From 3b0f41dc66da86aaad4f0343bbfb632c7bbfd0c7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dana Jansens Date: Sat, 2 Feb 2008 00:59:59 -0500 Subject: [PATCH 1/6] fix a crash from chroot of invalid keys, and make keybindings reload better since invalid(not translated) keybindings are allowed in the tree, the tree's structure may actually need to change when reconfiguring. actually, it could need to anyways. so when re-translating all the keybindings, actually rebuild the keybinding tree. also, make the chroot building code not fail when translate fails, to match the rest of the code and avoid segfaults with chroots on invalid keys. --- openbox/keyboard.c | 39 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- openbox/keytree.c | 26 +++++++++----------------- openbox/keytree.h | 1 - 3 files changed, 47 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/openbox/keyboard.c b/openbox/keyboard.c index 4c570dfb..82d6dfdc 100644 --- a/openbox/keyboard.c +++ b/openbox/keyboard.c @@ -265,9 +265,46 @@ void keyboard_event(ObClient *client, const XEvent *e) } } +static void node_rebind(KeyBindingTree *node) +{ + if (node->first_child) { + /* find leaf nodes */ + node_rebind(node->first_child); + + /* for internal nodes, add them to the tree if they + are a chroot, but do this after adding their + children */ + if (node->chroot) + keyboard_chroot(node->keylist); + } + else { + /* for leaf nodes, rebind each action assigned to it */ + GSList *it; + while (node->actions) { + /* add each action, and remove them from the original tree so + they don't get free'd on us */ + keyboard_bind(node->keylist, node->actions->data); + node->actions = g_slist_delete_link(node->actions, node->actions); + } + + if (node->chroot) + keyboard_chroot(node->keylist); + } + + /* go through each sibling */ + if (node->next_sibling) node_rebind(node->next_sibling); +} + void keyboard_rebind(void) { - tree_rebind(keyboard_firstnode); + KeyBindingTree *old; + + old = keyboard_firstnode; + keyboard_firstnode = NULL; + node_rebind(old); + + tree_destroy(old); + set_curpos(NULL); grab_keys(TRUE); } diff --git a/openbox/keytree.c b/openbox/keytree.c index 714fffda..56cc96d4 100644 --- a/openbox/keytree.c +++ b/openbox/keytree.c @@ -68,13 +68,6 @@ KeyBindingTree *tree_build(GList *keylist) return ret; } -void tree_rebind(KeyBindingTree *node) { - GList *it = g_list_last(node->keylist); - translate_key(it->data, &node->state, &node->key); - if (node->next_sibling) tree_rebind(node->next_sibling); - if (node->first_child) tree_rebind(node->first_child); -} - void tree_assimilate(KeyBindingTree *node) { KeyBindingTree *a, *b, *tmp, *last; @@ -139,16 +132,15 @@ KeyBindingTree *tree_find(KeyBindingTree *search, gboolean *conflict) gboolean tree_chroot(KeyBindingTree *tree, GList *keylist) { guint key, state; - if (translate_key(keylist->data, &state, &key)) { - while (tree != NULL && !(tree->state == state && tree->key == key)) - tree = tree->next_sibling; - if (tree != NULL) { - if (keylist->next == NULL) { - tree->chroot = TRUE; - return TRUE; - } else - return tree_chroot(tree->first_child, keylist->next); - } + translate_key(keylist->data, &state, &key); + while (tree != NULL && !(tree->state == state && tree->key == key)) + tree = tree->next_sibling; + if (tree != NULL) { + if (keylist->next == NULL) { + tree->chroot = TRUE; + return TRUE; + } else + return tree_chroot(tree->first_child, keylist->next); } return FALSE; } diff --git a/openbox/keytree.h b/openbox/keytree.h index 0307378d..391cb154 100644 --- a/openbox/keytree.h +++ b/openbox/keytree.h @@ -41,7 +41,6 @@ KeyBindingTree *tree_build(GList *keylist); void tree_assimilate(KeyBindingTree *node); KeyBindingTree *tree_find(KeyBindingTree *search, gboolean *conflict); gboolean tree_chroot(KeyBindingTree *tree, GList *keylist); -void tree_rebind(KeyBindingTree *node); #endif From b1d4bbdb54bd4525692745bf5267765adcf8cc3e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dana Jansens Date: Sat, 2 Feb 2008 09:01:56 -0500 Subject: [PATCH 2/6] make fullscreen windows more xinerama and multi-screen aware instead of calling it every time a window loses focus, it is only called when a window gains focus. then, check fullscreen layered windows, if they should be moved to a lower layer. when moving a window between monitors, also check its layer and that of any fullscreen windows. let a window stay in the fullscreen layer even when it is not focused, if it is on a non-visible desktop, or if it is on a different monitor from the focused window, or if nothing else is focused --- openbox/client.c | 67 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------- openbox/client.h | 3 +++ openbox/event.c | 2 -- 3 files changed, 61 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/openbox/client.c b/openbox/client.c index a0ba3431..e7290ca5 100644 --- a/openbox/client.c +++ b/openbox/client.c @@ -2471,7 +2471,15 @@ static ObStackingLayer calc_layer(ObClient *self) (self->decorations == 0 && !(self->max_horz && self->max_vert) && RECT_EQUAL(self->area, *monitor))) && - (client_focused(self) || client_search_focus_tree(self))) + /* you are fullscreen while you or your children are focused.. */ + (client_focused(self) || client_search_focus_tree(self) || + /* you can be fullscreen if you're on another desktop */ + (self->desktop != screen_desktop && + self->desktop != DESKTOP_ALL) || + /* and you can also be fullscreen if the focused client is on + another monitor, or nothing else is focused */ + (!focus_client || + client_monitor(focus_client) != client_monitor(self)))) l = OB_STACKING_LAYER_FULLSCREEN; else if (self->above) l = OB_STACKING_LAYER_ABOVE; else if (self->below) l = OB_STACKING_LAYER_BELOW; @@ -2497,23 +2505,54 @@ static void client_calc_layer_recursive(ObClient *self, ObClient *orig, stacking_add_nonintrusive(CLIENT_AS_WINDOW(self)); } + /* we've been restacked */ + self->visited = TRUE; + for (it = self->transients; it; it = g_slist_next(it)) client_calc_layer_recursive(it->data, orig, self->layer); } -void client_calc_layer(ObClient *self) +static void client_calc_layer_internal(ObClient *self) { - ObClient *orig; - GSList *it; - - orig = self; + GSList *sit; /* transients take on the layer of their parents */ - it = client_search_all_top_parents(self); + sit = client_search_all_top_parents(self); - for (; it; it = g_slist_next(it)) - client_calc_layer_recursive(it->data, orig, 0); + for (; sit; sit = g_slist_next(sit)) + client_calc_layer_recursive(sit->data, self, 0); +} + +void client_calc_layer(ObClient *self) +{ + GList *it; + + /* skip over stuff above fullscreen layer */ + for (it = stacking_list; it; it = g_list_next(it)) + if (window_layer(it->data) <= OB_STACKING_LAYER_FULLSCREEN) break; + + /* find the windows in the fullscreen layer, and mark them not-visited */ + for (; it; it = g_list_next(it)) { + if (window_layer(it->data) < OB_STACKING_LAYER_FULLSCREEN) break; + else if (WINDOW_IS_CLIENT(it->data)) + WINDOW_AS_CLIENT(it->data)->visited = FALSE; + } + + client_calc_layer_internal(self); + + /* skip over stuff above fullscreen layer */ + for (it = stacking_list; it; it = g_list_next(it)) + if (window_layer(it->data) <= OB_STACKING_LAYER_FULLSCREEN) break; + + /* now recalc any windows in the fullscreen layer which have not + had their layer recalced already */ + for (; it; it = g_list_next(it)) { + if (window_layer(it->data) < OB_STACKING_LAYER_FULLSCREEN) break; + else if (WINDOW_IS_CLIENT(it->data) && + !WINDOW_AS_CLIENT(it->data)->visited) + client_calc_layer_internal(it->data); + } } gboolean client_should_show(ObClient *self) @@ -2931,6 +2970,7 @@ void client_try_configure(ObClient *self, gint *x, gint *y, gint *w, gint *h, void client_configure(ObClient *self, gint x, gint y, gint w, gint h, gboolean user, gboolean final, gboolean force_reply) { + Rect oldframe; gint oldw, oldh; gboolean send_resize_client; gboolean moved = FALSE, resized = FALSE, rootmoved = FALSE; @@ -2953,6 +2993,7 @@ void client_configure(ObClient *self, gint x, gint y, gint w, gint h, oldw = self->area.width; oldh = self->area.height; + oldframe = self->frame->area; RECT_SET(self->area, x, y, w, h); /* for app-requested resizes, always resize if 'resized' is true. @@ -3057,6 +3098,14 @@ void client_configure(ObClient *self, gint x, gint y, gint w, gint h, } XFlush(ob_display); + + /* if it moved between monitors, then this can affect the stacking + layer of this window or others - for fullscreen windows */ + if (screen_find_monitor(&self->frame->area) != + screen_find_monitor(&oldframe)) + { + client_calc_layer(self); + } } void client_fullscreen(ObClient *self, gboolean fs) diff --git a/openbox/client.h b/openbox/client.h index 0efeb197..84da49a3 100644 --- a/openbox/client.h +++ b/openbox/client.h @@ -304,6 +304,9 @@ struct _ObClient /*! Where the window should iconify to/from */ Rect icon_geometry; + + /*! A boolean used for algorithms which need to mark clients as visited */ + gboolean visited; }; extern GList *client_list; diff --git a/openbox/event.c b/openbox/event.c index 535e9f14..9362c80d 100644 --- a/openbox/event.c +++ b/openbox/event.c @@ -519,7 +519,6 @@ static void event_process(const XEvent *ec, gpointer data) window with RevertToParent focus */ frame_adjust_focus(client->frame, FALSE); /* focus_set_client(NULL) has already been called */ - client_calc_layer(client); } else if (e->xfocus.detail == NotifyPointerRoot || e->xfocus.detail == NotifyDetailNone || @@ -629,7 +628,6 @@ static void event_process(const XEvent *ec, gpointer data) frame_adjust_focus(client->frame, FALSE); /* focus_set_client(NULL) has already been called in this section or by focus_fallback */ - client_calc_layer(client); } } else if (client) From 674c042c68602fbe19d525a697b35870b7029b41 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dana Jansens Date: Sat, 2 Feb 2008 09:07:03 -0500 Subject: [PATCH 3/6] make update-po --- po/ar.po | 108 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/bn_IN.po | 108 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/ca.po | 108 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/cs.po | 108 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/de.po | 108 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/en@boldquot.po | 112 +++++++++++++++++++++++----------------------- po/en@quot.po | 112 +++++++++++++++++++++++----------------------- po/es.po | 108 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/et.po | 108 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/eu.po | 108 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/fi.po | 108 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/fr.po | 108 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/hu.po | 108 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/it.po | 108 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/ja.po | 108 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/nl.po | 108 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/no.po | 10 +++-- po/openbox.pot | 108 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/pl.po | 108 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/pt.po | 108 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/pt_BR.po | 108 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/ru.po | 108 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/sk.po | 108 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/sv.po | 108 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/ua.po | 108 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/vi.po | 108 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/zh_CN.po | 108 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/zh_TW.po | 108 ++++++++++++++++++++++---------------------- 28 files changed, 1468 insertions(+), 1466 deletions(-) diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index ca3182fa..11d1e803 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-02 09:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-21 14:43+0300\n" "Last-Translator: Khaled Hosny \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -23,109 +23,109 @@ msgstr "" msgid "Invalid action '%s' requested. No such action exists." msgstr "" -#: openbox/actions/execute.c:88 +#: openbox/actions/execute.c:92 #, c-format msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8" msgstr "فشلت في تحويل المسار '%s' من utf8" -#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116 +#: openbox/actions/execute.c:101 openbox/actions/execute.c:120 #, c-format msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "فشلت في تنفيذ '%s': %s" -#: openbox/client.c:1973 openbox/client.c:2005 +#: openbox/client.c:1988 openbox/client.c:2020 msgid "Killing..." msgstr "" -#: openbox/client.c:1975 openbox/client.c:2007 +#: openbox/client.c:1990 openbox/client.c:2022 msgid "Not Responding" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:91 openbox/client_list_menu.c:94 msgid "Go there..." msgstr "اذهب هناك..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 msgid "Manage desktops" msgstr "أدِر أسطح المكتب" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Add new desktop" msgstr "أضِف سطح مكتب جديد (_A)" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:158 msgid "_Remove last desktop" msgstr "احذف آخر سطح مكتب (_R)" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:151 msgid "Windows" msgstr "نوافذ" -#: openbox/client_list_menu.c:203 +#: openbox/client_list_menu.c:204 msgid "Desktops" msgstr "أسطح مكتب" -#: openbox/client_menu.c:256 +#: openbox/client_menu.c:257 msgid "All desktops" msgstr "كل أسطح المكتب" -#: openbox/client_menu.c:360 +#: openbox/client_menu.c:361 msgid "_Layer" msgstr "طبقة (_L)" -#: openbox/client_menu.c:365 +#: openbox/client_menu.c:366 msgid "Always on _top" msgstr "دائما على السطح (_T)" -#: openbox/client_menu.c:366 +#: openbox/client_menu.c:367 msgid "_Normal" msgstr "طبيعي (_N)" -#: openbox/client_menu.c:367 +#: openbox/client_menu.c:368 msgid "Always on _bottom" msgstr "دائما في القاع (_B)" -#: openbox/client_menu.c:370 +#: openbox/client_menu.c:371 msgid "_Send to desktop" msgstr "أرسِل إلى سطح المكتب (_S)" -#: openbox/client_menu.c:374 +#: openbox/client_menu.c:375 msgid "Client menu" msgstr "قائمة العميل" -#: openbox/client_menu.c:384 +#: openbox/client_menu.c:385 msgid "R_estore" msgstr "استعِد (_E)" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:393 msgid "_Move" msgstr "انقل (_M)" -#: openbox/client_menu.c:394 +#: openbox/client_menu.c:395 msgid "Resi_ze" msgstr "حجِّم (_Z)" -#: openbox/client_menu.c:396 +#: openbox/client_menu.c:397 msgid "Ico_nify" msgstr "صغّر (_N)" -#: openbox/client_menu.c:404 +#: openbox/client_menu.c:405 msgid "Ma_ximize" msgstr "كبّر (_X)" -#: openbox/client_menu.c:412 +#: openbox/client_menu.c:413 msgid "_Roll up/down" msgstr "لُف لأعلى/لأسفل (_R)" -#: openbox/client_menu.c:414 +#: openbox/client_menu.c:415 msgid "Un/_Decorate" msgstr "ضع/أزل الحواف (_D)" -#: openbox/client_menu.c:418 +#: openbox/client_menu.c:419 msgid "_Close" msgstr "أغلق (_C)" -#: openbox/config.c:746 +#: openbox/config.c:750 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "زر غير صحيح '%s' محدد في ملف الإعدادات" @@ -168,49 +168,49 @@ msgstr "زر غير صحيح '%s' في ارتباط الفأرة" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "سياق غير صحيح '%s' في ارتباط الفأرة" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:131 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "لم أستطع تغيير المجلد المنزلي '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:151 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "تعذّر فتح العرض من متغير البيئة DISPLAY." -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:182 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "تعذّر بدأ مكتبة obrender." -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "X server does not support locale." msgstr "خادم إكس لا يدعم المحليّة." -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:190 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "لم أستطِع ضبط مُغيِّرات المحليّة لخادم إكس." -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:253 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "لم أعثر على ملف إعدادات سليم، سأستخدم بعض الإفتراضيات البسيطة" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:279 msgid "Unable to load a theme." msgstr "لم أستطِع تحميل سِمة." -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:406 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "فشلت إعادة التشغيل في تنفيذ مُنفّذ جديد '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:476 openbox/openbox.c:478 msgid "Copyright (c)" msgstr "حقوق النسخ" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:487 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "الصيغة: openbox [options]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:488 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -218,23 +218,23 @@ msgstr "" "\n" "الخيارات:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:489 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help اعرض هذه المساعدة ثم اخرج\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version اعرض النسخة ثم اخرج\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace استبدل مدير النوافذ الذي يعمل حاليا\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:492 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable عطِّل الإتصال بمدير الجلسة\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -242,19 +242,19 @@ msgstr "" "\n" "تمرير رسائل لمرّة تعمل من أوبن‌بوكس:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure أعِد تحميل إعدادات أوبن‌بوكس\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart أعِد تشغيل أوبن‌بوكس\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:497 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -262,23 +262,23 @@ msgstr "" "\n" "خيارات التنقيح:\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:498 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync شغّل في النمط المزامن\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:499 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug اعرض خرْج التنقيح\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:500 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr " --debug-focus اعرض خرج التنقيح للتعامل مع البؤرة\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:501 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama شق العرض إلى شاشات xinerama زائفة\n" -#: openbox/openbox.c:501 +#: openbox/openbox.c:502 #, c-format msgid "" "\n" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "" "\n" "من فضلك أبلغ عن العلل إلى %s\n" -#: openbox/openbox.c:602 +#: openbox/openbox.c:603 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "معامل سطر أوامر غير سليم '%s'\n" @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "لم أستطِع حفظ الجلسة إلى '%s': %s" msgid "Error while saving the session to '%s': %s" msgstr "خطأ أثناء حفظ الجلسة إلى '%s': %s" -#: openbox/startupnotify.c:241 +#: openbox/startupnotify.c:243 #, c-format msgid "Running %s\n" msgstr "تشغيل %s\n" diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po index fed7496b..7a142377 100644 --- a/po/bn_IN.po +++ b/po/bn_IN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-02 09:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-01 19:02+0530\n" "Last-Translator: Runa Bhattacharjee \n" "Language-Team: Bengali (India) \n" @@ -23,109 +23,109 @@ msgid "Invalid action '%s' requested. No such action exists." msgstr "" "অবৈধ কর্ম '%s'-র অনুরোধ জানানো হয়েছে। এই ধরনের কোনো কর্ম বর্তমানে উপস্থিত নেই।" -#: openbox/actions/execute.c:88 +#: openbox/actions/execute.c:92 #, c-format msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8" msgstr "'%s' পাথটি utf8 থেকে রূপান্তর করতে ব্যর্থ" -#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116 +#: openbox/actions/execute.c:101 openbox/actions/execute.c:120 #, c-format msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "'%s' সঞ্চালন করতে ব্যর্থ: %s" -#: openbox/client.c:1973 openbox/client.c:2005 +#: openbox/client.c:1988 openbox/client.c:2020 msgid "Killing..." msgstr "" -#: openbox/client.c:1975 openbox/client.c:2007 +#: openbox/client.c:1990 openbox/client.c:2022 msgid "Not Responding" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:91 openbox/client_list_menu.c:94 msgid "Go there..." msgstr "চিহ্নিত স্থানে চলুন..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 msgid "Manage desktops" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Add new desktop" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:158 msgid "_Remove last desktop" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:151 msgid "Windows" msgstr "উইন্ডো" -#: openbox/client_list_menu.c:203 +#: openbox/client_list_menu.c:204 msgid "Desktops" msgstr "ডেস্কটপ" -#: openbox/client_menu.c:256 +#: openbox/client_menu.c:257 msgid "All desktops" msgstr "সর্বপ্রকার ডেস্কটপ" -#: openbox/client_menu.c:360 +#: openbox/client_menu.c:361 msgid "_Layer" msgstr "স্তর (_L)" -#: openbox/client_menu.c:365 +#: openbox/client_menu.c:366 msgid "Always on _top" msgstr "সর্বদা উপরে (_t)" -#: openbox/client_menu.c:366 +#: openbox/client_menu.c:367 msgid "_Normal" msgstr "স্বাভাবিক (_N)" -#: openbox/client_menu.c:367 +#: openbox/client_menu.c:368 msgid "Always on _bottom" msgstr "সর্বদা নীচে (_b)" -#: openbox/client_menu.c:370 +#: openbox/client_menu.c:371 msgid "_Send to desktop" msgstr "ডেস্কটপে পাঠানো হবে (_S)" -#: openbox/client_menu.c:374 +#: openbox/client_menu.c:375 msgid "Client menu" msgstr "ক্লায়েন্ট মেনু" -#: openbox/client_menu.c:384 +#: openbox/client_menu.c:385 msgid "R_estore" msgstr "পুনরুদ্ধার (_e)" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:393 msgid "_Move" msgstr "স্থানান্তরণ (_M)" -#: openbox/client_menu.c:394 +#: openbox/client_menu.c:395 msgid "Resi_ze" msgstr "মাপ পরিবর্তন (_z)" -#: openbox/client_menu.c:396 +#: openbox/client_menu.c:397 msgid "Ico_nify" msgstr "আইকন রূপে প্রদর্শন (_n)" -#: openbox/client_menu.c:404 +#: openbox/client_menu.c:405 msgid "Ma_ximize" msgstr "বড় করুন (_x)" -#: openbox/client_menu.c:412 +#: openbox/client_menu.c:413 msgid "_Roll up/down" msgstr "উপরে/নীচে গুটিয়ে নিন (_R)" -#: openbox/client_menu.c:414 +#: openbox/client_menu.c:415 msgid "Un/_Decorate" msgstr "বিন্যাস পরিবর্তন (_D)" -#: openbox/client_menu.c:418 +#: openbox/client_menu.c:419 msgid "_Close" msgstr "বন্ধ করুন (_C)" -#: openbox/config.c:746 +#: openbox/config.c:750 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "কনফিগ ফাইলে অবৈধ বাটন '%s' উল্লিখিত হয়েছে" @@ -168,49 +168,49 @@ msgstr "মাউস বাইন্ডিং সংক্রান্ত অব msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "মাউস বাইন্ডিং সংক্রান্ত অবৈধ কনটেক্সট '%s'" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:131 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "ব্যক্তিগত ডিরেক্টরি '%s'-তে পরিবর্তন করতে ব্যর্থ: %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:151 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "DISPLAY এনভাশরনমেন্ট ভেরিয়েবলের মান প্রয়োগ করে প্রদর্শন আরম্ভ করতে ব্যর্থ।" -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:182 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "obrender লাইব্রেরি আরম্ভ করতে ব্যর্থ।" -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "X server does not support locale." msgstr "X সার্ভার দ্বারা লোকেইল সমর্থিতত হয় না।" -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:190 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "X সার্ভারের জন্য লোকেইল মডিফায়ার নির্ধারণ করতে ব্যর্থ।" -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:253 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "বৈধ কনফিগ ফাইল সনাক্ত করতে ব্যর্থ, কয়েকটি সাধারণ ডিফল্ট মান প্রয়োগ করা হবে।" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:279 msgid "Unable to load a theme." msgstr "থিম লোড করতে ব্যর্থ।" -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:406 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "পুনরাম্ভের পরে নতুন এক্সেকিউটেবল '%s' সঞ্চালন করতে ব্যর্থ: %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:476 openbox/openbox.c:478 msgid "Copyright (c)" msgstr "স্বত্বাধিকার (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:487 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "ব্যবহারপ্রণালী: openbox [বিকল্প]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:488 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -218,25 +218,25 @@ msgstr "" "\n" "বিবিধ বিকল্প:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:489 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help সহায়তা বার্তা প্রদর্শন করে প্রস্থান\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version সংস্করণ প্রদর্শন করে প্রস্থান\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr "" " --replace বর্তমানে চলমান উইন্ডো পরিচালন ব্যবস্থা পরিবর্তন করা হবে\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:492 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr "" " --sm-disable সেশান পরিচালন ব্যবস্থার সাথে সংযোগ নিষ্ক্রিয় করা হবে\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -244,19 +244,19 @@ msgstr "" "\n" "চলমান Openbox ইনস্ট্যান্সে বার্তা প্রেরণ:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Openbox-র কনফিগারেশন পুনরায় লোড করে\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Openbox পুনরারম্ভ\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:497 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -264,24 +264,24 @@ msgstr "" "\n" "ডিবাগ করার বিভিন্ন বিকল্প:\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:498 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync সিঙ্ক্রোনাস মোডে সঞ্চালিত হবে\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:499 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug ডিবাগ-এর ফলাফল প্রদর্শন করে\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:500 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus ফোকাস হ্যান্ডলিং সংক্রান্ত ডিবাগের ফলাফল প্রদর্শন করে\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:501 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama প্রদর্শন ক্ষেত্রটি নকল xinerama পর্দায় ভাগ করা হবে\n" -#: openbox/openbox.c:501 +#: openbox/openbox.c:502 #, c-format msgid "" "\n" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "" "\n" "অনুগ্রহ করে %s-এ বাগ সংক্রান্ত সূচনা দায়ের করুন\n" -#: openbox/openbox.c:602 +#: openbox/openbox.c:603 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "অবৈধ কমান্ড-লাইন আর্গুমেন্ট '%s'\n" @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "'%s'-র সেশান সংরক্ষণ করতে ব্যর msgid "Error while saving the session to '%s': %s" msgstr "'%s'-এ সেশান সংরক্ষণকালে সমস্যা: %s" -#: openbox/startupnotify.c:241 +#: openbox/startupnotify.c:243 #, c-format msgid "Running %s\n" msgstr "%s সঞ্চালিত হচ্ছে\n" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 25f9f331..0ea4774c 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-02 09:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-28 15:54+0200\n" "Last-Translator: David Majà Martínez \n" "Language-Team: catalan\n" @@ -20,109 +20,109 @@ msgstr "" msgid "Invalid action '%s' requested. No such action exists." msgstr "L'acció sollicitada '%s' no és vàlida. Aquesta acció no existeix." -#: openbox/actions/execute.c:88 +#: openbox/actions/execute.c:92 #, c-format msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8" msgstr "No s'ha pogut convertir el camí '%s' des de utf8" -#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116 +#: openbox/actions/execute.c:101 openbox/actions/execute.c:120 #, c-format msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut executar '%s': %s" -#: openbox/client.c:1973 openbox/client.c:2005 +#: openbox/client.c:1988 openbox/client.c:2020 msgid "Killing..." msgstr "" -#: openbox/client.c:1975 openbox/client.c:2007 +#: openbox/client.c:1990 openbox/client.c:2022 msgid "Not Responding" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:91 openbox/client_list_menu.c:94 msgid "Go there..." msgstr "Vés aquí..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 msgid "Manage desktops" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Add new desktop" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:158 msgid "_Remove last desktop" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:151 msgid "Windows" msgstr "Finestres" -#: openbox/client_list_menu.c:203 +#: openbox/client_list_menu.c:204 msgid "Desktops" msgstr "Escriptoris" -#: openbox/client_menu.c:256 +#: openbox/client_menu.c:257 msgid "All desktops" msgstr "Tots els escriptoris" -#: openbox/client_menu.c:360 +#: openbox/client_menu.c:361 msgid "_Layer" msgstr "_Capa" -#: openbox/client_menu.c:365 +#: openbox/client_menu.c:366 msgid "Always on _top" msgstr "Sempre a so_bre" -#: openbox/client_menu.c:366 +#: openbox/client_menu.c:367 msgid "_Normal" msgstr "_Normal" -#: openbox/client_menu.c:367 +#: openbox/client_menu.c:368 msgid "Always on _bottom" msgstr "Sempre a so_ta" -#: openbox/client_menu.c:370 +#: openbox/client_menu.c:371 msgid "_Send to desktop" msgstr "A l'_escriptori" -#: openbox/client_menu.c:374 +#: openbox/client_menu.c:375 msgid "Client menu" msgstr "Menú del client" -#: openbox/client_menu.c:384 +#: openbox/client_menu.c:385 msgid "R_estore" msgstr "Restaur_a" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:393 msgid "_Move" msgstr "_Mou" -#: openbox/client_menu.c:394 +#: openbox/client_menu.c:395 msgid "Resi_ze" msgstr "Redimen_siona" -#: openbox/client_menu.c:396 +#: openbox/client_menu.c:397 msgid "Ico_nify" msgstr "Mi_nimitza" -#: openbox/client_menu.c:404 +#: openbox/client_menu.c:405 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximitza" -#: openbox/client_menu.c:412 +#: openbox/client_menu.c:413 msgid "_Roll up/down" msgstr "En/Desen_rotlla" -#: openbox/client_menu.c:414 +#: openbox/client_menu.c:415 msgid "Un/_Decorate" msgstr "Sense/Amb _decoració" -#: openbox/client_menu.c:418 +#: openbox/client_menu.c:419 msgid "_Close" msgstr "_Tanca" -#: openbox/config.c:746 +#: openbox/config.c:750 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "El botó especificat al fitxer de configuració '%s' no és vàlid." @@ -166,53 +166,53 @@ msgstr "El botó '%s' no és vàlid en la vinculació del ratolí" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "El context '%s' no és vàlid en la vinculació del ratolí" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:131 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut canviar al directori de l'usuari '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:151 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "No s'ha pogut obrir la pantalla des de la variable d'entorn DISPLAY" -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:182 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "S'ha produït un error en inicialitza la llibreria obrender." -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "X server does not support locale." msgstr "El servidor X no te suport per a idiomes" -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:190 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "No s'ha pogut assignar els modificadors del locale per al servidor X." -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:253 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "No s'ha pogut trobat un fitxer de configuració vàlid, s'utilitzaran alguns " "valors predeterminats" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:279 msgid "Unable to load a theme." msgstr "No s'ha pogut carregar el tema." -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:406 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "" "S'ha produït un error en tornar a iniciar i executar el nou executable '%s': " "%s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:476 openbox/openbox.c:478 msgid "Copyright (c)" msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:487 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Sintaxis: openbox [opcions]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:488 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -220,25 +220,25 @@ msgstr "" "\n" "Opcions:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:489 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Visualitza aquesta ajuda i surt\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Visualitza la versió i surt\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr "" " --replace Reemplaça el gestor de finestres que s'està executant " "actualment\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:492 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Inhabilita la connexió amb gestor de sessió\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -247,19 +247,19 @@ msgstr "" "S'està transferint missatges a la instància del Openbox que s'està " "executant:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Torna a carregar la configuració de Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Torna a iniciar Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:497 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -267,27 +267,27 @@ msgstr "" "\n" "Opcions de depuració:\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:498 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Executa en mode sincronitzat\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:499 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Mostra la sortida de depuració\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:500 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus Mostra la sortida de depuració per a la gestió del " "focus\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:501 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr "" " --debug-xinerama Divideix la visualització en pantalles xinerama " "falses\n" -#: openbox/openbox.c:501 +#: openbox/openbox.c:502 #, c-format msgid "" "\n" @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "" "\n" "Informeu dels errors a %s\n" -#: openbox/openbox.c:602 +#: openbox/openbox.c:603 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Opció '%s' no vàlida a la línia d'ordres\n" @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "No s'ha pogut desar la sessió a '%s': %s" msgid "Error while saving the session to '%s': %s" msgstr "S'ha produït un error mentre es desava la sessió a '%s': %s" -#: openbox/startupnotify.c:241 +#: openbox/startupnotify.c:243 #, c-format msgid "Running %s\n" msgstr "Executant %s\n" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 5228e923..6d61634c 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-02 09:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-21 00:15+0200\n" "Last-Translator: tezlo \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -20,109 +20,109 @@ msgstr "" msgid "Invalid action '%s' requested. No such action exists." msgstr "Požadována neplatná akce '%s'. Žádná taková akce neexistuje." -#: openbox/actions/execute.c:88 +#: openbox/actions/execute.c:92 #, c-format msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8" msgstr "Nepodařilo se převést cestu '%s' z utf8" -#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116 +#: openbox/actions/execute.c:101 openbox/actions/execute.c:120 #, c-format msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "Nepodařilo se spustit '%s': %s" -#: openbox/client.c:1973 openbox/client.c:2005 +#: openbox/client.c:1988 openbox/client.c:2020 msgid "Killing..." msgstr "" -#: openbox/client.c:1975 openbox/client.c:2007 +#: openbox/client.c:1990 openbox/client.c:2022 msgid "Not Responding" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:91 openbox/client_list_menu.c:94 msgid "Go there..." msgstr "Jdi tam..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 msgid "Manage desktops" msgstr "Spravovat plochy" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Add new desktop" msgstr "_Přidat novou plochu" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:158 msgid "_Remove last desktop" msgstr "_Odstranit poslední plochu" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:151 msgid "Windows" msgstr "Okna" -#: openbox/client_list_menu.c:203 +#: openbox/client_list_menu.c:204 msgid "Desktops" msgstr "Plochy" -#: openbox/client_menu.c:256 +#: openbox/client_menu.c:257 msgid "All desktops" msgstr "Všechny plochy" -#: openbox/client_menu.c:360 +#: openbox/client_menu.c:361 msgid "_Layer" msgstr "V_rstva" -#: openbox/client_menu.c:365 +#: openbox/client_menu.c:366 msgid "Always on _top" msgstr "Vždy na_vrchu" -#: openbox/client_menu.c:366 +#: openbox/client_menu.c:367 msgid "_Normal" msgstr "_Normální" -#: openbox/client_menu.c:367 +#: openbox/client_menu.c:368 msgid "Always on _bottom" msgstr "Vždy ve_spodu" -#: openbox/client_menu.c:370 +#: openbox/client_menu.c:371 msgid "_Send to desktop" msgstr "_Poslat na plochu" -#: openbox/client_menu.c:374 +#: openbox/client_menu.c:375 msgid "Client menu" msgstr "Menu klienta" -#: openbox/client_menu.c:384 +#: openbox/client_menu.c:385 msgid "R_estore" msgstr "_Obnovit" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:393 msgid "_Move" msgstr "Přes_unout" -#: openbox/client_menu.c:394 +#: openbox/client_menu.c:395 msgid "Resi_ze" msgstr "Veli_kost" -#: openbox/client_menu.c:396 +#: openbox/client_menu.c:397 msgid "Ico_nify" msgstr "Mi_nimalizovat" -#: openbox/client_menu.c:404 +#: openbox/client_menu.c:405 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximalizovat" -#: openbox/client_menu.c:412 +#: openbox/client_menu.c:413 msgid "_Roll up/down" msgstr "S_rolovat/Vyrolovat" -#: openbox/client_menu.c:414 +#: openbox/client_menu.c:415 msgid "Un/_Decorate" msgstr "Oz_dobit/Odzdobit" -#: openbox/client_menu.c:418 +#: openbox/client_menu.c:419 msgid "_Close" msgstr "_Zavřít" -#: openbox/config.c:746 +#: openbox/config.c:750 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "Neplatné tlačítko '%s' v konfiguračním souboru" @@ -165,51 +165,51 @@ msgstr "Neplatné tlačítko '%s' v nastavení myši" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Neplatný kontext '%s' v nastavení myši" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:131 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Nepodařilo se přejít do domácího adresáře '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:151 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Nepodařilo se otevřít displej z proměnné prostředí DISPLAY." -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:182 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Nepodařilo se inicializovat knihovnu obrender." -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "X server does not support locale." msgstr "X server nepodporuje lokalizaci." -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:190 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Nelze nastavit modifikátory lokalizace pro X server." -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:253 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "Nepodařilo se najít platný konfigurační soubor, pokračuji s výchozím " "nastavením" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:279 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Nepodařilo se načíst motiv." -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:406 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "Při restartu se nepodařilo spustit nový program '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:476 openbox/openbox.c:478 msgid "Copyright (c)" msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:487 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Syntaxe: openbox [přepínače]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:488 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -217,23 +217,23 @@ msgstr "" "\n" "Přepínače:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:489 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Zobrazit tuto nápovědu a skončit\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Zobrazit verzi a skončit\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Nahradit běžící window manager\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:492 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Nepřipojovat se k session manageru\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -241,19 +241,19 @@ msgstr "" "\n" "Zasílání zpráv běžící instanci Openbox:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Znovu načíst konfiguraci Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Restartovat Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:497 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -261,23 +261,23 @@ msgstr "" "\n" "Ladící přepínače:\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:498 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Spustit v synchronním módu\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:499 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Zobrazit ladící výstup\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:500 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr " --debug-focus Zobrazit ladící výstup pro správu oken\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:501 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Rozdělit displej na falešné obrazovky xinerama\n" -#: openbox/openbox.c:501 +#: openbox/openbox.c:502 #, c-format msgid "" "\n" @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "" "\n" "Prosím hlašte chyby na %s\n" -#: openbox/openbox.c:602 +#: openbox/openbox.c:603 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Neplatný argument příkazové řádky '%s'\n" @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "Nepodařilo se uložit session do '%s': %s" msgid "Error while saving the session to '%s': %s" msgstr "Chyba během ukládání session do '%s': %s" -#: openbox/startupnotify.c:241 +#: openbox/startupnotify.c:243 #, c-format msgid "Running %s\n" msgstr "Spouštím %s\n" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 63c76cc2..136b9bf1 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-02 09:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-17 22:49+0100\n" "Last-Translator: Finn Zirngibl \n" "Language-Team: \n" @@ -23,109 +23,109 @@ msgstr "" msgid "Invalid action '%s' requested. No such action exists." msgstr "Unzulässige Aktion '%s' angefordert. Diese Aktion existiert nicht." -#: openbox/actions/execute.c:88 +#: openbox/actions/execute.c:92 #, c-format msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8" msgstr "Konnte Pfad '%s' nicht von utf8 konvertieren" -#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116 +#: openbox/actions/execute.c:101 openbox/actions/execute.c:120 #, c-format msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "Konnte '%s' nicht ausführen: %s" -#: openbox/client.c:1973 openbox/client.c:2005 +#: openbox/client.c:1988 openbox/client.c:2020 msgid "Killing..." msgstr "Wird beendet..." -#: openbox/client.c:1975 openbox/client.c:2007 +#: openbox/client.c:1990 openbox/client.c:2022 msgid "Not Responding" msgstr "Reagiert nicht" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:91 openbox/client_list_menu.c:94 msgid "Go there..." msgstr "Hierher wechseln..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 msgid "Manage desktops" msgstr "Desktops verwalten" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Add new desktop" msgstr "_Neuen Desktop hinzufügen" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:158 msgid "_Remove last desktop" msgstr "_Letzten Desktop entfernen" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:151 msgid "Windows" msgstr "Fenster" -#: openbox/client_list_menu.c:203 +#: openbox/client_list_menu.c:204 msgid "Desktops" msgstr "Desktops" -#: openbox/client_menu.c:256 +#: openbox/client_menu.c:257 msgid "All desktops" msgstr "Alle Desktops" -#: openbox/client_menu.c:360 +#: openbox/client_menu.c:361 msgid "_Layer" msgstr "_Layer" -#: openbox/client_menu.c:365 +#: openbox/client_menu.c:366 msgid "Always on _top" msgstr "Immer im _Vordergrund" -#: openbox/client_menu.c:366 +#: openbox/client_menu.c:367 msgid "_Normal" msgstr "_Normal" -#: openbox/client_menu.c:367 +#: openbox/client_menu.c:368 msgid "Always on _bottom" msgstr "Immer im _Hintergrund" -#: openbox/client_menu.c:370 +#: openbox/client_menu.c:371 msgid "_Send to desktop" msgstr "_An Desktop senden" -#: openbox/client_menu.c:374 +#: openbox/client_menu.c:375 msgid "Client menu" msgstr "Client menu" -#: openbox/client_menu.c:384 +#: openbox/client_menu.c:385 msgid "R_estore" msgstr "Wi_ederherstellen" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:393 msgid "_Move" msgstr "Vers_chieben" -#: openbox/client_menu.c:394 +#: openbox/client_menu.c:395 msgid "Resi_ze" msgstr "_Größe ändern" -#: openbox/client_menu.c:396 +#: openbox/client_menu.c:397 msgid "Ico_nify" msgstr "Mi_nimieren" -#: openbox/client_menu.c:404 +#: openbox/client_menu.c:405 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximieren" -#: openbox/client_menu.c:412 +#: openbox/client_menu.c:413 msgid "_Roll up/down" msgstr "Auf/Ab_rollen" -#: openbox/client_menu.c:414 +#: openbox/client_menu.c:415 msgid "Un/_Decorate" msgstr "Dekoration entfernen/_Dekorieren" -#: openbox/client_menu.c:418 +#: openbox/client_menu.c:419 msgid "_Close" msgstr "_Schließen" -#: openbox/config.c:746 +#: openbox/config.c:750 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "Unzulässiger Knopf '%s' in der Konfigurationsdatei angegeben" @@ -168,52 +168,52 @@ msgstr "Maus-Binding enthält ungültigen Button '%s'" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Maus-Binding enthält ungültigen Kontext '%s'" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:131 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Konnte nicht in das Heimatverzeichnis '%s' wechseln: %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:151 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Konnte das Display aus der Umgebungsvariable DISPLAY nicht öffnen." -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:182 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Konnte die obrender Bibliothek nicht initialisieren." -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "X server does not support locale." msgstr "Die gewählte Lokalisierung wird vom X-Server nicht unterstützt." -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:190 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "" "Die Lokalisierungsmodifizierer für den X-Server konnten nicht gesetzt werden." -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:253 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "Es wurde keine gültige Konfigurationsdatei gefunden, benutze einfache " "Standardwerte." -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:279 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Konnte kein Thema laden." -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:406 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "Neustart fehlgeschlagen, um die ausführbare Datei '%s' zu starten: %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:476 openbox/openbox.c:478 msgid "Copyright (c)" msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:487 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Syntax: openbox [Optionen]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:488 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -221,23 +221,23 @@ msgstr "" "\n" "Optionen:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:489 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Diese Hilfe anzeigen und beenden\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Version anzeigen und beenden\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Den aktuell laufenden Fenstermanager ersetzen\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:492 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Keine Verbindung zum Sitzungsmanager aufbauen\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -245,19 +245,19 @@ msgstr "" "\n" "Nachrichten an eine laufende Openbox-Instanz weiterleiten:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Openbox's Konfiguration neu laden\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Openbox neu starten\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr " --exit Beende Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:497 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -265,25 +265,25 @@ msgstr "" "\n" "Debugging Optionen:\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:498 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync im Synchronisierungsmodus starten\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:499 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Debugging-Informationen anzeigen\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:500 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus Debugging-Informationen für's Fokus-Handling anzeigen\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:501 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr "" " --debug-xinerama Anzeige in künstliche Xinerama-Bildschirme aufteilen\n" -#: openbox/openbox.c:501 +#: openbox/openbox.c:502 #, c-format msgid "" "\n" @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "" "\n" "Bitte melden Sie Bugreports an: %s\n" -#: openbox/openbox.c:602 +#: openbox/openbox.c:603 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Ungültiges Kommandozeilen Argument '%s'\n" @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Konnte die Sitzung '%s' nicht sichern: %s" msgid "Error while saving the session to '%s': %s" msgstr "Fehler beim Speichern der Sitzung nach '%s': %s" -#: openbox/startupnotify.c:241 +#: openbox/startupnotify.c:243 #, c-format msgid "Running %s\n" msgstr "Starte %s\n" diff --git a/po/en@boldquot.po b/po/en@boldquot.po index c561c282..d04017b5 100644 --- a/po/en@boldquot.po +++ b/po/en@boldquot.po @@ -30,10 +30,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: openbox 3.4.5\n" +"Project-Id-Version: openbox 3.999.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-02 09:06-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-02 09:06-0500\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -46,109 +46,109 @@ msgstr "" msgid "Invalid action '%s' requested. No such action exists." msgstr "Invalid action ‘%s’ requested. No such action exists." -#: openbox/actions/execute.c:88 +#: openbox/actions/execute.c:92 #, c-format msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8" msgstr "Failed to convert the path ‘%s’ from utf8" -#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116 +#: openbox/actions/execute.c:101 openbox/actions/execute.c:120 #, c-format msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "Failed to execute '%s': %s" -#: openbox/client.c:1973 openbox/client.c:2005 +#: openbox/client.c:1988 openbox/client.c:2020 msgid "Killing..." msgstr "Killing..." -#: openbox/client.c:1975 openbox/client.c:2007 +#: openbox/client.c:1990 openbox/client.c:2022 msgid "Not Responding" msgstr "Not Responding" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:91 openbox/client_list_menu.c:94 msgid "Go there..." msgstr "Go there..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 msgid "Manage desktops" msgstr "Manage desktops" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Add new desktop" msgstr "_Add new desktop" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:158 msgid "_Remove last desktop" msgstr "_Remove last desktop" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:151 msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: openbox/client_list_menu.c:203 +#: openbox/client_list_menu.c:204 msgid "Desktops" msgstr "Desktops" -#: openbox/client_menu.c:256 +#: openbox/client_menu.c:257 msgid "All desktops" msgstr "All desktops" -#: openbox/client_menu.c:360 +#: openbox/client_menu.c:361 msgid "_Layer" msgstr "_Layer" -#: openbox/client_menu.c:365 +#: openbox/client_menu.c:366 msgid "Always on _top" msgstr "Always on _top" -#: openbox/client_menu.c:366 +#: openbox/client_menu.c:367 msgid "_Normal" msgstr "_Normal" -#: openbox/client_menu.c:367 +#: openbox/client_menu.c:368 msgid "Always on _bottom" msgstr "Always on _bottom" -#: openbox/client_menu.c:370 +#: openbox/client_menu.c:371 msgid "_Send to desktop" msgstr "_Send to desktop" -#: openbox/client_menu.c:374 +#: openbox/client_menu.c:375 msgid "Client menu" msgstr "Client menu" -#: openbox/client_menu.c:384 +#: openbox/client_menu.c:385 msgid "R_estore" msgstr "R_estore" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:393 msgid "_Move" msgstr "_Move" -#: openbox/client_menu.c:394 +#: openbox/client_menu.c:395 msgid "Resi_ze" msgstr "Resi_ze" -#: openbox/client_menu.c:396 +#: openbox/client_menu.c:397 msgid "Ico_nify" msgstr "Ico_nify" -#: openbox/client_menu.c:404 +#: openbox/client_menu.c:405 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximize" -#: openbox/client_menu.c:412 +#: openbox/client_menu.c:413 msgid "_Roll up/down" msgstr "_Roll up/down" -#: openbox/client_menu.c:414 +#: openbox/client_menu.c:415 msgid "Un/_Decorate" msgstr "Un/_Decorate" -#: openbox/client_menu.c:418 +#: openbox/client_menu.c:419 msgid "_Close" msgstr "_Close" -#: openbox/config.c:746 +#: openbox/config.c:750 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "Invalid button ‘%s’ specified in config file" @@ -191,49 +191,49 @@ msgstr "Invalid button ‘%s’ in mouse binding" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Invalid context ‘%s’ in mouse binding" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:131 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Unable to change to home directory '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:151 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:182 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Failed to initialize the obrender library." -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "X server does not support locale." msgstr "X server does not support locale." -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:190 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Cannot set locale modifiers for the X server." -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:253 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:279 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Unable to load a theme." -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:406 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "Restart failed to execute new executable '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:476 openbox/openbox.c:478 msgid "Copyright (c)" msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:487 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Syntax: openbox [options]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:488 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -241,23 +241,23 @@ msgstr "" "\n" "Options:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:489 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Display this help and exit\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Display the version and exit\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Replace the currently running window manager\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:492 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -265,19 +265,19 @@ msgstr "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Restart Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr " --exit Exit Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:497 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -285,23 +285,23 @@ msgstr "" "\n" "Debugging options:\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:498 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Run in synchronous mode\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:499 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Display debugging output\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:500 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:501 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" -#: openbox/openbox.c:501 +#: openbox/openbox.c:502 #, c-format msgid "" "\n" @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "" "\n" "Please report bugs at %s\n" -#: openbox/openbox.c:602 +#: openbox/openbox.c:603 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Invalid command line argument ‘%s’\n" @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Unable to save the session to '%s': %s" msgid "Error while saving the session to '%s': %s" msgstr "Error while saving the session to '%s': %s" -#: openbox/startupnotify.c:241 +#: openbox/startupnotify.c:243 #, c-format msgid "Running %s\n" msgstr "Running %s\n" diff --git a/po/en@quot.po b/po/en@quot.po index d0588129..c53b32cd 100644 --- a/po/en@quot.po +++ b/po/en@quot.po @@ -27,10 +27,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: openbox 3.4.5\n" +"Project-Id-Version: openbox 3.999.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-02 09:06-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-02 09:06-0500\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -43,109 +43,109 @@ msgstr "" msgid "Invalid action '%s' requested. No such action exists." msgstr "Invalid action ‘%s’ requested. No such action exists." -#: openbox/actions/execute.c:88 +#: openbox/actions/execute.c:92 #, c-format msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8" msgstr "Failed to convert the path ‘%s’ from utf8" -#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116 +#: openbox/actions/execute.c:101 openbox/actions/execute.c:120 #, c-format msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "Failed to execute '%s': %s" -#: openbox/client.c:1973 openbox/client.c:2005 +#: openbox/client.c:1988 openbox/client.c:2020 msgid "Killing..." msgstr "Killing..." -#: openbox/client.c:1975 openbox/client.c:2007 +#: openbox/client.c:1990 openbox/client.c:2022 msgid "Not Responding" msgstr "Not Responding" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:91 openbox/client_list_menu.c:94 msgid "Go there..." msgstr "Go there..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 msgid "Manage desktops" msgstr "Manage desktops" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Add new desktop" msgstr "_Add new desktop" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:158 msgid "_Remove last desktop" msgstr "_Remove last desktop" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:151 msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: openbox/client_list_menu.c:203 +#: openbox/client_list_menu.c:204 msgid "Desktops" msgstr "Desktops" -#: openbox/client_menu.c:256 +#: openbox/client_menu.c:257 msgid "All desktops" msgstr "All desktops" -#: openbox/client_menu.c:360 +#: openbox/client_menu.c:361 msgid "_Layer" msgstr "_Layer" -#: openbox/client_menu.c:365 +#: openbox/client_menu.c:366 msgid "Always on _top" msgstr "Always on _top" -#: openbox/client_menu.c:366 +#: openbox/client_menu.c:367 msgid "_Normal" msgstr "_Normal" -#: openbox/client_menu.c:367 +#: openbox/client_menu.c:368 msgid "Always on _bottom" msgstr "Always on _bottom" -#: openbox/client_menu.c:370 +#: openbox/client_menu.c:371 msgid "_Send to desktop" msgstr "_Send to desktop" -#: openbox/client_menu.c:374 +#: openbox/client_menu.c:375 msgid "Client menu" msgstr "Client menu" -#: openbox/client_menu.c:384 +#: openbox/client_menu.c:385 msgid "R_estore" msgstr "R_estore" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:393 msgid "_Move" msgstr "_Move" -#: openbox/client_menu.c:394 +#: openbox/client_menu.c:395 msgid "Resi_ze" msgstr "Resi_ze" -#: openbox/client_menu.c:396 +#: openbox/client_menu.c:397 msgid "Ico_nify" msgstr "Ico_nify" -#: openbox/client_menu.c:404 +#: openbox/client_menu.c:405 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximize" -#: openbox/client_menu.c:412 +#: openbox/client_menu.c:413 msgid "_Roll up/down" msgstr "_Roll up/down" -#: openbox/client_menu.c:414 +#: openbox/client_menu.c:415 msgid "Un/_Decorate" msgstr "Un/_Decorate" -#: openbox/client_menu.c:418 +#: openbox/client_menu.c:419 msgid "_Close" msgstr "_Close" -#: openbox/config.c:746 +#: openbox/config.c:750 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "Invalid button ‘%s’ specified in config file" @@ -188,49 +188,49 @@ msgstr "Invalid button ‘%s’ in mouse binding" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Invalid context ‘%s’ in mouse binding" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:131 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Unable to change to home directory '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:151 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:182 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Failed to initialize the obrender library." -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "X server does not support locale." msgstr "X server does not support locale." -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:190 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Cannot set locale modifiers for the X server." -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:253 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:279 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Unable to load a theme." -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:406 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "Restart failed to execute new executable '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:476 openbox/openbox.c:478 msgid "Copyright (c)" msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:487 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Syntax: openbox [options]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:488 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -238,23 +238,23 @@ msgstr "" "\n" "Options:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:489 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Display this help and exit\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Display the version and exit\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Replace the currently running window manager\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:492 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -262,19 +262,19 @@ msgstr "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Restart Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr " --exit Exit Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:497 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -282,23 +282,23 @@ msgstr "" "\n" "Debugging options:\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:498 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Run in synchronous mode\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:499 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Display debugging output\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:500 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:501 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" -#: openbox/openbox.c:501 +#: openbox/openbox.c:502 #, c-format msgid "" "\n" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "" "\n" "Please report bugs at %s\n" -#: openbox/openbox.c:602 +#: openbox/openbox.c:603 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Invalid command line argument ‘%s’\n" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "Unable to save the session to '%s': %s" msgid "Error while saving the session to '%s': %s" msgstr "Error while saving the session to '%s': %s" -#: openbox/startupnotify.c:241 +#: openbox/startupnotify.c:243 #, c-format msgid "Running %s\n" msgstr "Running %s\n" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 6d702bb3..fe9b8352 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-02 09:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-21 21:26+0200\n" "Last-Translator: David Merino \n" "Language-Team: None\n" @@ -22,109 +22,109 @@ msgstr "" msgid "Invalid action '%s' requested. No such action exists." msgstr "La acción '%s' solicitada es inválida. No existe tal acción." -#: openbox/actions/execute.c:88 +#: openbox/actions/execute.c:92 #, c-format msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8" msgstr "Falló al convertir el path '%s' desde utf8" -#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116 +#: openbox/actions/execute.c:101 openbox/actions/execute.c:120 #, c-format msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "Falló al ejecutar '%s': %s" -#: openbox/client.c:1973 openbox/client.c:2005 +#: openbox/client.c:1988 openbox/client.c:2020 msgid "Killing..." msgstr "" -#: openbox/client.c:1975 openbox/client.c:2007 +#: openbox/client.c:1990 openbox/client.c:2022 msgid "Not Responding" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:91 openbox/client_list_menu.c:94 msgid "Go there..." msgstr "Ir ahí..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 msgid "Manage desktops" msgstr "Administrar escritorios" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Add new desktop" msgstr "_Añadir un nuevo escritorio" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:158 msgid "_Remove last desktop" msgstr "_Remover el último escritorio" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:151 msgid "Windows" msgstr "Ventanas" -#: openbox/client_list_menu.c:203 +#: openbox/client_list_menu.c:204 msgid "Desktops" msgstr "Escritorios" -#: openbox/client_menu.c:256 +#: openbox/client_menu.c:257 msgid "All desktops" msgstr "Todos los escritorios" -#: openbox/client_menu.c:360 +#: openbox/client_menu.c:361 msgid "_Layer" msgstr "_Capa" -#: openbox/client_menu.c:365 +#: openbox/client_menu.c:366 msgid "Always on _top" msgstr "Siempre _encima" -#: openbox/client_menu.c:366 +#: openbox/client_menu.c:367 msgid "_Normal" msgstr "_Normal" -#: openbox/client_menu.c:367 +#: openbox/client_menu.c:368 msgid "Always on _bottom" msgstr "Siempre _debajo" -#: openbox/client_menu.c:370 +#: openbox/client_menu.c:371 msgid "_Send to desktop" msgstr "_Enviar a escritorio" -#: openbox/client_menu.c:374 +#: openbox/client_menu.c:375 msgid "Client menu" msgstr "Menú del cliente" -#: openbox/client_menu.c:384 +#: openbox/client_menu.c:385 msgid "R_estore" msgstr "Rest_aurar" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:393 msgid "_Move" msgstr "_Mover" -#: openbox/client_menu.c:394 +#: openbox/client_menu.c:395 msgid "Resi_ze" msgstr "Redimen_sionar" -#: openbox/client_menu.c:396 +#: openbox/client_menu.c:397 msgid "Ico_nify" msgstr "Mi_nimizar" -#: openbox/client_menu.c:404 +#: openbox/client_menu.c:405 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximizar" -#: openbox/client_menu.c:412 +#: openbox/client_menu.c:413 msgid "_Roll up/down" msgstr "En/Desen_rollar" -#: openbox/client_menu.c:414 +#: openbox/client_menu.c:415 msgid "Un/_Decorate" msgstr "_Decorar" -#: openbox/client_menu.c:418 +#: openbox/client_menu.c:419 msgid "_Close" msgstr "_Cerrar" -#: openbox/config.c:746 +#: openbox/config.c:750 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "Botón invalido '%s' especificado en el archivo de configuración" @@ -167,51 +167,51 @@ msgstr "Botón inválido '%s' en mouse binding" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Contexto inválido '%s' en mouse binding" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:131 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "No es posible cambiar al directorio home '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:151 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Falló abrir la pantalla desde la variable de entorno DISPLAY" -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:182 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Falló la inicialización de la librería obrender" -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "X server does not support locale." msgstr "El servidor X no soporta locale." -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:190 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "No se puede establecer los modificadores locale para el servidor X." -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:253 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "No es posible encontrar un archivo de configuración valido, usando algunos " "por defecto" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:279 msgid "Unable to load a theme." msgstr "No es posible cargar el tema." -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:406 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "Reiniciada falló en ejecutar nuevo ejecutable '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:476 openbox/openbox.c:478 msgid "Copyright (c)" msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:487 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Sintaxis: openbox [opciones]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:488 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -219,26 +219,26 @@ msgstr "" "\n" "Opciones\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:489 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Muestra esta ayuda y sale\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Muestra la versión y sale\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr "" " --replace Remplaza el gestor de ventanas que esta corriendo " "actualmente\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:492 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr "" " --sm-disable Deshabilita la conexión con el gestor de sesión\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -246,19 +246,19 @@ msgstr "" "\n" "Pasando mensajes a la instancia que esta corriendo de Openbox:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Recarga la configuración de Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Reinicia Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:497 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -266,25 +266,25 @@ msgstr "" "\n" "Opciones de depuración:\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:498 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Correr en modo sincrónico\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:499 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Mostrar salida del depurador\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:500 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus Mostrar salida del depurador para focus handling\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:501 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr "" " --debug-xinerama Separar la pantalla en pantallas de xinerama falsas\n" -#: openbox/openbox.c:501 +#: openbox/openbox.c:502 #, c-format msgid "" "\n" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "" "\n" "Por favor reportar errores a %s\n" -#: openbox/openbox.c:602 +#: openbox/openbox.c:603 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Argumento de linea de comando inválido '%s'\n" @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "No se puede salvar la sesión a '%s': '%s'" msgid "Error while saving the session to '%s': %s" msgstr "Error mientras se salvaba la sesión a '%s': '%s'" -#: openbox/startupnotify.c:241 +#: openbox/startupnotify.c:243 #, c-format msgid "Running %s\n" msgstr "Ejecutando %s\n" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 235436a2..acdfe7b1 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-02 09:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-20 16:54+0200\n" "Last-Translator: Andres Järv \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -21,109 +21,109 @@ msgstr "" msgid "Invalid action '%s' requested. No such action exists." msgstr "Taotleti kehtetut käsklust '%s'. Sellist käsklust pole olemas." -#: openbox/actions/execute.c:88 +#: openbox/actions/execute.c:92 #, c-format msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8" msgstr "Raja '%s' ümberkodeerimine UTF8-st ebaõnnestus" -#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116 +#: openbox/actions/execute.c:101 openbox/actions/execute.c:120 #, c-format msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "'%s' käivitamine ebaõnnestus: %s" -#: openbox/client.c:1973 openbox/client.c:2005 +#: openbox/client.c:1988 openbox/client.c:2020 msgid "Killing..." msgstr "" -#: openbox/client.c:1975 openbox/client.c:2007 +#: openbox/client.c:1990 openbox/client.c:2022 msgid "Not Responding" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:91 openbox/client_list_menu.c:94 msgid "Go there..." msgstr "Mine sinna..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 msgid "Manage desktops" msgstr "Halda töölaudu" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Add new desktop" msgstr "_Lisa uus töölaud" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:158 msgid "_Remove last desktop" msgstr "_Eemalda viimane töölaud" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:151 msgid "Windows" msgstr "Aknad" -#: openbox/client_list_menu.c:203 +#: openbox/client_list_menu.c:204 msgid "Desktops" msgstr "Töölauad" -#: openbox/client_menu.c:256 +#: openbox/client_menu.c:257 msgid "All desktops" msgstr "Kõik töölauad" -#: openbox/client_menu.c:360 +#: openbox/client_menu.c:361 msgid "_Layer" msgstr "_Kiht" -#: openbox/client_menu.c:365 +#: openbox/client_menu.c:366 msgid "Always on _top" msgstr "Aken teiste _peal" -#: openbox/client_menu.c:366 +#: openbox/client_menu.c:367 msgid "_Normal" msgstr "_Normaalne" -#: openbox/client_menu.c:367 +#: openbox/client_menu.c:368 msgid "Always on _bottom" msgstr "Aken teiste _all" -#: openbox/client_menu.c:370 +#: openbox/client_menu.c:371 msgid "_Send to desktop" msgstr "_Saada töölauale" -#: openbox/client_menu.c:374 +#: openbox/client_menu.c:375 msgid "Client menu" msgstr "Kliendi menüü" -#: openbox/client_menu.c:384 +#: openbox/client_menu.c:385 msgid "R_estore" msgstr "_Taasta" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:393 msgid "_Move" msgstr "_Liiguta" -#: openbox/client_menu.c:394 +#: openbox/client_menu.c:395 msgid "Resi_ze" msgstr "Muuda _suurust" -#: openbox/client_menu.c:396 +#: openbox/client_menu.c:397 msgid "Ico_nify" msgstr "Muuda _ikooniks" -#: openbox/client_menu.c:404 +#: openbox/client_menu.c:405 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ksimeeri" -#: openbox/client_menu.c:412 +#: openbox/client_menu.c:413 msgid "_Roll up/down" msgstr "_Rulli üles/alla" -#: openbox/client_menu.c:414 +#: openbox/client_menu.c:415 msgid "Un/_Decorate" msgstr "Äär_ed sisse/välja" -#: openbox/client_menu.c:418 +#: openbox/client_menu.c:419 msgid "_Close" msgstr "S_ulge" -#: openbox/config.c:746 +#: openbox/config.c:750 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "Vigane nupp '%s' määratletud konfiguratsioonifailis" @@ -166,51 +166,51 @@ msgstr "Vigane nupp '%s' hiire kiirklahvides" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Vigane kontekst '%s' hiire kiirklahvides" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:131 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Ei suudetud siseneda kodukataloogi '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:151 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "DISPLAY keskkonnamuutujas oleva ekraani avamine ebaõnnestus." -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:182 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Obrender-damisteegi käivitamine ebaõnnestus." -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "X server does not support locale." msgstr "X server ei toeta lokaati." -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:190 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Ei suudetud sättida lokaadimuutujaid X serveri jaoks." -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:253 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "Ei suudetud leida kehtivat konfiguratsioonifaili, kasutatakse lihtsaid " "vaikimisi seadeid" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:279 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Ei suudetud laadida teemat." -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:406 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "Taaskäivitusel ebaõnnestus uue käivitusfaili '%s' käivitamine: %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:476 openbox/openbox.c:478 msgid "Copyright (c)" msgstr "Autoriõigused (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:487 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Süntaks: openbox [seaded]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:488 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -218,23 +218,23 @@ msgstr "" "\n" "Seaded:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:489 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Selle abi kuvamine ja väljumine\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Versiooni kuvamine ja väljumine\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Hetkel töötava aknahalduri asendamine\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:492 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Seansihalduriga ühenduse keelamine\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -242,19 +242,19 @@ msgstr "" "\n" "Jooksvale Openboxi seansile sõnumite edastamine:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Openboxi konfiguratsioon uuesti laadimine\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Openboxi taaskäivitamine\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:497 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -262,23 +262,23 @@ msgstr "" "\n" "Silumise seaded:\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:498 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Sünkroonselt jooksutamine\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:499 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Silumisväljundi kuvamine\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:500 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr " --debug-focus Fookusekäsitluse siluriväljundi kuvamine\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:501 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Ekraani võlts-Xinerama ekraanideks jagamine\n" -#: openbox/openbox.c:501 +#: openbox/openbox.c:502 #, c-format msgid "" "\n" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "" "\n" "Palun teata vigadest siia %s\n" -#: openbox/openbox.c:602 +#: openbox/openbox.c:603 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Vigane käsurea argument '%s'\n" @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Seansi '%s' salvestamine ebaõnnestus: %s" msgid "Error while saving the session to '%s': %s" msgstr "Seansi '%s' salvestamisel ilmnes viga: %s" -#: openbox/startupnotify.c:241 +#: openbox/startupnotify.c:243 #, c-format msgid "Running %s\n" msgstr "Jooksev %s\n" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index a270c563..d10fc765 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-02 09:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-19 14:34+0100\n" "Last-Translator: Inko I. A. \n" "Language-Team: Inko I. A. \n" @@ -20,109 +20,109 @@ msgstr "" msgid "Invalid action '%s' requested. No such action exists." msgstr "Eskatutako '%s' ekintza baliogabea. Ez da ekintza hori existitzen." -#: openbox/actions/execute.c:88 +#: openbox/actions/execute.c:92 #, c-format msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8" msgstr "Hutsegitea '%s' helbidea utf8-tik bihurtzean" -#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116 +#: openbox/actions/execute.c:101 openbox/actions/execute.c:120 #, c-format msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "Hutsegitea '%s' exekutatzean: %s" -#: openbox/client.c:1973 openbox/client.c:2005 +#: openbox/client.c:1988 openbox/client.c:2020 msgid "Killing..." msgstr "Akabatzen..." -#: openbox/client.c:1975 openbox/client.c:2007 +#: openbox/client.c:1990 openbox/client.c:2022 msgid "Not Responding" msgstr "Erantzunik Ez" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:91 openbox/client_list_menu.c:94 msgid "Go there..." msgstr "Hona joan..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 msgid "Manage desktops" msgstr "Idazmahaiak kudeatu" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Add new desktop" msgstr "Idazmahai berria _gehitu" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:158 msgid "_Remove last desktop" msgstr "Azken idazmahaia _ezabatu" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:151 msgid "Windows" msgstr "Leihoak" -#: openbox/client_list_menu.c:203 +#: openbox/client_list_menu.c:204 msgid "Desktops" msgstr "Idazmahaiak" -#: openbox/client_menu.c:256 +#: openbox/client_menu.c:257 msgid "All desktops" msgstr "Idazmahai guztiak" -#: openbox/client_menu.c:360 +#: openbox/client_menu.c:361 msgid "_Layer" msgstr "_Geruza" -#: openbox/client_menu.c:365 +#: openbox/client_menu.c:366 msgid "Always on _top" msgstr "Beti _gainean" -#: openbox/client_menu.c:366 +#: openbox/client_menu.c:367 msgid "_Normal" msgstr "_Ohikoa" -#: openbox/client_menu.c:367 +#: openbox/client_menu.c:368 msgid "Always on _bottom" msgstr "Beti _azpian" -#: openbox/client_menu.c:370 +#: openbox/client_menu.c:371 msgid "_Send to desktop" msgstr "_Bidali idazmahaira" -#: openbox/client_menu.c:374 +#: openbox/client_menu.c:375 msgid "Client menu" msgstr "Bezero menua" -#: openbox/client_menu.c:384 +#: openbox/client_menu.c:385 msgid "R_estore" msgstr "Berr_ezarri" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:393 msgid "_Move" msgstr "_Mugitu" -#: openbox/client_menu.c:394 +#: openbox/client_menu.c:395 msgid "Resi_ze" msgstr "_Tamaina aldatu" -#: openbox/client_menu.c:396 +#: openbox/client_menu.c:397 msgid "Ico_nify" msgstr "Iko_notu" -#: openbox/client_menu.c:404 +#: openbox/client_menu.c:405 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximizatu" -#: openbox/client_menu.c:412 +#: openbox/client_menu.c:413 msgid "_Roll up/down" msgstr "Bildu/_Zabaldu" -#: openbox/client_menu.c:414 +#: openbox/client_menu.c:415 msgid "Un/_Decorate" msgstr "Des/_Dekoratu" -#: openbox/client_menu.c:418 +#: openbox/client_menu.c:419 msgid "_Close" msgstr "_Itxi" -#: openbox/config.c:746 +#: openbox/config.c:750 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "Konfigurazio fitxategian zehaztutako '%s' botoia baliogabea" @@ -165,51 +165,51 @@ msgstr "Baliogabeko '%s' botoia sagu elkarketan" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Baliogabeko '%s' testuingurua sagu elkarketan" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:131 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Ezin da '%s' hasiera direktoriora aldatu: %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:151 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Hutsegitea pantaila irekitzean DISPLAY ingurune aldagaitik." -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:182 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Hutsegitea obrender liburutegia hasieratzean." -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "X server does not support locale." msgstr "X zerbitzariak ez du locale euskarririk." -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:190 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Ezin da locale modifikatzailerik ezarri X zerbitzariarentzat." -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:253 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "Ezin da baliozko konfigurazio fitxategirik aurkitu, hainbat aukera lehenetsi " "sinple erabiltzen" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:279 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Ezin da gai bat kargatu." -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:406 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "Berrabiarazteak hutsegitea '%s' exekutagarri berria exekutatzean: %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:476 openbox/openbox.c:478 msgid "Copyright (c)" msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:487 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Sintaxia: openbox [aukerak]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:488 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -217,24 +217,24 @@ msgstr "" "\n" "Aukerak:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:489 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Mezu hau erakutsi eta irten\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Bertsioa bistarazi eta irten\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr "" " --replace Ordezkatu exekutatzen ari den leiho-kudeatzailea\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:492 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Ezgaitu saio kudeatzailearekiko konexioa\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -242,19 +242,19 @@ msgstr "" "\n" "Exekutatzen ari den Openbox instantzia bati mezuak pasatzen:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Birkargatu Openbox-en konfigurazioa\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Berrabiarazi Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr " --exit Itxi Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:497 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -262,23 +262,23 @@ msgstr "" "\n" "Arazketa aukerak:\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:498 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Modu sinkronoan exekutatu\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:499 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Arazketa irteera erakutsi\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:500 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr " --debug-focus Erakutsi arazketa irteera foku maneiurako\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:501 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Zatitu pantaila xinerama pantaila faltsuetan\n" -#: openbox/openbox.c:501 +#: openbox/openbox.c:502 #, c-format msgid "" "\n" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "" "\n" "%s helbidean erroreen berri eman mesedez\n" -#: openbox/openbox.c:602 +#: openbox/openbox.c:603 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "'%s' komando lerro argumentu baliogabea\n" @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "Ezin da saioa '%s'-n gorde: %s" msgid "Error while saving the session to '%s': %s" msgstr "Errorea saioa '%s'-n gordetzean: %s" -#: openbox/startupnotify.c:241 +#: openbox/startupnotify.c:243 #, c-format msgid "Running %s\n" msgstr "Egikaritzen %s\n" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index f36befeb..7da566af 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-02 09:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-18 14:55+0100\n" "Last-Translator: Jarkko Piiroinen \n" "Language-Team: None\n" @@ -23,109 +23,109 @@ msgstr "" msgid "Invalid action '%s' requested. No such action exists." msgstr "Virheellinen tapahtuma '%s' yritetty. Tapahtumaa ei ole." -#: openbox/actions/execute.c:88 +#: openbox/actions/execute.c:92 #, c-format msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8" msgstr "Polun muuntaminen utf8:sta epäonnistui: '%s'" -#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116 +#: openbox/actions/execute.c:101 openbox/actions/execute.c:120 #, c-format msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "Ohjelman suorittaminen epäonnistui '%s': %s" -#: openbox/client.c:1973 openbox/client.c:2005 +#: openbox/client.c:1988 openbox/client.c:2020 msgid "Killing..." msgstr "Suljetaan..." -#: openbox/client.c:1975 openbox/client.c:2007 +#: openbox/client.c:1990 openbox/client.c:2022 msgid "Not Responding" msgstr "Ei vastaa" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:91 openbox/client_list_menu.c:94 msgid "Go there..." msgstr "Näytä tämä..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 msgid "Manage desktops" msgstr "Työtilojen hallinta" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Add new desktop" msgstr "_Lisää työtila" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:158 msgid "_Remove last desktop" msgstr "_Poista viimeisin työtila" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:151 msgid "Windows" msgstr "Ikkunat" -#: openbox/client_list_menu.c:203 +#: openbox/client_list_menu.c:204 msgid "Desktops" msgstr "Työtilat" -#: openbox/client_menu.c:256 +#: openbox/client_menu.c:257 msgid "All desktops" msgstr "Kaikkiin työtiloihin" -#: openbox/client_menu.c:360 +#: openbox/client_menu.c:361 msgid "_Layer" msgstr "_Kerros" -#: openbox/client_menu.c:365 +#: openbox/client_menu.c:366 msgid "Always on _top" msgstr "Aina _päällimmäisenä" -#: openbox/client_menu.c:366 +#: openbox/client_menu.c:367 msgid "_Normal" msgstr "_Tavallinen" -#: openbox/client_menu.c:367 +#: openbox/client_menu.c:368 msgid "Always on _bottom" msgstr "Aina _alimmaisena" -#: openbox/client_menu.c:370 +#: openbox/client_menu.c:371 msgid "_Send to desktop" msgstr "_Lähetä työtilaan" -#: openbox/client_menu.c:374 +#: openbox/client_menu.c:375 msgid "Client menu" msgstr "Ikkunan valikko" -#: openbox/client_menu.c:384 +#: openbox/client_menu.c:385 msgid "R_estore" msgstr "_Palauta" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:393 msgid "_Move" msgstr "S_iirrä" -#: openbox/client_menu.c:394 +#: openbox/client_menu.c:395 msgid "Resi_ze" msgstr "_Muuta kokoa" -#: openbox/client_menu.c:396 +#: openbox/client_menu.c:397 msgid "Ico_nify" msgstr "Pie_nennä" -#: openbox/client_menu.c:404 +#: openbox/client_menu.c:405 msgid "Ma_ximize" msgstr "Suurenn_a" -#: openbox/client_menu.c:412 +#: openbox/client_menu.c:413 msgid "_Roll up/down" msgstr "Rullaa _ylös/alas" -#: openbox/client_menu.c:414 +#: openbox/client_menu.c:415 msgid "Un/_Decorate" msgstr "(Epä)_reunusta" -#: openbox/client_menu.c:418 +#: openbox/client_menu.c:419 msgid "_Close" msgstr "_Sulje" -#: openbox/config.c:746 +#: openbox/config.c:750 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "Virheellinen painike '%s' määritetty asetustiedostossa" @@ -168,52 +168,52 @@ msgstr "Virheellinen painike '%s' hiirisidonnoissa" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Virheellinen asiayhteys '%s' hiirisidonnoissa" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:131 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Kotihakemistoon '%s' vaihtaminen epäonnistui: '%s'" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:151 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Näytön avaaminen DISPLAY-muuttujasta epäonnistui." -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:182 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Obrender-kirjaston käynnistäminen epäonnistui." -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "X server does not support locale." msgstr "X-palvelin ei tue kieliasetusta." -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:190 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Lokaalimuuttujia ei voitu tehdä X-palvelimelle." -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:253 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "Kelvollista asetustiedostoa ei löytynyt, käytetään yksinkertaisia " "oletusarvoja" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:279 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Teeman lataaminen epäonnistui." -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:406 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "" "Uudelleenkäynnistys ei onnistunut käynnistämään uutta ohjelmaa '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:476 openbox/openbox.c:478 msgid "Copyright (c)" msgstr "Tekijänoikeudet (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:487 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Syntaksi: openbox [valitsin]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:488 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -221,23 +221,23 @@ msgstr "" "\n" "Käyttö:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:489 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Näytä tämä ohje ja sulje\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Näytä versio ja sulje\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Korvaa käynnissä oleva ikkunointiohjelma\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:492 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Estä yhteys istuntojen hallintaan\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -245,19 +245,19 @@ msgstr "" "\n" "Komentojen antaminen käynnissä olevalle Openboxille:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Lataa Openboxin asetustiedosto uudelleen\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Käynnistä Openbox uudelleen\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr " --exit Sulje Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:497 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -265,23 +265,23 @@ msgstr "" "\n" "Virheenjäljitysasetukset:\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:498 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Aja synkronisointi-tilassa\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:499 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Näytä vianjäljitystuloste\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:500 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr " --debug-focus Näytä vianjäljitystuloste ikkunavalitsimelle\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:501 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Jaa näyttö kahteen vale xinerama ruutuun\n" -#: openbox/openbox.c:501 +#: openbox/openbox.c:502 #, c-format msgid "" "\n" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "" "\n" "Ilmoita virheistä: %s\n" -#: openbox/openbox.c:602 +#: openbox/openbox.c:603 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Virheellinen valitsin '%s'\n" @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "Istuntoa ei voitu tallentaa hakemistoon '%s': %s" msgid "Error while saving the session to '%s': %s" msgstr "Virhe tallennettaessa istuntoa hakemistoon '%s': %s" -#: openbox/startupnotify.c:241 +#: openbox/startupnotify.c:243 #, c-format msgid "Running %s\n" msgstr "Suoritetaan %s\n" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index f3a3c13b..37ba94e6 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-02 09:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-17 22:53+0100\n" "Last-Translator: Cyrille Bagard \n" "Language-Team: franais \n" @@ -24,109 +24,109 @@ msgstr "" msgid "Invalid action '%s' requested. No such action exists." msgstr "Action demande invalide '%s'. Une telle action n'existe pas." -#: openbox/actions/execute.c:88 +#: openbox/actions/execute.c:92 #, c-format msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8" msgstr "chec de la conversion du chemin %s depuis l'UTF-8" -#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116 +#: openbox/actions/execute.c:101 openbox/actions/execute.c:120 #, c-format msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "chec de l'excution de %s: %s" -#: openbox/client.c:1973 openbox/client.c:2005 +#: openbox/client.c:1988 openbox/client.c:2020 msgid "Killing..." msgstr "Tue..." -#: openbox/client.c:1975 openbox/client.c:2007 +#: openbox/client.c:1990 openbox/client.c:2022 msgid "Not Responding" msgstr "Ne rpond pas" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:91 openbox/client_list_menu.c:94 msgid "Go there..." msgstr "Aller l..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 msgid "Manage desktops" msgstr "Grer les bureaux" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Add new desktop" msgstr "_Ajouter un bureau" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:158 msgid "_Remove last desktop" msgstr "_Supprimer le dernier bureau" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:151 msgid "Windows" msgstr "Fentres" -#: openbox/client_list_menu.c:203 +#: openbox/client_list_menu.c:204 msgid "Desktops" msgstr "Bureaux" -#: openbox/client_menu.c:256 +#: openbox/client_menu.c:257 msgid "All desktops" msgstr "Tous les bureaux" -#: openbox/client_menu.c:360 +#: openbox/client_menu.c:361 msgid "_Layer" msgstr "_Disposition" -#: openbox/client_menu.c:365 +#: openbox/client_menu.c:366 msgid "Always on _top" msgstr "_Toujours au premier plan" -#: openbox/client_menu.c:366 +#: openbox/client_menu.c:367 msgid "_Normal" msgstr "_Normal" -#: openbox/client_menu.c:367 +#: openbox/client_menu.c:368 msgid "Always on _bottom" msgstr "Toujours en _arrire plan" -#: openbox/client_menu.c:370 +#: openbox/client_menu.c:371 msgid "_Send to desktop" msgstr "En_voyer vers le bureau" -#: openbox/client_menu.c:374 +#: openbox/client_menu.c:375 msgid "Client menu" msgstr "Menu de la fentre" -#: openbox/client_menu.c:384 +#: openbox/client_menu.c:385 msgid "R_estore" msgstr "R_estaurer" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:393 msgid "_Move" msgstr "D_placer" -#: openbox/client_menu.c:394 +#: openbox/client_menu.c:395 msgid "Resi_ze" msgstr "Red_imensionner" -#: openbox/client_menu.c:396 +#: openbox/client_menu.c:397 msgid "Ico_nify" msgstr "Ico_nifier" -#: openbox/client_menu.c:404 +#: openbox/client_menu.c:405 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximiser" -#: openbox/client_menu.c:412 +#: openbox/client_menu.c:413 msgid "_Roll up/down" msgstr "En/D_rouler" -#: openbox/client_menu.c:414 +#: openbox/client_menu.c:415 msgid "Un/_Decorate" msgstr "Ne pas/D_corer" -#: openbox/client_menu.c:418 +#: openbox/client_menu.c:419 msgid "_Close" msgstr "_Fermer" -#: openbox/config.c:746 +#: openbox/config.c:750 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "Bouton %s indiqu dans le fichier de configuration invalide" @@ -169,55 +169,55 @@ msgstr "Bouton msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Contexte %s invalide dans le paramtrage de la souris" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:131 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Impossible de changer vers le rpertoire de l'utilisateur %s: %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:151 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "" "chec de l'ouverture de l'affichage depuis la variable d'environnement " "DISPLAY." -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:182 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "chec de l'initialisation de la bibliothque obrender." -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "X server does not support locale." msgstr "Le serveur X ne supporte pas la localisation." -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:190 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "" "Impossible d'appliquer les modifications de localisation pour le serveur X." -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:253 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "Impossible de trouver un fichier de configuration valide, utilisation de " "dfauts simples" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:279 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Impossible de charger un thme." -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:406 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "" "Le redmarrage n'a pas russi excuter le nouvel excutable %s: %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:476 openbox/openbox.c:478 msgid "Copyright (c)" msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:487 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Syntaxe: openbox [options]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:488 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -225,26 +225,26 @@ msgstr "" "\n" "Options:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:489 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Affiche cette aide et quitte\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Affiche la version et quitte\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr "" " --replace Remplace le gestionnaire de fentres actuellement en " "usage\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:492 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr "" " --sm-disable Dsactive la connexion au gestionnaire de sessions\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -252,19 +252,19 @@ msgstr "" "\n" "Passage de messages l'instance d'Openbox en cours:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Recharge la configuration d'Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Redmarre Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr " --exit Sortir d'Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:497 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -272,26 +272,26 @@ msgstr "" "\n" "Options de dboguage:\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:498 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Excute en mode synchrone\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:499 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Affiche la sortie de dboguage\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:500 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus Affiche la sortie de dboguage pour la gestion du " "focus\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:501 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr "" " --debug-xinerama Dcoupe l'affichage en crans xinerama factices\n" -#: openbox/openbox.c:501 +#: openbox/openbox.c:502 #, c-format msgid "" "\n" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "" "\n" "Veuillez soumettre les rapports de bogues %s\n" -#: openbox/openbox.c:602 +#: openbox/openbox.c:603 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Argument de la ligne de commande invalide %s\n" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Impossible de sauvegarder la session dans msgid "Error while saving the session to '%s': %s" msgstr "Erreur lors de la sauvegarde de la session depuis %s: %s" -#: openbox/startupnotify.c:241 +#: openbox/startupnotify.c:243 #, c-format msgid "Running %s\n" msgstr "Excution de %s\n" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 50b5d388..30c13e41 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-02 09:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-21 14:33+0100\n" "Last-Translator: Robert Kuszinger \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -21,109 +21,109 @@ msgstr "" msgid "Invalid action '%s' requested. No such action exists." msgstr "" -#: openbox/actions/execute.c:88 +#: openbox/actions/execute.c:92 #, c-format msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8" msgstr "Az útvonalat nem sikerült átalakítani utf8-ból: '%s'" -#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116 +#: openbox/actions/execute.c:101 openbox/actions/execute.c:120 #, c-format msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "Nem sikerült futtatni ezt a programot '%s': %s" -#: openbox/client.c:1973 openbox/client.c:2005 +#: openbox/client.c:1988 openbox/client.c:2020 msgid "Killing..." msgstr "" -#: openbox/client.c:1975 openbox/client.c:2007 +#: openbox/client.c:1990 openbox/client.c:2022 msgid "Not Responding" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:91 openbox/client_list_menu.c:94 msgid "Go there..." msgstr "Menjünk oda..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 msgid "Manage desktops" msgstr "Munkaasztal-kezelés" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Add new desktop" msgstr "Új _munkaasztal" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:158 msgid "_Remove last desktop" msgstr "Utolsó munkaasztal _eltávolítása" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:151 msgid "Windows" msgstr "Ablakok" -#: openbox/client_list_menu.c:203 +#: openbox/client_list_menu.c:204 msgid "Desktops" msgstr "Munkaasztalok" -#: openbox/client_menu.c:256 +#: openbox/client_menu.c:257 msgid "All desktops" msgstr "Összes munkaasztal" -#: openbox/client_menu.c:360 +#: openbox/client_menu.c:361 msgid "_Layer" msgstr "_Réteg" -#: openbox/client_menu.c:365 +#: openbox/client_menu.c:366 msgid "Always on _top" msgstr "Mindig _felül" -#: openbox/client_menu.c:366 +#: openbox/client_menu.c:367 msgid "_Normal" msgstr "_Normál" -#: openbox/client_menu.c:367 +#: openbox/client_menu.c:368 msgid "Always on _bottom" msgstr "Mindig _alul" -#: openbox/client_menu.c:370 +#: openbox/client_menu.c:371 msgid "_Send to desktop" msgstr "Munkaasztalra _küldeni" -#: openbox/client_menu.c:374 +#: openbox/client_menu.c:375 msgid "Client menu" msgstr "Kliens menü" -#: openbox/client_menu.c:384 +#: openbox/client_menu.c:385 msgid "R_estore" msgstr "_Visszaállítás" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:393 msgid "_Move" msgstr "_Mozgatás" -#: openbox/client_menu.c:394 +#: openbox/client_menu.c:395 msgid "Resi_ze" msgstr "_Átméretezés" -#: openbox/client_menu.c:396 +#: openbox/client_menu.c:397 msgid "Ico_nify" msgstr "Iko_nná alakítás" -#: openbox/client_menu.c:404 +#: openbox/client_menu.c:405 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximalizálás" -#: openbox/client_menu.c:412 +#: openbox/client_menu.c:413 msgid "_Roll up/down" msgstr "_Görgetés fel/le" -#: openbox/client_menu.c:414 +#: openbox/client_menu.c:415 msgid "Un/_Decorate" msgstr "_Dekoráció eltávilítása" -#: openbox/client_menu.c:418 +#: openbox/client_menu.c:419 msgid "_Close" msgstr "_Bezárás" -#: openbox/config.c:746 +#: openbox/config.c:750 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "Érvénytelen gomb a konfigurációs fájlban '%s'" @@ -166,49 +166,49 @@ msgstr "Érvénytelen gomb '%s' az egér parancsoknál" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Érvénytelen környezet az egér parancsoknál: '%s'" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:131 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Nem lehet a saját mappába váltani '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:151 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Nem nyitható meg a DISPLAY változóban beállított képernyő" -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:182 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Nem sikerült használatba venni az obernder függvénykönyvtárat" -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "X server does not support locale." msgstr "Az X kiszolgáló nem támogatja ezt a nemzetközi beállítást." -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:190 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "A nemzetközi beálljtás módosítók nem állíthatók be az X szerveren." -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:253 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "Nincs konfigurációs fájl, ezért egyszerű alapértelmezéseket használunk" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:279 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Nem tölthető be a téma." -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:406 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "Az újraindítás során ez az új program nem volt indítható '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:476 openbox/openbox.c:478 msgid "Copyright (c)" msgstr "Szerzői jogok (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:487 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Használat: openbox [options]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:488 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -216,23 +216,23 @@ msgstr "" "\n" "Opciók:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:489 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Súgó megjelenítése és kilépés\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Verzió kiírása majd kilépés\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Futó ablakkezelő cseréje\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:492 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Ne csatlakozzon a szekció-kezelőhöz\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -240,19 +240,19 @@ msgstr "" "\n" "Üzenet küldése a futó Openbox példánynak\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Konfiguráció úrjatöltése\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Openbox újraindítása\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr " --exit Kilépés az Openboxból\n" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:497 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -260,25 +260,25 @@ msgstr "" "\n" "Debug (hibakereső) lehetőségek:\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:498 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Futtatás szinkron módban\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:499 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Hibakeresési információk megjelenítése\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:500 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus Fókuszkezelésre vonatkozó hibakeresési információk " "kiírása\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:501 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Képernyő felosztása két ál-xinerama képernyőre\n" -#: openbox/openbox.c:501 +#: openbox/openbox.c:502 #, c-format msgid "" "\n" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "" "\n" "Légyszi jelentsd a hibát itt: %s\n" -#: openbox/openbox.c:602 +#: openbox/openbox.c:603 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Érvénytelen parancssori opció: '%s'\n" @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Nem tudom elmenti ide a futó környezetet '%s': %s" msgid "Error while saving the session to '%s': %s" msgstr "Hiba a futási környezet mentése közben '%s': %s" -#: openbox/startupnotify.c:241 +#: openbox/startupnotify.c:243 #, c-format msgid "Running %s\n" msgstr "Futtatás %s\n" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index d4a8130b..e9d3e912 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-02 09:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-20 15:18+0200\n" "Last-Translator: Davide Truffa \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -21,109 +21,109 @@ msgstr "" msgid "Invalid action '%s' requested. No such action exists." msgstr "" -#: openbox/actions/execute.c:88 +#: openbox/actions/execute.c:92 #, c-format msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8" msgstr "Impossibile convertire il percorso utf8 '%s'" -#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116 +#: openbox/actions/execute.c:101 openbox/actions/execute.c:120 #, c-format msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "Impossibile eseguire il comando '%s': %s" -#: openbox/client.c:1973 openbox/client.c:2005 +#: openbox/client.c:1988 openbox/client.c:2020 msgid "Killing..." msgstr "" -#: openbox/client.c:1975 openbox/client.c:2007 +#: openbox/client.c:1990 openbox/client.c:2022 msgid "Not Responding" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:91 openbox/client_list_menu.c:94 msgid "Go there..." msgstr "Vai a..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 msgid "Manage desktops" msgstr "Gestisci i desktop" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Add new desktop" msgstr "_Aggiungi un nuovo desktop" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:158 msgid "_Remove last desktop" msgstr "_Rimuovi l'ultimo desktop" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:151 msgid "Windows" msgstr "Finestre" -#: openbox/client_list_menu.c:203 +#: openbox/client_list_menu.c:204 msgid "Desktops" msgstr "Desktop" -#: openbox/client_menu.c:256 +#: openbox/client_menu.c:257 msgid "All desktops" msgstr "Tutti i desktop" -#: openbox/client_menu.c:360 +#: openbox/client_menu.c:361 msgid "_Layer" msgstr "_Livello" -#: openbox/client_menu.c:365 +#: openbox/client_menu.c:366 msgid "Always on _top" msgstr "Sempre _sopra" -#: openbox/client_menu.c:366 +#: openbox/client_menu.c:367 msgid "_Normal" msgstr "_Normale" -#: openbox/client_menu.c:367 +#: openbox/client_menu.c:368 msgid "Always on _bottom" msgstr "Sempre s_otto" -#: openbox/client_menu.c:370 +#: openbox/client_menu.c:371 msgid "_Send to desktop" msgstr "Invia al _desktop" -#: openbox/client_menu.c:374 +#: openbox/client_menu.c:375 msgid "Client menu" msgstr "Menù della finestra" -#: openbox/client_menu.c:384 +#: openbox/client_menu.c:385 msgid "R_estore" msgstr "_Ripristina" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:393 msgid "_Move" msgstr "_Muovi" -#: openbox/client_menu.c:394 +#: openbox/client_menu.c:395 msgid "Resi_ze" msgstr "R_idimensiona" -#: openbox/client_menu.c:396 +#: openbox/client_menu.c:397 msgid "Ico_nify" msgstr "Mi_nimizza" -#: openbox/client_menu.c:404 +#: openbox/client_menu.c:405 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ssimizza" -#: openbox/client_menu.c:412 +#: openbox/client_menu.c:413 msgid "_Roll up/down" msgstr "A_rrotola" -#: openbox/client_menu.c:414 +#: openbox/client_menu.c:415 msgid "Un/_Decorate" msgstr "Si/No _Decorazioni" -#: openbox/client_menu.c:418 +#: openbox/client_menu.c:419 msgid "_Close" msgstr "_Chiudi" -#: openbox/config.c:746 +#: openbox/config.c:750 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "Il pulsante '%s' specificato nel file di configurazione non è valido" @@ -168,53 +168,53 @@ msgstr "Il pulsante '%s' specificato nelle associazioni mouse non è valido" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Il contesto '%s' specificato nelle associazioni mouse non è valido" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:131 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Impossibile accedere alla directory home '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:151 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Impossibile accedere al display specificato nella variabile DISPLAY." -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:182 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Impossibile inizializzare la libreria obrender." -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "X server does not support locale." msgstr "Il server X non ha il supporto per la localizzazione." -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:190 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "" "Impossibile impostare la localizzazione dei tasti modificatori per il server " "X." -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:253 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "Impossibile trovare un file di configurazione valido, verranno utilizzate le " "impostazioni predefinite" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:279 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Impossibile caricare un tema." -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:406 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "Non è stato possibile riavviare il nuovo eseguibile '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:476 openbox/openbox.c:478 msgid "Copyright (c)" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:487 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Sintassi: openbox [opzioni]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:488 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -222,23 +222,23 @@ msgstr "" "\n" "Opzioni:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:489 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Mostra questo messaggio di aiuto ed esce\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Mostra il numero di versione ed esce\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Sostituisce l'attuale window manager attivo\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:492 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Disabilita la connessione al session manager\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -246,19 +246,19 @@ msgstr "" "\n" "Inviare messaggi ad un'istanza di Openbox attiva:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Ricarica la configurazione di Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Riavvia Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:497 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -266,25 +266,25 @@ msgstr "" "\n" "Opzioni di debug:\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:498 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Esegue in modalità sincrona\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:499 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Mostra le informazioni di debug\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:500 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus Mostra le informazioni di debug sulla gestione del " "focus\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:501 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Divide lo schermo per simulare xinerama\n" -#: openbox/openbox.c:501 +#: openbox/openbox.c:502 #, c-format msgid "" "\n" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "" "\n" "Segnalate eventuali bug a %s\n" -#: openbox/openbox.c:602 +#: openbox/openbox.c:603 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Argomento da linea di comando non valido '%s'\n" @@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "Impossibile salvare la sessione in '%s': %s" msgid "Error while saving the session to '%s': %s" msgstr "Errore durante il salvataggio della sessione in '%s': %s" -#: openbox/startupnotify.c:241 +#: openbox/startupnotify.c:243 #, c-format msgid "Running %s\n" msgstr "Sto eseguendo %s\n" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index a72fdd9a..d66dfbee 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-02 09:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-07 14:49+0200\n" "Last-Translator: Ryoichiro Suzuki \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -23,110 +23,110 @@ msgid "Invalid action '%s' requested. No such action exists." msgstr "" "不正なアクション'%s'が要求されました。そのようなアクションは存在しません。" -#: openbox/actions/execute.c:88 +#: openbox/actions/execute.c:92 #, c-format msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8" msgstr "パス'%s'を utf8 から変換するのに失敗しました。" -#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116 +#: openbox/actions/execute.c:101 openbox/actions/execute.c:120 #, c-format msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "'%s'の実行に失敗しました: %s" -#: openbox/client.c:1973 openbox/client.c:2005 +#: openbox/client.c:1988 openbox/client.c:2020 msgid "Killing..." msgstr "" -#: openbox/client.c:1975 openbox/client.c:2007 +#: openbox/client.c:1990 openbox/client.c:2022 msgid "Not Responding" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:91 openbox/client_list_menu.c:94 msgid "Go there..." msgstr "移動する..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 msgid "Manage desktops" msgstr "デスクトップを管理" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Add new desktop" msgstr "新しくデスクトップを追加(_A)" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:158 msgid "_Remove last desktop" msgstr "最後のデスクトップを削除(_R)" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:151 msgid "Windows" msgstr "ウィンドウ" -#: openbox/client_list_menu.c:203 +#: openbox/client_list_menu.c:204 msgid "Desktops" msgstr "デスクトップ" -#: openbox/client_menu.c:256 +#: openbox/client_menu.c:257 msgid "All desktops" msgstr "すべてのデスクトップ(_A)" -#: openbox/client_menu.c:360 +#: openbox/client_menu.c:361 msgid "_Layer" msgstr "階層(_L)" -#: openbox/client_menu.c:365 +#: openbox/client_menu.c:366 msgid "Always on _top" msgstr "常に最上位にする(_T)" -#: openbox/client_menu.c:366 +#: openbox/client_menu.c:367 msgid "_Normal" msgstr "通常(_N)" -#: openbox/client_menu.c:367 +#: openbox/client_menu.c:368 msgid "Always on _bottom" msgstr "常に最下位にする(_B)" -#: openbox/client_menu.c:370 +#: openbox/client_menu.c:371 msgid "_Send to desktop" msgstr "デスクトップに送る(_S)" -#: openbox/client_menu.c:374 +#: openbox/client_menu.c:375 msgid "Client menu" msgstr "クライアントメニュー" -#: openbox/client_menu.c:384 +#: openbox/client_menu.c:385 msgid "R_estore" msgstr "復元(_E)" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:393 msgid "_Move" msgstr "移動(_M)" -#: openbox/client_menu.c:394 +#: openbox/client_menu.c:395 msgid "Resi_ze" msgstr "サイズの変更(_Z)" -#: openbox/client_menu.c:396 +#: openbox/client_menu.c:397 msgid "Ico_nify" msgstr "アイコン化(_N)" -#: openbox/client_menu.c:404 +#: openbox/client_menu.c:405 msgid "Ma_ximize" msgstr "最大化(_X)" -#: openbox/client_menu.c:412 +#: openbox/client_menu.c:413 msgid "_Roll up/down" msgstr "巻き上げ/展開(_R)" # not sure about this one -#: openbox/client_menu.c:414 +#: openbox/client_menu.c:415 msgid "Un/_Decorate" msgstr "非/装飾(_D)" -#: openbox/client_menu.c:418 +#: openbox/client_menu.c:419 msgid "_Close" msgstr "閉じる(_C)" -#: openbox/config.c:746 +#: openbox/config.c:750 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "不正なボタン'%s'が設定ファイルで指定されています。" @@ -169,118 +169,118 @@ msgstr "マウス割り当てに於いて不正なボタン '%s'" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "マウス割り当てに於いて不正なコンテクスト '%s'" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:131 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "ホームディレクトリ'%s'に移動できません: %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:151 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "環境変数 DISPLAY からディスプレイを開くのに失敗しました。" -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:182 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "obrender ライブラリの初期化に失敗しました。" -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "X server does not support locale." msgstr "Xサーバはロケールをサポートしていません。" -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:190 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Xサーバの為のロケール修飾子を設定できません。" -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:253 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "正当な設定ファイルを見つけられません。単純な初期設定を使います。" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:279 msgid "Unable to load a theme." msgstr "テーマを読み込めません。" -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:406 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "再起動の際新しい実行ファイル'%s'の実行に失敗しました: %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:476 openbox/openbox.c:478 msgid "Copyright (c)" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:487 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:488 msgid "" "\n" "Options:\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:489 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:492 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:497 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:498 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:499 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:500 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:501 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:501 +#: openbox/openbox.c:502 #, c-format msgid "" "\n" "Please report bugs at %s\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:602 +#: openbox/openbox.c:603 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "不正なコマンドライン引数 '%s'\n" @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "セッションを'%s'に保存できません: %s" msgid "Error while saving the session to '%s': %s" msgstr "セッションを'%s'に保存中にエラーが起きました: %s" -#: openbox/startupnotify.c:241 +#: openbox/startupnotify.c:243 #, c-format msgid "Running %s\n" msgstr "起動中 %s\n" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 414cddb3..5a32ad29 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-02 09:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-12 13:01+0200\n" "Last-Translator: Jochem Kossen \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -21,109 +21,109 @@ msgstr "" msgid "Invalid action '%s' requested. No such action exists." msgstr "Ongeldige actie '%s' gevraagd. Deze actie bestaat niet" -#: openbox/actions/execute.c:88 +#: openbox/actions/execute.c:92 #, c-format msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8" msgstr "Converteren van het pad '%s' vanuit utf8 mislukt" -#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116 +#: openbox/actions/execute.c:101 openbox/actions/execute.c:120 #, c-format msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "Uitvoeren van '%s' mislukt: %s" -#: openbox/client.c:1973 openbox/client.c:2005 +#: openbox/client.c:1988 openbox/client.c:2020 msgid "Killing..." msgstr "" -#: openbox/client.c:1975 openbox/client.c:2007 +#: openbox/client.c:1990 openbox/client.c:2022 msgid "Not Responding" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:91 openbox/client_list_menu.c:94 msgid "Go there..." msgstr "Ga hierheen..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 msgid "Manage desktops" msgstr "Beheer bureaubladen" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Add new desktop" msgstr "_Voeg nieuw bureaublad toe" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:158 msgid "_Remove last desktop" msgstr "V_erwijder laatste bureaublad" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:151 msgid "Windows" msgstr "Vensters" -#: openbox/client_list_menu.c:203 +#: openbox/client_list_menu.c:204 msgid "Desktops" msgstr "Bureaubladen" -#: openbox/client_menu.c:256 +#: openbox/client_menu.c:257 msgid "All desktops" msgstr "Alle bureaubladen" -#: openbox/client_menu.c:360 +#: openbox/client_menu.c:361 msgid "_Layer" msgstr "_Laag" -#: openbox/client_menu.c:365 +#: openbox/client_menu.c:366 msgid "Always on _top" msgstr "Altijd _bovenop" -#: openbox/client_menu.c:366 +#: openbox/client_menu.c:367 msgid "_Normal" msgstr "_Normaal" -#: openbox/client_menu.c:367 +#: openbox/client_menu.c:368 msgid "Always on _bottom" msgstr "Altijd _onderop" -#: openbox/client_menu.c:370 +#: openbox/client_menu.c:371 msgid "_Send to desktop" msgstr "Verplaats _naar bureaublad" -#: openbox/client_menu.c:374 +#: openbox/client_menu.c:375 msgid "Client menu" msgstr "Venster menu" -#: openbox/client_menu.c:384 +#: openbox/client_menu.c:385 msgid "R_estore" msgstr "_Herstellen" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:393 msgid "_Move" msgstr "_Verplaatsen" -#: openbox/client_menu.c:394 +#: openbox/client_menu.c:395 msgid "Resi_ze" msgstr "_Grootte aanpassen" -#: openbox/client_menu.c:396 +#: openbox/client_menu.c:397 msgid "Ico_nify" msgstr "_Iconificeren" -#: openbox/client_menu.c:404 +#: openbox/client_menu.c:405 msgid "Ma_ximize" msgstr "_Maximaliseren" -#: openbox/client_menu.c:412 +#: openbox/client_menu.c:413 msgid "_Roll up/down" msgstr "_Op/neerklappen" -#: openbox/client_menu.c:414 +#: openbox/client_menu.c:415 msgid "Un/_Decorate" msgstr "_Vensterrand weghalen/toevoegen" -#: openbox/client_menu.c:418 +#: openbox/client_menu.c:419 msgid "_Close" msgstr "_Sluiten" -#: openbox/config.c:746 +#: openbox/config.c:750 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "Ongeldige knop '%s' gespecificeerd in het configuratiebestand" @@ -166,51 +166,51 @@ msgstr "Ongeldige knop '%s' in muis binding" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Ongeldige context '%s' in muis binding" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:131 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Pad instellen mislukt naar de thuismap '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:151 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Scherm van de DISPLAY omgevingsvariabele te openen mislukt." -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:182 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Initialiseren van de obrender bibliotheek mislukt." -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "X server does not support locale." msgstr "X server ondersteunt locale niet" -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:190 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Kan de locale bepaling van de X server niet instellen" -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:253 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "Kon geen geldig configuratiebestand vinden, simpele standaardinstellingen " "worden gebruikt" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:279 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Thema laden mislukt." -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:406 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "Uitvoeren van nieuw programma '%s' tijdens herstart miskukt: %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:476 openbox/openbox.c:478 msgid "Copyright (c)" msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:487 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Syntax: openbox [opties]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:488 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -218,23 +218,23 @@ msgstr "" "\n" "Opties:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:489 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Toon deze helptekst en sluit af\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Toon versie en sluit af\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Vervang de huidig draaiende window manager\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:492 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Verbinding met de sessiebeheerder uitschakelen\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -242,19 +242,19 @@ msgstr "" "\n" "Berichten worden naar een draaiende Openbox instantie gestuurd:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Openbox configuratie opnieuw laden\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Herstart Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:497 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -262,23 +262,23 @@ msgstr "" "\n" "Debugging opties:\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:498 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Start in synchrone modus\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:499 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Debuguitvoer weergeven\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:500 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr " --debug-focus Debug uitvoer voor focusafhandeling weergeven\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:501 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Splits het scherm in nep xinerama schermen\n" -#: openbox/openbox.c:501 +#: openbox/openbox.c:502 #, c-format msgid "" "\n" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "" "\n" "Gelieve bugs te melden bij %s\n" -#: openbox/openbox.c:602 +#: openbox/openbox.c:603 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Onbekende optie '%s'\n" @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Kan de sessie niet opslaan naar '%s': %s" msgid "Error while saving the session to '%s': %s" msgstr "Fout tijdens het opslaan van de sessie naar '%s': %s" -#: openbox/startupnotify.c:241 +#: openbox/startupnotify.c:243 #, c-format msgid "Running %s\n" msgstr "Starten %s\n" diff --git a/po/no.po b/po/no.po index eca23f57..a98702e8 100644 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-29 13:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-02 09:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-29 13:37+0100\n" "Last-Translator: Michael Kjelbergvik Thung \n" "Language-Team: None\n" @@ -30,11 +30,11 @@ msgstr "Feil ved konvertering av '%s' fra utf8 " msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "Kunne ikke kjøre '%s': %s" -#: openbox/client.c:1979 openbox/client.c:2011 +#: openbox/client.c:1988 openbox/client.c:2020 msgid "Killing..." msgstr "Dreper..." -#: openbox/client.c:1981 openbox/client.c:2013 +#: openbox/client.c:1990 openbox/client.c:2022 msgid "Not Responding" msgstr "Svarer Ikke" @@ -309,7 +309,9 @@ msgstr "Vindusbehandleren på skjerm %d vil ikke avslutte" msgid "" "Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. " "Overriding the Openbox configuration." -msgstr "Openbox er innstillt til %d skrivebord, men nåværende sesjon har %d. Benytter sesjonens innstilling." +msgstr "" +"Openbox er innstillt til %d skrivebord, men nåværende sesjon har %d. " +"Benytter sesjonens innstilling." #: openbox/screen.c:1168 #, c-format diff --git a/po/openbox.pot b/po/openbox.pot index ed572b0d..a7013246 100644 --- a/po/openbox.pot +++ b/po/openbox.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-02 09:06-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -21,109 +21,109 @@ msgstr "" msgid "Invalid action '%s' requested. No such action exists." msgstr "" -#: openbox/actions/execute.c:88 +#: openbox/actions/execute.c:92 #, c-format msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8" msgstr "" -#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116 +#: openbox/actions/execute.c:101 openbox/actions/execute.c:120 #, c-format msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "" -#: openbox/client.c:1973 openbox/client.c:2005 +#: openbox/client.c:1988 openbox/client.c:2020 msgid "Killing..." msgstr "" -#: openbox/client.c:1975 openbox/client.c:2007 +#: openbox/client.c:1990 openbox/client.c:2022 msgid "Not Responding" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:91 openbox/client_list_menu.c:94 msgid "Go there..." msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 msgid "Manage desktops" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Add new desktop" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:158 msgid "_Remove last desktop" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:151 msgid "Windows" msgstr "" -#: openbox/client_list_menu.c:203 +#: openbox/client_list_menu.c:204 msgid "Desktops" msgstr "" -#: openbox/client_menu.c:256 +#: openbox/client_menu.c:257 msgid "All desktops" msgstr "" -#: openbox/client_menu.c:360 +#: openbox/client_menu.c:361 msgid "_Layer" msgstr "" -#: openbox/client_menu.c:365 +#: openbox/client_menu.c:366 msgid "Always on _top" msgstr "" -#: openbox/client_menu.c:366 +#: openbox/client_menu.c:367 msgid "_Normal" msgstr "" -#: openbox/client_menu.c:367 +#: openbox/client_menu.c:368 msgid "Always on _bottom" msgstr "" -#: openbox/client_menu.c:370 +#: openbox/client_menu.c:371 msgid "_Send to desktop" msgstr "" -#: openbox/client_menu.c:374 +#: openbox/client_menu.c:375 msgid "Client menu" msgstr "" -#: openbox/client_menu.c:384 +#: openbox/client_menu.c:385 msgid "R_estore" msgstr "" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:393 msgid "_Move" msgstr "" -#: openbox/client_menu.c:394 +#: openbox/client_menu.c:395 msgid "Resi_ze" msgstr "" -#: openbox/client_menu.c:396 +#: openbox/client_menu.c:397 msgid "Ico_nify" msgstr "" -#: openbox/client_menu.c:404 +#: openbox/client_menu.c:405 msgid "Ma_ximize" msgstr "" -#: openbox/client_menu.c:412 +#: openbox/client_menu.c:413 msgid "_Roll up/down" msgstr "" -#: openbox/client_menu.c:414 +#: openbox/client_menu.c:415 msgid "Un/_Decorate" msgstr "" -#: openbox/client_menu.c:418 +#: openbox/client_menu.c:419 msgid "_Close" msgstr "" -#: openbox/config.c:746 +#: openbox/config.c:750 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "" @@ -166,118 +166,118 @@ msgstr "" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:131 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:151 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "" -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:182 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "" -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "X server does not support locale." msgstr "" -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:190 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "" -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:253 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:279 msgid "Unable to load a theme." msgstr "" -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:406 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:476 openbox/openbox.c:478 msgid "Copyright (c)" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:487 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:488 msgid "" "\n" "Options:\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:489 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:492 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:497 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:498 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:499 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:500 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:501 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:501 +#: openbox/openbox.c:502 #, c-format msgid "" "\n" "Please report bugs at %s\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:602 +#: openbox/openbox.c:603 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "" @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "" msgid "Error while saving the session to '%s': %s" msgstr "" -#: openbox/startupnotify.c:241 +#: openbox/startupnotify.c:243 #, c-format msgid "Running %s\n" msgstr "" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 3d1003d6..ba0dbae3 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-02 09:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-14 00:43+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -22,109 +22,109 @@ msgstr "" msgid "Invalid action '%s' requested. No such action exists." msgstr "" -#: openbox/actions/execute.c:88 +#: openbox/actions/execute.c:92 #, c-format msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8" msgstr "Nie można przekonwertować ścieżki '%s' z UTF-8" -#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116 +#: openbox/actions/execute.c:101 openbox/actions/execute.c:120 #, c-format msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "Wykonanie '%s' nie powiodło się: %s" -#: openbox/client.c:1973 openbox/client.c:2005 +#: openbox/client.c:1988 openbox/client.c:2020 msgid "Killing..." msgstr "" -#: openbox/client.c:1975 openbox/client.c:2007 +#: openbox/client.c:1990 openbox/client.c:2022 msgid "Not Responding" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:91 openbox/client_list_menu.c:94 msgid "Go there..." msgstr "Przejdź..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 msgid "Manage desktops" msgstr "Zarządzaj pulpitami" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Add new desktop" msgstr "Dod_aj nowy pulpit" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:158 msgid "_Remove last desktop" msgstr "_Usuń ostatni pulpit" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:151 msgid "Windows" msgstr "Okna" -#: openbox/client_list_menu.c:203 +#: openbox/client_list_menu.c:204 msgid "Desktops" msgstr "Pulpity" -#: openbox/client_menu.c:256 +#: openbox/client_menu.c:257 msgid "All desktops" msgstr "Wszystkie pulpity" -#: openbox/client_menu.c:360 +#: openbox/client_menu.c:361 msgid "_Layer" msgstr "_Warstwa" -#: openbox/client_menu.c:365 +#: openbox/client_menu.c:366 msgid "Always on _top" msgstr "Zawsze na _wierzchu" -#: openbox/client_menu.c:366 +#: openbox/client_menu.c:367 msgid "_Normal" msgstr "_Normalnie" -#: openbox/client_menu.c:367 +#: openbox/client_menu.c:368 msgid "Always on _bottom" msgstr "Zawsze pod _spodem" -#: openbox/client_menu.c:370 +#: openbox/client_menu.c:371 msgid "_Send to desktop" msgstr "Wyślij na p_ulpit" -#: openbox/client_menu.c:374 +#: openbox/client_menu.c:375 msgid "Client menu" msgstr "Menu klienta" -#: openbox/client_menu.c:384 +#: openbox/client_menu.c:385 msgid "R_estore" msgstr "P_rzywróć" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:393 msgid "_Move" msgstr "_Przesuń" -#: openbox/client_menu.c:394 +#: openbox/client_menu.c:395 msgid "Resi_ze" msgstr "Zmień _rozmiar" -#: openbox/client_menu.c:396 +#: openbox/client_menu.c:397 msgid "Ico_nify" msgstr "Zmi_nimalizuj" -#: openbox/client_menu.c:404 +#: openbox/client_menu.c:405 msgid "Ma_ximize" msgstr "Zma_ksymalizuj" -#: openbox/client_menu.c:412 +#: openbox/client_menu.c:413 msgid "_Roll up/down" msgstr "_Zwiń/Rozwiń" -#: openbox/client_menu.c:414 +#: openbox/client_menu.c:415 msgid "Un/_Decorate" msgstr "Wyświetl/ukryj _dekoracje" -#: openbox/client_menu.c:418 +#: openbox/client_menu.c:419 msgid "_Close" msgstr "Z_amknij" -#: openbox/config.c:746 +#: openbox/config.c:750 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "Nieprawidłowy klawisz '%s' określony w pliku konfiguracyjnym" @@ -167,53 +167,53 @@ msgstr "Nieprawidłowy klawisz '%s' w skrócie myszy" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Nieprawidłowy kontekst '%s' w skrócie myszy" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:131 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Nie można przejść do katalogu domowego '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:151 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Otwarcie ekranu ze zmiennej środowiskowej DISPLAY nie powiodło się." -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:182 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Zainicjowanie biblioteki obrender nie powiodło się." -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "X server does not support locale." msgstr "Serwer X nie obsługuje ustawień lokalnych." -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:190 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Nie można ustawić modyfikatorów lokalnych dla serwera X." -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:253 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "Nie można znaleźć prawidłowego pliku konfiguracyjnego, używanie " "domyślnychwartości" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:279 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Nie można wczytać motywu." -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:406 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "" "Wykonanie nowego pliku wykonywalnego '%s' podczas ponownego uruchomienianie " "powiodło się: %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:476 openbox/openbox.c:478 msgid "Copyright (c)" msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:487 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Składnia: openbox [opcje]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:488 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -221,23 +221,23 @@ msgstr "" "\n" "Opcje:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:489 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Wyświetla tę pomoc i kończy\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Wyświetla wersję i kończy\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Zastępuje aktualnie działający menedżer okien\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:492 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Nie tworzy połączenia z menedżerem sesji\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -245,19 +245,19 @@ msgstr "" "\n" "Przekazywanie komunikatów do działającej instancji Openboksa:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Ponownie wczytuje pliki konfiguracyjne\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Ponownie uruchamia Openboksa\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:497 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -265,24 +265,24 @@ msgstr "" "\n" "Opcje debugowania:\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:498 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Uruchamia w trybie synchronicznym\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:499 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Wyświetla informacje o debugowaniu\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:500 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus Wyświetla wyjście debugowania obsługi aktywacji\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:501 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Dzieli ekran na sztuczne ekrany xineramy\n" -#: openbox/openbox.c:501 +#: openbox/openbox.c:502 #, c-format msgid "" "\n" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "" "\n" "Proszę zgłaszać błędy (w języku angielskim) pod adresem %s\n" -#: openbox/openbox.c:602 +#: openbox/openbox.c:603 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Nieprawidłowy argument wiersza poleceń '%s'\n" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "Nie można zapisać sesji do '%s': %s" msgid "Error while saving the session to '%s': %s" msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania sesji do '%s': %s" -#: openbox/startupnotify.c:241 +#: openbox/startupnotify.c:243 #, c-format msgid "Running %s\n" msgstr "Uruchamianie %s\n" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index afaee843..2769f352 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-02 09:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-22 22:17+0100\n" "Last-Translator: Althaser \n" "Language-Team: None\n" @@ -21,109 +21,109 @@ msgstr "" msgid "Invalid action '%s' requested. No such action exists." msgstr "Pedido de aco '%s' invlido. No existem quaisquer aces." -#: openbox/actions/execute.c:88 +#: openbox/actions/execute.c:92 #, c-format msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8" msgstr "Falha a converter o caminho '%s' do utf8" -#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116 +#: openbox/actions/execute.c:101 openbox/actions/execute.c:120 #, c-format msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "Falha a executar '%s': %s" -#: openbox/client.c:1973 openbox/client.c:2005 +#: openbox/client.c:1988 openbox/client.c:2020 msgid "Killing..." msgstr "Terminando..." -#: openbox/client.c:1975 openbox/client.c:2007 +#: openbox/client.c:1990 openbox/client.c:2022 msgid "Not Responding" msgstr "No est a responder" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:91 openbox/client_list_menu.c:94 msgid "Go there..." msgstr "Ir para..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 msgid "Manage desktops" msgstr "Gerir reas de trabalho" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Add new desktop" msgstr "_Adicionar nova rea de trabalho" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:158 msgid "_Remove last desktop" msgstr "_Remover a ltima rea de trabalho" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:151 msgid "Windows" msgstr "Janelas" -#: openbox/client_list_menu.c:203 +#: openbox/client_list_menu.c:204 msgid "Desktops" msgstr "reas de trabalho" -#: openbox/client_menu.c:256 +#: openbox/client_menu.c:257 msgid "All desktops" msgstr "Todas as reas de trabalho" -#: openbox/client_menu.c:360 +#: openbox/client_menu.c:361 msgid "_Layer" msgstr "_Camada" -#: openbox/client_menu.c:365 +#: openbox/client_menu.c:366 msgid "Always on _top" msgstr "Sempre em _cima" -#: openbox/client_menu.c:366 +#: openbox/client_menu.c:367 msgid "_Normal" msgstr "_Normal" -#: openbox/client_menu.c:367 +#: openbox/client_menu.c:368 msgid "Always on _bottom" msgstr "Sempre no _fundo" -#: openbox/client_menu.c:370 +#: openbox/client_menu.c:371 msgid "_Send to desktop" msgstr "Enviar para rea de _trabalho" -#: openbox/client_menu.c:374 +#: openbox/client_menu.c:375 msgid "Client menu" msgstr "Menu de clientes" -#: openbox/client_menu.c:384 +#: openbox/client_menu.c:385 msgid "R_estore" msgstr "R_estaurar" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:393 msgid "_Move" msgstr "_Mover" -#: openbox/client_menu.c:394 +#: openbox/client_menu.c:395 msgid "Resi_ze" msgstr "Redimen_sionar" -#: openbox/client_menu.c:396 +#: openbox/client_menu.c:397 msgid "Ico_nify" msgstr "Mi_nimizar" -#: openbox/client_menu.c:404 +#: openbox/client_menu.c:405 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximizar" -#: openbox/client_menu.c:412 +#: openbox/client_menu.c:413 msgid "_Roll up/down" msgstr "Des/en_rolar" -#: openbox/client_menu.c:414 +#: openbox/client_menu.c:415 msgid "Un/_Decorate" msgstr "Des/_Decorar" -#: openbox/client_menu.c:418 +#: openbox/client_menu.c:419 msgid "_Close" msgstr "_Fechar" -#: openbox/config.c:746 +#: openbox/config.c:750 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "Boto invlido '%s' especificado no ficheiro de configurao" @@ -166,51 +166,51 @@ msgstr "Bot msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Contexto invlido '%s' no atalho do rato" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:131 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Incapaz de mudar para o directrio home '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:151 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Falha a abrir o ecr pela varivel de ambiente DISPLAY." -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:182 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Falha a inicializar a biblioteca obrender" -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "X server does not support locale." msgstr "O servidor X no suporta o locale." -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:190 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "No pode definir locales modificados para o servidor X." -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:253 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "Incapaz de encontrar um ficheiro de configurao vlido, usando algumas " "configuraes simples de omisso" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:279 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Incapaz de carregar o tema." -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:406 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "Falha a reiniciar a execuo de um novo executvel '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:476 openbox/openbox.c:478 msgid "Copyright (c)" msgstr "Direitos de autor (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:487 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Sintaxe: openbox [opes]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:488 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -218,23 +218,23 @@ msgstr "" "\n" "Opes:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:489 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Mostra este help e sai\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Mostra a verso e sai\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Substitui o corrente gestor de janelas\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:492 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Desactiva a ligao com o gestor de sesses\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -242,19 +242,19 @@ msgstr "" "\n" "Passando mensagens para a solicitao do Openbox em execuo\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Recarrega a configurao do Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Reinicia o Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr " --saida Sai do Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:497 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -262,25 +262,25 @@ msgstr "" "\n" "Opes de depurao\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:498 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Executa em modo sincronizado\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:499 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Mostra o resultado da depurao\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:500 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus Mostra o resultado da depurao para manipulao em " "foco\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:501 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Divide o ecr em falsos ecrs xinerama\n" -#: openbox/openbox.c:501 +#: openbox/openbox.c:502 #, c-format msgid "" "\n" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "" "\n" "Por favor reporte erros em %s\n" -#: openbox/openbox.c:602 +#: openbox/openbox.c:603 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Argumento invlido na linha de comandos '%s'\n" @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "Incapaz de guardar a sess msgid "Error while saving the session to '%s': %s" msgstr "Erro enquanto guardava a sesso em '%s': %s" -#: openbox/startupnotify.c:241 +#: openbox/startupnotify.c:243 #, c-format msgid "Running %s\n" msgstr "Executando %s\n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 9afabafa..38444bb0 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-02 09:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-22 21:42+0100\n" "Last-Translator: Og Maciel \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -22,109 +22,109 @@ msgstr "" msgid "Invalid action '%s' requested. No such action exists." msgstr "Ação inválida '%s' requisitada. Ação não existe." -#: openbox/actions/execute.c:88 +#: openbox/actions/execute.c:92 #, c-format msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8" msgstr "Falha ao converter o caminho '%s' do utf8" -#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116 +#: openbox/actions/execute.c:101 openbox/actions/execute.c:120 #, c-format msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "Falha ao executar '%s': %s" -#: openbox/client.c:1973 openbox/client.c:2005 +#: openbox/client.c:1988 openbox/client.c:2020 msgid "Killing..." msgstr "Terminando..." -#: openbox/client.c:1975 openbox/client.c:2007 +#: openbox/client.c:1990 openbox/client.c:2022 msgid "Not Responding" msgstr "Não Responsivo" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:91 openbox/client_list_menu.c:94 msgid "Go there..." msgstr "Ir lá..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 msgid "Manage desktops" msgstr "Gerenciar áreas de trabalho" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Add new desktop" msgstr "_Adicionar nova área de trabalho" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:158 msgid "_Remove last desktop" msgstr "_Remover última área de trabalho" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:151 msgid "Windows" msgstr "Janelas" -#: openbox/client_list_menu.c:203 +#: openbox/client_list_menu.c:204 msgid "Desktops" msgstr "Áreas de trabalho" -#: openbox/client_menu.c:256 +#: openbox/client_menu.c:257 msgid "All desktops" msgstr "Todas as áreas de trabalho" -#: openbox/client_menu.c:360 +#: openbox/client_menu.c:361 msgid "_Layer" msgstr "_Camada" -#: openbox/client_menu.c:365 +#: openbox/client_menu.c:366 msgid "Always on _top" msgstr "Sempre no _topo" -#: openbox/client_menu.c:366 +#: openbox/client_menu.c:367 msgid "_Normal" msgstr "_Normal" -#: openbox/client_menu.c:367 +#: openbox/client_menu.c:368 msgid "Always on _bottom" msgstr "Sempre no _fundo" -#: openbox/client_menu.c:370 +#: openbox/client_menu.c:371 msgid "_Send to desktop" msgstr "Enviar para área de _trabalho" -#: openbox/client_menu.c:374 +#: openbox/client_menu.c:375 msgid "Client menu" msgstr "Menu do cliente" -#: openbox/client_menu.c:384 +#: openbox/client_menu.c:385 msgid "R_estore" msgstr "R_estaurar" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:393 msgid "_Move" msgstr "_Mover" -#: openbox/client_menu.c:394 +#: openbox/client_menu.c:395 msgid "Resi_ze" msgstr "Redimen_sionar" -#: openbox/client_menu.c:396 +#: openbox/client_menu.c:397 msgid "Ico_nify" msgstr "Mi_nimizar" -#: openbox/client_menu.c:404 +#: openbox/client_menu.c:405 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximizar" -#: openbox/client_menu.c:412 +#: openbox/client_menu.c:413 msgid "_Roll up/down" msgstr "(Des)en_rolar" -#: openbox/client_menu.c:414 +#: openbox/client_menu.c:415 msgid "Un/_Decorate" msgstr "(Não) _Decorar" -#: openbox/client_menu.c:418 +#: openbox/client_menu.c:419 msgid "_Close" msgstr "_Fechar" -#: openbox/config.c:746 +#: openbox/config.c:750 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "Botão inválido '%s' especificado no arquivo de configuração" @@ -167,52 +167,52 @@ msgstr "Botão inválido '%s' na associação do mouse" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Contexto '%s' inválido na associação do mouse" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:131 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Não foi possível mudar para o diretório pessoal '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:151 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Falha ao abrir a tela da variavel de ambiente DISPLAY" -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:182 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Falha ao iniciar a biblioteca obrender." -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "X server does not support locale." msgstr "Servidor X não suporta localização." -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:190 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "" "Não foi possível configurar modificadores de localização para o servidor X." -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:253 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "Não foi possível encontrar um arquivo de configuração válido, usando alguns " "valores padrão simples." -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:279 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Não foi possível carregar um tema." -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:406 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "O comando de reiniciar falhou ao executar novo executável '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:476 openbox/openbox.c:478 msgid "Copyright (c)" msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:487 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Sintaxe: openbox [opções]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:488 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -220,24 +220,24 @@ msgstr "" "\n" "Opções:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:489 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Mostra esta ajuda e sai\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Mostra a versão e sai\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Substitui o gerenciador de janelas ativo\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:492 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr "" " --sm-disable Desabilita conexão com o gerenciador de sessões\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -245,19 +245,19 @@ msgstr "" "\n" "Passando mensagens para uma instância do Openbox em execução:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Recarrega a configuração do Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Reinicia o Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr " --exit Sai do Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:497 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -265,26 +265,26 @@ msgstr "" "\n" "Opções de depuração:\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:498 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Executa em modo sincronizado\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:499 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Mostra saida de depuração\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:500 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus Mostra saída de depuração para manipulação de foco\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:501 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr "" " --debug-xinerama Divide a exibição de telas em telas de xinerama " "falsas\n" -#: openbox/openbox.c:501 +#: openbox/openbox.c:502 #, c-format msgid "" "\n" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "" "\n" "Por favor reporte erros em %s\n" -#: openbox/openbox.c:602 +#: openbox/openbox.c:603 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Argumento de linha de comando inválido '%s'\n" @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "Não foi possível salvar a sessão em '%s': %s" msgid "Error while saving the session to '%s': %s" msgstr "Erro enquanto salvando a sessão em '%s': %s" -#: openbox/startupnotify.c:241 +#: openbox/startupnotify.c:243 #, c-format msgid "Running %s\n" msgstr "Executando %s\n" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index c0b6a5b6..5a482e5a 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-02 09:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-22 07:56+0100\n" "Last-Translator: Nikita Bukhvostov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -21,109 +21,109 @@ msgstr "" msgid "Invalid action '%s' requested. No such action exists." msgstr "Запрошенное действие '%s' не найдено." -#: openbox/actions/execute.c:88 +#: openbox/actions/execute.c:92 #, c-format msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8" msgstr "Не удалось сконвертировать путь '%s' из utf8" -#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116 +#: openbox/actions/execute.c:101 openbox/actions/execute.c:120 #, c-format msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "Не удалось запустить '%s': %s" -#: openbox/client.c:1973 openbox/client.c:2005 +#: openbox/client.c:1988 openbox/client.c:2020 msgid "Killing..." msgstr "Завершение..." -#: openbox/client.c:1975 openbox/client.c:2007 +#: openbox/client.c:1990 openbox/client.c:2022 msgid "Not Responding" msgstr "Не отвечает" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:91 openbox/client_list_menu.c:94 msgid "Go there..." msgstr "Перейти..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 msgid "Manage desktops" msgstr "Управление рабочими столами" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Add new desktop" msgstr "_Добавить новый рабочий стол" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:158 msgid "_Remove last desktop" msgstr "_Удалить последний рабочий стол" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:151 msgid "Windows" msgstr "Окна" -#: openbox/client_list_menu.c:203 +#: openbox/client_list_menu.c:204 msgid "Desktops" msgstr "Рабочие столы" -#: openbox/client_menu.c:256 +#: openbox/client_menu.c:257 msgid "All desktops" msgstr "Все рабочие столы" -#: openbox/client_menu.c:360 +#: openbox/client_menu.c:361 msgid "_Layer" msgstr "Слой(_L)" -#: openbox/client_menu.c:365 +#: openbox/client_menu.c:366 msgid "Always on _top" msgstr "Поверх всех окон(_T)" -#: openbox/client_menu.c:366 +#: openbox/client_menu.c:367 msgid "_Normal" msgstr "Обычное поведение(_N)" -#: openbox/client_menu.c:367 +#: openbox/client_menu.c:368 msgid "Always on _bottom" msgstr "Под всеми окнами(_B)" -#: openbox/client_menu.c:370 +#: openbox/client_menu.c:371 msgid "_Send to desktop" msgstr "Отправить на рабочий стол(_S)" -#: openbox/client_menu.c:374 +#: openbox/client_menu.c:375 msgid "Client menu" msgstr "Меню клиентов" -#: openbox/client_menu.c:384 +#: openbox/client_menu.c:385 msgid "R_estore" msgstr "Восстановить(_E)" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:393 msgid "_Move" msgstr "Переместить(_M)" -#: openbox/client_menu.c:394 +#: openbox/client_menu.c:395 msgid "Resi_ze" msgstr "Изменить размер(_Z)" -#: openbox/client_menu.c:396 +#: openbox/client_menu.c:397 msgid "Ico_nify" msgstr "Свернуть(_N)" -#: openbox/client_menu.c:404 +#: openbox/client_menu.c:405 msgid "Ma_ximize" msgstr "Развернуть(_X)" -#: openbox/client_menu.c:412 +#: openbox/client_menu.c:413 msgid "_Roll up/down" msgstr "Скрутить/Раскрутить(_R)" -#: openbox/client_menu.c:414 +#: openbox/client_menu.c:415 msgid "Un/_Decorate" msgstr "(От)декорировать(_D)" -#: openbox/client_menu.c:418 +#: openbox/client_menu.c:419 msgid "_Close" msgstr "Закрыть(_C)" -#: openbox/config.c:746 +#: openbox/config.c:750 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "Некорректная клавиша '%s' упомянута в конфигурационном файле" @@ -166,51 +166,51 @@ msgstr "Некорректная кнопка '%s' в привязке мыши" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Некорректный контекст '%s' в привязке мыши" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:131 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Не могу перейти в домашнюю директорию '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:151 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Не могу открыть экран из переменной окружения DISPLAY." -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:182 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Не могу инициализировать библиотеку obrender." -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "X server does not support locale." msgstr "X-сервер не поддерживает локали." -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:190 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Не могу установить модификаторы локали X-сервера." -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:253 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "Не могу найти корректный конфигурационный файл, использую значения по-" "умолчанию" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:279 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Не могу загрузить тему." -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:406 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "При перезапуске не удалось запустить исполняемый файл '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:476 openbox/openbox.c:478 msgid "Copyright (c)" msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:487 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Синтаксис: openbox [параметры]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:488 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -218,23 +218,23 @@ msgstr "" "\n" "Параметры:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:489 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Показать эту справку и выйти\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Показать версию и выйти\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Заменить текущий менеджер окон\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:492 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Не соединяться с менеджером сессий\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -242,19 +242,19 @@ msgstr "" "\n" "Передаю сообщения запущенной инстанции Openbox:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Перезагрузить конфигурацию Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Перезапустить Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr " --exit Выход из Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:497 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -262,25 +262,25 @@ msgstr "" "\n" "Отладочные параметры:\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:498 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Запустить в синхронном режиме\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:499 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Отображать отладочную информацию\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:500 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus Отображать отладочную информацию об управлении " "фокусом\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:501 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Разбить экран на фальшивые экраны xinerama\n" -#: openbox/openbox.c:501 +#: openbox/openbox.c:502 #, c-format msgid "" "\n" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "" "\n" "Пожалуйста, сообщайте об ошибках на %s\n" -#: openbox/openbox.c:602 +#: openbox/openbox.c:603 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Некорректный командный параметр '%s'\n" @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "Не могу сохранить сессию в '%s': %s" msgid "Error while saving the session to '%s': %s" msgstr "Ошибка при сохранении сессии в '%s': %s" -#: openbox/startupnotify.c:241 +#: openbox/startupnotify.c:243 #, c-format msgid "Running %s\n" msgstr "Запущен %s\n" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 8e112788..78e7a8db 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox-3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-02 09:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-7 13:43Central Europe Daylight Time\n" "Last-Translator: Jozef Riha \n" @@ -20,109 +20,109 @@ msgstr "" msgid "Invalid action '%s' requested. No such action exists." msgstr "Vyžiadaná neplatná akcia '%s'. Takáto akcia neexistuje." -#: openbox/actions/execute.c:88 +#: openbox/actions/execute.c:92 #, c-format msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8" msgstr "Nepodarilo sa skonvertovať cestu '%s' z utf8" -#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116 +#: openbox/actions/execute.c:101 openbox/actions/execute.c:120 #, c-format msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "Nepodarilo sa spustiť '%s': %s" -#: openbox/client.c:1973 openbox/client.c:2005 +#: openbox/client.c:1988 openbox/client.c:2020 msgid "Killing..." msgstr "" -#: openbox/client.c:1975 openbox/client.c:2007 +#: openbox/client.c:1990 openbox/client.c:2022 msgid "Not Responding" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:91 openbox/client_list_menu.c:94 msgid "Go there..." msgstr "Prejsť na..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 msgid "Manage desktops" msgstr "Správa plôch" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Add new desktop" msgstr "_Pridať novú plochu" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:158 msgid "_Remove last desktop" msgstr "_Odstrániť poslednú plochu" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:151 msgid "Windows" msgstr "Okná" -#: openbox/client_list_menu.c:203 +#: openbox/client_list_menu.c:204 msgid "Desktops" msgstr "Plochy" -#: openbox/client_menu.c:256 +#: openbox/client_menu.c:257 msgid "All desktops" msgstr "Všetky plochy" -#: openbox/client_menu.c:360 +#: openbox/client_menu.c:361 msgid "_Layer" msgstr "_Vrstva" -#: openbox/client_menu.c:365 +#: openbox/client_menu.c:366 msgid "Always on _top" msgstr "Vždy _navrchu" -#: openbox/client_menu.c:366 +#: openbox/client_menu.c:367 msgid "_Normal" msgstr "Nor_málna" -#: openbox/client_menu.c:367 +#: openbox/client_menu.c:368 msgid "Always on _bottom" msgstr "Vždy _dole" -#: openbox/client_menu.c:370 +#: openbox/client_menu.c:371 msgid "_Send to desktop" msgstr "_Poslať na plochu" -#: openbox/client_menu.c:374 +#: openbox/client_menu.c:375 msgid "Client menu" msgstr "Menu klienta" -#: openbox/client_menu.c:384 +#: openbox/client_menu.c:385 msgid "R_estore" msgstr "_Obnoviť" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:393 msgid "_Move" msgstr "Pre_sunúť" -#: openbox/client_menu.c:394 +#: openbox/client_menu.c:395 msgid "Resi_ze" msgstr "Z_mena veľkosti" -#: openbox/client_menu.c:396 +#: openbox/client_menu.c:397 msgid "Ico_nify" msgstr "Do iko_ny" -#: openbox/client_menu.c:404 +#: openbox/client_menu.c:405 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximalizovať" -#: openbox/client_menu.c:412 +#: openbox/client_menu.c:413 msgid "_Roll up/down" msgstr "Ro/_Zvinúť" -#: openbox/client_menu.c:414 +#: openbox/client_menu.c:415 msgid "Un/_Decorate" msgstr "(Ne)_Dekorovať" -#: openbox/client_menu.c:418 +#: openbox/client_menu.c:419 msgid "_Close" msgstr "Z_avrieť" -#: openbox/config.c:746 +#: openbox/config.c:750 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "Neplatné tlačidlo '%s' špecifikované v konfiguračnom súbore" @@ -165,51 +165,51 @@ msgstr "Neplatné tlačidlo '%s' v priradení myši" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Neplatný kontext '%s' v priradení myši" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:131 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Nepodarilo sa prejsť do domovského adresára '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:151 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Nepodarilo sa otvoriť displej z premennej prostredia DISPLAY" -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:182 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Nepodarilo sa inicializovať knižnicu obrender." -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "X server does not support locale." msgstr "X server nepodporuje locale." -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:190 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Nemôžem nastaviť locale pre X server." -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:253 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "Nepodarilo sa nájsť platný konfiguračný súbor, použijem jednoduché " "implicitné nastavenia" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:279 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Nepodarilo sa nahrať tému." -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:406 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "Reštart zlyhal pri spúšťaní novej binárky '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:476 openbox/openbox.c:478 msgid "Copyright (c)" msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:487 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Syntax: openbox [volby]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:488 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -217,24 +217,24 @@ msgstr "" "\n" "Volby:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:489 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Zobrazi tuto napovedu a skonci\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Zobrazi cislo verzie a skonci\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr "" " --replace Nahradi momentalne beziace sedenie window manazera\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:492 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Vypne spojenie k manazerovi sedenia\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -242,19 +242,19 @@ msgstr "" "\n" "Predavanie sprav beziacej instancii Openboxu:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Opatovne nacita konfiguraciu Openboxu\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Restartuje Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:497 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -262,24 +262,24 @@ msgstr "" "\n" "Volby ladenia:\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:498 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Spustit v synchronnom mode\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:499 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Zobrazit ladiaci vystup\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:500 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus Zobrazit ladiaci vystup pre manipulaciu s fokusom\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:501 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Rozdelit displej na neprave obrazovky xineramy\n" -#: openbox/openbox.c:501 +#: openbox/openbox.c:502 #, c-format msgid "" "\n" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "" "\n" "Prosim hlaste chyby na %s\n" -#: openbox/openbox.c:602 +#: openbox/openbox.c:603 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Neplatny parameter prikazoveho riadku '%s'\n" @@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "Nepodarilo sa uložiť sedenie '%s': %s" msgid "Error while saving the session to '%s': %s" msgstr "Chyba pri ukladaní sedenia do '%s': %s" -#: openbox/startupnotify.c:241 +#: openbox/startupnotify.c:243 #, c-format msgid "Running %s\n" msgstr "Spúšťam %s\n" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index d00ba87c..69b14de9 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-02 09:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-25 03:52+0100\n" "Last-Translator: Mikael Magnusson \n" "Language-Team: None\n" @@ -20,109 +20,109 @@ msgstr "" msgid "Invalid action '%s' requested. No such action exists." msgstr "Ogiltig action '%s' efterfrgades, men den finns inte." -#: openbox/actions/execute.c:88 +#: openbox/actions/execute.c:92 #, c-format msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8" msgstr "Lyckades inte konvertera skvgen '%s' frn utf8" -#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116 +#: openbox/actions/execute.c:101 openbox/actions/execute.c:120 #, c-format msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "Kunde inte exekvera '%s': %s" -#: openbox/client.c:1973 openbox/client.c:2005 +#: openbox/client.c:1988 openbox/client.c:2020 msgid "Killing..." msgstr "Ddar..." -#: openbox/client.c:1975 openbox/client.c:2007 +#: openbox/client.c:1990 openbox/client.c:2022 msgid "Not Responding" msgstr "Svarar Inte" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:91 openbox/client_list_menu.c:94 msgid "Go there..." msgstr "G dit..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 msgid "Manage desktops" msgstr "Hantera skrivbord" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Add new desktop" msgstr "_Lgg till nytt skrivbord" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:158 msgid "_Remove last desktop" msgstr "_Ta bort sista skrivbordet" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:151 msgid "Windows" msgstr "Fnster" -#: openbox/client_list_menu.c:203 +#: openbox/client_list_menu.c:204 msgid "Desktops" msgstr "Skrivbord" -#: openbox/client_menu.c:256 +#: openbox/client_menu.c:257 msgid "All desktops" msgstr "Alla skrivbord" -#: openbox/client_menu.c:360 +#: openbox/client_menu.c:361 msgid "_Layer" msgstr "_Lager" -#: openbox/client_menu.c:365 +#: openbox/client_menu.c:366 msgid "Always on _top" msgstr "Alltid _verst" -#: openbox/client_menu.c:366 +#: openbox/client_menu.c:367 msgid "_Normal" msgstr "_Normal" -#: openbox/client_menu.c:367 +#: openbox/client_menu.c:368 msgid "Always on _bottom" msgstr "Alltid _underst" -#: openbox/client_menu.c:370 +#: openbox/client_menu.c:371 msgid "_Send to desktop" msgstr "_Skicka till skrivbord" -#: openbox/client_menu.c:374 +#: openbox/client_menu.c:375 msgid "Client menu" msgstr "Klientmeny" -#: openbox/client_menu.c:384 +#: openbox/client_menu.c:385 msgid "R_estore" msgstr "t_erstll" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:393 msgid "_Move" msgstr "_Flytta" -#: openbox/client_menu.c:394 +#: openbox/client_menu.c:395 msgid "Resi_ze" msgstr "ndra s_torlek" -#: openbox/client_menu.c:396 +#: openbox/client_menu.c:397 msgid "Ico_nify" msgstr "Mi_nimera" -#: openbox/client_menu.c:404 +#: openbox/client_menu.c:405 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximera" -#: openbox/client_menu.c:412 +#: openbox/client_menu.c:413 msgid "_Roll up/down" msgstr "_Rulla upp/ner" -#: openbox/client_menu.c:414 +#: openbox/client_menu.c:415 msgid "Un/_Decorate" msgstr "_Dekorationer" -#: openbox/client_menu.c:418 +#: openbox/client_menu.c:419 msgid "_Close" msgstr "Stn_g" -#: openbox/config.c:746 +#: openbox/config.c:750 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "Ogiltig knapp '%s' angiven i konfigurationsfilen" @@ -165,50 +165,50 @@ msgstr "Ogiltig knapp '%s' i musbindning" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Ogiltig kontext '%s' i musbindning" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:131 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Kunde inte g till hemkatalogen '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:151 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Kunde inte ppna en display frn miljvariabeln DISPLAY." -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:182 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Kunde inte initialisera obrender-biblioteket." -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "X server does not support locale." msgstr "X-servern stdjer inte lokalisering." -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:190 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Kan inte stta lokaliseringsmodifierare fr X-servern." -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:253 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "Kunde inte hitta en giltig konfigurationsfil, anvnder enkla standardvrden" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:279 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Kunde inte ladda ett tema." -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:406 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "Restart misslyckades att starta nytt program '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:476 openbox/openbox.c:478 msgid "Copyright (c)" msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:487 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Syntax: openbox [alternativ]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:488 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -216,23 +216,23 @@ msgstr "" "\n" "Alternativ:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:489 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Visa den hr hjlpen och avsluta\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Visa versionen och avsluta\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Erstt den befintliga fnsterhanteraren\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:492 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Avaktivera anslutning till sessionshanteraren\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -240,19 +240,19 @@ msgstr "" "\n" "Skicka meddelanden till en exekverande instans av Openbox:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Ladda om Openbox konfiguration\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Starta om Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr " --exit Avsluta Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:497 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -260,23 +260,23 @@ msgstr "" "\n" "Debug-alternativ:\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:498 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Kr i synkroniserat lge\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:499 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Visa debuginformation\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:500 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr " --debug-focus Visa debuginformation fr fokushantering\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:501 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Dela skrmen i simulerade xinerama-skrmar\n" -#: openbox/openbox.c:501 +#: openbox/openbox.c:502 #, c-format msgid "" "\n" @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "" "\n" "Rapportera buggar till %s\n" -#: openbox/openbox.c:602 +#: openbox/openbox.c:603 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Ogiltigt kommandoradsargument '%s'\n" @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Kunde inte spara sessionen till '%s': %s" msgid "Error while saving the session to '%s': %s" msgstr "Fel intrffade nr sessionen skulle sparas till '%s': %s" -#: openbox/startupnotify.c:241 +#: openbox/startupnotify.c:243 #, c-format msgid "Running %s\n" msgstr "Kr %s\n" diff --git a/po/ua.po b/po/ua.po index 798c4fef..a1aa85e4 100644 --- a/po/ua.po +++ b/po/ua.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-02 09:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-16 13:02+0200\n" "Last-Translator: Dmitriy Moroz \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -20,109 +20,109 @@ msgstr "" msgid "Invalid action '%s' requested. No such action exists." msgstr "Здійснено запит на некоректну дію '%s'. Нема такої дії." -#: openbox/actions/execute.c:88 +#: openbox/actions/execute.c:92 #, c-format msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8" msgstr "Не вдалося сконвертувати шлях '%s' з utf8" -#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116 +#: openbox/actions/execute.c:101 openbox/actions/execute.c:120 #, c-format msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "Невдалося виконати '%s': %s" -#: openbox/client.c:1973 openbox/client.c:2005 +#: openbox/client.c:1988 openbox/client.c:2020 msgid "Killing..." msgstr "" -#: openbox/client.c:1975 openbox/client.c:2007 +#: openbox/client.c:1990 openbox/client.c:2022 msgid "Not Responding" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:91 openbox/client_list_menu.c:94 msgid "Go there..." msgstr "Перейти...." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 msgid "Manage desktops" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Add new desktop" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:158 msgid "_Remove last desktop" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:151 msgid "Windows" msgstr "Вікна" -#: openbox/client_list_menu.c:203 +#: openbox/client_list_menu.c:204 msgid "Desktops" msgstr "Стільниці" -#: openbox/client_menu.c:256 +#: openbox/client_menu.c:257 msgid "All desktops" msgstr "Всі стільниці" -#: openbox/client_menu.c:360 +#: openbox/client_menu.c:361 msgid "_Layer" msgstr "Шар(_L)" -#: openbox/client_menu.c:365 +#: openbox/client_menu.c:366 msgid "Always on _top" msgstr "Зверху всіх вікон(_T)" -#: openbox/client_menu.c:366 +#: openbox/client_menu.c:367 msgid "_Normal" msgstr "Звичайне положення(_N)" -#: openbox/client_menu.c:367 +#: openbox/client_menu.c:368 msgid "Always on _bottom" msgstr "Знизу всіх вікон(_B)" -#: openbox/client_menu.c:370 +#: openbox/client_menu.c:371 msgid "_Send to desktop" msgstr "Відправити на стільницю(_S)" -#: openbox/client_menu.c:374 +#: openbox/client_menu.c:375 msgid "Client menu" msgstr "Меню клієнтів" -#: openbox/client_menu.c:384 +#: openbox/client_menu.c:385 msgid "R_estore" msgstr "Відновити(_E)" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:393 msgid "_Move" msgstr "Перемістити(_M)" -#: openbox/client_menu.c:394 +#: openbox/client_menu.c:395 msgid "Resi_ze" msgstr "Змінити розмір(_Z)" -#: openbox/client_menu.c:396 +#: openbox/client_menu.c:397 msgid "Ico_nify" msgstr "Згорнути(_N)" -#: openbox/client_menu.c:404 +#: openbox/client_menu.c:405 msgid "Ma_ximize" msgstr "Розгорнути(_X)" -#: openbox/client_menu.c:412 +#: openbox/client_menu.c:413 msgid "_Roll up/down" msgstr "Скрутити/Розкрутити(_R)" -#: openbox/client_menu.c:414 +#: openbox/client_menu.c:415 msgid "Un/_Decorate" msgstr "(Від)декорувати(_D)" -#: openbox/client_menu.c:418 +#: openbox/client_menu.c:419 msgid "_Close" msgstr "Закрити(_C)" -#: openbox/config.c:746 +#: openbox/config.c:750 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "Некоректна клавіша '%s' вказана у файлі конфігурації" @@ -165,52 +165,52 @@ msgstr "Некоректна клавіша '%s' в прив'язці клаві msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Некоректний контекст '%s' в прив'зці клавіш мишки" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:131 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Не вдалося перейти в домашню директорію '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:151 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Не вдалося відкрити дисплей зі змінної середовища DISPLAY" -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:182 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Не вдалося ініцаілізувати бібліотеку obrender" -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "X server does not support locale." msgstr "X-сервер не підтримує локалі" -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:190 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Не можу встановити модифікатори локалі для X-сервера" -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:253 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "Не вдалося знайти коректний файл конфігурації, використовую стандартні " "налаштування" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:279 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Не вдалося загрузити стиль" -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:406 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "" "При перезавантаженні не вдалося виконати новий виконуваний файл '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:476 openbox/openbox.c:478 msgid "Copyright (c)" msgstr "Авторські права (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:487 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Синтакс: openbox [параметри]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:488 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -218,23 +218,23 @@ msgstr "" "\n" "Параметри:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:489 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Показати цю справку і вийти\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --vesrion Показати версію і вийти\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Замінити поточний менеджер вікон\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:492 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Не з'єднуватися з сесійним менеджером\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -242,19 +242,19 @@ msgstr "" "\n" "Передаю повідомлення процесу Openbox що виконується\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Перезавантажити конфігурацію Openbox'у\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Перезапустити Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:497 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -262,24 +262,24 @@ msgstr "" "\n" "Налагоджувальні параметри\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:498 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Запустити в синхронному режимі\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:499 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Показувати інформацію налагоджування\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:500 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus Показувати інформацію налагоджування для уравління\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:501 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Розбити екран на фальшиві екрани xinerama\n" -#: openbox/openbox.c:501 +#: openbox/openbox.c:502 #, c-format msgid "" "\n" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "" "\n" "Будь-ласка, повідомляйте про помилки на %s\n" -#: openbox/openbox.c:602 +#: openbox/openbox.c:603 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Некоректний командний аргумент '%s'\n" @@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "Не вдалося зберегти сесію в '%s': %s" msgid "Error while saving the session to '%s': %s" msgstr "Помилка при збереженні сесії в '%s': %s" -#: openbox/startupnotify.c:241 +#: openbox/startupnotify.c:243 #, c-format msgid "Running %s\n" msgstr "Виконується %s\n" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 43cb060b..2eb0563f 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-02 09:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-17 23:08+0100\n" "Last-Translator: Quan Tran \n" "Language-Team: None\n" @@ -20,109 +20,109 @@ msgstr "" msgid "Invalid action '%s' requested. No such action exists." msgstr "Hành động '%s' làm không được. Hành động đó không có." -#: openbox/actions/execute.c:88 +#: openbox/actions/execute.c:92 #, c-format msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8" msgstr "Không thể chuyển chỗ '%s' từ utf8" -#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116 +#: openbox/actions/execute.c:101 openbox/actions/execute.c:120 #, c-format msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "Làm không được '%s': %s" -#: openbox/client.c:1973 openbox/client.c:2005 +#: openbox/client.c:1988 openbox/client.c:2020 msgid "Killing..." msgstr "Đang giết..." -#: openbox/client.c:1975 openbox/client.c:2007 +#: openbox/client.c:1990 openbox/client.c:2022 msgid "Not Responding" msgstr "Không phản ứng" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:91 openbox/client_list_menu.c:94 msgid "Go there..." msgstr "Đi đến chỗ đó" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 msgid "Manage desktops" msgstr "Quản lý chỗ làm việc" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Add new desktop" msgstr "_Cộng thêm chỗ làm việc" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:158 msgid "_Remove last desktop" msgstr "_Bỏ lát chỗ làm việc" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:151 msgid "Windows" msgstr "Cửa sổ" -#: openbox/client_list_menu.c:203 +#: openbox/client_list_menu.c:204 msgid "Desktops" msgstr "Chỗ làm việc" -#: openbox/client_menu.c:256 +#: openbox/client_menu.c:257 msgid "All desktops" msgstr "Tất cả chỗ làm việc" -#: openbox/client_menu.c:360 +#: openbox/client_menu.c:361 msgid "_Layer" msgstr "Lớ_p" -#: openbox/client_menu.c:365 +#: openbox/client_menu.c:366 msgid "Always on _top" msgstr "Luôn luôn ở _trên" -#: openbox/client_menu.c:366 +#: openbox/client_menu.c:367 msgid "_Normal" msgstr "_Bình thường" -#: openbox/client_menu.c:367 +#: openbox/client_menu.c:368 msgid "Always on _bottom" msgstr "Luôn luôn ở _dưới" -#: openbox/client_menu.c:370 +#: openbox/client_menu.c:371 msgid "_Send to desktop" msgstr "Gửi đến chỗ làm _việc" -#: openbox/client_menu.c:374 +#: openbox/client_menu.c:375 msgid "Client menu" msgstr "Khách thực đơn" -#: openbox/client_menu.c:384 +#: openbox/client_menu.c:385 msgid "R_estore" msgstr "_Hoàn lại" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:393 msgid "_Move" msgstr "Chu_yển đi" -#: openbox/client_menu.c:394 +#: openbox/client_menu.c:395 msgid "Resi_ze" msgstr "Làm _nhỏ hơn/lớn hơn" -#: openbox/client_menu.c:396 +#: openbox/client_menu.c:397 msgid "Ico_nify" msgstr "Biến _xuống" -#: openbox/client_menu.c:404 +#: openbox/client_menu.c:405 msgid "Ma_ximize" msgstr "Biến _lớn nhất" -#: openbox/client_menu.c:412 +#: openbox/client_menu.c:413 msgid "_Roll up/down" msgstr "_Cuốn lên/xuống" -#: openbox/client_menu.c:414 +#: openbox/client_menu.c:415 msgid "Un/_Decorate" msgstr "_Trang/Không Trang trí" -#: openbox/client_menu.c:418 +#: openbox/client_menu.c:419 msgid "_Close" msgstr "Đón_g" -#: openbox/config.c:746 +#: openbox/config.c:750 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "Sai nút '%s' ở trong hình thể" @@ -165,49 +165,49 @@ msgstr "Vô hiệu nút '%s' ở trong máy chuột đặt" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Vô hiệu văn cảnh '%s' ở trong chuột đặt" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:131 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Không thể đổi đến chỗ nhà '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:151 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Không mở hình từ DISPLAY được." -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:182 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Không mở được thư viện obrender." -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "X server does not support locale." msgstr "Chương trình X không có locale cho tiếng nay." -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:190 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Không thể dùng locale cho chương trình X." -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:253 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "Không thể tìm ra hình thể, sẽ dùng bắt đầu hình thể" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:279 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Không thể đọc theme." -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:406 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "Bắt đầu lại hỏng mở được executable mới '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:476 openbox/openbox.c:478 msgid "Copyright (c)" msgstr "Bản quyền (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:487 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Cách dùng: openbox [chọn lựa]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:488 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -215,24 +215,24 @@ msgstr "" "\n" "Chọn lựa:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:489 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Trưng bày giúp đỡ này và đi ra\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Trưng bày số của chương trình và đi ra\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr "" " --replace Thay thế chương trình quản lý cửa sổ cho đến openbox\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:492 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Tắt liên lạc đến session quản lý\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -240,19 +240,19 @@ msgstr "" "\n" "Đưa thông báo cho chương trình Openbox:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Bắt đầu lại Openbox's hình thể\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Bắt đầu lại Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr " --exit Đi ra Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:497 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -260,24 +260,24 @@ msgstr "" "\n" "Debugging chọn lựa:\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:498 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Chạy trong cách thức synchronous\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:499 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Trưng bày debugging đoàn chữ\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:500 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus Trưng bày debugging đoàn chữ cho điều khiển tập trung\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:501 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Tách trưng bày vào giả xinerama màn\n" -#: openbox/openbox.c:501 +#: openbox/openbox.c:502 #, c-format msgid "" "\n" @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "" "\n" "Làm ơn báo cáo bugs ở chỗ %s\n" -#: openbox/openbox.c:602 +#: openbox/openbox.c:603 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Mệnh lệnh viết sai '%s'\n" @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "Không thể tiết kiệm thời kỳ cho '%s': %s" msgid "Error while saving the session to '%s': %s" msgstr "Bĩ trục chật lúc tiết kiệm thời kỳ cho '%s': %s" -#: openbox/startupnotify.c:241 +#: openbox/startupnotify.c:243 #, c-format msgid "Running %s\n" msgstr "Đan Chạy %s\n" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 9c9de597..1ea350f9 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-02 09:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-18 15:02+0100\n" "Last-Translator: Shaodong Di \n" "Language-Team: 简体中文\n" @@ -21,109 +21,109 @@ msgstr "" msgid "Invalid action '%s' requested. No such action exists." msgstr "请求的动作 '%s' 无效。该动作不存在。" -#: openbox/actions/execute.c:88 +#: openbox/actions/execute.c:92 #, c-format msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8" msgstr "从 utf8 转换路径 '%s' 时失败" -#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116 +#: openbox/actions/execute.c:101 openbox/actions/execute.c:120 #, c-format msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "执行 '%s' 时失败: %s" -#: openbox/client.c:1973 openbox/client.c:2005 +#: openbox/client.c:1988 openbox/client.c:2020 msgid "Killing..." msgstr "杀死中..." -#: openbox/client.c:1975 openbox/client.c:2007 +#: openbox/client.c:1990 openbox/client.c:2022 msgid "Not Responding" msgstr "无响应" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:91 openbox/client_list_menu.c:94 msgid "Go there..." msgstr "跳转到..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 msgid "Manage desktops" msgstr "管理桌面" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Add new desktop" msgstr "添加新桌面(_A)" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:158 msgid "_Remove last desktop" msgstr "移除最后一个桌面(_R)" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:151 msgid "Windows" msgstr "窗口" -#: openbox/client_list_menu.c:203 +#: openbox/client_list_menu.c:204 msgid "Desktops" msgstr "桌面" -#: openbox/client_menu.c:256 +#: openbox/client_menu.c:257 msgid "All desktops" msgstr "所有桌面" -#: openbox/client_menu.c:360 +#: openbox/client_menu.c:361 msgid "_Layer" msgstr "层(_L)" -#: openbox/client_menu.c:365 +#: openbox/client_menu.c:366 msgid "Always on _top" msgstr "总在最上层(_T)" -#: openbox/client_menu.c:366 +#: openbox/client_menu.c:367 msgid "_Normal" msgstr "常规(_N)" -#: openbox/client_menu.c:367 +#: openbox/client_menu.c:368 msgid "Always on _bottom" msgstr "总在最底层(_B)" -#: openbox/client_menu.c:370 +#: openbox/client_menu.c:371 msgid "_Send to desktop" msgstr "发送到桌面(_S)" -#: openbox/client_menu.c:374 +#: openbox/client_menu.c:375 msgid "Client menu" msgstr "客户端菜单" -#: openbox/client_menu.c:384 +#: openbox/client_menu.c:385 msgid "R_estore" msgstr "还原(_E)" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:393 msgid "_Move" msgstr "移动(_M)" -#: openbox/client_menu.c:394 +#: openbox/client_menu.c:395 msgid "Resi_ze" msgstr "调整大小(_Z)" -#: openbox/client_menu.c:396 +#: openbox/client_menu.c:397 msgid "Ico_nify" msgstr "最小化(_N)" -#: openbox/client_menu.c:404 +#: openbox/client_menu.c:405 msgid "Ma_ximize" msgstr "最大化(_X)" -#: openbox/client_menu.c:412 +#: openbox/client_menu.c:413 msgid "_Roll up/down" msgstr "卷起/放下(_R)" -#: openbox/client_menu.c:414 +#: openbox/client_menu.c:415 msgid "Un/_Decorate" msgstr "去除装饰(_D)" -#: openbox/client_menu.c:418 +#: openbox/client_menu.c:419 msgid "_Close" msgstr "关闭(_C)" -#: openbox/config.c:746 +#: openbox/config.c:750 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "配置文件中指定的按钮 '%s' 无效" @@ -166,49 +166,49 @@ msgstr "鼠标绑定中的无效按键 '%s'" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "鼠标绑定中无效的上下文 '%s'" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:131 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "无法切换到主目录 '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:151 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "在打开DISPLAY环境变量所指定的X显示时失败。" -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:182 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "初始化obrender库时失败。" -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "X server does not support locale." msgstr "X服务器不支持locale。" -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:190 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "无法设置X服务器的locale修饰键。" -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:253 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "无法找到有效的配置文件,使用一些简单的默认值" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:279 msgid "Unable to load a theme." msgstr "无法读入主题。" -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:406 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "重新启动以执行新的可执行文件 '%s' 时失败: %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:476 openbox/openbox.c:478 msgid "Copyright (c)" msgstr "版权所有 (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:487 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "用法: openbox [选项]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:488 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -216,23 +216,23 @@ msgstr "" "\n" "选项: \n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:489 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help 显示该帮助信息后退出\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version 显示版本号后退出\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace 替换当前运行的窗口管理器\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:492 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable 禁止连接到会话管理器\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -240,19 +240,19 @@ msgstr "" "\n" "传递信息给运行中的 Openbox 实例:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure 重新载入 Openbox 的配置\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart 重新启动 Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr " --exit 退出 Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:497 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -260,23 +260,23 @@ msgstr "" "\n" "调试选项:\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:498 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync 在同步模式中运行\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:499 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug 显示调试输出\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:500 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr " --debug-focus 显示焦点处理的调试输出\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:501 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama 分割显示到伪造的 xinerama 屏幕中\n" -#: openbox/openbox.c:501 +#: openbox/openbox.c:502 #, c-format msgid "" "\n" @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "" "\n" "请向 %s 报告错误\n" -#: openbox/openbox.c:602 +#: openbox/openbox.c:603 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "无效的命令行参数 '%s'\n" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "无法保存会话到 '%s': %s" msgid "Error while saving the session to '%s': %s" msgstr "在保存会话到 '%s' 时出错: %s" -#: openbox/startupnotify.c:241 +#: openbox/startupnotify.c:243 #, c-format msgid "Running %s\n" msgstr "运行 %s\n" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index c0217bfa..0391efda 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-25 03:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-02 09:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-23 23:22+0200\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" @@ -21,109 +21,109 @@ msgstr "" msgid "Invalid action '%s' requested. No such action exists." msgstr "要求的動作「%s」無效。無此類動作存在。" -#: openbox/actions/execute.c:88 +#: openbox/actions/execute.c:92 #, c-format msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8" msgstr "轉換路徑「%s」自 utf8 時失敗" -#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:116 +#: openbox/actions/execute.c:101 openbox/actions/execute.c:120 #, c-format msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "執行「%s」時失敗:%s" -#: openbox/client.c:1973 openbox/client.c:2005 +#: openbox/client.c:1988 openbox/client.c:2020 msgid "Killing..." msgstr "" -#: openbox/client.c:1975 openbox/client.c:2007 +#: openbox/client.c:1990 openbox/client.c:2022 msgid "Not Responding" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:91 openbox/client_list_menu.c:94 msgid "Go there..." msgstr "到那裏去…" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 msgid "Manage desktops" msgstr "管理桌面" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Add new desktop" msgstr "加入新桌面(_A)" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:158 msgid "_Remove last desktop" msgstr "移除尾端桌面(_R)" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:151 msgid "Windows" msgstr "視窗" -#: openbox/client_list_menu.c:203 +#: openbox/client_list_menu.c:204 msgid "Desktops" msgstr "桌面" -#: openbox/client_menu.c:256 +#: openbox/client_menu.c:257 msgid "All desktops" msgstr "所有桌面" -#: openbox/client_menu.c:360 +#: openbox/client_menu.c:361 msgid "_Layer" msgstr "層次(_L)" -#: openbox/client_menu.c:365 +#: openbox/client_menu.c:366 msgid "Always on _top" msgstr "最上層(_T)" -#: openbox/client_menu.c:366 +#: openbox/client_menu.c:367 msgid "_Normal" msgstr "一般(_N)" -#: openbox/client_menu.c:367 +#: openbox/client_menu.c:368 msgid "Always on _bottom" msgstr "最下層(_B)" -#: openbox/client_menu.c:370 +#: openbox/client_menu.c:371 msgid "_Send to desktop" msgstr "傳送到桌面(_S)" -#: openbox/client_menu.c:374 +#: openbox/client_menu.c:375 msgid "Client menu" msgstr "客戶端選單" -#: openbox/client_menu.c:384 +#: openbox/client_menu.c:385 msgid "R_estore" msgstr "還原(_E)" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:393 msgid "_Move" msgstr "移動(_M)" -#: openbox/client_menu.c:394 +#: openbox/client_menu.c:395 msgid "Resi_ze" msgstr "調整大小(_Z)" -#: openbox/client_menu.c:396 +#: openbox/client_menu.c:397 msgid "Ico_nify" msgstr "最小化(_N)" -#: openbox/client_menu.c:404 +#: openbox/client_menu.c:405 msgid "Ma_ximize" msgstr "最大化(_X)" -#: openbox/client_menu.c:412 +#: openbox/client_menu.c:413 msgid "_Roll up/down" msgstr "向上/向下捲動(_R)" -#: openbox/client_menu.c:414 +#: openbox/client_menu.c:415 msgid "Un/_Decorate" msgstr "去除/裝飾(_D)" -#: openbox/client_menu.c:418 +#: openbox/client_menu.c:419 msgid "_Close" msgstr "關閉(_C)" -#: openbox/config.c:746 +#: openbox/config.c:750 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "在配置檔中指定的按鈕「%s」無效" @@ -166,49 +166,49 @@ msgstr "與滑鼠組合的按鈕「%s」無效" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "與滑鼠組合的上下文「%s」無效" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:131 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "無法變更到主目錄「%s」:%s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:151 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "開啟依 DISPLAY 環境變數所指的顯示時失敗。" -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:182 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "初始化 obrender 函式庫時失敗。" -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "X server does not support locale." msgstr "X 伺服器不支援語區。" -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:190 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "無法設定用於 X 伺服器的語區修飾項。" -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:253 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "無法找到有效的配置檔案,而使用某些簡單的預設值" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:279 msgid "Unable to load a theme." msgstr "無法載入佈景主題。" -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:406 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "重新啟動以執行新的可執行檔「%s」時失敗:%s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:476 openbox/openbox.c:478 msgid "Copyright (c)" msgstr "著作權 (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:487 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "語法:openbox [選項]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:488 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -216,23 +216,23 @@ msgstr "" "\n" "選項:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:489 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help 顯示此說明然後離開\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version 顯示版本然後離開\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace 替換目前執行的視窗管理員\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:492 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable 停用與執行階段管理程式的連結\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -240,19 +240,19 @@ msgstr "" "\n" "傳遞訊息到執行中的 Openbox 實體:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure 重新載入 Openbox 配置\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart 重新啟動 Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:497 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -260,23 +260,23 @@ msgstr "" "\n" "偵錯選項:\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:498 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync 在同步模式中運行\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:499 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug 顯示偵錯輸出\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:500 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr " --debug-focus 顯示焦點處理的偵錯輸出\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:501 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama 分割顯示以進入假造的 xinerama 螢幕\n" -#: openbox/openbox.c:501 +#: openbox/openbox.c:502 #, c-format msgid "" "\n" @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "" "\n" "請向 %s 報告錯誤\n" -#: openbox/openbox.c:602 +#: openbox/openbox.c:603 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "無效的命令列引數「%s」\n" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "無法儲存執行階段到「%s」:%s" msgid "Error while saving the session to '%s': %s" msgstr "當儲存執行階段「%s」時發生錯誤:%s" -#: openbox/startupnotify.c:241 +#: openbox/startupnotify.c:243 #, c-format msgid "Running %s\n" msgstr "正在運行 %s\n" From bbad88aa21f01a70faf824cbb2825bd7f9d95253 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dana Jansens Date: Sat, 2 Feb 2008 09:22:50 -0500 Subject: [PATCH 4/6] add a --config-file command line option, and OB_CONFIG_FILE root hint --- openbox/openbox.c | 37 ++++++++++++++++++++++++++++++------- openbox/prop.c | 1 + openbox/prop.h | 1 + openbox/screen.c | 1 + parser/parse.c | 12 ++++-------- parser/parse.h | 6 +++--- 6 files changed, 40 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/openbox/openbox.c b/openbox/openbox.c index 18c34d2f..7d7e0d0d 100644 --- a/openbox/openbox.c +++ b/openbox/openbox.c @@ -107,6 +107,7 @@ static KeyCode keys[OB_NUM_KEYS]; static gint exitcode = 0; static guint remote_control = 0; static gboolean being_replaced = FALSE; +static gchar *config_file = NULL; static void signal_handler(gint signal, gpointer data); static void remove_args(gint *argc, gchar **argv, gint index, gint num); @@ -246,17 +247,26 @@ gint main(gint argc, gchar **argv) config_startup(i); /* parse/load user options */ - if (parse_load_rc(NULL, &doc, &node)) { + if (parse_load_rc(config_file, &doc, &node)) { parse_tree(i, doc, node->xmlChildrenNode); parse_close(doc); - } else + } + else { g_message(_("Unable to find a valid config file, using some simple defaults")); + config_file = NULL; + } -/* - if (config_type != NULL) - PROP_SETS(RootWindow(ob_display, ob_screen), - ob_config, config_type); -*/ + if (config_file) { + gchar *p = g_filename_to_utf8(config_file, -1, + NULL, NULL, NULL); + if (p) + PROP_SETS(RootWindow(ob_display, ob_screen), + ob_config_file, p); + g_free(p); + } + else + PROP_ERASE(RootWindow(ob_display, ob_screen), + ob_config_file); /* we're done with parsing now, kill it */ parse_shutdown(i); @@ -489,6 +499,7 @@ static void print_help() g_print(_(" --help Display this help and exit\n")); g_print(_(" --version Display the version and exit\n")); g_print(_(" --replace Replace the currently running window manager\n")); + g_print(_(" --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n")); g_print(_(" --sm-disable Disable connection to the session manager\n")); g_print(_("\nPassing messages to a running Openbox instance:\n")); g_print(_(" --reconfigure Reload Openbox's configuration\n")); @@ -566,6 +577,18 @@ static void parse_args(gint *argc, gchar **argv) else if (!strcmp(argv[i], "--exit")) { remote_control = 3; } + else if (!strcmp(argv[i], "--config-file")) { + if (i == *argc - 1) /* no args left */ + /* not translated cuz it's sekret */ + g_printerr(_("--config-file requires an argument\n")); + else { + /* this will be in the current locale encoding, which is + what we want */ + config_file = argv[i+1]; + ++i; /* skip the argument */ + ob_debug("--config-file %s\n", config_file); + } + } else if (!strcmp(argv[i], "--sm-save-file")) { if (i == *argc - 1) /* no args left */ /* not translated cuz it's sekret */ diff --git a/openbox/prop.c b/openbox/prop.c index c4b8baea..c2b0b40f 100644 --- a/openbox/prop.c +++ b/openbox/prop.c @@ -172,6 +172,7 @@ void prop_startup(void) CREATE(openbox_pid, "_OPENBOX_PID"); CREATE(ob_theme, "_OB_THEME"); + CREATE(ob_config_file, "_OB_CONFIG_FILE"); CREATE(ob_wm_action_undecorate, "_OB_WM_ACTION_UNDECORATE"); CREATE(ob_wm_state_undecorated, "_OB_WM_STATE_UNDECORATED"); CREATE(ob_control, "_OB_CONTROL"); diff --git a/openbox/prop.h b/openbox/prop.h index 5ca70470..464fe26d 100644 --- a/openbox/prop.h +++ b/openbox/prop.h @@ -194,6 +194,7 @@ typedef struct Atoms { Atom ob_wm_state_undecorated; Atom openbox_pid; /* this is depreecated in favour of ob_control */ Atom ob_theme; + Atom ob_config_file; Atom ob_control; } Atoms; extern Atoms prop_atoms; diff --git a/openbox/screen.c b/openbox/screen.c index 932b157e..73429bc9 100644 --- a/openbox/screen.c +++ b/openbox/screen.c @@ -300,6 +300,7 @@ gboolean screen_annex(void) supported[i++] = prop_atoms.ob_wm_state_undecorated; supported[i++] = prop_atoms.openbox_pid; supported[i++] = prop_atoms.ob_theme; + supported[i++] = prop_atoms.ob_config_file; supported[i++] = prop_atoms.ob_control; g_assert(i == num_support); diff --git a/parser/parse.c b/parser/parse.c index 6daa8517..636b451f 100644 --- a/parser/parse.c +++ b/parser/parse.c @@ -79,25 +79,21 @@ void parse_register(ObParseInst *i, const gchar *tag, g_hash_table_insert(i->callbacks, c->tag, c); } -gboolean parse_load_rc(const gchar *type, xmlDocPtr *doc, xmlNodePtr *root) +gboolean parse_load_rc(const gchar *file, xmlDocPtr *doc, xmlNodePtr *root) { GSList *it; gboolean r = FALSE; - gchar *fname; - if (type == NULL) - fname = g_strdup("rc.xml"); - else - fname = g_strdup_printf("rc-%s.xml", type); + if (file && parse_load(file, "openbox_config", doc, root)) + return TRUE; for (it = xdg_config_dir_paths; !r && it; it = g_slist_next(it)) { gchar *path; - path = g_build_filename(it->data, "openbox", fname, NULL); + path = g_build_filename(it->data, "openbox", "rc.xml", NULL); r = parse_load(path, "openbox_config", doc, root); g_free(path); } - g_free(fname); return r; } diff --git a/parser/parse.h b/parser/parse.h index 4a8ec9a7..28af64bc 100644 --- a/parser/parse.h +++ b/parser/parse.h @@ -35,10 +35,10 @@ ObParseInst* parse_startup(); void parse_shutdown(ObParseInst *inst); /*! Loads Openbox's rc, from the normal paths - @type The configuration type to load, or NULL to use the default. - e.g. "gnome" would load rc-gnome.xml. + @param file The path of the config to try load. NULL to load from the + default path */ -gboolean parse_load_rc(const gchar *type, xmlDocPtr *doc, xmlNodePtr *root); +gboolean parse_load_rc(const gchar *file, xmlDocPtr *doc, xmlNodePtr *root); /* Loads an Openbox menu, from the normal paths */ gboolean parse_load_menu(const gchar *file, xmlDocPtr *doc, xmlNodePtr *root); /* Loads an Openbox theme, from the normal paths */ From c64be9066eaae89839bb59c4d4e9539f2a7e8fc1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dana Jansens Date: Sat, 2 Feb 2008 11:01:14 -0500 Subject: [PATCH 5/6] comment typo --- openbox/event.c | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/openbox/event.c b/openbox/event.c index 9362c80d..caf6f5af 100644 --- a/openbox/event.c +++ b/openbox/event.c @@ -701,7 +701,7 @@ static void event_process(const XEvent *ec, gpointer data) if (e->type == ButtonPress || e->type == ButtonRelease) { /* If the button press was on some non-root window, or was physically - on the root window, the process it */ + on the root window, then process it */ if (window != RootWindow(ob_display, ob_screen) || e->xbutton.subwindow == None) { From 746859c1017e9cdf73eb91470e795f0c4b98b21a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dana Jansens Date: Sat, 2 Feb 2008 11:22:17 -0500 Subject: [PATCH 6/6] if windows on screen are going to be moved, then do the ReplayPointer before that occurs, so it goes to the right window. if they are not, then just wait until after the actions are run (for kdesktop's sake really) --- openbox/actions.c | 20 +++++++++++++++++++- openbox/actions.h | 11 +++++++++-- openbox/actions/desktop.c | 2 ++ openbox/mouse.c | 22 ++++++++++++++++++---- 4 files changed, 48 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/openbox/actions.c b/openbox/actions.c index a236b581..b7ba5b44 100644 --- a/openbox/actions.c +++ b/openbox/actions.c @@ -23,6 +23,7 @@ #include "event.h" #include "config.h" #include "client.h" +#include "openbox.h" #include "debug.h" #include "actions/all.h" @@ -35,6 +36,7 @@ static ObActionsAct* actions_build_act_from_string(const gchar *name); static ObActionsAct *interactive_act = NULL; static guint interactive_initial_state = 0; +static gboolean replay_pointer = FALSE; struct _ObActionsDefinition { guint ref; @@ -222,6 +224,16 @@ static void actions_setup_data(ObActionsData *data, data->client = client; } +void actions_set_need_pointer_replay_before_move(gboolean replay) +{ + replay_pointer = replay; +} + +gboolean actions_get_need_pointer_replay_before_move() +{ + return replay_pointer; +} + void actions_run_acts(GSList *acts, ObUserAction uact, guint state, @@ -334,8 +346,14 @@ gboolean actions_interactive_input_event(XEvent *e) void actions_client_move(ObActionsData *data, gboolean start) { static gulong ignore_start = 0; - if (start) + if (start) { ignore_start = event_start_ignore_all_enters(); + if (replay_pointer) { + /* replay the pointer event before any windows move */ + XAllowEvents(ob_display, ReplayPointer, event_curtime); + replay_pointer = FALSE; + } + } else if (config_focus_follow && data->context != OB_FRAME_CONTEXT_CLIENT) { diff --git a/openbox/actions.h b/openbox/actions.h index 477e4ba1..6db6f8d6 100644 --- a/openbox/actions.h +++ b/openbox/actions.h @@ -74,9 +74,16 @@ gboolean actions_act_is_interactive(ObActionsAct *act); void actions_act_ref(ObActionsAct *act); void actions_act_unref(ObActionsAct *act); -/*! Pass in a GSList of ObActionsAct's to be run. - @return TRUE if an action is in interactive state, FALSE is none are +/*! When this is true, an XAllowEvents with ReplayPointer will be called + if an action is going to maybe try moving windows around on screen (or + map/unmap windows) */ +void actions_set_need_pointer_replay_before_move(gboolean replay); +/*! Returns if a ReplayPointer is still needed. If it was called while running + actions then this will be false */ +gboolean actions_get_need_pointer_replay_before_move(); + +/*! Pass in a GSList of ObActionsAct's to be run. */ void actions_run_acts(GSList *acts, ObUserAction uact, guint state, diff --git a/openbox/actions/desktop.c b/openbox/actions/desktop.c index 69275252..d939ed51 100644 --- a/openbox/actions/desktop.c +++ b/openbox/actions/desktop.c @@ -140,12 +140,14 @@ static gboolean run_func(ObActionsData *data, gpointer options) if (d < screen_num_desktops && d != screen_desktop) { gboolean go = TRUE; + actions_client_move(data, TRUE); if (o->send && data->client && client_normal(data->client)) { client_set_desktop(data->client, d, o->follow, FALSE); go = o->follow; } if (go) screen_set_desktop(d, TRUE); + actions_client_move(data, FALSE); } return FALSE; } diff --git a/openbox/mouse.c b/openbox/mouse.c index 66615585..711317ec 100644 --- a/openbox/mouse.c +++ b/openbox/mouse.c @@ -225,6 +225,17 @@ void mouse_event(ObClient *client, XEvent *e) button = e->xbutton.button; state = e->xbutton.state; + /* if the binding was in a client context, then we need to call + XAllowEvents with ReplayPointer at some point, to send the event + through to the client. when this happens though depends. if + windows are going to be moved on screen, then the click will end + up going somewhere wrong, so have the action system perform the + ReplayPointer for us if that is the case. */ + if (CLIENT_CONTEXT(context, client)) + actions_set_need_pointer_replay_before_move(TRUE); + else + actions_set_need_pointer_replay_before_move(FALSE); + fire_binding(OB_MOUSE_ACTION_PRESS, context, client, e->xbutton.state, e->xbutton.button, @@ -235,11 +246,14 @@ void mouse_event(ObClient *client, XEvent *e) if (grab_on_pointer()) button = 0; - if (CLIENT_CONTEXT(context, client)) { - /* Replay the event, so it goes to the client*/ + /* replay the pointer event if it hasn't been replayed yet (i.e. no + windows were moved) */ + if (actions_get_need_pointer_replay_before_move()) XAllowEvents(ob_display, ReplayPointer, event_curtime); - /* Fall through to the release case! */ - } else + + /* in the client context, we won't get a button release because of the + way it is grabbed, so just fake one */ + if (!CLIENT_CONTEXT(context, client)) break; case ButtonRelease: