratie."
#: openbox/screen.c:1178 #: openbox/screen.c:1180
#, c-format #, c-format
msgid "desktop %i" msgid "desktop %i"
msgstr "bureaublad %i" msgstr "bureaublad %i"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.6\n" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-27 21:03-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-28 23:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-29 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-29 13:37+0100\n"
"Last-Translator: Michael Kjelbergvik Thung <postlogic@gmail.com>\n" "Last-Translator: Michael Kjelbergvik Thung <postlogic@gmail.com>\n"
"Language-Team: None\n" "Language-Team: None\n"
@ -20,24 +20,32 @@ msgstr ""
msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
msgstr "Ugyldig operasjon \"%s\" etterspurt. Operasjonen finnes ikke." msgstr "Ugyldig operasjon \"%s\" etterspurt. Operasjonen finnes ikke."
#: openbox/actions/execute.c:130 openbox/actions/exit.c:46 #: openbox/actions/execute.c:124
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:131 openbox/actions/exit.c:47 #: openbox/actions/execute.c:125
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:143 #: openbox/actions/execute.c:137
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8"
msgstr "Feil ved konvertering av \"%s\" fra utf8 " msgstr "Feil ved konvertering av \"%s\" fra utf8 "
#: openbox/actions/execute.c:152 openbox/actions/execute.c:171 #: openbox/actions/execute.c:146 openbox/actions/execute.c:165
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgid "Failed to execute \"%s\": %s"
msgstr "Kunne ikke kjøre \"%s\": %s" msgstr "Kunne ikke kjøre \"%s\": %s"
#: openbox/actions/exit.c:46 openbox/client.c:3444
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:47
msgid "Exit"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:50 #: openbox/actions/exit.c:50
msgid "Are you sure you want to exit Openbox?" msgid "Are you sure you want to exit Openbox?"
msgstr "" msgstr ""
@ -54,32 +62,28 @@ msgstr "Dreper..."
msgid "Not Responding" msgid "Not Responding"
msgstr "Svarer Ikke" msgstr "Svarer Ikke"
#: openbox/client.c:3424 #: openbox/client.c:3433
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it "
"to exit by sending the %s signal?" "to exit by sending the %s signal?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3426 #: openbox/client.c:3435
msgid "End Process" msgid "End Process"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3430 #: openbox/client.c:3439
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect "
"it from the X server?" "it from the X server?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3432 #: openbox/client.c:3441
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3435
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91
msgid "Go there..." msgid "Go there..."
msgstr "Gå dit..." msgstr "Gå dit..."
@ -104,47 +108,47 @@ msgstr "Vinduer"
msgid "Desktops" msgid "Desktops"
msgstr "Skrivebord" msgstr "Skrivebord"
#: openbox/client_menu.c:257 #: openbox/client_menu.c:258
msgid "All desktops" msgid "All desktops"
msgstr "Alle skrivebord" msgstr "Alle skrivebord"
#: openbox/client_menu.c:361 #: openbox/client_menu.c:370
msgid "_Layer" msgid "_Layer"
msgstr "La_g" msgstr "La_g"
#: openbox/client_menu.c:366 #: openbox/client_menu.c:375
msgid "Always on _top" msgid "Always on _top"
msgstr "Alltid ø_verst" msgstr "Alltid ø_verst"
#: openbox/client_menu.c:367 #: openbox/client_menu.c:376
msgid "_Normal" msgid "_Normal"
msgstr "Nor_mal" msgstr "Nor_mal"
#: openbox/client_menu.c:368 #: openbox/client_menu.c:377
msgid "Always on _bottom" msgid "Always on _bottom"
msgstr "Alltid _nederst" msgstr "Alltid _nederst"
#: openbox/client_menu.c:371 #: openbox/client_menu.c:379
msgid "_Send to desktop" msgid "_Send to desktop"
msgstr "_Send til" msgstr "_Send til"
#: openbox/client_menu.c:375 #: openbox/client_menu.c:383
msgid "Client menu" msgid "Client menu"
msgstr "Klient-meny" msgstr "Klient-meny"
#: openbox/client_menu.c:385 #: openbox/client_menu.c:393
msgid "R_estore" msgid "R_estore"
msgstr "Tilbak_estill" msgstr "Tilbak_estill"
#: openbox/client_menu.c:393 #: openbox/client_menu.c:397
msgid "_Move" msgid "_Move"
msgstr "_Flytt" msgstr "_Flytt"
#: openbox/client_menu.c:395 #: openbox/client_menu.c:399
msgid "Resi_ze" msgid "Resi_ze"
msgstr "Endre s_tørrelse" msgstr "Endre s_tørrelse"
#: openbox/client_menu.c:397 #: openbox/client_menu.c:401
msgid "Ico_nify" msgid "Ico_nify"
msgstr "_Minimer" msgstr "_Minimer"
@ -152,15 +156,15 @@ msgstr "_Minimer"
msgid "Ma_ximize" msgid "Ma_ximize"
msgstr "Ma_ximer" msgstr "Ma_ximer"
#: openbox/client_menu.c:413 #: openbox/client_menu.c:409
msgid "_Roll up/down" msgid "_Roll up/down"
msgstr "_Rull opp/ned" msgstr "_Rull opp/ned"
#: openbox/client_menu.c:415 #: openbox/client_menu.c:411
msgid "Un/_Decorate" msgid "Un/_Decorate"
msgstr "Fjern/Legg til _dekorasjon" msgstr "Fjern/Legg til _dekorasjon"
#: openbox/client_menu.c:419 #: openbox/client_menu.c:415
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Lukk" msgstr "_Lukk"
@ -269,15 +273,18 @@ msgstr " --version Vis versjonsnummeret og avslutt\n"
msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgid " --replace Replace the currently running window manager\n"
msgstr " --replace Erstatt den kjørende vindusbehandleren\n" msgstr " --replace Erstatt den kjørende vindusbehandleren\n"
#: openbox/openbox.c:514 #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..."
#. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's
#. fine to leave it as FILE though.
#: openbox/openbox.c:517
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:515 #: openbox/openbox.c:518
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Deaktiver tilkobling til sesjonsbehandleren\n" msgstr " --sm-disable Deaktiver tilkobling til sesjonsbehandleren\n"
#: openbox/openbox.c:516 #: openbox/openbox.c:519
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Passing messages to a running Openbox instance:\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n"
@ -285,19 +292,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Sender beskjeder til en kjørende Openbox-instans:\n" "Sender beskjeder til en kjørende Openbox-instans:\n"
#: openbox/openbox.c:517 #: openbox/openbox.c:520
msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
msgstr " --reconfigure Oppdater Openbox' konfigurasjon\n" msgstr " --reconfigure Oppdater Openbox' konfigurasjon\n"
#: openbox/openbox.c:518 #: openbox/openbox.c:521
msgid " --restart Restart Openbox\n" msgid " --restart Restart Openbox\n"
msgstr " --restart Start Openbox på nytt\n" msgstr " --restart Start Openbox på nytt\n"
#: openbox/openbox.c:519 #: openbox/openbox.c:522
msgid " --exit Exit Openbox\n" msgid " --exit Exit Openbox\n"
msgstr " --exit Avslutt Openbox\n" msgstr " --exit Avslutt Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:520 #: openbox/openbox.c:523
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Debugging options:\n" "Debugging options:\n"
@ -305,23 +312,23 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Debug-alternativ:\n" "Debug-alternativ:\n"
#: openbox/openbox.c:521 #: openbox/openbox.c:524
msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgid " --sync Run in synchronous mode\n"
msgstr " --sync Kjør i synkron-modus\n" msgstr " --sync Kjør i synkron-modus\n"
#: openbox/openbox.c:522 #: openbox/openbox.c:525
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Vis debuggingsinformasjon\n" msgstr " --debug Vis debuggingsinformasjon\n"
#: openbox/openbox.c:523 #: openbox/openbox.c:526
msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n"
msgstr " --debug-focus Vis debuggingsinformasjon for fokus-håndtering\n" msgstr " --debug-focus Vis debuggingsinformasjon for fokus-håndtering\n"
#: openbox/openbox.c:524 #: openbox/openbox.c:527
msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n"
msgstr " -debug-xinerama Splitt displayet for falske xinerama-skjermer\n" msgstr " -debug-xinerama Splitt displayet for falske xinerama-skjermer\n"
#: openbox/openbox.c:525 #: openbox/openbox.c:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -330,11 +337,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Vennligst rapporter bugs til %s\n" "Vennligst rapporter bugs til %s\n"
#: openbox/openbox.c:594 #: openbox/openbox.c:597
msgid "--config-file requires an argument\n" msgid "--config-file requires an argument\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:637 #: openbox/openbox.c:640
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n"
msgstr "Ugyldig kommandolinje-argument \"%s\"\n" msgstr "Ugyldig kommandolinje-argument \"%s\"\n"
@ -367,7 +374,7 @@ msgstr ""
"Openbox er innstillt til %d skrivebord, men nåværende sesjon har %d. " "Openbox er innstillt til %d skrivebord, men nåværende sesjon har %d. "
"Benytter sesjonens innstilling." "Benytter sesjonens innstilling."
#: openbox/screen.c:1178 #: openbox/screen.c:1180
#, c-format #, c-format
msgid "desktop %i" msgid "desktop %i"
msgstr "skrivebord %i" msgstr "skrivebord %i"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-27 21:03-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-28 23:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -21,24 +21,32 @@ msgstr ""
msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:130 openbox/actions/exit.c:46 #: openbox/actions/execute.c:124
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:131 openbox/actions/exit.c:47 #: openbox/actions/execute.c:125
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:143 #: openbox/actions/execute.c:137
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:152 openbox/actions/execute.c:171 #: openbox/actions/execute.c:146 openbox/actions/execute.c:165
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgid "Failed to execute \"%s\": %s"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:46 openbox/client.c:3444
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:47
msgid "Exit"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:50 #: openbox/actions/exit.c:50
msgid "Are you sure you want to exit Openbox?" msgid "Are you sure you want to exit Openbox?"
msgstr "" msgstr ""
@ -55,32 +63,28 @@ msgstr ""
msgid "Not Responding" msgid "Not Responding"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3424 #: openbox/client.c:3433
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it "
"to exit by sending the %s signal?" "to exit by sending the %s signal?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3426 #: openbox/client.c:3435
msgid "End Process" msgid "End Process"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3430 #: openbox/client.c:3439
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect "
"it from the X server?" "it from the X server?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3432 #: openbox/client.c:3441
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3435
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91
msgid "Go there..." msgid "Go there..."
msgstr "" msgstr ""
@ -105,47 +109,47 @@ msgstr ""
msgid "Desktops" msgid "Desktops"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client_menu.c:257 #: openbox/client_menu.c:258
msgid "All desktops" msgid "All desktops"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client_menu.c:361 #: openbox/client_menu.c:370
msgid "_Layer" msgid "_Layer"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client_menu.c:366 #: openbox/client_menu.c:375
msgid "Always on _top" msgid "Always on _top"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client_menu.c:367 #: openbox/client_menu.c:376
msgid "_Normal" msgid "_Normal"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client_menu.c:368 #: openbox/client_menu.c:377
msgid "Always on _bottom" msgid "Always on _bottom"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client_menu.c:371 #: openbox/client_menu.c:379
msgid "_Send to desktop" msgid "_Send to desktop"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client_menu.c:375 #: openbox/client_menu.c:383
msgid "Client menu" msgid "Client menu"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client_menu.c:385 #: openbox/client_menu.c:393
msgid "R_estore" msgid "R_estore"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client_menu.c:393 #: openbox/client_menu.c:397
msgid "_Move" msgid "_Move"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client_menu.c:395 #: openbox/client_menu.c:399
msgid "Resi_ze" msgid "Resi_ze"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client_menu.c:397 #: openbox/client_menu.c:401
msgid "Ico_nify" msgid "Ico_nify"
msgstr "" msgstr ""
@ -153,15 +157,15 @@ msgstr ""
msgid "Ma_ximize" msgid "Ma_ximize"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client_menu.c:413 #: openbox/client_menu.c:409
msgid "_Roll up/down" msgid "_Roll up/down"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client_menu.c:415 #: openbox/client_menu.c:411
msgid "Un/_Decorate" msgid "Un/_Decorate"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client_menu.c:419 #: openbox/client_menu.c:415
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr ""
@ -268,66 +272,69 @@ msgstr ""
msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgid " --replace Replace the currently running window manager\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:514 #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..."
#. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's
#. fine to leave it as FILE though.
#: openbox/openbox.c:517
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:515 #: openbox/openbox.c:518
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:516 #: openbox/openbox.c:519
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Passing messages to a running Openbox instance:\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:517 #: openbox/openbox.c:520
msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:518 #: openbox/openbox.c:521
msgid " --restart Restart Openbox\n" msgid " --restart Restart Openbox\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:519 #: openbox/openbox.c:522
msgid " --exit Exit Openbox\n" msgid " --exit Exit Openbox\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:520 #: openbox/openbox.c:523
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Debugging options:\n" "Debugging options:\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:521 #: openbox/openbox.c:524
msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgid " --sync Run in synchronous mode\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:522 #: openbox/openbox.c:525
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:523 #: openbox/openbox.c:526
msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:524 #: openbox/openbox.c:527
msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:525 #: openbox/openbox.c:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Please report bugs at %s\n" "Please report bugs at %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:594 #: openbox/openbox.c:597
msgid "--config-file requires an argument\n" msgid "--config-file requires an argument\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:637 #: openbox/openbox.c:640
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -358,7 +365,7 @@ msgid ""
"Overriding the Openbox configuration." "Overriding the Openbox configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/screen.c:1178 #: openbox/screen.c:1180
#, c-format #, c-format
msgid "desktop %i" msgid "desktop %i"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-27 21:03-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-28 23:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-14 00:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-14 00:43+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <raven@pmail.pl>\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <raven@pmail.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@ -22,24 +22,32 @@ msgstr ""
msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:130 openbox/actions/exit.c:46 #: openbox/actions/execute.c:124
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:131 openbox/actions/exit.c:47 #: openbox/actions/execute.c:125
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:143 #: openbox/actions/execute.c:137
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8"
msgstr "Nie można przekonwertować ścieżki \"%s\" z UTF-8" msgstr "Nie można przekonwertować ścieżki \"%s\" z UTF-8"
#: openbox/actions/execute.c:152 openbox/actions/execute.c:171 #: openbox/actions/execute.c:146 openbox/actions/execute.c:165
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgid "Failed to execute \"%s\": %s"
msgstr "Wykonanie \"%s\" nie powiodło się: %s" msgstr "Wykonanie \"%s\" nie powiodło się: %s"
#: openbox/actions/exit.c:46 openbox/client.c:3444
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:47
msgid "Exit"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:50 #: openbox/actions/exit.c:50
msgid "Are you sure you want to exit Openbox?" msgid "Are you sure you want to exit Openbox?"
msgstr "" msgstr ""
@ -56,32 +64,28 @@ msgstr ""
msgid "Not Responding" msgid "Not Responding"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3424 #: openbox/client.c:3433
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it "
"to exit by sending the %s signal?" "to exit by sending the %s signal?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3426 #: openbox/client.c:3435
msgid "End Process" msgid "End Process"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3430 #: openbox/client.c:3439
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect "
"it from the X server?" "it from the X server?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3432 #: openbox/client.c:3441
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3435
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91
msgid "Go there..." msgid "Go there..."
msgstr "Przejdź..." msgstr "Przejdź..."
@ -106,47 +110,47 @@ msgstr "Okna"
msgid "Desktops" msgid "Desktops"
msgstr "Pulpity" msgstr "Pulpity"
#: openbox/client_menu.c:257 #: openbox/client_menu.c:258
msgid "All desktops" msgid "All desktops"
msgstr "Wszystkie pulpity" msgstr "Wszystkie pulpity"
#: openbox/client_menu.c:361 #: openbox/client_menu.c:370
msgid "_Layer" msgid "_Layer"
msgstr "_Warstwa" msgstr "_Warstwa"
#: openbox/client_menu.c:366 #: openbox/client_menu.c:375
msgid "Always on _top" msgid "Always on _top"
msgstr "Zawsze na _wierzchu" msgstr "Zawsze na _wierzchu"
#: openbox/client_menu.c:367 #: openbox/client_menu.c:376
msgid "_Normal" msgid "_Normal"
msgstr "_Normalnie" msgstr "_Normalnie"
#: openbox/client_menu.c:368 #: openbox/client_menu.c:377
msgid "Always on _bottom" msgid "Always on _bottom"
msgstr "Zawsze pod _spodem" msgstr "Zawsze pod _spodem"
#: openbox/client_menu.c:371 #: openbox/client_menu.c:379
msgid "_Send to desktop" msgid "_Send to desktop"
msgstr "Wyślij na p_ulpit" msgstr "Wyślij na p_ulpit"
#: openbox/client_menu.c:375 #: openbox/client_menu.c:383
msgid "Client menu" msgid "Client menu"
msgstr "Menu klienta" msgstr "Menu klienta"
#: openbox/client_menu.c:385 #: openbox/client_menu.c:393
msgid "R_estore" msgid "R_estore"
msgstr "P_rzywróć" msgstr "P_rzywróć"
#: openbox/client_menu.c:393 #: openbox/client_menu.c:397
msgid "_Move" msgid "_Move"
msgstr "_Przesuń" msgstr "_Przesuń"
#: openbox/client_menu.c:395 #: openbox/client_menu.c:399
msgid "Resi_ze" msgid "Resi_ze"
msgstr "Zmień _rozmiar" msgstr "Zmień _rozmiar"
#: openbox/client_menu.c:397 #: openbox/client_menu.c:401
msgid "Ico_nify" msgid "Ico_nify"
msgstr "Zmi_nimalizuj" msgstr "Zmi_nimalizuj"
@ -154,15 +158,15 @@ msgstr "Zmi_nimalizuj"
msgid "Ma_ximize" msgid "Ma_ximize"
msgstr "Zma_ksymalizuj" msgstr "Zma_ksymalizuj"
#: openbox/client_menu.c:413 #: openbox/client_menu.c:409
msgid "_Roll up/down" msgid "_Roll up/down"
msgstr "_Zwiń/Rozwiń" msgstr "_Zwiń/Rozwiń"
#: openbox/client_menu.c:415 #: openbox/client_menu.c:411
msgid "Un/_Decorate" msgid "Un/_Decorate"
msgstr "Wyświetl/ukryj _dekoracje" msgstr "Wyświetl/ukryj _dekoracje"
#: openbox/client_menu.c:419 #: openbox/client_menu.c:415
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "Z_amknij" msgstr "Z_amknij"
@ -275,15 +279,18 @@ msgstr " --version Wyświetla wersję i kończy\n"
msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgid " --replace Replace the currently running window manager\n"
msgstr " --replace Zastępuje aktualnie działający menedżer okien\n" msgstr " --replace Zastępuje aktualnie działający menedżer okien\n"
#: openbox/openbox.c:514 #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..."
#. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's
#. fine to leave it as FILE though.
#: openbox/openbox.c:517
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:515 #: openbox/openbox.c:518
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Nie tworzy połączenia z menedżerem sesji\n" msgstr " --sm-disable Nie tworzy połączenia z menedżerem sesji\n"
#: openbox/openbox.c:516 #: openbox/openbox.c:519
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Passing messages to a running Openbox instance:\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n"
@ -291,19 +298,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Przekazywanie komunikatów do działającej instancji Openboksa:\n" "Przekazywanie komunikatów do działającej instancji Openboksa:\n"
#: openbox/openbox.c:517 #: openbox/openbox.c:520
msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
msgstr " --reconfigure Ponownie wczytuje pliki konfiguracyjne\n" msgstr " --reconfigure Ponownie wczytuje pliki konfiguracyjne\n"
#: openbox/openbox.c:518 #: openbox/openbox.c:521
msgid " --restart Restart Openbox\n" msgid " --restart Restart Openbox\n"
msgstr " --restart Ponownie uruchamia Openboksa\n" msgstr " --restart Ponownie uruchamia Openboksa\n"
#: openbox/openbox.c:519 #: openbox/openbox.c:522
msgid " --exit Exit Openbox\n" msgid " --exit Exit Openbox\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:520 #: openbox/openbox.c:523
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Debugging options:\n" "Debugging options:\n"
@ -311,24 +318,24 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Opcje debugowania:\n" "Opcje debugowania:\n"
#: openbox/openbox.c:521 #: openbox/openbox.c:524
msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgid " --sync Run in synchronous mode\n"
msgstr " --sync Uruchamia w trybie synchronicznym\n" msgstr " --sync Uruchamia w trybie synchronicznym\n"
#: openbox/openbox.c:522 #: openbox/openbox.c:525
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Wyświetla informacje o debugowaniu\n" msgstr " --debug Wyświetla informacje o debugowaniu\n"
#: openbox/openbox.c:523 #: openbox/openbox.c:526
msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n"
msgstr "" msgstr ""
" --debug-focus Wyświetla wyjście debugowania obsługi aktywacji\n" " --debug-focus Wyświetla wyjście debugowania obsługi aktywacji\n"
#: openbox/openbox.c:524 #: openbox/openbox.c:527
msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n"
msgstr " --debug-xinerama Dzieli ekran na sztuczne ekrany xineramy\n" msgstr " --debug-xinerama Dzieli ekran na sztuczne ekrany xineramy\n"
#: openbox/openbox.c:525 #: openbox/openbox.c:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -337,11 +344,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Proszę zgłaszać błędy (w języku angielskim) pod adresem %s\n" "Proszę zgłaszać błędy (w języku angielskim) pod adresem %s\n"
#: openbox/openbox.c:594 #: openbox/openbox.c:597
msgid "--config-file requires an argument\n" msgid "--config-file requires an argument\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:637 #: openbox/openbox.c:640
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n"
msgstr "Nieprawidłowy argument wiersza poleceń \"%s\"\n" msgstr "Nieprawidłowy argument wiersza poleceń \"%s\"\n"
@ -372,7 +379,7 @@ msgid ""
"Overriding the Openbox configuration." "Overriding the Openbox configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/screen.c:1178 #: openbox/screen.c:1180
#, c-format #, c-format
msgid "desktop %i" msgid "desktop %i"
msgstr "pulpit %i" msgstr "pulpit %i"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-27 21:03-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-28 23:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-22 22:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-22 22:17+0100\n"
"Last-Translator: Althaser <Althaser@gmail.com>\n" "Last-Translator: Althaser <Althaser@gmail.com>\n"
"Language-Team: None\n" "Language-Team: None\n"
@ -21,24 +21,32 @@ msgstr ""
msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
msgstr "Pedido de acção \"%s\" inválido. Não existem quaisquer acções." msgstr "Pedido de acção \"%s\" inválido. Não existem quaisquer acções."
#: openbox/actions/execute.c:130 openbox/actions/exit.c:46 #: openbox/actions/execute.c:124
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:131 openbox/actions/exit.c:47 #: openbox/actions/execute.c:125
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:143 #: openbox/actions/execute.c:137
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8"
msgstr "Falha a converter o caminho \"%s\" do utf8" msgstr "Falha a converter o caminho \"%s\" do utf8"
#: openbox/actions/execute.c:152 openbox/actions/execute.c:171 #: openbox/actions/execute.c:146 openbox/actions/execute.c:165
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgid "Failed to execute \"%s\": %s"
msgstr "Falha a executar \"%s\": %s" msgstr "Falha a executar \"%s\": %s"
#: openbox/actions/exit.c:46 openbox/client.c:3444
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:47
msgid "Exit"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:50 #: openbox/actions/exit.c:50
msgid "Are you sure you want to exit Openbox?" msgid "Are you sure you want to exit Openbox?"
msgstr "" msgstr ""
@ -55,32 +63,28 @@ msgstr "Terminando..."
msgid "Not Responding" msgid "Not Responding"
msgstr "Não está a responder" msgstr "Não está a responder"
#: openbox/client.c:3424 #: openbox/client.c:3433
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it "
"to exit by sending the %s signal?" "to exit by sending the %s signal?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3426 #: openbox/client.c:3435
msgid "End Process" msgid "End Process"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3430 #: openbox/client.c:3439
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect "
"it from the X server?" "it from the X server?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3432 #: openbox/client.c:3441
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3435
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91
msgid "Go there..." msgid "Go there..."
msgstr "Ir para..." msgstr "Ir para..."
@ -105,47 +109,47 @@ msgstr "Janelas"
msgid "Desktops" msgid "Desktops"
msgstr "Áreas de trabalho" msgstr "Áreas de trabalho"
#: openbox/client_menu.c:257 #: openbox/client_menu.c:258
msgid "All desktops" msgid "All desktops"
msgstr "Todas as áreas de trabalho" msgstr "Todas as áreas de trabalho"
#: openbox/client_menu.c:361 #: openbox/client_menu.c:370
msgid "_Layer" msgid "_Layer"
msgstr "_Camada" msgstr "_Camada"
#: openbox/client_menu.c:366 #: openbox/client_menu.c:375
msgid "Always on _top" msgid "Always on _top"
msgstr "Sempre em _cima" msgstr "Sempre em _cima"
#: openbox/client_menu.c:367 #: openbox/client_menu.c:376
msgid "_Normal" msgid "_Normal"
msgstr "_Normal" msgstr "_Normal"
#: openbox/client_menu.c:368 #: openbox/client_menu.c:377
msgid "Always on _bottom" msgid "Always on _bottom"
msgstr "Sempre no _fundo" msgstr "Sempre no _fundo"
#: openbox/client_menu.c:371 #: openbox/client_menu.c:379
msgid "_Send to desktop" msgid "_Send to desktop"
msgstr "Enviar para área de _trabalho" msgstr "Enviar para área de _trabalho"
#: openbox/client_menu.c:375 #: openbox/client_menu.c:383
msgid "Client menu" msgid "Client menu"
msgstr "Menu de clientes" msgstr "Menu de clientes"
#: openbox/client_menu.c:385 #: openbox/client_menu.c:393
msgid "R_estore" msgid "R_estore"
msgstr "R_estaurar" msgstr "R_estaurar"
#: openbox/client_menu.c:393 #: openbox/client_menu.c:397
msgid "_Move" msgid "_Move"
msgstr "_Mover" msgstr "_Mover"
#: openbox/client_menu.c:395 #: openbox/client_menu.c:399
msgid "Resi_ze" msgid "Resi_ze"
msgstr "Redimen_sionar" msgstr "Redimen_sionar"
#: openbox/client_menu.c:397 #: openbox/client_menu.c:401
msgid "Ico_nify" msgid "Ico_nify"
msgstr "Mi_nimizar" msgstr "Mi_nimizar"
@ -153,15 +157,15 @@ msgstr "Mi_nimizar"
msgid "Ma_ximize" msgid "Ma_ximize"
msgstr "Ma_ximizar" msgstr "Ma_ximizar"
#: openbox/client_menu.c:413 #: openbox/client_menu.c:409
msgid "_Roll up/down" msgid "_Roll up/down"
msgstr "Des/en_rolar" msgstr "Des/en_rolar"
#: openbox/client_menu.c:415 #: openbox/client_menu.c:411
msgid "Un/_Decorate" msgid "Un/_Decorate"
msgstr "Des/_Decorar" msgstr "Des/_Decorar"
#: openbox/client_menu.c:419 #: openbox/client_menu.c:415
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Fechar" msgstr "_Fechar"
@ -272,15 +276,18 @@ msgstr " --version Mostra a vers
msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgid " --replace Replace the currently running window manager\n"
msgstr " --replace Substitui o corrente gestor de janelas\n" msgstr " --replace Substitui o corrente gestor de janelas\n"
#: openbox/openbox.c:514 #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..."
#. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's
#. fine to leave it as FILE though.
#: openbox/openbox.c:517
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:515 #: openbox/openbox.c:518
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Desactiva a ligação com o gestor de sessões\n" msgstr " --sm-disable Desactiva a ligação com o gestor de sessões\n"
#: openbox/openbox.c:516 #: openbox/openbox.c:519
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Passing messages to a running Openbox instance:\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n"
@ -288,19 +295,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Passando mensagens para a solicitação do Openbox em execução\n" "Passando mensagens para a solicitação do Openbox em execução\n"
#: openbox/openbox.c:517 #: openbox/openbox.c:520
msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
msgstr " --reconfigure Recarrega a configuração do Openbox\n" msgstr " --reconfigure Recarrega a configuração do Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:518 #: openbox/openbox.c:521
msgid " --restart Restart Openbox\n" msgid " --restart Restart Openbox\n"
msgstr " --restart Reinicia o Openbox\n" msgstr " --restart Reinicia o Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:519 #: openbox/openbox.c:522
msgid " --exit Exit Openbox\n" msgid " --exit Exit Openbox\n"
msgstr " --saida Sai do Openbox\n" msgstr " --saida Sai do Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:520 #: openbox/openbox.c:523
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Debugging options:\n" "Debugging options:\n"
@ -308,25 +315,25 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Opções de depuração\n" "Opções de depuração\n"
#: openbox/openbox.c:521 #: openbox/openbox.c:524
msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgid " --sync Run in synchronous mode\n"
msgstr " --sync Executa em modo sincronizado\n" msgstr " --sync Executa em modo sincronizado\n"
#: openbox/openbox.c:522 #: openbox/openbox.c:525
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Mostra o resultado da depuração\n" msgstr " --debug Mostra o resultado da depuração\n"
#: openbox/openbox.c:523 #: openbox/openbox.c:526
msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n"
msgstr "" msgstr ""
" --debug-focus Mostra o resultado da depuração para manipulação em " " --debug-focus Mostra o resultado da depuração para manipulação em "
"foco\n" "foco\n"
#: openbox/openbox.c:524 #: openbox/openbox.c:527
msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n"
msgstr " --debug-xinerama Divide o ecrã em falsos ecrãs xinerama\n" msgstr " --debug-xinerama Divide o ecrã em falsos ecrãs xinerama\n"
#: openbox/openbox.c:525 #: openbox/openbox.c:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -335,11 +342,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Por favor reporte erros em %s\n" "Por favor reporte erros em %s\n"
#: openbox/openbox.c:594 #: openbox/openbox.c:597
msgid "--config-file requires an argument\n" msgid "--config-file requires an argument\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:637 #: openbox/openbox.c:640
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n"
msgstr "Argumento inválido na linha de comandos \"%s\"\n" msgstr "Argumento inválido na linha de comandos \"%s\"\n"
@ -370,7 +377,7 @@ msgid ""
"Overriding the Openbox configuration." "Overriding the Openbox configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/screen.c:1178 #: openbox/screen.c:1180
#, c-format #, c-format
msgid "desktop %i" msgid "desktop %i"
msgstr "área de trabalho %i" msgstr "área de trabalho %i"

View file

@ -6,10 +6,10 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-27 21:03-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-28 23:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-22 21:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-28 17:26-0500\n"
"Last-Translator: Og Maciel <ogmaciel@gnome.org>\n" "Last-Translator: Og Maciel <ogmaciel@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -22,31 +22,39 @@ msgstr ""
msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
msgstr "Ação inválida \"%s\" requisitada. Ação não existe." msgstr "Ação inválida \"%s\" requisitada. Ação não existe."
#: openbox/actions/execute.c:130 openbox/actions/exit.c:46 #: openbox/actions/execute.c:124
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr "Não"
#: openbox/actions/execute.c:131 openbox/actions/exit.c:47 #: openbox/actions/execute.c:125
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr "Sim"
#: openbox/actions/execute.c:143 #: openbox/actions/execute.c:137
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8"
msgstr "Falha ao converter o caminho \"%s\" do utf8" msgstr "Falha ao converter o caminho \"%s\" do utf8"
#: openbox/actions/execute.c:152 openbox/actions/execute.c:171 #: openbox/actions/execute.c:146 openbox/actions/execute.c:165
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgid "Failed to execute \"%s\": %s"
msgstr "Falha ao executar \"%s\": %s" msgstr "Falha ao executar \"%s\": %s"
#: openbox/actions/exit.c:46 openbox/client.c:3444
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: openbox/actions/exit.c:47
msgid "Exit"
msgstr "Sair"
#: openbox/actions/exit.c:50 #: openbox/actions/exit.c:50
msgid "Are you sure you want to exit Openbox?" msgid "Are you sure you want to exit Openbox?"
msgstr "" msgstr "Você tem certeza que deseja sair do Openbox?"
#: openbox/client.c:1996 #: openbox/client.c:1996
msgid "Unnamed Window" msgid "Unnamed Window"
msgstr "" msgstr "Janela sem nome"
#: openbox/client.c:2010 openbox/client.c:2042 #: openbox/client.c:2010 openbox/client.c:2042
msgid "Killing..." msgid "Killing..."
@ -56,31 +64,30 @@ msgstr "Terminando..."
msgid "Not Responding" msgid "Not Responding"
msgstr "Não Responsivo" msgstr "Não Responsivo"
#: openbox/client.c:3424 #: openbox/client.c:3433
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it "
"to exit by sending the %s signal?" "to exit by sending the %s signal?"
msgstr "" msgstr ""
"A janela \"%s\" não está responsiva. Você deseja forçá-la a sair enviando o "
"sinal %s?"
#: openbox/client.c:3426 #: openbox/client.c:3435
msgid "End Process" msgid "End Process"
msgstr "" msgstr "Terminar Processo"
#: openbox/client.c:3430 #: openbox/client.c:3439
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect "
"it from the X server?" "it from the X server?"
msgstr "" msgstr ""
"A janela \"%s\" não está responsiva. Você deseja desconectá-la do servidor X?"
#: openbox/client.c:3432 #: openbox/client.c:3441
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "" msgstr "Desconectar"
#: openbox/client.c:3435
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91
msgid "Go there..." msgid "Go there..."
@ -106,47 +113,47 @@ msgstr "Janelas"
msgid "Desktops" msgid "Desktops"
msgstr "Áreas de trabalho" msgstr "Áreas de trabalho"
#: openbox/client_menu.c:257 #: openbox/client_menu.c:258
msgid "All desktops" msgid "All desktops"
msgstr "Todas as áreas de trabalho" msgstr "Todas as áreas de trabalho"
#: openbox/client_menu.c:361 #: openbox/client_menu.c:370
msgid "_Layer" msgid "_Layer"
msgstr "_Camada" msgstr "_Camada"
#: openbox/client_menu.c:366 #: openbox/client_menu.c:375
msgid "Always on _top" msgid "Always on _top"
msgstr "Sempre no _topo" msgstr "Sempre no _topo"
#: openbox/client_menu.c:367 #: openbox/client_menu.c:376
msgid "_Normal" msgid "_Normal"
msgstr "_Normal" msgstr "_Normal"
#: openbox/client_menu.c:368 #: openbox/client_menu.c:377
msgid "Always on _bottom" msgid "Always on _bottom"
msgstr "Sempre no _fundo" msgstr "Sempre no _fundo"
#: openbox/client_menu.c:371 #: openbox/client_menu.c:379
msgid "_Send to desktop" msgid "_Send to desktop"
msgstr "Enviar para área de _trabalho" msgstr "Enviar para área de _trabalho"
#: openbox/client_menu.c:375 #: openbox/client_menu.c:383
msgid "Client menu" msgid "Client menu"
msgstr "Menu do cliente" msgstr "Menu do cliente"
#: openbox/client_menu.c:385 #: openbox/client_menu.c:393
msgid "R_estore" msgid "R_estore"
msgstr "R_estaurar" msgstr "R_estaurar"
#: openbox/client_menu.c:393 #: openbox/client_menu.c:397
msgid "_Move" msgid "_Move"
msgstr "_Mover" msgstr "_Mover"
#: openbox/client_menu.c:395 #: openbox/client_menu.c:399
msgid "Resi_ze" msgid "Resi_ze"
msgstr "Redimen_sionar" msgstr "Redimen_sionar"
#: openbox/client_menu.c:397 #: openbox/client_menu.c:401
msgid "Ico_nify" msgid "Ico_nify"
msgstr "Mi_nimizar" msgstr "Mi_nimizar"
@ -154,15 +161,15 @@ msgstr "Mi_nimizar"
msgid "Ma_ximize" msgid "Ma_ximize"
msgstr "Ma_ximizar" msgstr "Ma_ximizar"
#: openbox/client_menu.c:413 #: openbox/client_menu.c:409
msgid "_Roll up/down" msgid "_Roll up/down"
msgstr "(Des)en_rolar" msgstr "(Des)en_rolar"
#: openbox/client_menu.c:415 #: openbox/client_menu.c:411
msgid "Un/_Decorate" msgid "Un/_Decorate"
msgstr "(Não) _Decorar" msgstr "(Não) _Decorar"
#: openbox/client_menu.c:419 #: openbox/client_menu.c:415
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Fechar" msgstr "_Fechar"
@ -274,16 +281,22 @@ msgstr " --version Mostra a versão e sai\n"
msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgid " --replace Replace the currently running window manager\n"
msgstr " --replace Substitui o gerenciador de janelas ativo\n" msgstr " --replace Substitui o gerenciador de janelas ativo\n"
#: openbox/openbox.c:514 #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..."
#. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's
#. fine to leave it as FILE though.
#: openbox/openbox.c:517
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
" --config-file ARQUIVO\n"
" Especifica o caminho do arquivo de configuração para "
"usar\n"
#: openbox/openbox.c:515 #: openbox/openbox.c:518
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr "" msgstr ""
" --sm-disable Desabilita conexão com o gerenciador de sessões\n" " --sm-disable Desabilita conexão com o gerenciador de sessões\n"
#: openbox/openbox.c:516 #: openbox/openbox.c:519
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Passing messages to a running Openbox instance:\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n"
@ -291,19 +304,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Passando mensagens para uma instância do Openbox em execução:\n" "Passando mensagens para uma instância do Openbox em execução:\n"
#: openbox/openbox.c:517 #: openbox/openbox.c:520
msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
msgstr " --reconfigure Recarrega a configuração do Openbox\n" msgstr " --reconfigure Recarrega a configuração do Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:518 #: openbox/openbox.c:521
msgid " --restart Restart Openbox\n" msgid " --restart Restart Openbox\n"
msgstr " --restart Reinicia o Openbox\n" msgstr " --restart Reinicia o Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:519 #: openbox/openbox.c:522
msgid " --exit Exit Openbox\n" msgid " --exit Exit Openbox\n"
msgstr " --exit Sai do Openbox\n" msgstr " --exit Sai do Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:520 #: openbox/openbox.c:523
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Debugging options:\n" "Debugging options:\n"
@ -311,26 +324,26 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Opções de depuração:\n" "Opções de depuração:\n"
#: openbox/openbox.c:521 #: openbox/openbox.c:524
msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgid " --sync Run in synchronous mode\n"
msgstr " --sync Executa em modo sincronizado\n" msgstr " --sync Executa em modo sincronizado\n"
#: openbox/openbox.c:522 #: openbox/openbox.c:525
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Mostra saida de depuração\n" msgstr " --debug Mostra saida de depuração\n"
#: openbox/openbox.c:523 #: openbox/openbox.c:526
msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n"
msgstr "" msgstr ""
" --debug-focus Mostra saída de depuração para manipulação de foco\n" " --debug-focus Mostra saída de depuração para manipulação de foco\n"
#: openbox/openbox.c:524 #: openbox/openbox.c:527
msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n"
msgstr "" msgstr ""
" --debug-xinerama Divide a exibição de telas em telas de xinerama " " --debug-xinerama Divide a exibição de telas em telas de xinerama "
"falsas\n" "falsas\n"
#: openbox/openbox.c:525 #: openbox/openbox.c:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -339,11 +352,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Por favor reporte erros em %s\n" "Por favor reporte erros em %s\n"
#: openbox/openbox.c:594 #: openbox/openbox.c:597
msgid "--config-file requires an argument\n" msgid "--config-file requires an argument\n"
msgstr "" msgstr "--config-file requere um argumento\n"
#: openbox/openbox.c:637 #: openbox/openbox.c:640
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n"
msgstr "Argumento de linha de comando inválido \"%s\"\n" msgstr "Argumento de linha de comando inválido \"%s\"\n"
@ -374,8 +387,10 @@ msgid ""
"Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. " "Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. "
"Overriding the Openbox configuration." "Overriding the Openbox configuration."
msgstr "" msgstr ""
"O Openbox está configurado para %d áreas de trabalho, mas a sessão atual "
"contém %d. Sobrescrevendo a configuração do Openbox."
#: openbox/screen.c:1178 #: openbox/screen.c:1180
#, c-format #, c-format
msgid "desktop %i" msgid "desktop %i"
msgstr "área de trabalho %i" msgstr "área de trabalho %i"
@ -427,7 +442,7 @@ msgstr "Erro no X: %s"
#: openbox/prompt.c:182 #: openbox/prompt.c:182
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr "OK"
#~ msgid "Invalid use of action \"%s\". Action will be ignored." #~ msgid "Invalid use of action \"%s\". Action will be ignored."
#~ msgstr "Uso inválido da ação \"%s\". Ação será ignorada." #~ msgstr "Uso inválido da ação \"%s\". Ação será ignorada."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-27 21:03-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-28 23:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-22 07:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-22 07:56+0100\n"
"Last-Translator: Nikita Bukhvostov <dragon.djanic@gmail.com>\n" "Last-Translator: Nikita Bukhvostov <dragon.djanic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@ -21,24 +21,32 @@ msgstr ""
msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
msgstr "Запрошенное действие \"%s\" не найдено." msgstr "Запрошенное действие \"%s\" не найдено."
#: openbox/actions/execute.c:130 openbox/actions/exit.c:46 #: openbox/actions/execute.c:124
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:131 openbox/actions/exit.c:47 #: openbox/actions/execute.c:125
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:143 #: openbox/actions/execute.c:137
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8"
msgstr "Не удалось сконвертировать путь \"%s\" из utf8" msgstr "Не удалось сконвертировать путь \"%s\" из utf8"
#: openbox/actions/execute.c:152 openbox/actions/execute.c:171 #: openbox/actions/execute.c:146 openbox/actions/execute.c:165
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgid "Failed to execute \"%s\": %s"
msgstr "Не удалось запустить \"%s\": %s" msgstr "Не удалось запустить \"%s\": %s"
#: openbox/actions/exit.c:46 openbox/client.c:3444
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:47
msgid "Exit"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:50 #: openbox/actions/exit.c:50
msgid "Are you sure you want to exit Openbox?" msgid "Are you sure you want to exit Openbox?"
msgstr "" msgstr ""
@ -55,32 +63,28 @@ msgstr "Завершение..."
msgid "Not Responding" msgid "Not Responding"
msgstr "Не отвечает" msgstr "Не отвечает"
#: openbox/client.c:3424 #: openbox/client.c:3433
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it "
"to exit by sending the %s signal?" "to exit by sending the %s signal?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3426 #: openbox/client.c:3435
msgid "End Process" msgid "End Process"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3430 #: openbox/client.c:3439
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect "
"it from the X server?" "it from the X server?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3432 #: openbox/client.c:3441
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3435
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91
msgid "Go there..." msgid "Go there..."
msgstr "Перейти..." msgstr "Перейти..."
@ -105,47 +109,47 @@ msgstr "Окна"
msgid "Desktops" msgid "Desktops"
msgstr "Рабочие столы" msgstr "Рабочие столы"
#: openbox/client_menu.c:257 #: openbox/client_menu.c:258
msgid "All desktops" msgid "All desktops"
msgstr "Все рабочие столы" msgstr "Все рабочие столы"
#: openbox/client_menu.c:361 #: openbox/client_menu.c:370
msgid "_Layer" msgid "_Layer"
msgstr "Слой(_L)" msgstr "Слой(_L)"
#: openbox/client_menu.c:366 #: openbox/client_menu.c:375
msgid "Always on _top" msgid "Always on _top"
msgstr "Поверх всех окон(_T)" msgstr "Поверх всех окон(_T)"
#: openbox/client_menu.c:367 #: openbox/client_menu.c:376
msgid "_Normal" msgid "_Normal"
msgstr "Обычное поведение(_N)" msgstr "Обычное поведение(_N)"
#: openbox/client_menu.c:368 #: openbox/client_menu.c:377
msgid "Always on _bottom" msgid "Always on _bottom"
msgstr "Под всеми окнами(_B)" msgstr "Под всеми окнами(_B)"
#: openbox/client_menu.c:371 #: openbox/client_menu.c:379
msgid "_Send to desktop" msgid "_Send to desktop"
msgstr "Отправить на рабочий стол(_S)" msgstr "Отправить на рабочий стол(_S)"
#: openbox/client_menu.c:375 #: openbox/client_menu.c:383
msgid "Client menu" msgid "Client menu"
msgstr "Меню клиентов" msgstr "Меню клиентов"
#: openbox/client_menu.c:385 #: openbox/client_menu.c:393
msgid "R_estore" msgid "R_estore"
msgstr "Восстановить(_E)" msgstr "Восстановить(_E)"
#: openbox/client_menu.c:393 #: openbox/client_menu.c:397
msgid "_Move" msgid "_Move"
msgstr "Переместить(_M)" msgstr "Переместить(_M)"
#: openbox/client_menu.c:395 #: openbox/client_menu.c:399
msgid "Resi_ze" msgid "Resi_ze"
msgstr "Изменить размер(_Z)" msgstr "Изменить размер(_Z)"
#: openbox/client_menu.c:397 #: openbox/client_menu.c:401
msgid "Ico_nify" msgid "Ico_nify"
msgstr "Свернуть(_N)" msgstr "Свернуть(_N)"
@ -153,15 +157,15 @@ msgstr "Свернуть(_N)"
msgid "Ma_ximize" msgid "Ma_ximize"
msgstr "Развернуть(_X)" msgstr "Развернуть(_X)"
#: openbox/client_menu.c:413 #: openbox/client_menu.c:409
msgid "_Roll up/down" msgid "_Roll up/down"
msgstr "Скрутить/Раскрутить(_R)" msgstr "Скрутить/Раскрутить(_R)"
#: openbox/client_menu.c:415 #: openbox/client_menu.c:411
msgid "Un/_Decorate" msgid "Un/_Decorate"
msgstr "(От)декорировать(_D)" msgstr "(От)декорировать(_D)"
#: openbox/client_menu.c:419 #: openbox/client_menu.c:415
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "Закрыть(_C)" msgstr "Закрыть(_C)"
@ -272,15 +276,18 @@ msgstr " --version Показать версию и выйти\n"
msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgid " --replace Replace the currently running window manager\n"
msgstr " --replace Заменить текущий менеджер окон\n" msgstr " --replace Заменить текущий менеджер окон\n"
#: openbox/openbox.c:514 #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..."
#. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's
#. fine to leave it as FILE though.
#: openbox/openbox.c:517
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:515 #: openbox/openbox.c:518
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Не соединяться с менеджером сессий\n" msgstr " --sm-disable Не соединяться с менеджером сессий\n"
#: openbox/openbox.c:516 #: openbox/openbox.c:519
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Passing messages to a running Openbox instance:\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n"
@ -288,19 +295,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Передаю сообщения запущенной инстанции Openbox:\n" "Передаю сообщения запущенной инстанции Openbox:\n"
#: openbox/openbox.c:517 #: openbox/openbox.c:520
msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
msgstr " --reconfigure Перезагрузить конфигурацию Openbox\n" msgstr " --reconfigure Перезагрузить конфигурацию Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:518 #: openbox/openbox.c:521
msgid " --restart Restart Openbox\n" msgid " --restart Restart Openbox\n"
msgstr " --restart Перезапустить Openbox\n" msgstr " --restart Перезапустить Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:519 #: openbox/openbox.c:522
msgid " --exit Exit Openbox\n" msgid " --exit Exit Openbox\n"
msgstr " --exit Выход из Openbox\n" msgstr " --exit Выход из Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:520 #: openbox/openbox.c:523
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Debugging options:\n" "Debugging options:\n"
@ -308,25 +315,25 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Отладочные параметры:\n" "Отладочные параметры:\n"
#: openbox/openbox.c:521 #: openbox/openbox.c:524
msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgid " --sync Run in synchronous mode\n"
msgstr " --sync Запустить в синхронном режиме\n" msgstr " --sync Запустить в синхронном режиме\n"
#: openbox/openbox.c:522 #: openbox/openbox.c:525
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Отображать отладочную информацию\n" msgstr " --debug Отображать отладочную информацию\n"
#: openbox/openbox.c:523 #: openbox/openbox.c:526
msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n"
msgstr "" msgstr ""
" --debug-focus Отображать отладочную информацию об управлении " " --debug-focus Отображать отладочную информацию об управлении "
"фокусом\n" "фокусом\n"
#: openbox/openbox.c:524 #: openbox/openbox.c:527
msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n"
msgstr " --debug-xinerama Разбить экран на фальшивые экраны xinerama\n" msgstr " --debug-xinerama Разбить экран на фальшивые экраны xinerama\n"
#: openbox/openbox.c:525 #: openbox/openbox.c:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -335,11 +342,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Пожалуйста, сообщайте об ошибках на %s\n" "Пожалуйста, сообщайте об ошибках на %s\n"
#: openbox/openbox.c:594 #: openbox/openbox.c:597
msgid "--config-file requires an argument\n" msgid "--config-file requires an argument\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:637 #: openbox/openbox.c:640
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n"
msgstr "Некорректный командный параметр \"%s\"\n" msgstr "Некорректный командный параметр \"%s\"\n"
@ -370,7 +377,7 @@ msgid ""
"Overriding the Openbox configuration." "Overriding the Openbox configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/screen.c:1178 #: openbox/screen.c:1180
#, c-format #, c-format
msgid "desktop %i" msgid "desktop %i"
msgstr "рабочий стол %i" msgstr "рабочий стол %i"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Openbox-3.4.3\n" "Project-Id-Version: Openbox-3.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-27 21:03-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-28 23:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-7 13:43Central Europe Daylight Time\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-7 13:43Central Europe Daylight Time\n"
"Last-Translator: Jozef Riha <jose1711@gmail.com\n" "Last-Translator: Jozef Riha <jose1711@gmail.com\n"
"Language-Team: Slovak <sk@sk.org>\n" "Language-Team: Slovak <sk@sk.org>\n"
@ -20,24 +20,32 @@ msgstr ""
msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
msgstr "Vyžiadaná neplatná akcia \"%s\". Takáto akcia neexistuje." msgstr "Vyžiadaná neplatná akcia \"%s\". Takáto akcia neexistuje."
#: openbox/actions/execute.c:130 openbox/actions/exit.c:46 #: openbox/actions/execute.c:124
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:131 openbox/actions/exit.c:47 #: openbox/actions/execute.c:125
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:143 #: openbox/actions/execute.c:137
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8"
msgstr "Nepodarilo sa skonvertovať cestu \"%s\" z utf8" msgstr "Nepodarilo sa skonvertovať cestu \"%s\" z utf8"
#: openbox/actions/execute.c:152 openbox/actions/execute.c:171 #: openbox/actions/execute.c:146 openbox/actions/execute.c:165
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgid "Failed to execute \"%s\": %s"
msgstr "Nepodarilo sa spustiť \"%s\": %s" msgstr "Nepodarilo sa spustiť \"%s\": %s"
#: openbox/actions/exit.c:46 openbox/client.c:3444
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:47
msgid "Exit"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:50 #: openbox/actions/exit.c:50
msgid "Are you sure you want to exit Openbox?" msgid "Are you sure you want to exit Openbox?"
msgstr "" msgstr ""
@ -54,32 +62,28 @@ msgstr ""
msgid "Not Responding" msgid "Not Responding"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3424 #: openbox/client.c:3433
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it "
"to exit by sending the %s signal?" "to exit by sending the %s signal?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3426 #: openbox/client.c:3435
msgid "End Process" msgid "End Process"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3430 #: openbox/client.c:3439
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect "
"it from the X server?" "it from the X server?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3432 #: openbox/client.c:3441
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3435
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91
msgid "Go there..." msgid "Go there..."
msgstr "Prejsť na..." msgstr "Prejsť na..."
@ -104,47 +108,47 @@ msgstr "Okná"
msgid "Desktops" msgid "Desktops"
msgstr "Plochy" msgstr "Plochy"
#: openbox/client_menu.c:257 #: openbox/client_menu.c:258
msgid "All desktops" msgid "All desktops"
msgstr "Všetky plochy" msgstr "Všetky plochy"
#: openbox/client_menu.c:361 #: openbox/client_menu.c:370
msgid "_Layer" msgid "_Layer"
msgstr "_Vrstva" msgstr "_Vrstva"
#: openbox/client_menu.c:366 #: openbox/client_menu.c:375
msgid "Always on _top" msgid "Always on _top"
msgstr "Vždy _navrchu" msgstr "Vždy _navrchu"
#: openbox/client_menu.c:367 #: openbox/client_menu.c:376
msgid "_Normal" msgid "_Normal"
msgstr "Nor_málna" msgstr "Nor_málna"
#: openbox/client_menu.c:368 #: openbox/client_menu.c:377
msgid "Always on _bottom" msgid "Always on _bottom"
msgstr "Vždy _dole" msgstr "Vždy _dole"
#: openbox/client_menu.c:371 #: openbox/client_menu.c:379
msgid "_Send to desktop" msgid "_Send to desktop"
msgstr "_Poslať na plochu" msgstr "_Poslať na plochu"
#: openbox/client_menu.c:375 #: openbox/client_menu.c:383
msgid "Client menu" msgid "Client menu"
msgstr "Menu klienta" msgstr "Menu klienta"
#: openbox/client_menu.c:385 #: openbox/client_menu.c:393
msgid "R_estore" msgid "R_estore"
msgstr "_Obnoviť" msgstr "_Obnoviť"
#: openbox/client_menu.c:393 #: openbox/client_menu.c:397
msgid "_Move" msgid "_Move"
msgstr "Pre_sunúť" msgstr "Pre_sunúť"
#: openbox/client_menu.c:395 #: openbox/client_menu.c:399
msgid "Resi_ze" msgid "Resi_ze"
msgstr "Z_mena veľkosti" msgstr "Z_mena veľkosti"
#: openbox/client_menu.c:397 #: openbox/client_menu.c:401
msgid "Ico_nify" msgid "Ico_nify"
msgstr "Do iko_ny" msgstr "Do iko_ny"
@ -152,15 +156,15 @@ msgstr "Do iko_ny"
msgid "Ma_ximize" msgid "Ma_ximize"
msgstr "Ma_ximalizovať" msgstr "Ma_ximalizovať"
#: openbox/client_menu.c:413 #: openbox/client_menu.c:409
msgid "_Roll up/down" msgid "_Roll up/down"
msgstr "Ro/_Zvinúť" msgstr "Ro/_Zvinúť"
#: openbox/client_menu.c:415 #: openbox/client_menu.c:411
msgid "Un/_Decorate" msgid "Un/_Decorate"
msgstr "(Ne)_Dekorovať" msgstr "(Ne)_Dekorovať"
#: openbox/client_menu.c:419 #: openbox/client_menu.c:415
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "Z_avrieť" msgstr "Z_avrieť"
@ -272,15 +276,18 @@ msgid " --replace Replace the currently running window manager\n"
msgstr "" msgstr ""
" --replace Nahradi momentalne beziace sedenie window manazera\n" " --replace Nahradi momentalne beziace sedenie window manazera\n"
#: openbox/openbox.c:514 #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..."
#. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's
#. fine to leave it as FILE though.
#: openbox/openbox.c:517
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:515 #: openbox/openbox.c:518
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Vypne spojenie k manazerovi sedenia\n" msgstr " --sm-disable Vypne spojenie k manazerovi sedenia\n"
#: openbox/openbox.c:516 #: openbox/openbox.c:519
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Passing messages to a running Openbox instance:\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n"
@ -288,19 +295,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Predavanie sprav beziacej instancii Openboxu:\n" "Predavanie sprav beziacej instancii Openboxu:\n"
#: openbox/openbox.c:517 #: openbox/openbox.c:520
msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
msgstr " --reconfigure Opatovne nacita konfiguraciu Openboxu\n" msgstr " --reconfigure Opatovne nacita konfiguraciu Openboxu\n"
#: openbox/openbox.c:518 #: openbox/openbox.c:521
msgid " --restart Restart Openbox\n" msgid " --restart Restart Openbox\n"
msgstr " --restart Restartuje Openbox\n" msgstr " --restart Restartuje Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:519 #: openbox/openbox.c:522
msgid " --exit Exit Openbox\n" msgid " --exit Exit Openbox\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:520 #: openbox/openbox.c:523
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Debugging options:\n" "Debugging options:\n"
@ -308,24 +315,24 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Volby ladenia:\n" "Volby ladenia:\n"
#: openbox/openbox.c:521 #: openbox/openbox.c:524
msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgid " --sync Run in synchronous mode\n"
msgstr " --sync Spustit v synchronnom mode\n" msgstr " --sync Spustit v synchronnom mode\n"
#: openbox/openbox.c:522 #: openbox/openbox.c:525
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Zobrazit ladiaci vystup\n" msgstr " --debug Zobrazit ladiaci vystup\n"
#: openbox/openbox.c:523 #: openbox/openbox.c:526
msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n"
msgstr "" msgstr ""
" --debug-focus Zobrazit ladiaci vystup pre manipulaciu s fokusom\n" " --debug-focus Zobrazit ladiaci vystup pre manipulaciu s fokusom\n"
#: openbox/openbox.c:524 #: openbox/openbox.c:527
msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n"
msgstr " --debug-xinerama Rozdelit displej na neprave obrazovky xineramy\n" msgstr " --debug-xinerama Rozdelit displej na neprave obrazovky xineramy\n"
#: openbox/openbox.c:525 #: openbox/openbox.c:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -334,11 +341,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Prosim hlaste chyby na %s\n" "Prosim hlaste chyby na %s\n"
#: openbox/openbox.c:594 #: openbox/openbox.c:597
msgid "--config-file requires an argument\n" msgid "--config-file requires an argument\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:637 #: openbox/openbox.c:640
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n"
msgstr "Neplatny parameter prikazoveho riadku \"%s\"\n" msgstr "Neplatny parameter prikazoveho riadku \"%s\"\n"
@ -369,7 +376,7 @@ msgid ""
"Overriding the Openbox configuration." "Overriding the Openbox configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/screen.c:1178 #: openbox/screen.c:1180
#, c-format #, c-format
msgid "desktop %i" msgid "desktop %i"
msgstr "plocha %i" msgstr "plocha %i"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.6.1\n" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-27 21:03-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-28 23:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-27 04:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-27 04:53+0100\n"
"Last-Translator: Mikael Magnusson <mikachu@icculus.org>\n" "Last-Translator: Mikael Magnusson <mikachu@icculus.org>\n"
"Language-Team: None\n" "Language-Team: None\n"
@ -20,27 +20,35 @@ msgstr ""
msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
msgstr "Ogiltig action \"%s\" efterfrågades, men den finns inte." msgstr "Ogiltig action \"%s\" efterfrågades, men den finns inte."
#: openbox/actions/execute.c:130 openbox/actions/exit.c:46 #: openbox/actions/execute.c:124
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Nej" msgstr "Nej"
#: openbox/actions/execute.c:131 openbox/actions/exit.c:47 #: openbox/actions/execute.c:125
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Ja" msgstr "Ja"
#: openbox/actions/execute.c:143 #: openbox/actions/execute.c:137
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8"
msgstr "Lyckades inte konvertera sökvägen \"%s\" från utf8" msgstr "Lyckades inte konvertera sökvägen \"%s\" från utf8"
#: openbox/actions/execute.c:152 openbox/actions/execute.c:171 #: openbox/actions/execute.c:146 openbox/actions/execute.c:165
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgid "Failed to execute \"%s\": %s"
msgstr "Kunde inte exekvera \"%s\": %s" msgstr "Kunde inte exekvera \"%s\": %s"
#: openbox/actions/exit.c:46 openbox/client.c:3444
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: openbox/actions/exit.c:47
msgid "Exit"
msgstr "Avsluta"
#: openbox/actions/exit.c:50 #: openbox/actions/exit.c:50
msgid "Are you sure you want to exit Openbox?" msgid "Are you sure you want to exit Openbox?"
msgstr "" msgstr "Är du säker på att du vill avsluta Openbox?"
#: openbox/client.c:1996 #: openbox/client.c:1996
msgid "Unnamed Window" msgid "Unnamed Window"
@ -54,7 +62,7 @@ msgstr "D
msgid "Not Responding" msgid "Not Responding"
msgstr "Svarar Inte" msgstr "Svarar Inte"
#: openbox/client.c:3424 #: openbox/client.c:3433
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it "
@ -63,11 +71,11 @@ msgstr ""
"Fönstret \"%s\" verkar inte svara. Vill du tvinga det att avslutas genom " "Fönstret \"%s\" verkar inte svara. Vill du tvinga det att avslutas genom "
"att skicka signalen %s?" "att skicka signalen %s?"
#: openbox/client.c:3426 #: openbox/client.c:3435
msgid "End Process" msgid "End Process"
msgstr "Avsluta Process" msgstr "Avsluta Process"
#: openbox/client.c:3430 #: openbox/client.c:3439
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect "
@ -76,14 +84,10 @@ msgstr ""
"Fönstret \"%s\" verkar inte svara. Vill du stänga dess anslutning till X-" "Fönstret \"%s\" verkar inte svara. Vill du stänga dess anslutning till X-"
"servern?" "servern?"
#: openbox/client.c:3432 #: openbox/client.c:3441
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "Stäng Anslutning" msgstr "Stäng Anslutning"
#: openbox/client.c:3435
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91
msgid "Go there..." msgid "Go there..."
msgstr "Gå dit..." msgstr "Gå dit..."
@ -108,47 +112,47 @@ msgstr "F
msgid "Desktops" msgid "Desktops"
msgstr "Skrivbord" msgstr "Skrivbord"
#: openbox/client_menu.c:257 #: openbox/client_menu.c:258
msgid "All desktops" msgid "All desktops"
msgstr "Alla skrivbord" msgstr "Alla skrivbord"
#: openbox/client_menu.c:361 #: openbox/client_menu.c:370
msgid "_Layer" msgid "_Layer"
msgstr "_Lager" msgstr "_Lager"
#: openbox/client_menu.c:366 #: openbox/client_menu.c:375
msgid "Always on _top" msgid "Always on _top"
msgstr "Alltid ö_verst" msgstr "Alltid ö_verst"
#: openbox/client_menu.c:367 #: openbox/client_menu.c:376
msgid "_Normal" msgid "_Normal"
msgstr "_Normal" msgstr "_Normal"
#: openbox/client_menu.c:368 #: openbox/client_menu.c:377
msgid "Always on _bottom" msgid "Always on _bottom"
msgstr "Alltid _underst" msgstr "Alltid _underst"
#: openbox/client_menu.c:371 #: openbox/client_menu.c:379
msgid "_Send to desktop" msgid "_Send to desktop"
msgstr "_Skicka till skrivbord" msgstr "_Skicka till skrivbord"
#: openbox/client_menu.c:375 #: openbox/client_menu.c:383
msgid "Client menu" msgid "Client menu"
msgstr "Klientmeny" msgstr "Klientmeny"
#: openbox/client_menu.c:385 #: openbox/client_menu.c:393
msgid "R_estore" msgid "R_estore"
msgstr "Åt_erställ" msgstr "Åt_erställ"
#: openbox/client_menu.c:393 #: openbox/client_menu.c:397
msgid "_Move" msgid "_Move"
msgstr "_Flytta" msgstr "_Flytta"
#: openbox/client_menu.c:395 #: openbox/client_menu.c:399
msgid "Resi_ze" msgid "Resi_ze"
msgstr "Ändra s_torlek" msgstr "Ändra s_torlek"
#: openbox/client_menu.c:397 #: openbox/client_menu.c:401
msgid "Ico_nify" msgid "Ico_nify"
msgstr "Mi_nimera" msgstr "Mi_nimera"
@ -156,15 +160,15 @@ msgstr "Mi_nimera"
msgid "Ma_ximize" msgid "Ma_ximize"
msgstr "Ma_ximera" msgstr "Ma_ximera"
#: openbox/client_menu.c:413 #: openbox/client_menu.c:409
msgid "_Roll up/down" msgid "_Roll up/down"
msgstr "_Rulla upp/ner" msgstr "_Rulla upp/ner"
#: openbox/client_menu.c:415 #: openbox/client_menu.c:411
msgid "Un/_Decorate" msgid "Un/_Decorate"
msgstr "_Dekorationer" msgstr "_Dekorationer"
#: openbox/client_menu.c:419 #: openbox/client_menu.c:415
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "Stän_g" msgstr "Stän_g"
@ -274,16 +278,19 @@ msgstr " --version Visa versionen och avsluta\n"
msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgid " --replace Replace the currently running window manager\n"
msgstr " --replace Ersätt den befintliga fönsterhanteraren\n" msgstr " --replace Ersätt den befintliga fönsterhanteraren\n"
#: openbox/openbox.c:514 #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..."
#. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's
#. fine to leave it as FILE though.
#: openbox/openbox.c:517
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
" --config-file FIL Ange sökvägen till konfigurationsfil att använda\n" " --config-file FIL Ange sökvägen till konfigurationsfil att använda\n"
#: openbox/openbox.c:515 #: openbox/openbox.c:518
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Avaktivera anslutning till sessionshanteraren\n" msgstr " --sm-disable Avaktivera anslutning till sessionshanteraren\n"
#: openbox/openbox.c:516 #: openbox/openbox.c:519
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Passing messages to a running Openbox instance:\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n"
@ -291,19 +298,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Skicka meddelanden till en exekverande instans av Openbox:\n" "Skicka meddelanden till en exekverande instans av Openbox:\n"
#: openbox/openbox.c:517 #: openbox/openbox.c:520
msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
msgstr " --reconfigure Ladda om Openbox konfiguration\n" msgstr " --reconfigure Ladda om Openbox konfiguration\n"
#: openbox/openbox.c:518 #: openbox/openbox.c:521
msgid " --restart Restart Openbox\n" msgid " --restart Restart Openbox\n"
msgstr " --restart Starta om Openbox\n" msgstr " --restart Starta om Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:519 #: openbox/openbox.c:522
msgid " --exit Exit Openbox\n" msgid " --exit Exit Openbox\n"
msgstr " --exit Avsluta Openbox\n" msgstr " --exit Avsluta Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:520 #: openbox/openbox.c:523
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Debugging options:\n" "Debugging options:\n"
@ -311,23 +318,23 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Debug-alternativ:\n" "Debug-alternativ:\n"
#: openbox/openbox.c:521 #: openbox/openbox.c:524
msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgid " --sync Run in synchronous mode\n"
msgstr " --sync Kör i synkroniserat läge\n" msgstr " --sync Kör i synkroniserat läge\n"
#: openbox/openbox.c:522 #: openbox/openbox.c:525
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Visa debuginformation\n" msgstr " --debug Visa debuginformation\n"
#: openbox/openbox.c:523 #: openbox/openbox.c:526
msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n"
msgstr " --debug-focus Visa debuginformation för fokushantering\n" msgstr " --debug-focus Visa debuginformation för fokushantering\n"
#: openbox/openbox.c:524 #: openbox/openbox.c:527
msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n"
msgstr " --debug-xinerama Dela skärmen i simulerade xinerama-skärmar\n" msgstr " --debug-xinerama Dela skärmen i simulerade xinerama-skärmar\n"
#: openbox/openbox.c:525 #: openbox/openbox.c:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -336,11 +343,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Rapportera buggar till %s\n" "Rapportera buggar till %s\n"
#: openbox/openbox.c:594 #: openbox/openbox.c:597
msgid "--config-file requires an argument\n" msgid "--config-file requires an argument\n"
msgstr "--config-file kräver ett argument\n" msgstr "--config-file kräver ett argument\n"
#: openbox/openbox.c:637 #: openbox/openbox.c:640
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n"
msgstr "Ogiltigt kommandoradsargument \"%s\"\n" msgstr "Ogiltigt kommandoradsargument \"%s\"\n"
@ -373,7 +380,7 @@ msgstr ""
"Openbox är inställt på %d skrivbord, men nuvarande session har %d. Använder " "Openbox är inställt på %d skrivbord, men nuvarande session har %d. Använder "
"sessionens inställning." "sessionens inställning."
#: openbox/screen.c:1178 #: openbox/screen.c:1180
#, c-format #, c-format
msgid "desktop %i" msgid "desktop %i"
msgstr "skrivbord %i" msgstr "skrivbord %i"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.2\n" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-27 21:03-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-28 23:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-16 13:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-16 13:02+0200\n"
"Last-Translator: Dmitriy Moroz <zux@dimaka.org.ua>\n" "Last-Translator: Dmitriy Moroz <zux@dimaka.org.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <root@archlinux.org.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <root@archlinux.org.ua>\n"
@ -20,24 +20,32 @@ msgstr ""
msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
msgstr "Здійснено запит на некоректну дію \"%s\". Нема такої дії." msgstr "Здійснено запит на некоректну дію \"%s\". Нема такої дії."
#: openbox/actions/execute.c:130 openbox/actions/exit.c:46 #: openbox/actions/execute.c:124
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:131 openbox/actions/exit.c:47 #: openbox/actions/execute.c:125
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:143 #: openbox/actions/execute.c:137
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8"
msgstr "Не вдалося сконвертувати шлях \"%s\" з utf8" msgstr "Не вдалося сконвертувати шлях \"%s\" з utf8"
#: openbox/actions/execute.c:152 openbox/actions/execute.c:171 #: openbox/actions/execute.c:146 openbox/actions/execute.c:165
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgid "Failed to execute \"%s\": %s"
msgstr "Невдалося виконати \"%s\": %s" msgstr "Невдалося виконати \"%s\": %s"
#: openbox/actions/exit.c:46 openbox/client.c:3444
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:47
msgid "Exit"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:50 #: openbox/actions/exit.c:50
msgid "Are you sure you want to exit Openbox?" msgid "Are you sure you want to exit Openbox?"
msgstr "" msgstr ""
@ -54,32 +62,28 @@ msgstr ""
msgid "Not Responding" msgid "Not Responding"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3424 #: openbox/client.c:3433
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it "
"to exit by sending the %s signal?" "to exit by sending the %s signal?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3426 #: openbox/client.c:3435
msgid "End Process" msgid "End Process"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3430 #: openbox/client.c:3439
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect "
"it from the X server?" "it from the X server?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3432 #: openbox/client.c:3441
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3435
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91
msgid "Go there..." msgid "Go there..."
msgstr "Перейти...." msgstr "Перейти...."
@ -104,47 +108,47 @@ msgstr "Вікна"
msgid "Desktops" msgid "Desktops"
msgstr "Стільниці" msgstr "Стільниці"
#: openbox/client_menu.c:257 #: openbox/client_menu.c:258
msgid "All desktops" msgid "All desktops"
msgstr "Всі стільниці" msgstr "Всі стільниці"
#: openbox/client_menu.c:361 #: openbox/client_menu.c:370
msgid "_Layer" msgid "_Layer"
msgstr "Шар(_L)" msgstr "Шар(_L)"
#: openbox/client_menu.c:366 #: openbox/client_menu.c:375
msgid "Always on _top" msgid "Always on _top"
msgstr "Зверху всіх вікон(_T)" msgstr "Зверху всіх вікон(_T)"
#: openbox/client_menu.c:367 #: openbox/client_menu.c:376
msgid "_Normal" msgid "_Normal"
msgstr "Звичайне положення(_N)" msgstr "Звичайне положення(_N)"
#: openbox/client_menu.c:368 #: openbox/client_menu.c:377
msgid "Always on _bottom" msgid "Always on _bottom"
msgstr "Знизу всіх вікон(_B)" msgstr "Знизу всіх вікон(_B)"
#: openbox/client_menu.c:371 #: openbox/client_menu.c:379
msgid "_Send to desktop" msgid "_Send to desktop"
msgstr "Відправити на стільницю(_S)" msgstr "Відправити на стільницю(_S)"
#: openbox/client_menu.c:375 #: openbox/client_menu.c:383
msgid "Client menu" msgid "Client menu"
msgstr "Меню клієнтів" msgstr "Меню клієнтів"
#: openbox/client_menu.c:385 #: openbox/client_menu.c:393
msgid "R_estore" msgid "R_estore"
msgstr "Відновити(_E)" msgstr "Відновити(_E)"
#: openbox/client_menu.c:393 #: openbox/client_menu.c:397
msgid "_Move" msgid "_Move"
msgstr "Перемістити(_M)" msgstr "Перемістити(_M)"
#: openbox/client_menu.c:395 #: openbox/client_menu.c:399
msgid "Resi_ze" msgid "Resi_ze"
msgstr "Змінити розмір(_Z)" msgstr "Змінити розмір(_Z)"
#: openbox/client_menu.c:397 #: openbox/client_menu.c:401
msgid "Ico_nify" msgid "Ico_nify"
msgstr "Згорнути(_N)" msgstr "Згорнути(_N)"
@ -152,15 +156,15 @@ msgstr "Згорнути(_N)"
msgid "Ma_ximize" msgid "Ma_ximize"
msgstr "Розгорнути(_X)" msgstr "Розгорнути(_X)"
#: openbox/client_menu.c:413 #: openbox/client_menu.c:409
msgid "_Roll up/down" msgid "_Roll up/down"
msgstr "Скрутити/Розкрутити(_R)" msgstr "Скрутити/Розкрутити(_R)"
#: openbox/client_menu.c:415 #: openbox/client_menu.c:411
msgid "Un/_Decorate" msgid "Un/_Decorate"
msgstr "(Від)декорувати(_D)" msgstr "(Від)декорувати(_D)"
#: openbox/client_menu.c:419 #: openbox/client_menu.c:415
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "Закрити(_C)" msgstr "Закрити(_C)"
@ -272,15 +276,18 @@ msgstr " --vesrion Показати версію і вийти\n"
msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgid " --replace Replace the currently running window manager\n"
msgstr " --replace Замінити поточний менеджер вікон\n" msgstr " --replace Замінити поточний менеджер вікон\n"
#: openbox/openbox.c:514 #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..."
#. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's
#. fine to leave it as FILE though.
#: openbox/openbox.c:517
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:515 #: openbox/openbox.c:518
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Не з'єднуватися з сесійним менеджером\n" msgstr " --sm-disable Не з'єднуватися з сесійним менеджером\n"
#: openbox/openbox.c:516 #: openbox/openbox.c:519
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Passing messages to a running Openbox instance:\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n"
@ -288,19 +295,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Передаю повідомлення процесу Openbox що виконується\n" "Передаю повідомлення процесу Openbox що виконується\n"
#: openbox/openbox.c:517 #: openbox/openbox.c:520
msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
msgstr " --reconfigure Перезавантажити конфігурацію Openbox'у\n" msgstr " --reconfigure Перезавантажити конфігурацію Openbox'у\n"
#: openbox/openbox.c:518 #: openbox/openbox.c:521
msgid " --restart Restart Openbox\n" msgid " --restart Restart Openbox\n"
msgstr " --restart Перезапустити Openbox\n" msgstr " --restart Перезапустити Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:519 #: openbox/openbox.c:522
msgid " --exit Exit Openbox\n" msgid " --exit Exit Openbox\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:520 #: openbox/openbox.c:523
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Debugging options:\n" "Debugging options:\n"
@ -308,24 +315,24 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Налагоджувальні параметри\n" "Налагоджувальні параметри\n"
#: openbox/openbox.c:521 #: openbox/openbox.c:524
msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgid " --sync Run in synchronous mode\n"
msgstr " --sync Запустити в синхронному режимі\n" msgstr " --sync Запустити в синхронному режимі\n"
#: openbox/openbox.c:522 #: openbox/openbox.c:525
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Показувати інформацію налагоджування\n" msgstr " --debug Показувати інформацію налагоджування\n"
#: openbox/openbox.c:523 #: openbox/openbox.c:526
msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n"
msgstr "" msgstr ""
" --debug-focus Показувати інформацію налагоджування для уравління\n" " --debug-focus Показувати інформацію налагоджування для уравління\n"
#: openbox/openbox.c:524 #: openbox/openbox.c:527
msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n"
msgstr " --debug-xinerama Розбити екран на фальшиві екрани xinerama\n" msgstr " --debug-xinerama Розбити екран на фальшиві екрани xinerama\n"
#: openbox/openbox.c:525 #: openbox/openbox.c:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -334,11 +341,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Будь-ласка, повідомляйте про помилки на %s\n" "Будь-ласка, повідомляйте про помилки на %s\n"
#: openbox/openbox.c:594 #: openbox/openbox.c:597
msgid "--config-file requires an argument\n" msgid "--config-file requires an argument\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:637 #: openbox/openbox.c:640
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n"
msgstr "Некоректний командний аргумент \"%s\"\n" msgstr "Некоректний командний аргумент \"%s\"\n"
@ -369,7 +376,7 @@ msgid ""
"Overriding the Openbox configuration." "Overriding the Openbox configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/screen.c:1178 #: openbox/screen.c:1180
#, c-format #, c-format
msgid "desktop %i" msgid "desktop %i"
msgstr "стільниця %i" msgstr "стільниця %i"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-27 21:03-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-28 23:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-17 23:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-17 23:08+0100\n"
"Last-Translator: Quan Tran <qeed.quan@gmail.com>\n" "Last-Translator: Quan Tran <qeed.quan@gmail.com>\n"
"Language-Team: None\n" "Language-Team: None\n"
@ -20,24 +20,32 @@ msgstr ""
msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
msgstr "Hành động \"%s\" làm không được. Hành động đó không có." msgstr "Hành động \"%s\" làm không được. Hành động đó không có."
#: openbox/actions/execute.c:130 openbox/actions/exit.c:46 #: openbox/actions/execute.c:124
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:131 openbox/actions/exit.c:47 #: openbox/actions/execute.c:125
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:143 #: openbox/actions/execute.c:137
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8"
msgstr "Không thể chuyển chỗ \"%s\" từ utf8" msgstr "Không thể chuyển chỗ \"%s\" từ utf8"
#: openbox/actions/execute.c:152 openbox/actions/execute.c:171 #: openbox/actions/execute.c:146 openbox/actions/execute.c:165
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgid "Failed to execute \"%s\": %s"
msgstr "Làm không được \"%s\": %s" msgstr "Làm không được \"%s\": %s"
#: openbox/actions/exit.c:46 openbox/client.c:3444
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:47
msgid "Exit"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:50 #: openbox/actions/exit.c:50
msgid "Are you sure you want to exit Openbox?" msgid "Are you sure you want to exit Openbox?"
msgstr "" msgstr ""
@ -54,32 +62,28 @@ msgstr "Đang giết..."
msgid "Not Responding" msgid "Not Responding"
msgstr "Không phản ứng" msgstr "Không phản ứng"
#: openbox/client.c:3424 #: openbox/client.c:3433
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it "
"to exit by sending the %s signal?" "to exit by sending the %s signal?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3426 #: openbox/client.c:3435
msgid "End Process" msgid "End Process"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3430 #: openbox/client.c:3439
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect "
"it from the X server?" "it from the X server?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3432 #: openbox/client.c:3441
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3435
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91
msgid "Go there..." msgid "Go there..."
msgstr "Đi đến chỗ đó" msgstr "Đi đến chỗ đó"
@ -104,47 +108,47 @@ msgstr "Cửa sổ"
msgid "Desktops" msgid "Desktops"
msgstr "Chỗ làm việc" msgstr "Chỗ làm việc"
#: openbox/client_menu.c:257 #: openbox/client_menu.c:258
msgid "All desktops" msgid "All desktops"
msgstr "Tất cả chỗ làm việc" msgstr "Tất cả chỗ làm việc"
#: openbox/client_menu.c:361 #: openbox/client_menu.c:370
msgid "_Layer" msgid "_Layer"
msgstr "Lớ_p" msgstr "Lớ_p"
#: openbox/client_menu.c:366 #: openbox/client_menu.c:375
msgid "Always on _top" msgid "Always on _top"
msgstr "Luôn luôn ở _trên" msgstr "Luôn luôn ở _trên"
#: openbox/client_menu.c:367 #: openbox/client_menu.c:376
msgid "_Normal" msgid "_Normal"
msgstr "_Bình thường" msgstr "_Bình thường"
#: openbox/client_menu.c:368 #: openbox/client_menu.c:377
msgid "Always on _bottom" msgid "Always on _bottom"
msgstr "Luôn luôn ở _dưới" msgstr "Luôn luôn ở _dưới"
#: openbox/client_menu.c:371 #: openbox/client_menu.c:379
msgid "_Send to desktop" msgid "_Send to desktop"
msgstr "Gửi đến chỗ làm _việc" msgstr "Gửi đến chỗ làm _việc"
#: openbox/client_menu.c:375 #: openbox/client_menu.c:383
msgid "Client menu" msgid "Client menu"
msgstr "Khách thực đơn" msgstr "Khách thực đơn"
#: openbox/client_menu.c:385 #: openbox/client_menu.c:393
msgid "R_estore" msgid "R_estore"
msgstr "_Hoàn lại" msgstr "_Hoàn lại"
#: openbox/client_menu.c:393 #: openbox/client_menu.c:397
msgid "_Move" msgid "_Move"
msgstr "Chu_yển đi" msgstr "Chu_yển đi"
#: openbox/client_menu.c:395 #: openbox/client_menu.c:399
msgid "Resi_ze" msgid "Resi_ze"
msgstr "Làm _nhỏ hơn/lớn hơn" msgstr "Làm _nhỏ hơn/lớn hơn"
#: openbox/client_menu.c:397 #: openbox/client_menu.c:401
msgid "Ico_nify" msgid "Ico_nify"
msgstr "Biến _xuống" msgstr "Biến _xuống"
@ -152,15 +156,15 @@ msgstr "Biến _xuống"
msgid "Ma_ximize" msgid "Ma_ximize"
msgstr "Biến _lớn nhất" msgstr "Biến _lớn nhất"
#: openbox/client_menu.c:413 #: openbox/client_menu.c:409
msgid "_Roll up/down" msgid "_Roll up/down"
msgstr "_Cuốn lên/xuống" msgstr "_Cuốn lên/xuống"
#: openbox/client_menu.c:415 #: openbox/client_menu.c:411
msgid "Un/_Decorate" msgid "Un/_Decorate"
msgstr "_Trang/Không Trang trí" msgstr "_Trang/Không Trang trí"
#: openbox/client_menu.c:419 #: openbox/client_menu.c:415
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "Đón_g" msgstr "Đón_g"
@ -270,15 +274,18 @@ msgid " --replace Replace the currently running window manager\n"
msgstr "" msgstr ""
" --replace Thay thế chương trình quản lý cửa sổ cho đến openbox\n" " --replace Thay thế chương trình quản lý cửa sổ cho đến openbox\n"
#: openbox/openbox.c:514 #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..."
#. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's
#. fine to leave it as FILE though.
#: openbox/openbox.c:517
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:515 #: openbox/openbox.c:518
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Tắt liên lạc đến session quản lý\n" msgstr " --sm-disable Tắt liên lạc đến session quản lý\n"
#: openbox/openbox.c:516 #: openbox/openbox.c:519
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Passing messages to a running Openbox instance:\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n"
@ -286,19 +293,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Đưa thông báo cho chương trình Openbox:\n" "Đưa thông báo cho chương trình Openbox:\n"
#: openbox/openbox.c:517 #: openbox/openbox.c:520
msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
msgstr " --reconfigure Bắt đầu lại Openbox's hình thể\n" msgstr " --reconfigure Bắt đầu lại Openbox's hình thể\n"
#: openbox/openbox.c:518 #: openbox/openbox.c:521
msgid " --restart Restart Openbox\n" msgid " --restart Restart Openbox\n"
msgstr " --restart Bắt đầu lại Openbox\n" msgstr " --restart Bắt đầu lại Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:519 #: openbox/openbox.c:522
msgid " --exit Exit Openbox\n" msgid " --exit Exit Openbox\n"
msgstr " --exit Đi ra Openbox\n" msgstr " --exit Đi ra Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:520 #: openbox/openbox.c:523
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Debugging options:\n" "Debugging options:\n"
@ -306,24 +313,24 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Debugging chọn lựa:\n" "Debugging chọn lựa:\n"
#: openbox/openbox.c:521 #: openbox/openbox.c:524
msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgid " --sync Run in synchronous mode\n"
msgstr " --sync Chạy trong cách thức synchronous\n" msgstr " --sync Chạy trong cách thức synchronous\n"
#: openbox/openbox.c:522 #: openbox/openbox.c:525
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Trưng bày debugging đoàn chữ\n" msgstr " --debug Trưng bày debugging đoàn chữ\n"
#: openbox/openbox.c:523 #: openbox/openbox.c:526
msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n"
msgstr "" msgstr ""
" --debug-focus Trưng bày debugging đoàn chữ cho điều khiển tập trung\n" " --debug-focus Trưng bày debugging đoàn chữ cho điều khiển tập trung\n"
#: openbox/openbox.c:524 #: openbox/openbox.c:527
msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n"
msgstr " --debug-xinerama Tách trưng bày vào giả xinerama màn\n" msgstr " --debug-xinerama Tách trưng bày vào giả xinerama màn\n"
#: openbox/openbox.c:525 #: openbox/openbox.c:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -332,11 +339,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Làm ơn báo cáo bugs ở chỗ %s\n" "Làm ơn báo cáo bugs ở chỗ %s\n"
#: openbox/openbox.c:594 #: openbox/openbox.c:597
msgid "--config-file requires an argument\n" msgid "--config-file requires an argument\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:637 #: openbox/openbox.c:640
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n"
msgstr "Mệnh lệnh viết sai \"%s\"\n" msgstr "Mệnh lệnh viết sai \"%s\"\n"
@ -367,7 +374,7 @@ msgid ""
"Overriding the Openbox configuration." "Overriding the Openbox configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/screen.c:1178 #: openbox/screen.c:1180
#, c-format #, c-format
msgid "desktop %i" msgid "desktop %i"
msgstr "chỗ làm việc %i" msgstr "chỗ làm việc %i"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-27 21:03-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-28 23:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-18 15:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-18 15:02+0100\n"
"Last-Translator: Shaodong Di <gnuyhlfh@gmail.com>\n" "Last-Translator: Shaodong Di <gnuyhlfh@gmail.com>\n"
"Language-Team: 简体中文\n" "Language-Team: 简体中文\n"
@ -21,24 +21,32 @@ msgstr ""
msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
msgstr "请求的动作 \"%s\" 无效。该动作不存在。" msgstr "请求的动作 \"%s\" 无效。该动作不存在。"
#: openbox/actions/execute.c:130 openbox/actions/exit.c:46 #: openbox/actions/execute.c:124
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:131 openbox/actions/exit.c:47 #: openbox/actions/execute.c:125
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/actions/execute.c:143 #: openbox/actions/execute.c:137
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8"
msgstr "从 utf8 转换路径 \"%s\" 时失败" msgstr "从 utf8 转换路径 \"%s\" 时失败"
#: openbox/actions/execute.c:152 openbox/actions/execute.c:171 #: openbox/actions/execute.c:146 openbox/actions/execute.c:165
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgid "Failed to execute \"%s\": %s"
msgstr "执行 \"%s\" 时失败: %s" msgstr "执行 \"%s\" 时失败: %s"
#: openbox/actions/exit.c:46 openbox/client.c:3444
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:47
msgid "Exit"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:50 #: openbox/actions/exit.c:50
msgid "Are you sure you want to exit Openbox?" msgid "Are you sure you want to exit Openbox?"
msgstr "" msgstr ""
@ -55,32 +63,28 @@ msgstr "杀死中..."
msgid "Not Responding" msgid "Not Responding"
msgstr "无响应" msgstr "无响应"
#: openbox/client.c:3424 #: openbox/client.c:3433
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it "
"to exit by sending the %s signal?" "to exit by sending the %s signal?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3426 #: openbox/client.c:3435
msgid "End Process" msgid "End Process"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3430 #: openbox/client.c:3439
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect "
"it from the X server?" "it from the X server?"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3432 #: openbox/client.c:3441
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3435
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91
msgid "Go there..." msgid "Go there..."
msgstr "跳转到..." msgstr "跳转到..."
@ -105,47 +109,47 @@ msgstr "窗口"
msgid "Desktops" msgid "Desktops"
msgstr "桌面" msgstr "桌面"
#: openbox/client_menu.c:257 #: openbox/client_menu.c:258
msgid "All desktops" msgid "All desktops"
msgstr "所有桌面" msgstr "所有桌面"
#: openbox/client_menu.c:361 #: openbox/client_menu.c:370
msgid "_Layer" msgid "_Layer"
msgstr "层(_L)" msgstr "层(_L)"
#: openbox/client_menu.c:366 #: openbox/client_menu.c:375
msgid "Always on _top" msgid "Always on _top"
msgstr "总在最上层(_T)" msgstr "总在最上层(_T)"
#: openbox/client_menu.c:367 #: openbox/client_menu.c:376
msgid "_Normal" msgid "_Normal"
msgstr "常规(_N)" msgstr "常规(_N)"
#: openbox/client_menu.c:368 #: openbox/client_menu.c:377
msgid "Always on _bottom" msgid "Always on _bottom"
msgstr "总在最底层(_B)" msgstr "总在最底层(_B)"
#: openbox/client_menu.c:371 #: openbox/client_menu.c:379
msgid "_Send to desktop" msgid "_Send to desktop"
msgstr "发送到桌面(_S)" msgstr "发送到桌面(_S)"
#: openbox/client_menu.c:375 #: openbox/client_menu.c:383
msgid "Client menu" msgid "Client menu"
msgstr "客户端菜单" msgstr "客户端菜单"
#: openbox/client_menu.c:385 #: openbox/client_menu.c:393
msgid "R_estore" msgid "R_estore"
msgstr "还原(_E)" msgstr "还原(_E)"
#: openbox/client_menu.c:393 #: openbox/client_menu.c:397
msgid "_Move" msgid "_Move"
msgstr "移动(_M)" msgstr "移动(_M)"
#: openbox/client_menu.c:395 #: openbox/client_menu.c:399
msgid "Resi_ze" msgid "Resi_ze"
msgstr "调整大小(_Z)" msgstr "调整大小(_Z)"
#: openbox/client_menu.c:397 #: openbox/client_menu.c:401
msgid "Ico_nify" msgid "Ico_nify"
msgstr "最小化(_N)" msgstr "最小化(_N)"
@ -153,15 +157,15 @@ msgstr "最小化(_N)"
msgid "Ma_ximize" msgid "Ma_ximize"
msgstr "最大化(_X)" msgstr "最大化(_X)"
#: openbox/client_menu.c:413 #: openbox/client_menu.c:409
msgid "_Roll up/down" msgid "_Roll up/down"
msgstr "卷起/放下(_R)" msgstr "卷起/放下(_R)"
#: openbox/client_menu.c:415 #: openbox/client_menu.c:411
msgid "Un/_Decorate" msgid "Un/_Decorate"
msgstr "去除装饰(_D)" msgstr "去除装饰(_D)"
#: openbox/client_menu.c:419 #: openbox/client_menu.c:415
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "关闭(_C)" msgstr "关闭(_C)"
@ -270,15 +274,18 @@ msgstr " --version 显示版本号后退出\n"
msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgid " --replace Replace the currently running window manager\n"
msgstr " --replace 替换当前运行的窗口管理器\n" msgstr " --replace 替换当前运行的窗口管理器\n"
#: openbox/openbox.c:514 #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..."
#. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's
#. fine to leave it as FILE though.
#: openbox/openbox.c:517
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:515 #: openbox/openbox.c:518
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable 禁止连接到会话管理器\n" msgstr " --sm-disable 禁止连接到会话管理器\n"
#: openbox/openbox.c:516 #: openbox/openbox.c:519
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Passing messages to a running Openbox instance:\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n"
@ -286,19 +293,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"传递信息给运行中的 Openbox 实例:\n" "传递信息给运行中的 Openbox 实例:\n"
#: openbox/openbox.c:517 #: openbox/openbox.c:520
msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
msgstr " --reconfigure 重新载入 Openbox 的配置\n" msgstr " --reconfigure 重新载入 Openbox 的配置\n"
#: openbox/openbox.c:518 #: openbox/openbox.c:521
msgid " --restart Restart Openbox\n" msgid " --restart Restart Openbox\n"
msgstr " --restart 重新启动 Openbox\n" msgstr " --restart 重新启动 Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:519 #: openbox/openbox.c:522
msgid " --exit Exit Openbox\n" msgid " --exit Exit Openbox\n"
msgstr " --exit 退出 Openbox\n" msgstr " --exit 退出 Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:520 #: openbox/openbox.c:523
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Debugging options:\n" "Debugging options:\n"
@ -306,23 +313,23 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"调试选项:\n" "调试选项:\n"
#: openbox/openbox.c:521 #: openbox/openbox.c:524
msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgid " --sync Run in synchronous mode\n"
msgstr " --sync 在同步模式中运行\n" msgstr " --sync 在同步模式中运行\n"
#: openbox/openbox.c:522 #: openbox/openbox.c:525
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug 显示调试输出\n" msgstr " --debug 显示调试输出\n"
#: openbox/openbox.c:523 #: openbox/openbox.c:526
msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n"
msgstr " --debug-focus 显示焦点处理的调试输出\n" msgstr " --debug-focus 显示焦点处理的调试输出\n"
#: openbox/openbox.c:524 #: openbox/openbox.c:527
msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n"
msgstr " --debug-xinerama 分割显示到伪造的 xinerama 屏幕中\n" msgstr " --debug-xinerama 分割显示到伪造的 xinerama 屏幕中\n"
#: openbox/openbox.c:525 #: openbox/openbox.c:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -331,11 +338,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"请向 %s 报告错误\n" "请向 %s 报告错误\n"
#: openbox/openbox.c:594 #: openbox/openbox.c:597
msgid "--config-file requires an argument\n" msgid "--config-file requires an argument\n"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/openbox.c:637 #: openbox/openbox.c:640
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n"
msgstr "无效的命令行参数 \"%s\"\n" msgstr "无效的命令行参数 \"%s\"\n"
@ -366,7 +373,7 @@ msgid ""
"Overriding the Openbox configuration." "Overriding the Openbox configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/screen.c:1178 #: openbox/screen.c:1180
#, c-format #, c-format
msgid "desktop %i" msgid "desktop %i"
msgstr "桌面 %i" msgstr "桌面 %i"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.6.1\n" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-27 21:03-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-28 23:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-17 23:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-17 23:29+0800\n"
"Last-Translator: 洪任諭 <pcman.tw@gmail.com>\n" "Last-Translator: 洪任諭 <pcman.tw@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -22,24 +22,32 @@ msgstr ""
msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
msgstr "要求的動作「%s」無效。無此類動作存在。" msgstr "要求的動作「%s」無效。無此類動作存在。"
#: openbox/actions/execute.c:130 openbox/actions/exit.c:46 #: openbox/actions/execute.c:124
msgid "No" msgid "No"
msgstr "否" msgstr "否"
#: openbox/actions/execute.c:131 openbox/actions/exit.c:47 #: openbox/actions/execute.c:125
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "是" msgstr "是"
#: openbox/actions/execute.c:143 #: openbox/actions/execute.c:137
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8"
msgstr "轉換路徑「%s」自 utf8 時失敗" msgstr "轉換路徑「%s」自 utf8 時失敗"
#: openbox/actions/execute.c:152 openbox/actions/execute.c:171 #: openbox/actions/execute.c:146 openbox/actions/execute.c:165
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgid "Failed to execute \"%s\": %s"
msgstr "執行「%s」時失敗%s" msgstr "執行「%s」時失敗%s"
#: openbox/actions/exit.c:46 openbox/client.c:3444
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:47
msgid "Exit"
msgstr ""
#: openbox/actions/exit.c:50 #: openbox/actions/exit.c:50
msgid "Are you sure you want to exit Openbox?" msgid "Are you sure you want to exit Openbox?"
msgstr "" msgstr ""
@ -56,32 +64,28 @@ msgstr "正在中止..."
msgid "Not Responding" msgid "Not Responding"
msgstr "沒有回應" msgstr "沒有回應"
#: openbox/client.c:3424 #: openbox/client.c:3433
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it "
"to exit by sending the %s signal?" "to exit by sending the %s signal?"
msgstr "視窗「%s」似乎已經停止回應。 你想送出 \"%s\" 訊息強制結束程式嗎?" msgstr "視窗「%s」似乎已經停止回應。 你想送出 \"%s\" 訊息強制結束程式嗎?"
#: openbox/client.c:3426 #: openbox/client.c:3435
msgid "End Process" msgid "End Process"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3430 #: openbox/client.c:3439
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect "
"it from the X server?" "it from the X server?"
msgstr "視窗「%s」似乎已經停止回應。 你想從 X 伺服器將它斷線嗎?" msgstr "視窗「%s」似乎已經停止回應。 你想從 X 伺服器將它斷線嗎?"
#: openbox/client.c:3432 #: openbox/client.c:3441
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "" msgstr ""
#: openbox/client.c:3435
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91
msgid "Go there..." msgid "Go there..."
msgstr "到那裏去…" msgstr "到那裏去…"
@ -106,47 +110,47 @@ msgstr "視窗"
msgid "Desktops" msgid "Desktops"
msgstr "桌面" msgstr "桌面"
#: openbox/client_menu.c:257 #: openbox/client_menu.c:258
msgid "All desktops" msgid "All desktops"
msgstr "所有桌面" msgstr "所有桌面"
#: openbox/client_menu.c:361 #: openbox/client_menu.c:370
msgid "_Layer" msgid "_Layer"
msgstr "層次(_L)" msgstr "層次(_L)"
#: openbox/client_menu.c:366 #: openbox/client_menu.c:375
msgid "Always on _top" msgid "Always on _top"
msgstr "最上層(_T)" msgstr "最上層(_T)"
#: openbox/client_menu.c:367 #: openbox/client_menu.c:376
msgid "_Normal" msgid "_Normal"
msgstr "一般(_N)" msgstr "一般(_N)"
#: openbox/client_menu.c:368 #: openbox/client_menu.c:377
msgid "Always on _bottom" msgid "Always on _bottom"
msgstr "最下層(_B)" msgstr "最下層(_B)"
#: openbox/client_menu.c:371 #: openbox/client_menu.c:379
msgid "_Send to desktop" msgid "_Send to desktop"
msgstr "傳送到桌面(_S)" msgstr "傳送到桌面(_S)"
#: openbox/client_menu.c:375 #: openbox/client_menu.c:383
msgid "Client menu" msgid "Client menu"
msgstr "客戶端選單" msgstr "客戶端選單"
#: openbox/client_menu.c:385 #: openbox/client_menu.c:393
msgid "R_estore" msgid "R_estore"
msgstr "還原(_E)" msgstr "還原(_E)"
#: openbox/client_menu.c:393 #: openbox/client_menu.c:397
msgid "_Move" msgid "_Move"
msgstr "移動(_M)" msgstr "移動(_M)"
#: openbox/client_menu.c:395 #: openbox/client_menu.c:399
msgid "Resi_ze" msgid "Resi_ze"
msgstr "調整大小(_Z)" msgstr "調整大小(_Z)"
#: openbox/client_menu.c:397 #: openbox/client_menu.c:401
msgid "Ico_nify" msgid "Ico_nify"
msgstr "最小化(_N)" msgstr "最小化(_N)"
@ -154,15 +158,15 @@ msgstr "最小化(_N)"
msgid "Ma_ximize" msgid "Ma_ximize"
msgstr "最大化(_X)" msgstr "最大化(_X)"
#: openbox/client_menu.c:413 #: openbox/client_menu.c:409
msgid "_Roll up/down" msgid "_Roll up/down"
msgstr "向上/向下捲動(_R)" msgstr "向上/向下捲動(_R)"
#: openbox/client_menu.c:415 #: openbox/client_menu.c:411
msgid "Un/_Decorate" msgid "Un/_Decorate"
msgstr "開/關視窗裝飾(_D)" msgstr "開/關視窗裝飾(_D)"
#: openbox/client_menu.c:419 #: openbox/client_menu.c:415
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "關閉(_C)" msgstr "關閉(_C)"
@ -271,15 +275,18 @@ msgstr " --version 顯示版本然後離開\n"
msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgid " --replace Replace the currently running window manager\n"
msgstr " --replace 替換目前執行的視窗管理員\n" msgstr " --replace 替換目前執行的視窗管理員\n"
#: openbox/openbox.c:514 #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..."
#. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's
#. fine to leave it as FILE though.
#: openbox/openbox.c:517
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr " --config-file <檔案> 指定要使用的設定檔路徑\n" msgstr " --config-file <檔案> 指定要使用的設定檔路徑\n"
#: openbox/openbox.c:515 #: openbox/openbox.c:518
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable 停用與執行階段管理程式的連結\n" msgstr " --sm-disable 停用與執行階段管理程式的連結\n"
#: openbox/openbox.c:516 #: openbox/openbox.c:519
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Passing messages to a running Openbox instance:\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n"
@ -287,19 +294,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"傳遞訊息到執行中的 Openbox 實體:\n" "傳遞訊息到執行中的 Openbox 實體:\n"
#: openbox/openbox.c:517 #: openbox/openbox.c:520
msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
msgstr " --reconfigure 重新載入 Openbox 配置\n" msgstr " --reconfigure 重新載入 Openbox 配置\n"
#: openbox/openbox.c:518 #: openbox/openbox.c:521
msgid " --restart Restart Openbox\n" msgid " --restart Restart Openbox\n"
msgstr " --restart 重新啟動 Openbox\n" msgstr " --restart 重新啟動 Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:519 #: openbox/openbox.c:522
msgid " --exit Exit Openbox\n" msgid " --exit Exit Openbox\n"
msgstr " --exit 結束 Openbox\n" msgstr " --exit 結束 Openbox\n"
#: openbox/openbox.c:520 #: openbox/openbox.c:523
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Debugging options:\n" "Debugging options:\n"
@ -307,23 +314,23 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"偵錯選項:\n" "偵錯選項:\n"
#: openbox/openbox.c:521 #: openbox/openbox.c:524
msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgid " --sync Run in synchronous mode\n"
msgstr " --sync 在同步模式中運行\n" msgstr " --sync 在同步模式中運行\n"
#: openbox/openbox.c:522 #: openbox/openbox.c:525
msgid " --debug Display debugging output\n" msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug 顯示偵錯輸出\n" msgstr " --debug 顯示偵錯輸出\n"
#: openbox/openbox.c:523 #: openbox/openbox.c:526
msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n"
msgstr " --debug-focus 顯示焦點處理的偵錯輸出\n" msgstr " --debug-focus 顯示焦點處理的偵錯輸出\n"
#: openbox/openbox.c:524 #: openbox/openbox.c:527
msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n"
msgstr " --debug-xinerama 分割顯示以進入假造的 xinerama 螢幕\n" msgstr " --debug-xinerama 分割顯示以進入假造的 xinerama 螢幕\n"
#: openbox/openbox.c:525 #: openbox/openbox.c:528
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -332,11 +339,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"請向 %s 報告錯誤\n" "請向 %s 報告錯誤\n"
#: openbox/openbox.c:594 #: openbox/openbox.c:597
msgid "--config-file requires an argument\n" msgid "--config-file requires an argument\n"
msgstr "--config-file 需要一個參數\n" msgstr "--config-file 需要一個參數\n"
#: openbox/openbox.c:637 #: openbox/openbox.c:640
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n" msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n"
msgstr "無效的命令列引數「%s」\n" msgstr "無效的命令列引數「%s」\n"
@ -369,7 +376,7 @@ msgstr ""
"Openbox 原先被設定為使用 %d 個桌面,但目前的作業階段有其他程式變更設定為 %d " "Openbox 原先被設定為使用 %d 個桌面,但目前的作業階段有其他程式變更設定為 %d "
"個,因此忽略 Openbox 的設定" "個,因此忽略 Openbox 的設定"
#: openbox/screen.c:1178 #: openbox/screen.c:1180
#, c-format #, c-format
msgid "desktop %i" msgid "desktop %i"
msgstr "桌面 %i" msgstr "桌面 %i"