From 0438a7bfd72b08dab7ede46f40b0f7f1f368c6fb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mathias Date: Sun, 2 Jan 2005 07:27:44 +0000 Subject: [PATCH] updated pl_PL + minor nls-stuff from melti and cheester --- ChangeLog | 1 + nls/C/Translation.m | 23 ++++++ nls/pl_PL/Translation.m | 156 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++---- nls/translators.txt | 4 +- 4 files changed, 171 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 64ee25df..e9db15e3 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,6 +1,7 @@ (Format: Year/Month/Day) Changes for 0.9.12 *05/01/02: + * Updated pl_PL (thanx to Meltir and Cheester ) * Fixed restart/memory problems with Imlib2 (Mathias) FbTk/Image.cc FbTk/ImageImlib2.cc *04/12/30: diff --git a/nls/C/Translation.m b/nls/C/Translation.m index 623f0338..cff250f4 100644 --- a/nls/C/Translation.m +++ b/nls/C/Translation.m @@ -1,3 +1,4 @@ +$ codeset=ISO-8859-1 $set 1 #Align @@ -61,6 +62,11 @@ $set 4 #Configmenu 13 Semi Sloppy Focus 14 Sloppy Focus 15 Workspace Warping +16 Force Pseudo-Transparency +17 Menu Alpha +18 Transparency +19 Focused Window Alpha +20 Unfocused Window Alpha $set 5 #Ewmh @@ -138,6 +144,7 @@ $set 11 #Remember 9 Sticky 10 Unknown apps key 11 Workspace +12 Head $set 12 #Screen @@ -158,6 +165,7 @@ $set 13 #Slit 6 Slit on Head 7 Slit Placement 8 Slit +9 Save SlitList $set 14 #Toolbar @@ -173,6 +181,10 @@ $set 14 #Toolbar 10 Toolbar Placement 11 Toolbar 12 Toolbar width percent +13 Clock: 24h +14 Clock: 12h +15 Edit Clock Format +16 Show Pictures $set 15 #Window @@ -189,6 +201,7 @@ $set 16 #Windowmenu 7 Send To ... 8 Shade 9 Stick +10 Kill $set 17 #Workspace @@ -232,5 +245,15 @@ $set 19 #main -info\t\t\t\tdisplay some useful information.\n\ -log \t\t\tlog output to file.\n\ -help\t\t\t\tdisplay this help text and exit.\n\n +13 warning: couldn't set environment variable 'DISPLAY' + +$set 20 + +1 Above Dock +2 Bottom +3 Desktop +4 Dock +5 Normal +6 Top diff --git a/nls/pl_PL/Translation.m b/nls/pl_PL/Translation.m index 40b6cd5d..dd3a6e6e 100644 --- a/nls/pl_PL/Translation.m +++ b/nls/pl_PL/Translation.m @@ -1,4 +1,4 @@ -$ codeset=ISO-8859-1 +$ codeset=ISO-8859-2 $set 1 #Align @@ -6,12 +6,15 @@ $set 1 #Align 2 Dolny Lewy 3 Dolny Prawy 4 Poziomo +5 Z Lewej 6 Dolny Lewy 7 Środkowy Lewy 8 Górny Lewy +9 Względny +10 Z Prawej 11 Dolny Prawy 12 Środkowy Prawy -13 Górny Prawy +13 Prawy Górny 14 Górny Środkowy 15 Górny Lewy 16 Górny Prawy @@ -19,69 +22,175 @@ $set 1 #Align $set 2 #BaseDisplay +1 Porzucam...Zrzucam pamięć\n +2 Zamykam\n +3 %s: sygnał %d otrzymał\n $set 3 #Common +1 Przeźroczystość +2 Auto ukrywanie +3 Skompilowano +4 Skompilowano z opcjami +5 Kompilator +6 Wersja kompilatora +7 init +8 keys +9 menu +10 Styl +11 Wartości domyślne +12 wyłączone +13 Błąd +14 Fluxbox wersja +15 Maksymalizuj nad +16 Widoczny + -2 Auto Ukrywanie $set 4 #Configmenu 1 AntiAlias 2 Automatyczne podnoszenie +3 Kliknij aby dać na wierzch 4 Kliknij by uaktywnić +5 Dekoracje na oknach-dzieciach +6 Zmiana pulpitów kółkiem myszy 7 Zmień aktywne okno przy zmianie pulpitów 8 Sposób aktywacji okien 9 Ustawiaj nowe okna jako aktywne 10 Pełna maksymalizacja -11 Rastrowanie Oobrazu +11 Rastrowanie Obrazu 12 Wyświetlaj zawartość przesuwanego okna -13 Semi Sloppy Focus +13 Pół-automatyczna aktywacja 14 Pokaż kursorem by uaktywnić -15 Workspace Warping +15 Pulpity obok siebie + +16 Wymuś pseudo przeźroczystość +17 Przeźroczystość menu +18 Przeźroczystość +19 Przeźroczystość aktywnego okna +20 Przeźroczystość nieaktywnego okna $set 5 #Ewmh +1 Błąd krytyczny: Brak pamięci, nie mogę zarezerwować lity klientów EWMH $set 6 #FbTkError +1 Ostrzeżenie! Wysokość > 3200 Ustawiam Wysokość = 3200 +2 Ostrzeżenie! Szerokość > 3200 Ustawiam Szerokość = 3200 +3 Ostrzeżenie: nie mogę załadować zapasowej czcionki +4 Błąd allokacji. +5 Błąd podczas tworzenia pixmapy +6 Nie mogę stworzyć XImage +7 Błąd odczytu +8 Ostrzeżenie: Nie znaleziono poprawnych ustawień przeźroczystości +9 Ostrzeżenie: Nie powiodło się tworzenie przeźroczystego obrazu +10 Ostrzeżenie: Nie powiodło się tworzenie przeźroczystej pixmapy +11 Nie znalałem formatu dla ekranu(%d) +12 Brak pamięci +13 Brak pamięci podczas alokacji niebieskiego bufora. +14 Brak pamięci podczas alokacji zielonego bufora. +15 Brak pamięci podczas alokacji czerwonego bufora. +16 Nie rozpoznaję elementu stylu +17 błąd podczas renderowania obrazka +18 Ustawiam wartość domyślną $set 7 #Fluxbox +1 niewłasciwa nazwa pliku zasobów! +2 Nie mogę załadować pliku grup +3 Nie mogę załadować bazy danych +4 Próbuje ponownie z +5 Ostrzeżenie! Nie mogę znaleźć ekranu na który mogę zmapować okno! +6 Nie mogę utworzyć katalogu %s +7 Nie moge znaleźć ekranów do zarządzania\nUpewnij się że nie masz włączonego inne menedźera okien. +8 Błąd podczas parsowania wyrażenia reguralnego +9 Błąd krytyczny! Może istnieć tylko jedna instancja klasy fluxbox. +10 Nie mogę połączyć się z serwerem X.\nUpewnij się że uruchomiłeś X'y przed uruchomieniem Fluxbox. +11 Ostrzeżenie: serwer X nie wspiera ustawień lokalnych +12 Ostrzeżenie: nie można ustawić modyfikatorów lokalnych $set 8 #Gnome +1 Błąd krytyczny: Brak pamięci, nie mogę zaalokować dla listy klientów GNOME $set 9 #Keys +1 Keys: Błąd w lini +2 Keys: Błąd podczas łączenia drzew klawiszy! +3 Keys: Niewłaściwy klawisz/modyfikator w linii $set 10 #Menu +1 Konfiguracja +2 Domyślne menu fluxbox 3 Wyjście 4 Ikonki +5 Warstwa... +6 Na monitorze... 7 Umiejscowienie +8 Przeładuj ustawienia 9 Restart 10 xterm + $set 11 #Remember +1 Dekoracje +2 Rozmiar +3 Przejdź do pulpitu +4 Warstwa +5 Zapamiętaj +6 Pozycja +7 Zapisz przy wyjściu +8 Zwinięty +9 Przyklejony +10 Nieznany klucz pliku apps +11 Pulpit + +12 Monitor $set 12 #Screen +1 BScreen::BScreen: wystąpił błąd podczas wysyłania zapytania do serwera X'ów.\nNa ekranie włączony jest już inny menedżer okien 2 S: %4d x W: %4d + +4 BScreen::BScreen: używanie ekrany %d używam visuala 0x%lx, głębokość %d\n 5 X: %4d x Y: %4d 6 0: 0000 x 0: 0000 + $set 13 #Slit +1 Klienci +2 Przesuń wszystkich w górę +3 Przesuń wszystkich w dół 4 Kierunek Tacki +5 Warstwa +6 Na monitorze 7 Położenie Tacki 8 Tacka +9 Zapamiętaj kolejność + $set 14 #Toolbar 1 Zmień nazwę aktywnego pulpitu +2 Tryb paska ikon +3 Wszystkie okna +4 Ikony +5 Żadne +6 Pulpit +7 Ikony Pulpitu +8 Warstwa Paska Narzędzi 10 Położenie 11 Pasek Narzędzi +12 Szerokość w procentach + +13 Zegar w trybie 24h +14 Zegar w trybie 12h +15 Format wyświetlania zegara +16 Pokaż ikony $set 15 #Window @@ -90,14 +199,17 @@ $set 15 #Window $set 16 #Windowmenu 1 Zamknij -2 Do ikonki +2 Minimalizuj +3 Warstwa 4 Pod spód 5 Maksymalizuj 6 Na wierzch -7 Wyślij do ... +7 Wyślij na ... 8 Zwiń 9 Przyklej +10 Zakończ + $set 17 #Workspace 1 Pulpit %d @@ -108,8 +220,9 @@ $set 17 #Workspace $set 18 #bsetroot 1 %s: błąd: musisz określić jedno z: -solid, -mod, -gradient\n +2 Nie mogę stowrzyć elementów pixmap - daję sobie spokój! 3 %s 2.0: (c) 1997-2000 Brad Hughes\n\n\ --display wyświetlam połączenia\n\ +-display korzystam z ekranu \n\ -mod wzór modułu\n\ -foreground, -fg kolor pierwszego planu modułu\n\ -background, -bg kolor tła modułu\n\n\ @@ -117,18 +230,37 @@ $set 18 #bsetroot -from pierwszy kolor cieniowania\n\ -to drugi kolor cieniowania\n\n\ -solid stały kolor\n\n\ --help drukuję tę pomoc i wychodzą\n +-help drukuję tę pomoc i wychodzę\n $set 19 #main 1 błąd: '-display' wymaga argumentu\n +2 Zła allokacja +4 Poza zakresem +5 Błąd wykonania +6 Standardowy wyjątek +7 Nieznany błąd +8 Błąd: '-log' wymaga wartości +9 Plik dziennika +10 Zapisuję dziennik 11 błąd: '-rc' wymaga argumentu\n 12 Fluxbox %s: (c) %s Henrik Kinnunen\n\n\ -display \t\tużyj połączenia ekranu.\n\ -rc \t\t\tużyj innego pliku zasobów.\n\ -version\t\t\twyświetlam wersję i wychodzę.\n\ --info\t\t\t\twyświetlam przydatne rady.\n\ +-info\t\t\t\twyświetlam przydatne informacje.\n\ -log \t\t\tlogi przesyłam do pliku.\n\ --help\t\t\t\twyświetlam tę pomoc i wychodzę.\n\n +-help\t\t\t\twyświetlam tę pomoc i wychodzę.\n\ +13 Nie mogłem ustawić zmiennej środowiskowej 'DISPLAY'\n\n + + +$set 20 #layers + +1 Powyżej docku +2 Na dno +3 Pulpit +4 Dock +5 Normalna +6 Na wierzch diff --git a/nls/translators.txt b/nls/translators.txt index 9e9ba8b7..271dd9b9 100644 --- a/nls/translators.txt +++ b/nls/translators.txt @@ -15,10 +15,12 @@ Adding a new translation 7. run ./configure + Details regarding the meaning of all of the positions & default values + are listed in Translation.m.desc List of translators contrubutors -------------------------------- -pl_PL: offtza@gazeta.pl +pl_PL: Meltir and Cheester , offtza@gazeta.pl nl_NL: Han Boetes sl_SI: Ales Jagodnik