added no_NO, patch from Ole Rydland Thorsen
This commit is contained in:
parent
499b0655b9
commit
97aa10ece4
4 changed files with 240 additions and 1 deletions
|
@ -655,4 +655,5 @@ nls/sl_SI/Makefile
|
|||
nls/vi_VN/Makefile
|
||||
nls/be_BY/Makefile
|
||||
nls/uk_UA/Makefile
|
||||
nls/no_NO/Makefile
|
||||
)
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ LOCALE_PATH = @LOCALE_PATH@
|
|||
NLSTEST = @NLS@
|
||||
SUBDIRS = C cs_CZ da_DK es_ES et_EE fr_FR pt_BR ru_RU \
|
||||
sv_SE tr_TR it_IT pt_PT bg_BG ja_JP ko_KR \
|
||||
lv_LV de_DE nl_NL sl_SI pl_PL vi_VN be_BY uk_UA el_GR
|
||||
lv_LV de_DE nl_NL no_NO sl_SI pl_PL vi_VN be_BY uk_UA el_GR
|
||||
|
||||
MAINTAINERCLEANFILES = Makefile.in fluxbox-nls.hh
|
||||
EXTRA_DIST=fluxbox-nls.hh nlsinfo
|
||||
|
|
30
nls/no_NO/Makefile.am
Normal file
30
nls/no_NO/Makefile.am
Normal file
|
@ -0,0 +1,30 @@
|
|||
# nls/no_NO/Makefile.am for Fluxbox - www.fluxbox.org
|
||||
|
||||
THE_LANG = no_NO
|
||||
|
||||
LOCALE_PATH = @LOCALE_PATH@
|
||||
NLSTEST = @NLS@
|
||||
CLEANFILES = fluxbox.cat
|
||||
MAINTAINERCLEANFILES = Makefile.in
|
||||
MFILES = Translation.m
|
||||
EXTRA_DIST= $(MFILES)
|
||||
|
||||
all-local: fluxbox.cat
|
||||
install-data-local: fluxbox.cat
|
||||
@if test x$(NLSTEST) = "x-DNLS"; then \
|
||||
echo "Installing catalog in $(DESTDIR)$(LOCALE_PATH)/$(THE_LANG)"; \
|
||||
$(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(LOCALE_PATH)/$(THE_LANG); \
|
||||
$(INSTALL_DATA) fluxbox.cat $(DESTDIR)$(LOCALE_PATH)/$(THE_LANG); \
|
||||
fi
|
||||
|
||||
uninstall-local:
|
||||
@if test x$(NLSTEST) = "x-DNLS"; then \
|
||||
rm -f $(DESTDIR)$(LOCALE_PATH)/$(THE_LANG)/fluxbox.cat; \
|
||||
rmdir $(DESTDIR)$(LOCALE_PATH)/$(THE_LANG); \
|
||||
fi
|
||||
|
||||
fluxbox.cat: Translation.m
|
||||
@if test x$(NLSTEST) = "x-DNLS"; then \
|
||||
$(gencat_cmd) fluxbox.cat Translation.m; \
|
||||
fi
|
||||
|
208
nls/no_NO/Translation.m
Normal file
208
nls/no_NO/Translation.m
Normal file
|
@ -0,0 +1,208 @@
|
|||
$ codeset=ISO-8859-1
|
||||
|
||||
$set 1 #Align
|
||||
|
||||
1 Nede i midten
|
||||
2 Nede til venstre
|
||||
3 Nede til høyre
|
||||
4 Horisontelt
|
||||
5 Venstre
|
||||
6 Til venstre nede
|
||||
7 Til venstre i midten
|
||||
8 Til venstre opp
|
||||
9 Relativt
|
||||
10 Høyre
|
||||
11 Til høyre nede
|
||||
12 Til høyre i midten
|
||||
13 Til høyre oppe
|
||||
14 Oppe i midten
|
||||
15 Oppe til venstre
|
||||
16 Oppe til høyre
|
||||
17 Vertikalt
|
||||
|
||||
$set 2 #BaseDisplay
|
||||
|
||||
1 Avbryter.. dumper kjernen\n
|
||||
2 Avslutter\n
|
||||
3 %s: signal %d fanget\n
|
||||
|
||||
$set 3 #Common
|
||||
|
||||
1 Gjenomsiktlighet
|
||||
2 Gjem automatisk
|
||||
3 Kompilert
|
||||
4 Kompilerte valg
|
||||
5 Kompilator
|
||||
6 Kompilator valg
|
||||
7 init-fil
|
||||
8 Taste-fil
|
||||
9 Språk
|
||||
10 Meny-fil
|
||||
11 Stil
|
||||
12 Standard valg
|
||||
13 ikke aktivert
|
||||
14 Valg
|
||||
15 Fluxbox versjon
|
||||
16 Forstørr over
|
||||
17 SVN versjon
|
||||
18 Synlig
|
||||
|
||||
|
||||
$set 4 #Configmenu
|
||||
|
||||
1 Kantutjevning
|
||||
2 Vis automatisk
|
||||
3 Klikk hever
|
||||
4 Klikk for fokus
|
||||
5 Dekorer gjennomsiktige vinduer
|
||||
6 Skrivebord Mushjul Bytting
|
||||
7 Fokuser vindu ved skrivebordsbytte
|
||||
8 Fokusmodell
|
||||
9 Fokus på nye vinduer
|
||||
10 Full maximering
|
||||
11 Bildedithering
|
||||
12 Ugjennomsiktelig vinduflyttning
|
||||
13 Halvsløv fokus
|
||||
14 Sløv fokus
|
||||
15 Dra vindu mellon arbeidsplasser
|
||||
16 Tving kunstig gjennomsiktighet
|
||||
17 Meny gjennomsiktighet
|
||||
18 Gjennomsiktighet
|
||||
19 Fokusert vindugjennomsiktighet
|
||||
20 Ufokusert vindugjennomsiktighet
|
||||
|
||||
$set 5 #Ewmh
|
||||
|
||||
1 Farlig: Tom for minne, kan ikke allokere for EWHM klient listen
|
||||
|
||||
$set 6 #FbTkError
|
||||
|
||||
1 Advarsel! Høyden > 3200 setter Høyde = 3200
|
||||
2 Advarsel! Vidden > 3200 setter Vidde = 3200
|
||||
3 Advarsel! Kan ikke finne font
|
||||
4 Allokerings feil
|
||||
5 Feil ved opprettelse av pixmap
|
||||
6 Kan ikke opprette XImage
|
||||
7 Klarte ikke å lese
|
||||
|
||||
$set 7 #Fluxbox
|
||||
|
||||
1 rc filnavn er ikke gyldig!
|
||||
2 Klarte ikke laste gruppefil
|
||||
3 Klarte ikke laste gruppefil
|
||||
4 Prøver igjen med
|
||||
5 Advarsel! Kunne ikke finne skjerm å skrive til
|
||||
6 Kan ikke opprette mappen %s
|
||||
|
||||
$set 8 #Gnome
|
||||
|
||||
|
||||
$set 9 #Keys
|
||||
|
||||
|
||||
$set 10 #Menu
|
||||
|
||||
1 Konfigurasjon
|
||||
2 Fluxbox standard meny
|
||||
3 Avslutt
|
||||
4 Ikoner
|
||||
5 Lag...
|
||||
7 Plassering
|
||||
8 Last konfig på ny
|
||||
9 Start på ny
|
||||
10 xterm
|
||||
|
||||
$set 11 #Remember
|
||||
|
||||
1 Dekorasjoner
|
||||
2 Dimensjoner
|
||||
3 Hopp til arbeidsplass
|
||||
4 Lag
|
||||
5 Husk...
|
||||
6 Posisjon
|
||||
7 Lagre ved lukking
|
||||
8 Skygge
|
||||
9 Klister
|
||||
|
||||
$set 12 #Screen
|
||||
|
||||
2 W: %4d x H: %4d
|
||||
5 X: %4d x Y: %4d
|
||||
6 0: 0000 x 0: 0000
|
||||
|
||||
$set 13 #Slit
|
||||
|
||||
4 Slitretning
|
||||
7 Slitplassering
|
||||
8 Slit
|
||||
|
||||
$set 14 #Toolbar
|
||||
|
||||
1 Endre skrivebordsnavn
|
||||
2 Ikonlinje modus
|
||||
3 Alle vinduer
|
||||
4 Ikoner
|
||||
5 Ingen
|
||||
6 Arbeidsplass
|
||||
7 Arbedisplass ikoner
|
||||
8 Verktøylinje lag
|
||||
10 Verktøylistens plassering
|
||||
11 Verktøysliste
|
||||
12 Verktøyliste vidde i prosent
|
||||
13 Klokke: 24t
|
||||
14 Klokke: 12t
|
||||
15 Endre klokkeformat
|
||||
16 Vis bilder
|
||||
17 Ingen ikoner
|
||||
|
||||
$set 15 #Window
|
||||
|
||||
1 Intet navn
|
||||
|
||||
$set 16 #Windowmenu
|
||||
|
||||
1 Lukk
|
||||
2 Ikonifiser
|
||||
3 Lag
|
||||
4 Senk
|
||||
5 Maksimer
|
||||
6 Høyne
|
||||
7 Send til...
|
||||
8 Skygge
|
||||
9 Klebrig
|
||||
10 Drep
|
||||
|
||||
$set 17 #Workspace
|
||||
|
||||
1 Skrivebord %d
|
||||
2 Skrivebord
|
||||
3 Nytt skrivebord
|
||||
4 Fjern siste
|
||||
|
||||
$set 18 #fbsetroot
|
||||
|
||||
1 %s: fel: måste specifiera en av: -solid, -mod, -gradient\n
|
||||
3 %s 2.0: (c) 1997-2000 Brad Hughes\n\n\
|
||||
-display <string> skärmanslutning\n\
|
||||
-mod <x> <y> modulamönster\n\
|
||||
-foreground, -fg <color> förgrundsfärg för modulamönster\n\
|
||||
-background, -bg <color> bakgrundsfärg för modulamönster\n\n\
|
||||
-gradient <texture> texturlutning\n\
|
||||
-from <color> startfärg\n\
|
||||
-to <color> slutfärg\n\n\
|
||||
-solid <color> solid färg\n\n\
|
||||
-help visa denna hjälptext och avsluta\n
|
||||
|
||||
$set 19 #main
|
||||
|
||||
1 feil: '-display' krever ett argument\n
|
||||
11 fel: '-rc' krever ett argument\n
|
||||
12 Fluxbox %s: (c) %s Henrik Kinnunen\n\n\
|
||||
-display <string>\t\tanvend skjermanslutning.\n\
|
||||
-rc <sträng>\t\t\tanvänd alternativ resursfil.\n\
|
||||
-version\t\t\tvisa version och avsluta.\n\
|
||||
-info\t\t\t\tVisar nyttig information.\n\
|
||||
-log <filenamn>\t\t\tloggar utskriften till en fil.\n\
|
||||
-help\t\t\t\tvisa denna hjälptext och avsluta.\n\n
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in a new issue