284 lines
6.9 KiB
Mathematica
284 lines
6.9 KiB
Mathematica
$ codeset=UTF-8
|
|
|
|
$set 1 #Align
|
|
|
|
1 Embaixo no centro
|
|
2 Embaixo à esquerda
|
|
3 Embaixo à direita
|
|
4 Horizontal
|
|
5 À esquerda
|
|
6 À esquerda embaixo
|
|
7 À esquerda no centro
|
|
8 À esquerda em cima
|
|
9 Relativo
|
|
10 À direita
|
|
11 À direita embaixo
|
|
12 À direita no centro
|
|
13 À direita em cima
|
|
14 Em cima no centro
|
|
15 Em cima à esquerda
|
|
16 Em cima à direita
|
|
17 Vertical
|
|
18 No centro
|
|
19 Em cima
|
|
20 Embaixo
|
|
|
|
$set 2 #BaseDisplay
|
|
|
|
1 Abortando... despejando o núcleo\n
|
|
2 Desligando\n
|
|
3 %s: sinal %d recebido\n
|
|
|
|
$set 3 #Common
|
|
|
|
1 Alfa
|
|
2 Auto-ocultar
|
|
3 Compilado
|
|
4 Opções de compilação
|
|
5 Compilador
|
|
6 Versão do compilador
|
|
7 init
|
|
8 keys
|
|
9 nls
|
|
10 menu
|
|
20 windowmenu
|
|
11 style
|
|
12 Padrões
|
|
13 desativado
|
|
14 Erro
|
|
15 Versão do Fluxbox
|
|
16 Maximizar sobre
|
|
17 Revisão do GIT
|
|
18 Visível
|
|
19 Não há uma opção de fundo especificada neste tema.\nPor favor, consulte o manual ou leia o FAQ.
|
|
|
|
$set 4 #Configmenu
|
|
|
|
1 Antialias
|
|
2 Por cima automaticamente
|
|
3 Clicar põe por cima
|
|
4 Clicar para focar
|
|
5 Decorar janelas transitórias
|
|
6 Roda do mouse sobre o desktop muda espaço de trabalho
|
|
7 Focar a janela ao mudar espaço de trabalho
|
|
8 Modelo de foco
|
|
9 Focar novas janelas
|
|
10 Maximização total
|
|
11 Ditherização de imagens
|
|
12 Movimentação opaca de janelas
|
|
14 Foco com o mouse
|
|
15 Espaços de trabalho contínuos
|
|
16 Forçar pseudotransparência
|
|
17 Alfa do Menu
|
|
18 Transparência
|
|
19 Alfa da janela com foco
|
|
20 Alfa da janela sem foco
|
|
21 Opções de abas
|
|
22 Abas na barra de título
|
|
23 Largura da aba externa
|
|
24 Clicar foca a aba
|
|
25 Mouse foca a aba
|
|
26 Opções de maximização
|
|
27 Ignorar incremento do redimensionamento
|
|
28 Desabilitar a movimentação
|
|
29 Desabilitar o redimensionamento
|
|
|
|
$set 5 #Ewmh
|
|
|
|
1 Fatal: memória insuficiente, não é possível alocar memória para a lista de clientes EWMH
|
|
|
|
$set 6 #FbTkError
|
|
|
|
1 Atenção! Altura > 3200, definindo Altura = 3200
|
|
2 Atenção! Largura > 3200, definindo Largura = 3200
|
|
3 Aviso: não é possível carregar a fonte de reserva
|
|
4 Erro de alocação.
|
|
5 Erro na criação de pixmap
|
|
6 Não é possível criar XImage
|
|
7 Falha na leitura
|
|
8 Aviso: não foi possível encontrar um formato válido para o alfa.
|
|
9 Aviso: não foi possível criar uma imagem alfa.
|
|
10 Aviso: não foi possível criar um pixmap alfa.
|
|
11 Não foi possível encontrar um formato para a tela(%d)
|
|
12 Memória insuficiente
|
|
13 Memória insuficiente ao alocar o buffer do azul.
|
|
14 Memória insuficiente ao alocar o buffer do verde.
|
|
15 Memória insuficiente ao alocar o buffer do vermelho.
|
|
16 Falha na leitura de item do tema
|
|
17 visual não suportado
|
|
18 Definindo pelo valor padrão
|
|
|
|
$set 7 #Fluxbox
|
|
|
|
1 O nome do arquivo rc é inválido!
|
|
2 Não foi possível carregar o arquivo de grupos
|
|
3 Não foi possível carregar a base de dados
|
|
4 Tentando novamente com
|
|
5 Atenção! Não foi encontrada uma tela para onde mapear a janela!
|
|
6 Não é possível criar diretorio %s
|
|
7 Não foram encontradas telas para gerenciar.\nAssegure-se de que não há outro gerenciador de janelas ativo.
|
|
8 Erro ao analisar expressão regular
|
|
9 Fatal! Só é possível haver uma instância da classe fluxbox.
|
|
10 Não é possível conectar-se ao servidor X.\nAssegure-se de que o X foi iniciado antes do Fluxbox.
|
|
11 Aviso: o servidor X não suporta o locale
|
|
12 Aviso: não é possível estabelecer modificadores de locale
|
|
|
|
$set 8 #Gnome
|
|
|
|
1 Fatal: memória insuficiente, não é possível alocar memória para a lista de clientes do GNOME
|
|
|
|
$set 9 #Keys
|
|
|
|
1 Keys: erro na linha
|
|
2 Keys: não foi possível fundir a árvore de teclas!
|
|
3 Keys: tecla/modificador inválido na linha
|
|
|
|
$set 10 #Menu
|
|
|
|
1 Configuração
|
|
2 Menu padrão do Fluxbox
|
|
3 Sair
|
|
4 Janelas minimizadas
|
|
5 Camada...
|
|
6 No monitor...
|
|
7 Posicionamento
|
|
8 Recarregar a configuração
|
|
9 Reiniciar
|
|
10 Aviso: etiquetas [codificação] desbalanceadas
|
|
|
|
$set 11 #Remember
|
|
|
|
1 Decorações
|
|
2 Dimensões
|
|
3 Ir para o espaço de trabalho
|
|
4 Camada
|
|
5 Memorizar...
|
|
6 Posição
|
|
7 Salvar ao sair
|
|
8 Enrolada
|
|
9 Pregada
|
|
10 Chave apps desconhecida
|
|
11 Espaço de trabalho
|
|
12 Monitor
|
|
13 Transparência
|
|
|
|
$set 12 #Screen
|
|
|
|
1 BScreen::BScreen: ocorreu um erro ao interrogar o servidor X.\n outro gerenciador de janelas está ativo
|
|
2 L: %4d x A: %4d
|
|
3 BScreen::BScreen: gerenciando tela %d usando visual 0x%lx, com profundidade %d\n
|
|
4 L: %04d x A: %04d
|
|
|
|
$set 13 #Slit
|
|
|
|
1 Clientes
|
|
2 Circular para baixo
|
|
3 Circular para cima
|
|
4 Direção do Slit:
|
|
5 Camada do Slit
|
|
6 Slit no monitor
|
|
7 Posicionamento do Slit
|
|
8 Slit
|
|
9 Salvar lista do Slit
|
|
|
|
$set 14 #Toolbar
|
|
|
|
1 Renomear o espaço de trabalho atual
|
|
2 Modo da barra de janelas
|
|
3 Todas as janelas
|
|
4 Minimizadas
|
|
5 Nenhuma
|
|
6 Espaço de trabalho
|
|
7 Minimizadas no espaço de trabalho
|
|
8 Camada da barra de tarefas
|
|
9 Barra de tarefas no monitor
|
|
10 Posicionamento da barra de tarefas
|
|
11 Barra de tarefas
|
|
12 Largura da barra em porcentagem
|
|
13 Relógio: 24h
|
|
14 Relógio: 12h
|
|
15 Editar o formato do relógio
|
|
16 Exibir imagens
|
|
17 Não minimizadas
|
|
18 Não minimizadas no espaço de trabalho
|
|
|
|
$set 15 #Window
|
|
|
|
1 Sem nome
|
|
|
|
$set 16 #Windowmenu
|
|
|
|
1 Fechar
|
|
2 Minimizar
|
|
3 Camada
|
|
4 Por baixo
|
|
5 Maximizar
|
|
6 Por cima
|
|
7 Enviar para...
|
|
8 Enrolar
|
|
9 Pregar
|
|
10 Matar
|
|
11 Usar valores padrão
|
|
12 Definir o título da janela
|
|
|
|
$set 17 #Workspace
|
|
|
|
1 Espaço de trabalho %d
|
|
2 Espaços de trabalho
|
|
3 Novo espaço de trabalho
|
|
4 Remover o último
|
|
|
|
$set 18 #fbsetroot
|
|
|
|
1 Erro: é necessário especificar um entre: -solid, -mod, -gradient\n
|
|
2 Não foi possível criar átomos de pixmap, desistindo!
|
|
3 -display <string> conexão com monitor\n\
|
|
-mod <x> <y> padrão modula\n\
|
|
-foreground, -fg <cor> cor de primeiro plano modula\n\
|
|
-background, -bg <cor> cor de fundo modula\n\n\
|
|
-gradient <textura> textura do gradiente\n\
|
|
-from <cor> cor de início do gradiente\n\
|
|
-to <cor> cor de término do gradiente\n\n\
|
|
-solid <cor> cor sólida\n\n\
|
|
-help exibir esta ajuda e sair\n
|
|
|
|
$set 19 #main
|
|
|
|
1 erro: '-display' requer um argumento
|
|
2 Alocação inválida
|
|
3 Conversão inválida
|
|
4 Fora dos limites
|
|
5 Erro de execução
|
|
6 Exceção padrão
|
|
7 Erro desconhecido
|
|
8 erro: '-log' requer um argumento
|
|
9 Arquivo de log
|
|
10 Registrando o log em
|
|
11 erro: '-rc' requer um argumento
|
|
12 erro: '-screen' requer um argumento
|
|
13 Fluxbox %s: (c) %s Fluxbox Team\n\
|
|
Site: http://www.fluxbox.org/\n\n\
|
|
-display <string>\t\tusar conexão com o monitor.\n\
|
|
-screen <all|int,int,int>\texecutar apenas nas telas especificadas.\n\
|
|
-no-slit\t\t\tdo not provide a slit.\n\
|
|
-no-toolbar\t\t\tdo not provide a toolbar.\n\
|
|
-rc <string>\t\t\tusar arquivo de configuração alternativo.\n\
|
|
-version\t\t\texibir a versão e finalizar.\n\
|
|
-info\t\t\t\texibir algumas informações úteis.\n\
|
|
-list-commands\t\t\tlistar todos os comandos de teclas válidos.\n\
|
|
-sync\t\t\t\tsincronizar com o servidor X para depuração.\n\
|
|
-log <nomedoarquivo>\t\t\tlogar a saída no arquivo.\n\
|
|
-help\t\t\t\texibir esta ajuda e sair.\n\n
|
|
14 aviso: não foi possível definir a variável de ambiente 'DISPLAY'
|
|
|
|
$set 20 #layers
|
|
|
|
1 Acima do dock
|
|
2 Embaixo
|
|
3 Desktop
|
|
4 Dock
|
|
5 Normal
|
|
6 Em cima
|
|
|
|
|
|
|